PUROL s M FOSTER'C W""W Mma i 1 I i W 1 Sentimentaliteit in liet strafrecht m J[ Rugpijn Nieren Pillen yj mi i «e. Damrubriek Versterk uw Nieren! Jif 'W, ÉP Voor de huisvrouw. 11. I.gD BeletPha en P14 om met e enpionoffer de diagonaal g7h3 te beheerschen. Bereid tevens voor het op spelen van de Konings- vleugelpionnen. Ld7 g4 Dc8 h4 Kh8 ha gh5 Genoodzaakt anders volgt h6 of hg6. Lf6 Lf6 Tha Lasker vond hier 16. Dg6 Lg7 17. Dh5 h6 18. g5 f5 19. gf6 Tf6 20. Lh3 Le8 21. Lc8 Lhó 22. Thó Tc8 23. Ke2 En wit heeft een gewon nen einddoel. Lg7 Phl om naar fó te gaan. f6 Dh2 h6 Pg3 Kh7 Le2 Tg8 Kf2 Wit rocheert niet om op bei de vleugels te kunnen at- tacqueeren. als 't noodig is Th8 Th4 De8 Tgl Lf8 Kg2 Pb7 Phó Dg6 f4 Pd8 Lf3 Pf7 Zwart wil via f7 naar eó of go Wit is hem voor. Pe2 Le7 Khl Kg8 Pg3 Kf8 Pf5 Tg8 Om wit te beletten een open g-lijn te krijgen na Lf5 Dd2 Zoo kan wit ook nog naar de damevleugel gaan operee- ren. Tc8 Th2 Ke8 b3 Kd8 a3 Ta8 Del Lf8? J wie doet ten laatste niet Len minder sterke zet. Zwart soeelt al lang een verloren spel. Dit kost een kostbaren pion en de kwa liteit. Ph4 Dh7 Pf6 Dh8 Pg8 Dg8 gó ef4 gh6 Dh7 Df4 Lh6 Df6 Kc8 Pfó! Lfó efó Kb7 Dg6 Th8 Dg7 Tg7 Tg6 Kc8 f6 Th8 Lg4 Kd8 Le6 Ke8 Lf7 Kf7 Th2h6 Zwart geeft op. !1. 12. 33. 14 15. 16. 16. 17. 117. 18. 19. 20. «1. SI. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. «1. 02. 133. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. Aan de Dammers! In onze vorige rubriek gaven wij ter oplossing probleem no. 1107 (auteur Raymond). Stand. Zw. 11 sch. op: 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 19 20. 30, 35 en dam op 24 W. 14 sch. op: 21. 23, 28, 29, 31, 32, 33 36, 39, 40, 43, 44, 47, 50. Oplossing 1. 21—17 1. 12 21 28—22 o 19 :26 2. 22—18 3. 13 22 29—23 4. 24 :49 5. 23—19 5. 14 :23 6. 36—31 6. 26 :37 ii 48—42 7. 37 :48 8. 504a 8. 48 34 9. 40 16 9. 49 :40 10. 45 1 Uit de partij. De volgende stand is uit een gespeel de partij en geeft eigenaardige verwik kelingen. w 'i j ars m «k I W///?. >77777// W/W... i YWk Zw. 11 sch. op: 2, 6, 9, 12, 13, 16, 18, 19, 20, 23. 24. W. 11 sch. op: 22, 27, 28, 32, 33, 35, 38 40. 42, 43, 45. Zwart aan zet speelt 9—14. Wit is nu gedwongen tot 33—29 (oo 42—37 volst 21 enz.) (op 40—34 volgt: 16—21, 18 27, 23 12 24 30, 14—20 en 19 37) Xa 3329 volgde 24 33, 28 39, 20—24, 4237, 28, 4034 (wit moet een stuk verliezen) met als besluit: 23—29 34 23 19 17 39—33 13—19 45—40 18—23 43—39 8—13 40-34 17—21 34—30! Waagt n >g een kansje. Meent Zwart nu de partij direct te kunnen beslissen, dan komt hij bedrogen uit 24—29? Loopt in de val. Hier moest 1420 ge speeld worden waarna Zwart door zijn materieel overwicht gemakkelijk had gewonnen. 33 24 23—28 32:23 21:25 24—20 19 28 20: 7 Remise. Maak uw leven weder tot een lust! Pijn in de lendenen, die urine- stoornissen, dat vermoeid, zenuwachtig en afgemat gevoel, die hootdpijn en duizeligheid, zij kunnen aan nierzwakte te wijten zijn. Wordt weer flink en wel door het gebruik van Foster's Rugpijn Nie ren Pillen. Dit betrouwbaar niermid- del kan aan overwerkte nieren blijkens de ervaring van zoovelen juist die hulp verschaffen, welke zij noodig hebben en haar bijstaan om het bloed te zuiveren van de erin voorkomende onzuiverheden, die uw kwalen ver oorzaken. Begin nog heden met het gebruik. Verkrijgbaar bij alle drogisten enz. in glazen verpakking k f 1.75 p. flacon. De volgende stand is uit een door Fabre gespeelde partij. I JÉit Wm. ifÜJu s II :?ll W>Wm. m m m m -mk 't 8P Wm'. '?W: wm... ->//. W"fjjjjfc" mm! m. fH Wk wA fe Zw. 11 sch. op: 3, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 17, 20, 24, 26. W. 11 sch. op: 23, 27, 32, 37/40, 43, 45, 47, 48. Wit speelde hier als volgt: 1. 