BE OO LIJK 14 oi Bij HoofdpijïT-p en bij Kiespijn Jifuiukcu&dck Dximcukiek Voor de Huisvrouw. Voor kleine tuinen. BIJ ADERVERKALKING van herse nen en hart kan door het dagelijksch ge bruik eener kleine dosis natuurlijk „Franz-Josef"-bittervvater bereikt wor den, dat de patiënt zonder sterk te persen, ontlasting heeft. zijn broeder, Wladislaw Westesko, waar de schat begraven was. Waarvoor hij dat ge daan had, weten wij niet, maar in elk geval werd Wladislaw Westesko de eenige persoon in de wereld, die de plek, waar de schat be graven lag, kende. Wladislaw Westesko besloot profijt te trek ken uit deze omstandigheid. Hij begreep ech ter, dat de bolsjewiki met hem niet veel om haal zouden maken: zoodra zij de plek te weten zouden komen, zouden zij hem uit den weg ruimen. Hij zocht daarom naar men- schen, die met de Rijksbank der Sovjet-Unie zouden kunnen onderhandelen en door deze als een ernstige partij beschouwd worden. Hij wendde zich tot de Deutsche Bank. De directie van deze bank voelde wat voor deze zaak en vroeg minister Stresemann om ad vies. Het antwoord luidde als volgt: „U kunt doen, wat u wilt, maar voor eigen risico. Ik kan voor het leven van uw agenten, die u naar Rusland zult sturen, niet instaan". Toen zag de Deutsche Bank van het aan lokkelijke voorstel af. Daarna werd een po- ging gedaan den bekenden bolsjewistischen diplomaat en staatsman, Krasin, voor de zaak te winnen, maar zonder succes. De toenmalige Lithausche minister-president, Woldemaras, voelde wel wat voor deze mil- lioenen-zaak, maar ook zijn pogingen mis lukten. Intusschen ontstond een soort „consor tium", dat de zaak wilde exploiteeren. Dit „consortium" vond eèn Parijsche bankinstel ling bereid de zaak te entameëren. In 1929 werd te Parijs een overeenkomst gesloten tus- schen de bank en een vertegenwoordiger van de Russische Rijksbank. Het document is ,'daarna aan een Parijschen notaris in bewa- ;ring gegeven. De bank zond naar Rusland 4 personen, een harer kassiers, een Engelschen 'officier (die door het avontuurlijke van het 'gevali was aangetrokken) en twee Poolsche advokaten, die de belangen van Westesko be- hartigenden. Westesko verschafte dezen man- inen de noodige inlichtingen, en het gezel schap ondernam de gevaarlijke en avontuur lijke reis. I In Rusland sloten zich bij hen eenige „amb tenaren van de Rijskbank" aan, die in werke lijkheid agenten van de G.P.Óe. bleken te zijn, en het gezelschap begaf zich naar i'Kazan. De vier vreemdelingen spraken met elkaar steeds Engelsch en Fransch en de G.P.Oe.mannen waren overtuigd, dat geen van hen een woord Russisch kende. In werke- •jlijkheid kenden de twee Poolsche advokaten, die in Rusland hun opleiding hadden gekre- fen, die taal heel goed. Deze omstandig- eid heeft den vier op avontuur belusten vreemdelingen het leven gered. De Poolsche advokaten hebben eenige gesprekken van de „Sovjet-ambtenaren" afgeluisterd. Een vroeg een G.P.Oe.