Nette
Meisjes.
MEISJES
HOLLANPSCK
Nette Juffrouw,
Chatelaine
RINGERS
nette Hulpverkoopsters
AFDEELING SPEELGGEOEREN
J. SPRUIJT.
„HET WITTE HUIS'
F
JAN HUIBERTS Jr.
tweede Meisje.
Solide Geldbelegging.
Kunsten en Wetensehappen.
S. KROM
flinke
Een VOEGER
WIJ VRAGEN
F1 H.S.CLOECK
ALKMAAR BEVERWIJK
BAKWAGEN
VERHUISD
van GEEST 21 naai de
Oproeping.
voor den a.s. St. Nicolaastijd.
ROOD POESJE.
Boeken
Sport
Advertentiën
Stoom wasscherij
vraagt
MIENT 18.
MEISJE,
Delftsche Conrant
Let op den naamI
MAGAZIJN
Goed passende modellen.
Uitmuntende afwerking.
vervaardigde confectie.
Gedipt. Boekhouder
Getrouwd:
G. L. PALEARI
en
NETTY VAN GIEZEN
die, mede namens wederzijdsche
familie, hun hartelijken dank
betuigen voor de vele blijken
van belangstelling bij hun huwe
lijk ondervonden.
Alkmaar, 29 October 1930.
Laat 144.
J. HOEKMEIJER
en
H. HOEKMEIJER—v. d. LAAN
hebben het genoegen kennis te
geven van de geboorte van hun
zoon
ADRIANUS.
Alkmaar, 28 Oct. 1930.
v. Houtenkade 22.
Inplaats van kaarten.
De Heere verblijdde ons met de
geboorte van onzen zoon
AREND JOHAN,
Alkmaar, 28 October 1930.
Schermerweg 11.
D. DIRKMAAT.
G. DIRKMAAT—
v. d. AKKER.
35 jaar, P.G., b. z. a. als huis
houdster. Brieven onder letter A
Postkantoor Koedijk.
B. z. a. net
Geref. G. bij echtpaar z. k. van
Chr. beg. voor d. en n. Br. letter
P 840 bureau van dit blad.
Hiermee vervul ik den
treurigen plicht U kennis
te geven van het overlijden
van mijn geliefden echt
genoot
DOUWE METS Cz„
in leven beurtschipper op
Alkmaar, in den ouderdom
van 58 jaar en 10 maanden.
Mede namens de Familie,
Wed. J. METS—GEUS.
Den Burg, Texel, 27 Oct. '30.
Allen, die iets te vorderen heb
ben van-, verschuldigd zijn aan-
of borgtochten onder zich heb
ben geteekend door nu wijlen
Mejuffrouw A. J. J. BRINKE
RINK, gewoond hebbende te
Alkmaar en aldaar overleden 22
October 1930, worden verzocht
daarvan opgaaf of betaling te
doen vóór of op 5 November
1930 ten kantore van Notaris
TILLEMA te Hoorn.
Mevrouw EMMERLING, Huize
Drechterland, Heiloo (grens Alk
maar) vraagt voor zoo spoedig
mogelijk, een net
gevraagd bij A. RUIS Jr.
Schoorl.
te
i*.VOC* ADVERTEERDERS.
In Delft en omstreken is het
meest gelezen blad de
(80ste jaargang)
het eenige blad daar ter stede
met zoo groote oplage dat het op j
een rotatiepers gedrukt moet
worden.
De Delftsche Courant is strikt
neutraal en wordt in alle krin
gen, doch vooral in die van een
koopkrachtig publiek gelezen.
Zooals op het kasteel
de meesteres een
eereplaats inneemt,
treedt deze nieuwe
bonbon op den voor
grond onder detalrijke
fijne bonbons van
Op eigen ateliers
heeft eenige avonden per week
beschikbaar voor administratie
ve bezigheden. Brieven onder
letter S 842 bur. v. d. blad.
TE KOOP
op Collings patentassen, draag
vermogen 2000 K.G. bij W. DUIN,
Schoorldam.
2000.tegen flinke rente ge
vraagd van particulier, even
tueel met 100 200 afl. per
jaar, genoegzaam onderpand
j aanwezig, alsmede een zeer so-
liede borg. Br. onder letter U 844
onder opg. v. rente, bur. v. d. blad.
VERMIST EEN
Terug te bezorgen, tegen beloo
ning, bij NELLIE LUITING,
Koornlaan E 60.
SPELDJESDAG.