27—21 1. 16:27 2 32 12 2. 8 17 3. 2319! 3. 24—30? met het volgende besluit: 4. 19 8 4. 3 12 5. 37—31 5. 26 37 6. 38—32 6. 37 28 7. 39—33 7. 28 39 8. 43: 3! Ter oplossing voor deze week: Probleem 1108 van C. Th. Huizer, den Haag. w*mm*ë m ,.:iM W.' m- mm m m w Zw. 9 sch. op: 5, 12, 13, 18, 19, 30, 33, 35 36 en dam op 3. W. 12 sch. op: 15, 20, 24, 27, 32, 37, 44, 45. 47, 48, 49, 50 In onze volgende rubriek geven wij de oplossing. Uit Rusland. De uittocht der Duitsche kolonisten uit Sovjet-Rusland. Anderhalve eeuw geleden begonnen Duit sche boeren zich in Rusland te vestigen, aan getrokken door de groote voordeelen, die er te behalen waren, door den vruchtbaren bodem en de godsdienstige vrijheid. De trek naar Rusland begon tijdens de regeering van Catharina II en werd voortgezet tijdens de regeering van haar opvolgers, die, zeli Duit schers, den Duitschers welgezind waren en hen op alle mogelijke en onmogelijke wijzen begunstigden (het kwam zoo ver, dat een Rus op de vraag van tsaar Nicolaas I, welke be looning hij verlangde, antwoordde: „Sire, maakt u mij tot een Duitscher!")- Het is dus begrijpelijk, dat het aantal Duitschers in Rus land snel toenam. Na den oorlog werden ver schillende streken, waar veel Duitscher: leven, aan Rusland ontnomen (Estland, Let land enz.), maar toch waren er tijdens de volkstelling van 1926 in de Sovjet-Unie 1.238.600 Duitschers. De overweldigende meerderheid (92 bestond uit boeren, die over de geheele unie verspreid waren en in sommige streken (bijv. in de z.g „Republiek der Duitschers aan de Wolga") zelfs de meer derheid der bevolking uitmaakten. De Duit sehe kolonisten behielden hun taal, bleven, ondanks het langdurige verblijf in Rusland, een afzonderlijke nationale groep, maar raak ten gehecht aan Rusland, waar zij het zoo goed hadden. Diegenen onder hen, die dienst plichtig waren (de mennonieten werden in het oude Rusland vrijgesteld van den dienstplicht en er waren onder de Duitschers in Rusland veel mennonieten), vervulden tijdens den wereldoorlog hun plicht tegenover hun nieu we vaderland en de militaire overheid was over hun gedrag volkomen tevreden. Als oprechte Christenen, trachten de Duit sche kolonisten ook tegenover het sovjet regime loyaal te zijn. Zij onderwierpen zich aan alle wettelijke voorschriften van de nieu we heeren, betaalden zonder te morren de bui tensporig hooge belastingen, verzetten zich niet tegen de bevelen der overheid, hoe on rechtvaardig die ook vaak waren. De eischen der sovjet-ambtenaren werden met eiken dag grooter, de lasten werden ten slotte zoo zwaar, dat de Duitsche boeren ze niet konden dragen. De sovjet-overheid wilde echter haar eischen niet verminderen. Wanhoop maakte zich meester van de Duitsche boeren. De Rus sische boeren in de aangrenzende dorpen ant woordden op de onderdrukking met moord aanslagen op de bolsjewistische ambtenaren, waarna de sovjet-overheid straf-expedities naar die dorpen zond en veel boeren liet neer schieten. De Duitschers waren om gods dienstige redenen gekant tegen geweldmaat- regelen. Er