-man den ander, die de chef schijnt geweest te zijn: „Wanneer maken we ze af?" Het antwoord luidde: „Zoodra wij de plaats zullen kennen". De Polen vertelden den Franschman en Engelschman, welk gevaar hun dreigde. De Engelschman wilde echter in het begin niet gelooven, dat er eenig gevaar dreigde en zei: „Mij en den Franschman zullen zij niets doen. Zooiets zullen zij niet aandurven. En geland heeft immers te Moskou een gezant". Spoedig bemerkte echter ook deze lichtgeloo- vige Brit, dat de toestand hachelijk was. Toen besloten de vreemdelingen de zaak op te geven en Rusland te verlaten, maar de G.P.Oe. weigerde hun visa te verkenen. De toestand werd met den dag gevaarlijker en de vreemdelingen begrepen, dat zij elk oogen- bli'k neergeschoten konden worden. Eenige dagen kruisten zij in de omstreken van Kazan. Het verhaal over die reis is zeer avontuurlijk en zou in een avonturenroman geen slechten indruk hebben gemaakt. Op een zekeren dag vonden zij de plek, die Westesko hun had opgegeven. Alles klopte met de beschrijving. Daar zij echter bevreesd waren, dat zoodra zij dit aan de begeleiders zouden vertellen, dezen hen zouden neer schieten, zeiden de afgezanten van de Parij- jsche bank, dat zij1 niet zeker waren of het ae juiste plek was en dat zij naar het buitenland moesten gaan om nog eenige inlichtingen te krijgen. De G.P.Oe.-mannen begrepen echter, dat het wel degelijk de juiste plek was. Zij stel den toen de vier vreemdelingen een ultima tum: „Als jullie een stuk teekent, dat jullie niets gevonden hebt, dan laten wij jullie ver trekken". Het proces-verbaal moest binnen 48 uur onderteekend worden. De schatzoekers begrepen, dat er onder die omstandigheden niets anders overbleef dan toe te geven en onderteekenden. i, De Engelschman vertelt het volgde: „Ik ben niet angstig van aard. Ik was in tden wereldoorlog, heb in Afrika jacht op leeuwen gemaakt Maar eerst daar in 'Rusland begreep ik, wat vrees is en dat ik tee kenen moest en daarbij zoo gauw mogelijk". Het proces-verbaal was onderteekend. Het contract, dat te Parijs bij' den notaris lag, verloor op deze wijze zijn waarde. De vreem delingen konden Rusland verlaten. In het voorjaar, toen de sneeuw was gesmolten, kwa men de G.P.Oe.-mannen met speciaal uit Duitschland gebrachte machines en vonden den begraven schat. Uit angst voor een schandaal besloot de Parijsche bank het verlies te aanvaarden en heeft van een proces afgezien. De vrienden van Westesko willen echter van hun aanspraken geen afstand doen. Een proces tegen de Russische Rijksbank kunnen zij niet beginnen, omdat die bank niets met hen uitstaande had. Zij hebben daarom een ar aklacht ingediend tegen de Parijsche Bank en eischen schadevergoeding. Op welke wijze ae rransche rechter in deze avontuurlijke zaak recht zal spreken, weten wij nog niet, en evenmin of het „consortium" eenige schade vergoeding zal krijgen. In het „saaie" en „rustige burgerlijke" Nederland kun je zoo- iets natuurlijk niet beleven. Pr. BORIS RAPTSCHINSKY. Mijnhardt's Poeders, Doos 45 ct. Bij Uw Drogist. Oplossing eindspel <68. 1. Pc6 Lc7 2. Pd8 Lb8 De Zwarte K. kan niet zonder gevaar naderen). 