Donderdag zat hier ter stede een speldjes
dag gehouden worden ten bate van het sana
torium Zonnegloren te Soest, een herv. sana
torium voor t. b. c.-lijders.
Wij willen onze lezers gaarne opwekken
ten bate van dit liefdewerk een speldje te
koopen.
LICHT OP!
Hedenavond voor rijwielen en motorrijtui
gen en andere voertuigen te 5.06 uur licht
op.
NED. HERV. KERKKOOR.
Ter herdenking der kerkhervorming, zal
a.s. Donderdagavond in de Groote Kerk een
concert gegeven worden door het Ned. Herv.
Kerkkoor, directeur de heer J. F. de Haas,
waarvan de opbrengst ten bate komt van
het restauratiefonds.
Een degelijk programma is voor dit con
cert tesamen gesteld, dat, behalve koornum
mers, liederen voor altsolo, en orgelstukken
bevat.
Als solisten zullen zich doen hooren mej.
J. van Groeman en de heer Klaas Pieket
Weeserik.
A. K.
benut werden, mede door onbesuisdheid.
Rust ging dan ook in met blanco stand.
Ongeveer 10 minuten na de pauze wist
ter Horst te scoren, waarna de Amsterdam
mers krachtig aanvielen en eindelijk gelijk
maakten.
Beide partijen vochten toen om het win
nende puntje, dat Staats maakte, zoodat Alk-
i maar leidde. Genoemde speler wist daarna
nog twee keer te scoren, beide keeren uit
voorzetten en toen was het afgeloopen.
Alkmaar won dus met 41.
Het spel viel niet tegen, maar dient snel
ler te worden. En dan moet men het veel
meer open houden. Als dan de halflinie wat
meer aanvalt en de heeren over 't algemeen
wat minder praten, zal men merken, dat het
succes nog grooter wordt.
Het doelpuntenverschil is wel wat groot.
Een 32-uitslag had de verhouding beter
weer gegeven.
De scheidsrechter, die wel voldeed, had
een gemakkelijke taak, dank zij het faire spel
van beide partijen. Wel werd er forsch ge
speeld, maar het spel bleef den geheelen tijd
binnen de perken.
Voetbal.
Politie-voetbal.
Voor de competitie van den politievoetbal-
bond speelde gisteren Alkmaar haar eerste
wedstrijd tegen Amsterdam II.
Het is een wedstrijd geworden, waarin
beide partijen het uiterste gegeven hebben,
om te winnen en tot enkele minuten voor het
einde was er nog geen zekerheid, wie ten
slotte zou winnen. Dat Alkmaar nog met
41 won lag hoofdzakelijk aan het open
.vleugelspel, waar we ongeveer 75 minuten
op gewacht hadden. Toen kwamen de derde
en vierde goal en was de tegenpartij gesla
gen.
Voor de rust werd het spel van Alkmaar-
sche kant te kort gehouden en ondervond de
voorhoede geen steun van de halflinie, die
angstvallig te ver achter bleef. Toen was
Amsterdam wellicht iets sterker, maar met
hun schoten hadden de hoofdstedelingen
geen succes. Wel waren de heeren snel, wel
.werd beter gecombineerd, maar men schoot
van te verren afstand en bovendien nog on
zuiver, zoodat Verbaan rustig zijn werk kon
verrichten.
AJkmaar kreeg een paar kansen, die niet
„De Laatste Vreugde" door Knut Hamsun.
Uitgave Philip Kruseman 's-Gravenhage.
Bovengenoemd werk verscheen in een
zeer goede -vertaling door S. van Praag,
dezer dagen. Met veel genoegen hebben
wij dit werk gelezen.
Ontegenzeggelijk verschijnen er veel
boeken waarvan men, na lezing, het nut
van de verschijning niet kan inzien. Met
„De Laatste Vreugde" is dit niet het ge
val. Men leert in dit werk LInut Hamsun
niet alleen als een gevoelige natuurbe-
schriiver, als dichter en als een diepe
ontleder van de menschelijke ziel ken
nen. In dit boek komen ook heel mooie
gedachten voor die blijvende overden
king waard zijn. Velen zullen dan ook
ongetwijfeld, na lezing, dit boek nog
eens ter hand nemen.