bleef hun dus niets anders over dan te vluchten. Zoo ontstond de groote trek van de Duitsche kolonisten naar het buiten land. Als Russische onderdanen moesten zij Russische passen verkrijgen. Zulke passer, kosten minstens 220 roebel (volgens den offi- cieelen koers plm. 280 gulden) per persoon De Duitschers hebben al hun bezittingen ver kocht en waren bereid dien ongehoorden prijs voor de passen te betalen om maar aan de Russische verschrikkingen te ontkomen. De sovjet-overheid stelde echter het uitreiken der passen telkens uit. Spoedig ontstonden in de omstreken van Moskou eenige groote kampen, waar duizenden Duitschers toefden in de af wachting van de buitenlandsche passen Maanden gingen voorbij. Eiken dag trokken de afgevaardigden der Duitschers naar de sovjet-bureaux en drongen aan op het uitrei ken van buitenlandsche passen. De sovjet- overheid liet die afgevaardigden arresteeren en naar Siberië verbannen, maar de Duit schers gaven zich niet gewonnen en zonden nieuwe vertegenwoordigers, zij begonnen zelfs in groote groepen naar de bureaux te trekken en dagenlang te wachten. Om pressie uit te oefenen op de sovjet-regeering zonden zij af gezanten naar den Duitschen gezant. Duitschland zag zich ten slotte gedwongen in te grijpen en na veel moeite is het gelukt voord eenige duizenden dier onrrelukkigen ver lof te krijgen, Rusland te vt. 'aten. Zij komen nu bij groepen te Kiel aan, waar zij ontluisd worden en daarna naar de barakken te Ham burg overgebracht. Voor het eerst sinds het bestaan van het sovjet-regime is West-Europa dus in staat uit den mond van duizenden sovjet-burgers, menschen, die om godsdienstige redenen de loyaalste burgers van de Sovjet-Unie waren, te vernemen, hoe de toestand in het land der sovjets is. En er gebeurt de volgende merk waardigheid. Dezelfde menschen, die met aandacht luisteren naar alles, wat zij, die een paar weken in Rusland hebben getoefd, daar door bolsjewistische gidsen rondgeleid wor den en daarna als gramophoonplaten herha len wat de bolsjewistische machthebbers hun wijsgemaakt hebben, diezelfde menschen ver roeren nu geen vin om van de duizenden Duitschers, die in Rusland geboren en ge togen waren, die daar hun geheele leven heb ben doorgebracht, die het land door en door kennen, om,„yan die betrouwbare getuigen, waaronder veel beschaafde menschen zijn (dominé's, onderwijzers, agronomen enz.), de waarheid over Rusland te vernemen Onwil lekeurig begint ge te denken, dat de West- Europeanen de waarheid niet willen weten, dat zij, althans sommigen, de voorkeur geven aan phantastische verhalen der bolsjewisti sche agenten boven de onopgesmukte waar heid der Duitsche boeren. Die waarheid is ontzettend. Voor ons lig gen tientallen gesprekken met deze vluchtelin gen en het eene verhaal is afschuwelijker dan het andere. Er zouden boekdeelen noodig zijn voor al de mededeelingen van deze ooggetui gen en slachtoffers van het sovjet-regime Wij moeten ons dus beperken tot een paar af zonderlijke feien, die de bolsjewistische toe standen gted illustreeren. Aan de grens werd den Duitschers al hun geld ontnomen, zoowel het Russische als het buitenlandsche. Zij werden onderworpen aan een strenge visitatie en een menschonteerend onderzoek aan den lijve (tegenover de man nen, die voor een paar weken naai" Rusland gaan om later de bolsjewiki te verheerlijken, zijn de sovjet-douaniers