3 Kfo Kf8 4. Pc6 Lc7 (na LdG volgt 5. Ke6 en ;:a Lh2? volgt 5. Peój 5. KfG Ke8 6. Ke6 Kf8 7. Kd7 en wint b.v. 7Lh2 8. Pd4 Kf7 9. Pbö Lb8 10. Kc8 en 11. Pc7. en wint. Oplossing eindspel <68. Dit is 't laatste eindspel van een se rie, die wij overnamen uit de W. S. no. 8 van April '31. Een zeer leerrijke belangrijke serie. Wie deze serie bestudeert zal zeer ze ker een belangrijke stap voor uit zijn gegaan in de eindspelstudiekennis. 1. Ke5! Lhl. 2. Pb6! Lb7. 3. Ke6ü Kd8 4. Kd6. Ke8 5. Kc7 Lhl. 6. Pc8! dreigt Pd6 en Pb7). La8 7. Kb8 Kd8 8. Pd6! Kd7 9. Pb7! (niet 9. Ka8? om Kc7 remise) Kc6 10. Ka8 Kc7 1. lPb6 en wint. Of: 1 Ke5! Lc6 2. Kd6 Lb7 3. Kc7 Lhl 4. Pb6 Ke7 (anders 5. Pc8! als in de vorige variant) 5. Pc8t Kef! 6. Pd6 La8 7. Pc4ü Lhl 8. Pao La8 Kb3 Kd6 IC. Pc4! (na 10. Ka8? Kc7 remise) Kc6 11. Ka8 Kc7 12. Pd6 en wint. Oplossing tweezet 351 (Lindquist). 1. Tf8 Kf3 2. Dd5 mat. 1. P. speelt 2. Pd2 mat. 1. g5 2. Df5 mat. 1.gf3 2. Tel mat. 1. Tf3 2. Te8 mat. 1. Toren gaat van de f-lijn af 2. Tf4 mat. Probleem 352. L. E. Owen. Tweezet. Eindspel <70 (K. A. L. Kubbel) Wit speelt en maakt remise. Eindspel <71 (K. A. L. Kubbel). De volgende partij is gespeeld in het landentournooi te Praag op 17 Juli 1931, waarin de Nederlander Noteboom, aan voerder der witte stukken, een belang rijke bijdrage leverde voor de theorie der Orthodoxe verdediging van 't dame gambiet. De partij werd geanalyseerd door Tartakower in de W. S. Wit: Noteboom (Holland). Zwart: Gromer (Frankrijk). 1. d4 PI6 2. c4 e6 3. Pc3 d5. Speelt men hier in plaats van 3d5 3Lb4 dan heeft men de Nimzo- witsch-variant, dan kan men op veel manieren voortzetten, doch van geen der voortzettingen .is de beste nog aangewezen. 4. Lg5 Le7 5. e3 Pe4 Dit is de bekende Las- ker manier om een geslo ten spel te ontgaan. 6. Le7 De7 7. Tel Ook kan hier worden ge speeld 7. cd5 Pc3. 8. bc3 edo 9. Db3 enz. 7. Pc3 Wel gedwongen, want na 7c6 volgt 8. cd5 ed5 9. Pdö' en zwart k/u niet nemen, wegens 10. Tc8f. Ook 7Db4 wegens 8. cd5 ed5 9. a3! Pc3 10. Dd2 De7 11. Tc3 enz. 8. Tc3 c6 9. Pf3 Pd7 10. Ld3 dc4 11. Lc4 00 12. 0—0 eo 13. Pe5 Pe5 14. de5 De5 15. f4 De7 16. fo! Deo Dfb volgt e4! Bo vendien is Lc8 in zijn be weging gehinderd en kan 17 Dh5 vol8en. 17, fbi g& 18. Dd2 Dg5 Er dreigde 19- e4! De4?? 20. Dh6. 19. Td3 Lg4 20. Tf4 Tae8 21. TdG hö 22. Khl De5. 23. e4! Kh7 24. h3 Lc8 25. Lb3 a5 26. a3 b5 27. Tc6 Lb7 28. Tf5! Een zeer goed doordacht offer. Er kan volgen: 28. gfo 29. Dg5 en spoe dig mat. 28De4? 29. Th5fü gh6 30. Lc2 Lc6 31. Dg5 dieigt mat op g7 of na Tg8 op h5. 31Dg6 32. Dhóf. Kg8 33. Lg6 en zwart geeft op. Immers dreigt Dh7 mat of 33fg6 34. DgGf 35. Dg7 mat. er na en Aan de Dammers! In onze vorige rubriek gaven wij ter oplossing probleem 1185 (auteur Lieu- bray). Zw. 11 sch. op: 5/8, 12, 13, 14^ 16, 17, 20, 25 en twee dammen op 4 en 45. Wit 12 sch. op: 21, 23, 27, 28, 29, 30, 32, 33, 34, 38, 39, 42 en dam op 49. Oplossing. 1. 23—18 1. 13 31 2. 29—23 2. 45 18 3. 28—23 3. 18 28 4. 33 13 4. 4 43 5. 49 :15 5. 25 :34 6. 15—42 6. 16 27 7. 