Knut Hamsun trekt in „De Laatste
Vreugde" te velde tegen den nieuwen
geest in Noorwegen, die feitelijk de
nieuwe geest in alle landen is n.1. het
streven om op een gemakkelijke manier
geld te verdienen, met als gevolg, dat
men de arbeid die men heeft te verrich
ten verwaarloost. Ontroerend beschrijft
hij hetgeen een man die 50 jaar is, be
roerd. De nieuw e geest bestrijdt hij met
een hartstochtelijke felheid, omdat hij
overtuigd is, dat deze voor de mensch-
heid gevaarlijker is dan de pest
Als ik u goed ken, zoo schrijft hij, zult
gij u over mijn brutaliteit vermaken,
vooral bij een gemeenschappelijke scène
zult gij u in de handen wrijven, maar
tegen andere menschen zult gij hoofd
schuddend zeggen: „dat hij nu zoo iets
kon schrijven".
O kleine, simpele ziel, ga nu weg en
probeer in een verborgen hoekje die
scène te begrijpen. Het heeft ook mij
moeite gekost u die in handen te geven.
Wanneer hij den mensch in zijn vast
houdendheid aan het geld teekend, dan
geeft hij zoo treffend de dwaasheid daar
van te kennen als hij zegt: „Ieder heeft
met de zijnen te strijden, maar het won
derlijke is, dat ieder strijdt alsof hij nog
100 jaar heeft te leven" en filosofisch
zegt hij tegen deze strijders: „Ook gij
zult sterven, wees maar kalm."
Een boek als „De Laatste Vreugde"
zal zeker velen tot nadenken stemmen
en doen begrijpen, dat er in het leven
grooter waarden zijn dan geld.
D. K.
„Ouders en Botsende Jeugd" door Mirian
van Waters. Uitgave J. Philip Kruseman,
s-Gravenhage.
De schrijfster van bovengenoemd boek, een
vervolg op „Botsende Jeugd" is een Ame-
rikaansche kinderechter met een geweten, die
samenwerkt met mannen (ter wetenschap,
maatschappelijke werkers, onderwijzer s,
ouders, kinderen en leden der gemeenschao,
die trachten de problemen, die de menschhe:d
bezig houden, op te lossen, problemen, die
niet alleen een bepaalde klasse, personen
van een zekere ontwikkeling betreffen, maar
die allen raken, rijken en armen, beschaaf
den en onbeschaafden, blanken en kleurlin
gen, degenen die de zaken licht opnemen en
hen, die hun verantwoordelijkheid zwaar ge
voelen.
In dit boek bespreekt de schrijfster de ver
houding van de ouders tot het kind en laat zij
de noodzakelijkheid zien om ook sommige
ouders onder toezicht te plaatsen.
Er is zoo verhaalt zij, in Amerika nage
noeg geen huisgezin, waar zich onder de ver
schillende leden niet een geval van ziekte,
achterlijkheid, inzinking, zelfmoord, afwij
king of misdadigheid voor doet.
Vaders en moeders, die de opvoeding van
hun kinderen aan specialisten toevertrouwen,
noemt zij ongelukkigen, die alleen maar hun I
tijd van onmondigheid verlengen.
Tal van gevallen worden door de schrijf
ster belicht; dat zij met een liefdevol hare
staat tegenover het misdadige kind, blijkt
wel uit haar stelling, dat voor de rechtbank
kinderen verschijnen, die hebben gezondigd
tegen wetten die in een ver, ver verleden door
volwassenen zijn gemaakt, wetten, die ten
doel hebben het persoonlijk eigendom te be
schermen en gewoonten en gebruiken in stand
te houden, waarvan sommige hun beteekenis
ten eenenmale hebben verloren, terwijl an
dere op menschelijke waarheden berusten.
Dit vlot geschreven en uitstekend vertaalde
boek is geen roman en dus geen prettige en
boeiende lectuur. Uit het bock valt echter ont
zaggelijk veel te leeren voor het vervullen van
de zwaarste en moeilijkste taakhet opvoeden
en leiding geven aan een kind.
Ouders en opvoeders zij dan ook met
warmte de lezing van dit boek aanbevolen.
Wij zijn er zeker van, dat na lezing, veel wat
hen bij hun kinderen onverklaarbaar voor
komt, duidelijk zal zijn. En juist dan is pas
de zedelijke verbetering van afgedwaalden
mogelijk.
D. K.
„Moeder Mariadoor Heinrich Mann
Uitgave van J. T. Swartsenburg te Zeist.
In een vertaling van Betsy Kater ver
scheen deze Society-roman, uit den in
flatietijd na de Duitsche revolutie.