natuurlijk niet zoo ruw), waarbij allen zich geheel moesten uit- kleeden. De kleeren werden nauwkeurig on derzocht, de zolen der schoenen werden af gerukt om te zien, of de Duitschers er geen bankbiljetten hadden verstopt. Straatarm kwamen de Duitschers naar 't buitenland, maar allen waren gelukkig, dat zij aan de ontzettingen van het sovjet-paradijs waren ontsnapt. Bij het verleenen van de passen volgden de bolsjewiki een eigenaardig stelsel. Passen kregen niet allen, maar slechts een gedeelte Daarbij werden leden van een gezin uit elkaar geruktde vader en een gedeelte der kinderen konden naar het buitenland vertrekken, ter wijl de moeder en de overige kinderen in Rus land moesten blijven of omgekeerd. Wie geen pas kreeg, werd gedwongen een stuk te teeke nen, dat hij vrijwillig van zijn reisplannen heeft afgezien. Zulke handteekeningen wist de G P.Oe. vrijwel allen af te persen. Daarna werden deze vrijwilligers naar afgelegen ge deelten des rijks overgebracht, waar zij aan hun lot werden overgelaten. Wie weigerde te teekenen, bleef in de gevangenis. Van de lei ders van den uittocht heeft niemand een pas gekregen; de Duitsche vluchtelingen zijn dus nu een kudde zonder herders. Er hebben zich gevallen voorgedaan, dat vrouwen, die door de willekeur van de sovjet-overheid van haar man en kinderen gescheiden werden en in Rusland moesten blijven, zich onder de wielen der treinen wierpen en zoo den dood vonden. Met tranen in de oogen vertelden de boeren, grootendeels huisvaders op leeftijd, over de vreeselijke ontberingen, die zij hebben geleden, over de onbeschrijfelijke vernederingen, waar aan zij blootstonden. Hun kinderen konden hun oogen niet gelooven, toen zij chocolade kregen, toen zij zooveel boterhammen moch ten eten als zij wilden. Met verbazing kijken volwassenen en kinderen naar de winkels waar je alles kunt koopen in hoeveelheden', die ge zelf wilt, waar geen bonnetjes be vraagd worden, waar voor alle koopers de zelfde prijzen bestaan. En dan het feit, dat voor de winkels geen eindelooze „staarten staan, zooals te Moskou en de overige Rus sische steden! De Duitsche kolonisten bezochten de boeren in de omstreken van de barakken. Het zijn arme keuterboertjes, maar in de oogen van de kolonisten, die vroeger zelf zeer welgesteld waren, zijn zij rijk. Een der kolonisten zei „God! Zijn dat arme boeren? Bij ons had den zij extra-belastingen moeten betalen en als „koelaki" (welgestelde boeren) behan deld!" Ondanks al de ellende, die zij in Rusland hebben doorgemaakt, koestert niemand hun ner haat tegen dat land. Zij zeggen: „Het spijt ons, dat wij Rusland moesten verlaten Als er niet de tegenwoordige regeering was. dan hadden wij voor niets ter wereld het land verlaten. Wij houden van ons vaderland, maar de sovjet-regeering veranderde het land in een hel". Alle mededeelingen worden door honderden bevestigd. Sommige verklaringen zijn van talrijke handteekeningen voorzien. Een kolonist verklaarde: „Ik ben bereid deze verklaring met mijn bloed te onderteekenen Wij zijn allen bereid een eed af te leggen, dat alles precies zoo is gebeurd". En tranen big gelden over de wangen van die gebaarde boeren De Duitschers zijn niet de eenigen, die uit Rusland vluchten. Kort vóór hen verlieten de Zweedsche kolonisten het land. Nu trekken de Grieken uit Rusland. De overige kolonisten volgen dat voorbeeld. En de