42 16! Uit de partij. De heer van Dartelen geeft het volgen de interessante voorbeeld van de waarde van een schijfoffer. Zw. 5 sch. op: 17, 18, 23, 24, 30. W. 5 sch. op: 27, 33, 35, 38, 39. Zwart speelt 1722, Wit gedwongen tot 2721. Nu offert "Zwart een schijf door 2227! Wit slaat 21 :32 en Zwart speelt 1822! De eenigste voortzetting voor Wit is thans 32—27. Zwart slaat 22 31 en Wit speelt 3832. Nu volgt Zwart 2329. Wit 3328 ge dwongen. Zwart 2933. Wit 3227 de beste. Zwart slaat 33 44 en Wit 27 36, waarna Zwart vervolgt met 4450, Wit 28—23, Zwart 5045, Wit 2319, Zwart 24 13 en Wit 35 24. Nu is een aardige eindstand ontstaan, waarin zwart aan zet is en kan winnen. De lezer zoeke daar zelf even naar. In de simultaanseance van Springer te Haarlem kwam in de partij tegen van Eijk de volgende positie voor: Zw. 9 sch. op: 2, 8,13, 16,19, 20, 21, 23, 24 W. 9 sch. op: 22, 28, 32/35, 37, 38, 48. Zw. (v. E.) speelde 13—18, 21—27 en 24 41, maar toen vervolgde Springer eenvoudig met: 33—29 (zw. 24 42) 48 46 (zw. 16 27) en 13 15. Zwart gaf toen op, maar eenig spel zit er toch wel in. „Met spoed" wordt mij nog om kinderbad pakken gevraagd Nu u mag u wel haasten, ten minste als u het badpak dit jaar nog ge bruiken wilt! Hier heeft u een vlot patroon in twee kleu ren breien met naalden no. 2. Brei het ge- heele pakje in den tricotsteek, d.w.z.: 1 naald recht, 1 naald averecht. Zet in de 1ste kleur 70 steken op en brei 11 naalden in de eerste kleur; dan 6 naalden in de 2de en 8 naalden weer in de 1ste kleur. Brei daarna nog net zoo'n lapje; en dan 35 steken van de eene naald nemen en 35 st. van de andere, maar zóó, dat de dichte kant naar buiten komt en brei dan tot aan den hals 57 naalden in de lste kleur, 6 naalden in de 2de, 10 naalden in de lste en 78 naalden in de 2de kleur. Nu weer 35 steken op één naald nemen en den schouder breien. Bij het begin en eind van elke naald min deren tot er 10 steken zijn; dan nog 39 naal den, afkanten. Vervolgens den anderen schou der net zoo breien, en den rug gelijk den voorkant werken; in totaal 151 naalden. Kant de middelste 16 steken af voor den hals en laat aan beide kanten 27 steken voor de schouders; minder deze weer af tot op 10 steken als aan den voorkant en brei dan nog 39 naalden. Kant af. Brei voor het kruis een lapje van 18 opzetsteken en brei 22 naalden hierop; naai ten slotte alle naden dicht en haak hals, armsgaten en pijpjes met een toer vasten om. Nog een ander kinderbadpakje; dit kunt u naar verkiezing in één of twee kleuren breien met naalden no. 2; ook dit behoort in den tricotsteek te worden gewerkt. Zet 30 steken op en brei in de lste kleur 6 naalden; vervolgens 38 naalden, waarbij u bij de rechte naalden telkens 1 steek meer dert aan begin en einde van de naald; brei daarna een 2de gedeelte gelijk aan het lste. Nu wordt het tusschengedeelte van broek en lijfje rond gebreid op 4 naalden; brei 76 toeren tot aan het armsgat. Ga daarna op nieuw in twee deelen breien; dus heen en terug en weer de tricotsteek: 1 naald recht, 1 naald aevrecht. Dan moet u de minderin gen voor het armsgat gaan maken: lste naald; 1 steek recht voor den rand. nog 1 st. recht, st. samenbreien, de naalden ver der recht doorbreien tot op 4 st. na. Hiervan 2 samenbreien; 1 st. recht, en lt. aver.; 2de naald: 1 st. r„ verder de naald averecht tot op 1 steek na; deze recht; deze twee naal