Men leert er een verarmd generaais-
gezin met een slappen, verwenden zoon,
beroepsdanser en speler, een half-onnoo-
zele prinses, tot rijkdom en baronesse
gekomen avonutrierster en een poenige
speculant èn een woekeraar met een
gouden hart in kennen.
De avonturierster, hysterisch, oud
wordend, houdt de zoon van de gene
raal voor haar te vondeling gelegd on
echt kind, haalt hem met geld naar zich
toe, wordt op hem verliefd, vlucht in het
Katholicisme en redt de princes uit de
klauwen van den speculant om haar ge-
waanden zoon gelukkig te maken.
De generaalsvrouw, vroeger hoog ver
heven boven maatschappelijk lager
staanden, intrigeert thans om de avontu
rierster af te zetten en komt tot hande
lingen waartoe zij zich vroeger niet in
staat zou hebben geacht. De romantiek
in dit boek wordt nog verhoogd door een
woekeraar, die er voor zorgt, dat het
geld, dat de generaalsvrouw de avontu
rierster afzet, weer op de goede plaats
terug komt.
Wie verwacht in deze roman een tijds
beeld te vinden van de verwording, die
er na den oorlog in Duitschland he'ersch-
te en nog niet geheel, overwonnen is, zal
zich na lezing teleurgesteld vinden
Maatschappelijk schiet dit boek te kórt
Wie echter de winteravonden met het
lezen van een spannende roman wil vul
den leze echter dit boek. dat romantisch
is en bovendien boeiend en niet van echt
menschelijke IreL'tci tredeend.
D. K.
K.
„Herinneringen aan Lenin" door N,
Krupskaja.
Bij de Uitgeverij „De Nieuwe Tijd" te La
ren verscheen „Herinneringen aan Lenin",
geschreven door zijn vrouw N. K. Krupskaja,
in een vertaling van Mien Kroeze,
Het 130 blz. groot boekje, waarvan de ptrijs
slechts 0.95 bedraagt, loopt over het leven
j van Lenin (Wladimir Iljitsch) in de jaTen
1893 tot 1905, terwijl in een nog te verschij
nen tweede deeltje de tijd na 1905 zal belaan-
deld worden.
Heel het leven van dezen revolution nair,
zijn werken in Petersburg, zijn verbanniings-
tijd in Siberië, zijn leven in Münohen, in
Londen en in Genève trekt ons in dit werk'
voorbij.
Men leert er ook tal van revolutionnairen
in kennen, die eendrachtig hebben samenge
werkt om tot de omverwerping van het oude
bewind in Rusland te komen.
Het trof ons bijzonder, hoe het Lenifn, tij
dens zijn verbanning in Siberië, dank z ij het
liberale bewind aldaar, mogelijk was met de
bevolking aldaar te verkeeren, te jagqn ec
samenkomsten te onderhouden met eveneens
verbannen revolutionnairen.
Het trof ons tevens, hoe Lenin, alt; ver
eerder van Marx, door den priester Gapoii
leerde, dat liet de eisch van de boeren in Rus
land was hen niet alleen in het bezit vaia den
grond te stellen, die hen in 1861, bij de op
heffing van de slaverij was ontnomen, mjaar
ook in het bezit van den grond van de groot
grondbezitters, zoodat bij op het congres van
de Soc. Dein. Arbeiderspartij Rusland, wist
te bereiken, dat het vraagstuk van de con-
fiskatie van het grootgrondbezit, met inbe
grip van de Kroon en kerkelijke goederen op
den voorgrond werd geplaatst. Men lieert
Lenin kennen, als een rustig doorwerkende
wetenschappelijke vader, die veel kennis op
deed in „de Societé de Lucture" te Genève.
Gedurende de jaren, dat Lenin als banne
ling in het buitenland verbleef, bleef hij, door
illegale arbeid, in contact met de Russische
arbeiders en het geheim van dit levert, is we!
vermoedelijk, dat hij de zelfbewustheid miste,
die vele arbeidereleiders tegenover arbeiders
demonstreeren, waardoor zij nooit tot het
hart van het volk weten dooi te dringen.
Het doet onplezierig aan te lezen, hoe er
steeds onder de leidende intellectueelen syi
strijd om de macht is geweest, zoodat zij, die
theoretisch de broederschap der mensenheid
wilden, persoonlijke vijanden werden, otndal
de een den ander in de leiding verdrong.
Voor hen, die belangstellen in de gresles
stroomingen die het hedendaagsche iéven be>
heerschen, is 't werkje zeker interessant, om
dat men daarin één groote nader leert koe-
kern
D K.