Russische boe ren? Alle Duitsche kolonisten verklaren een stemmig, dat ook de Russische boeren zich ge lukkig zouden voelen, als zij het land zouden kunnen verlaten. Voor de Duitsche kolonisten sprong de Duitsche gezant in de bres. voor de Zweden de Zweedsche enz. Maar wie za1 het lot van de talrijke millioenen Russische boeren aantrekken? Niemand. Toen de Russische boeren van het district Nowo-Sibirsk hadden vernomen dat hun Duitsche naburen naar het buitenland wilder verhuizen, smeekten zij hen mede te nemen 800 naieve Russische boeren zonden 8 gedele geerden naar de sovjet-overheid met het ver zoek om buitenlandsche passen. De sovjet- overheid liet de 8 afgevaardigden neerschieten en de boeren, die het verzoekschrift hadden geteekend, werden op een andere wijze ge straft. Dr. BORlfc RAPTSCHINSKY. Ruwe Huid Ruwe Handen Door VOX. Onze tijd acht zich vrij van sentimentali teit. De sentimenteele tijd in onze literatuur van ruim honderd jaar geleden is ons thans een gruwel. En niet minder gruwen wij van dien tijd in de cultuurhistorie, waarin herders en herderinnetjes en schaapjes en stokjes met blauwe lintjes zoo'n groote rol spelen. Wij kunnen ons welhaast niet begrij pen, dat er zoo'n tijd geweest is. En in elk geval „weten wij ons vrij van die sentimen teele zonde" en kunnen wij ons niet den ken. dat zij ooit zal terugkeeren. Ten onrechte. Zij zal terugkeeren. Het is een zaak van mode. En al zijn wij met el kaar overeen gekomen, dat wij mode voor een kwestie van kleeding, van vormen hou den, het is wel de gewone conventie-leugen maar die, is stellig niet juist. Inderdaad beheerscht de mode ons treek leven: literatuur, kunst, staatsbestuur, weten schap, dat alles regeert de mode. Natuurlijk- staat het niet om dat te erkennen. Doch zijn er gezaghebbende menschen die het durven ontkennen? En zoo kan men dus evenzeer voorspellen, dat men straks weer in de be doelde sentimentaliteit zal onderduiken als men kan voorspellen, dat de dames straks lange haren en lange rokken zullen hebben, n'en déplaise allerlei beginsel-ruiters en -ruiteressen, die in de kortheid van haren en rokken den invloed der emancipatie hebben meenen te bespeuren. En het is zelfs sterker. Men behoeft niet te voorspellen. Wij zwemmen in precies de zelfde soort sentimentaliteit als onze voor vaderen bij de bergerettes en bij de tranen vloeden van Rhynvis Feith. Het verschil is slechts, dat de sentimentaliteit in dezen tijd andere kwartieren betrokken heeft. Zij woont niet meer bij schapenkudden en in de litera tuur, doch men vindt haar thans op staat kundig gebied. Het zijn thans niet de her ders, die geïdealiseerd worden, doch b.v. de boosdoeners, de gevangenen. Het wil ons voorkomen dat dit geen voor uitgang is. Dat sentimenteele gepraat over de quasi-primitieve natuur was in elk geval ongevaarlijk. En in de literatuur, in de mu ziek, in de schilderkunst heeft die sentimen taliteit zelfs tot zeer reeëele en ook nu nog te waardeeren kunst geleid. Terwijl de senti mentaliteit in het strafrecht misschien niet een onvermengd kwaad is, maar toch zeer zeker wèl kwaad in het leven heeft geroepen Het helpt niet veel tegen die richting met betoogen op te komen. Zulks tranenstroomen zijn altijd krachtig en sleuren een reeks goede argumenten in hun vaart mede. Doch er zou toch wel iets meer tegen gedaan kunnen worden dan nu geschiedt. De sentimentaliteit