den herhalen tot en met de 14de; als de 7de mindering gemaakt is, dan nog 14 naalden. In den volgenden rechter toer moeten de drie middelste steken averecht gebreid wor den; daarna bij de rechtsche naald 5 aver. steken en bij de volgende naald 7 aver. ste ken. Voor de schouders behoort u met den rech terkant te beginnen. Brei tot aan den eersten over. steek en dan terug naar het armsgat en de volgende naald tot op 5 st. na breien om den 5den en 4den st. samen te nemen voor de .ste mindering van den hals; dan nog 3 st. recht. Brei aldus nog 26 naalden, waardoor u dus 13 minderingen krijgt. Daarna nog 9 naalden. 6 Bewerk vervolgens den tweeden schouder en den rug net zoo. Neem daarna aan den onderkant van t broekje de afgeschuinde Ste£nu0pL?ngev"r 70 steken en brei hier een recht bandje van 7 naalden in tricotsteek er langs. Kant het af. Neem nu ook voor hals- en armsgaten de steken op en brei een randje van drie ribbels. Naai de af kantsteken op, zoodat die steken een rolletje vormen. Irissen en Papavers scheuren en planten. Onder de planten welke we bij keur nu planten, scheuren en vernu ten behooren o.a. Irissen en Papavers' Irissen wijken door hun b ad en bin«?" vorm aanmerkelijk af Von de arX vaste planten en zijn juist daarom goed te gebruikA. Ze brengen de J? wenschte afwisseling en door den *iü' lijken bloemvorm trekken ze ieders all" dacht. Ze komen het mooiste uit i boordbedden, rotspartijen en als L groepeering in het gazon, ,f ais aanslui® tuig van heestervakken. Ze verlan een voedzame en niet te vochtig Alleen de, ook in het wild voorkoming I.pseudacorus is lisch en I. Kaemnflw7' Jap. Iris, planten we op vochtige nu ,S sen, b.v. langs de waterkant Wann we nu Irissen planten zullen dP70 den winter flink aanvvortelen en s°r volgende voorjaar reeds bloeien n flink te kunnen bloeien moeten ze «V? jaar vast staan. Oude planten kiin«I we nu gemakkelijk scheuren We nilü d plant voorzichtig uit den grond deelen de knolvormig. wortelstokïL ®n zooveel stukken als ons wensehPu w schijnt. Van Irissen moet men u flinke groepe planten Een enkele lil zoo hier en daar zegt zoo weimV Pu liever 3-5-7 of meer planten g'J ant Het is wel goed om tegen den Juf"' tusschen pas geplante Irissen een wéfnfP korte mest of turfmolm u tr Van Papavers.bezitten wö ook PJ6ni bloeiende vaste planten. VWp|°Pa0S oriëntale en de variëteiten daarvan zijn ook als snijbloem zeer gewild Wei duurt de bloei slechts kort en daarom moet men Papavers niet veel op den voorgrond planten. Op den achtergrond in boordbedden en vooral tusschen ruim geplante heesters en conifeeren voldoen ze goed. Ook deze kunnen we nu planter en verplanten, waarbij.we oude planten kunnen scheuren. De vleezige wortels, welke daarbij soms breken kunnen wé nog als stekken gebruiken. We snijden deze daarvoor in stukjes van ongeveer 5 c.Mwelke stukjes dicht bijeen in een zaaipan, pot of ondiep kistje geplaatst worden. We tekken in tuingrond ver mengd met een weinig zand. We over- winteien ze in den bak waar ze tegen het voorjaar zullen gaan groeien. Zorg vooral, dat deze stukjes in de juiste stand in de aare komen. Om