in het strafrecht is stellig het resultaat van een vraag en onbe grepen gevoelssocialisme als wij dat veel misbruikte en nu verouderde woord no<' eens mogen gebruiken en van het feit, dat de cellulaire gevangenissen overal zoo dui delijk zichtbaar zijn en dikwijls een deel van het stadsbeeld beheerschen: wij denken bi; ons te lande b-v. aan Arnhem, Groningen en Haarlem. Wie die gebouwen passeert, wordt altijd weer herinnerd aan de menschen die daar gewelddadig zijn opgesloten. Dat is .geen prettig idee. Gevangenissen zijn geen vriendelijke instellingen en de moderne" ge vangenis is dat ook allerminst, Ek moderne techniek, die alle romantiek wegneemt, geeft er zelfs een extra verschrik king aan. Het is dus begrijpelijk, dat die gevange nissen het publiek een doorn in het oog zijn. Kon men het nu zoo inrichten, dat er naast het gevangenhuis een slachtofferhuis was, waar al de slachtoffers van de mis daden der gevangenen bijeen waren, en een kerkhof waar de overleden slachtoffers be graven waren, dan zou de zachtzinnigheid van het publiek in het tegenovergestelde overgaan. Immers dan zou men steeds voor oogen hebben de reden waarom de onsociale misdadigers gestraft en geïsoleerd moeten worden en dan zou de sentimentaliteit geen gelegenheid krijgen zich te ontwikkelen Doch die slachtoffer-huizen zijn onbestaan baar. En dus vergeet het publiek en \de leiders, die het publiek tenslotte moeten vol gen de slachtoffers en plaatst zijn mede lijden, dat normaliter den slachtoffers ten goede behoorle te komen (want voor hen be staat er geen schuld-dubium, zij lijden in elk geval door de schuld van anderen), bij de boosdoeners, die dus in de mode zijn g^. komen. En zoodra er een mode is. komen er mode-theorieën om de modebeweging te steunen. Men kan het feit, dat de boosdoe ners en niet de slachtoffers de schuld hebben niet verdonkeremanen, doch men con centreert zich met aan te toonen hoe betrek kelijk dat begrip schuld is voor ieder indivi dueel. Men wil de schuld niet meer treffen, men wil niet meer vooral isoleeren, men wil' de slechte elementen, die men als zieken ziet, cureeren. En toen het eenmaal zoover was, kwamen de nieuwere opvoedings-methodes in de mode. Vijftig jaar geleden toen de dames queues droegen, heerschfe de leer, dat men niet opvoeden kon, was de opvoeder een be scheiden man, die meende, dat men met opvoeding niet veel kon bereiken, dat men wat kennis en wat ervaring en wat voor beelden kon geven, doch dai men „den aard van het beestje" niet kon veranderen. Wij hebben dat alles veranderd. Nu kan men wèl opvoeden. Nu heeft men heel veel cursussen in opvoedkunde en heel veel exa mens en men heeft de psychologie in zijn zak en weegt iemaads bekwaamheden en aanleg in onsjes en grammen. Men heeft groote opvoedkundige diensten georganiseerd en als men op een gegeven dag niet- een keer of tien over psycho-analyse of psychose of psy chiaters of psychologie heeft gesproken, be schouwt men den dag als verloren. De mode is aan de opvoedkunde. En dus moeten de gevangenissen worden opvoed kundige gestichten zoo zij niet psychiatrische inrichtingen worden. En op de rechtzittingen pijnigt men niet langer de beklaagden doch de psychiaters, die allemaal maar moeten uitmaken wat de beschuldigde wèl en wat hij niet heeft kunnen willen. Van tijd tot tijd komt er dan wel eens een vertellen, dat die psychologie en dat opvoe den wel héél moeilijk is. Zelfs iemand als inr. G. T. J. de Jongh erkent dat (in zijn laatste artikel in het Haagsche Maandblad van November 1929 pag. 511: „opvoeden is veelal een ongelooflijk moeilijke zaak".) Doch nu eenmaal de psychologie en de opvoed kunde in de mode is. durft men toch inplaats van „ongelooflijk moeilijk" niet het juiste woord zeggen: „nagenoeg-onmogelijk'. En blijft men de nieuwe systemen baseeren op psychiatrie en opvoed-mogelijkheid. En breekt de cellulaire gevangenis stukjes bij beetjes af. Voorloopig is hei bij ons te lande ook nog niet erg. Uit de nieuwe gestichten breken de misdadigers nog maar in kleinen getale uit. Doch straks wordt dat erger.'Straks volgen wij ook op dit gebied het Amerikaansche voorbeeld! Dan moeten wij troepen, gas bommen en artillerie gebruiken om de sa menspannende misdadigers in de niet-cellu- laire gevangenissen in bedwang te houden. En dan zal langzamerhand de vraag rijzen of het wel mogelijk is de maatschappij an ders tegen haar onsociale elementen te ver dedigen dan via de celstraf (of erger maar dat is niet aan de orde). En als het dan blijkt, dat die verdediging op andere wijze niet mogelijk is en dat onze paedagogische bekwaamheden toch niet plots zoo reusachtig groot zijn geworden, als wij ons dat tegen woordig gaarne voorstellen, dan is er kans, dat de stroom van sentimentaliteit het crimi- neele gebied verlaat om op ander en minder gevaarlijk gebied over te gaan. Dan komen de herderinnen weer in de mode en misschien ook de slachtoffers van de boosdoeners. En dan bouwen wij wellicht de huizen waar de slachtoffers van hun leed kunnen bekomen. 'n Lezeres vraagt mij om 'n goed-sluitend model voor een dames-directoire. Het patroon, dat ik een paar maanden gele den beschreef, is ook best voor dames te gebruiken; u neemt alle maten dan iets ruimer en vooral de lengtemaat grooter. Dat model sloot uitstekend af. Over het algemeen ben ik niet vóór gebreide pan talons voor dames. Zij maken erg dik. Dat komt er bij het kleine grut veel min der op aan. In de winkels kan men te genwoordig zoo uitstekend terecht voor directoires in alle materialen, alle kleu ren en doordat ze machinaal gebreid zijn zóó goedsluitend en glad, dat ik daaraan verre de voorkeur geef boven de zelfgebreide broeken. Ook eenige handwerkonderwijzeres- sen, dre ik er naar vroeg, zeiden mij, dat het meisjes-model van directoire ook voor volwassen dames is na te maken. De afmetingen moet men berekenen naar een bestaande directoire. Een apart kruis in de broek is niet noodzakelijk. Een andere lezeres wilde voor haar dochtertje kleine konijntjes-pantolfels maken en nu verloor zü mijn vorig cept"! Zelf weet ik dat ook niet precies meer. Daarom geef ik u hier een apder. U heeft er witte „Bunny" wol, van die pluizige wol, voor noodig: een half klu wen grijze wol; 'n paar fooitjes op maat van uw dochtertje (No. 9?) en een Paar breinaalden No. 8. Zet met le Bunnywol steken op e® brei de eerste 22 toeren recht heen e® recht terug; kant de eerste 22 steken a en ga daarna weer door: recht been- recht terug op de vorige 13 steken. A dit 36 toeren is volgehouden, moet ge a kanten. Daar..a precies nog zoo'n mpj breien. Voor de ooren zet ge met de ny-wol lo steken op en hrtit 18 toai daarna gaat ge minderen: bij eiken u

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1930 | | pagina 6