het ceintuurtje te maken moet u eenige steken meer opzetten dan de wijdte van den romp, daar hét rechte randgedeelte omgesla gen wordt tot een puntje en het met roestvrij» drukkertjes bezette gedeelte over moet slaan. Voorts wordt het ceintuurtje in den tricot steek gewerkt, breedte naar uw eigen keus. Het ceintuur, de verschillende randjes en rie pijpjes worden evenals de beide lussen, waar het ceintuurtje doorheen gaat, in afstekende kleuren gewerkt. Met een smal, eenvoudig kruissteekrandje aan den voorkant langs de halsuitsnijding, de armsgaten, de zijkanten en de korte pijpjes kunt u er een fleurige versiering op aanbren gen; bovendien staat het wel leuk, als u hier of daar een motiefje, monogram, letter, beestje of bloem met een kruissteek werkt; dat moet u zelf bedenken; het hangt geheel van den aard en lichaamsbouw van het jeugdige zwemstertje af. Is dit voor regenachtige vacantie-dagen geen goed idéé? Geef uw kinderen Okker noten en laat ze daarvan een theeservies fa briceeren. Zoek noten in verschillende af metingen een groote voor de trekpot; iets kleiner voor de melkkan en suikerpot en i heele kleintjes (precies gelijk) voor de kopjes Vijl de noten met een figuurzaag door en no ze daarna mooi glad uit, zoodat alleen schaal overblijft. De kopjes, trekpot en n>«' kan moeten op pootjes staan; die maakt u stukjes hout of goed sterke lucifers; de - van het gansche servies en het tuitjeva trekpot kunt u 'best fatsoeneeren van sig kistjes-hout en dit er dan tegen aa"P n0 Schoteltjes zijn te knippen van karto ook een ovaal theeblad om alles op te als lepeltjes kunnen lucifers dienst doe uw kinderen een stapeltje noten en een zaag en laat ze dan zelf maarknutse en en fantaseeren. Het is hun van harte trouwd. nr I? Zw. 14 sch. op: 1, 7, 8, 9, 12, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 25. W. 11 sch. op: 28, 29, 30 ,32, 33, 34, 35, 37, 38, 41, 44. In onze volgende rubriek geven wij de inlossing. Wit speelt en maakt remise. 108. Dat is dus afgesproken. En nu zij, dat ze al pratend, reeds een Ér0°' ^ich den weg hebben afgelegd. Daar op® ^ro- reeds de poorten die toegang kotf' ning van den Waterman en onwillekeu de Oesterfamilie een beetje onder e e het is niet alles om aanstonds te m®® ta#'f ken met een beroemd toovenaar. xti' Zeekat brengt alweer uitredding c'°rfait gen: „Ik wil het woord wel doen 10 LjcbS' dan eens heeft de Waterman mij io •- lijk geval uit den nood geholo.cn Ter oplossing voor deze week: Probleem 1186 van T. W. Wynants, den Haag. 107, En op de wandeling naar de grot waar de oude Waterman huist, zegt tante Zeekat, die met vader en moeder Oester voorop gaat: „Weet je, ik zou heel veel lust hebben om met jullie mee te gaan, als je je doel zou kunnen bereiken en een poosje naar de menschenwe- reld kon verhuizen. Het is de vraag maar of je mij, oude Zeekat mee hebben wilt". Maar vader en moeder Oester roepen dadelijk hartelijk uit: „Natuurlijk willen we dat. U hebt ons en onze jongens in nood bijgestaan, nu zullen we het vinden als U bji ons blijven wilt"»

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1931 | | pagina 6