SINT NICOLAAS. 5 DECEMBER Toen St. N icolaas kwam Amerikaansche notities Uit onze Staatsmachine Raadselhoekie xxxxxxxxx x x toch op het station. Maar daarbij stonden (TStvalli? de borden, dat de spoorwegen verantwoordelijk waren voor de juiste rkine van de dubbeltjes-apparaten en po- lair gezegd met de telefoons, die practisch P®lit Werkten, niets te maken wilden hebben Fn trouwens men mag toch niet verwachten, we maar altijd gelegenheid konden vin- r* om naar het station te gaan telefoneeren. We kochten dus noodgedwongen goedkoope w ren en reepen chocolade, bananen en s'hüs wanneer het noodlot ons in groenten- Jeis bracht, of dure consumpties als kof fp en thee inclusief fooi, wanneer uitsluitend en café of resaurant uitkomst vermocht te Krengen. En nu plotseling deze goede ge dachte Wat heeft den directeur van de Ge nieefitetelefoon, een uiterst actieve dienst üverigttis, vlot en zakelijk coulant, hier nu hezield om ons plotseling te helpen. Er is ïraar één oplossing; de directeur heeft zelf, n het geval verkeerd te moeten telefoneeren, 'oor een telefoondirecteur wel een aanneme- e veronderstelling, en heeft tevergeefs naar elefoongelegenheid gezocht 'Dat m' Eet zijn. Of misschien ook een tooze brief van een onzer raadsleden, die een afspraak misliep en bellen wilde. Je weet het soms h'e* met soort d'ngen* wat al niet ae aanleidinercn kunnen zijn tot saneering Van wantoestanden. Maar wij juichen zonder ons te verdiepen in de oorzaken van het plotselinge wonder. Wij juichen en wij telefoneeren bij dag en bij acht zonder allerlei onnoodige inkoopen te moeren doen of onze hartsgeheimen pub'ie- keJijite moe,en Eekend maken. Hulde aan den grooten man, wie het dan ook zij, die ,wrtoe het initiatief heeft genomen en zich vo0r altijd dankbaarheid heeft verzekerd. En werkelijk, in alle gemoede, het critirium ls nu wel bereikt; wij hebben oublieke tele fooncellen en eensklaps zoo maar, zonder deza: of interpellaties hebben wij de schade van vijf en twintig jaar in een paar dagen ingehaald. Werkelijk, Amsterdam is nu toch een wereldstad VAN S1EQEN. (Van onzen eigen correspondent). DE AFKOMST VAN PRESIDENT ROOSEVELT. In den vijlden graad verwant aan den grooten Theodore. Zijn vrouw een volle nicht van Teddy. Weer komt er voor minstens vier jaren een Roosevelt aan het hoofd van de Amerikaan sche republiek te staan, en naar al herhaalde malen gebleken is, heerscht er een groote verwarring omtrent de familieverhouding van den nieuwen president tot wijlen den be roemden Theodore, die van 1901 tot 1908 het bewind over de Ver. Staten voerde. En de zaak wordt nog ingewikkelder voor buiten landers, wanneer zij hooren, dat de vrouw van gouverneur Franklin D. Roosevelt ook Roosevelt van zichzelf heet. Zooveel Roose- velt's bij elkaar kan njet anders dan een heele nauwe familieverwantschap beteeke ren en de Fransche en"Engelsche pers heb ben zich al danig vergaloppeerd. Niemand minder dan „L'Intransigeant-' heeft ronduit aan haar lezers medegedeeld, dat Franklin Roosevelt, de toekomstige president, een zoon is van Theodore en dus een broer van „Prin ses" Alice Longworth Roosevelt, de weduwe van den voorzitter van het Congres. Het is vooral voor ons Hollanders van belang, te weten, hoe de vork precies in den steel zit, want er is niet de minste twijfel aan, dat het Amerikaansche Roosevelt-geslacht uit ons land afkomstig is. Van Nedcrlandsche afkomst. Het toeval wil, dat de toekomstige presi dent zoo Hollandsch van afkomst is als maar eenigszins mogelijk zijn kan. En zijn kinde ren, vier zoons en een dochter, doen daar niet voor onder. Om het niet eerst in het grijze verleden te zoeken, is Franklin Roose veit's moeder zelf van een der oudste Hol- landsche families in Amerika De volle naam van New-York's gouverneur is Franklii. D° lano Roosevelt, die gewoonlijk verkort wordt tot Franklin D. Het geven van voor- en ach ternamen is in Amerika een hoogst eigenaar dige geschiedenis, omdat er dikwijls geen on derscheid tusschen gemaakt wordt; wat voor den eenen drager een voornaam is, wordt voor zijn zoon of kleinzoon een ach ternaam of andersom. Een paar voorbeelden van wat ik bedoel: Admiraal Byrd, die over de beide Polen vloog, heet voluit: Richard Evelyn Bird. Zijn tweede voornaam dankt hij aan zijn moeders familienaam. Precies het zelfde is het geval met Frankiin Delano Roo sevelt, die zijn tweeden voornaam te danken heeft aan zijn moeder's familie. Mevrouw Sara Delano is de eerste Amerikaansche, die voor haar eigen zoon gestemd heeft om pre sident van het land te wqrden, hoewel in het 150-jarig bestaan van dit rijk nog vijf andere vrouwen hun zoon tot dat hooge ambt heb ben zien erheven, onder wie de moeder van George Washington. Op het eerste gezicht zou men zoo denken, dat de naam Delano van Spaansche of Ita- ïaansche afkomst is; het staat echter histo risch onherroepelijk vast, dat in 't jaar 1621 ten zekere Phiiipse Delano uit Holland over stak naar de Nieuwe Wereld en zich daar in Duxburv, Massachusetts, vestigde, om aldus de voorvader van een der oudste en rijkste Amerikaansche families te worden Deze Phil- lipse Delano kwam nog 23 iaar eerder in het jand dan een zekere Claes Martenszoon van Roosevelt, die in 1644 uit Hol'and overkwam e" ten Noorden van Nieuw Amsterdam in de vallei van de Hudson-rlvier ging wonen. De Itelano's werden evenals een groot deel van do aristocratische bewoners van New-Eng- land schepenbouwers en handelaren over zee e" de vader van Sara Delano, dus Franklin's Rrootvader, had een exporthuis voor thee ed in China Om de ingewikkelde famdie- verhon(fjno pi.->ar vast van alle kanten te be lichten, vertel ik dat Frank'in's vader een npef in dep 4den "raad was van wijlen pre- s dent pP0SOVe't. den beroemden T»ddv" mef de''orgrV de snor en dep groo- 'en mond met tanden, wanneer hij lachte '°ns gezicht over de geheele wereld bekend Zonderlinge ergiss'ngen. Om dezelfde redetf is Franklin dus een in den vijfden graad van Teddy, dus extra achterneef. Maar een heel ander fteval i& het met mevrouw Frauklm Ropse- velt, die een volle nicht van Teddy is, omdat haar vader een broer van Teddy was, Elliot geheeten. Toen een kleine dertig jaar geleden 1 ranklin en Eleanor Roosevelt, ver verwij derde nicht en neef van elkaar, trouwden, kwam de toenmalige president Theodore ex pres over voor de bruiloft en hiermede werd het fundament gelegd voor een nieuwe ver wal ring, toen eenige jaren later Theodore's eigen dochter Alice op het Witte Huis in Washington onder grooten luister en met me deviering van zoowat het heele buitenland trouwde met Speaker Nicholas Longworth. Eleanor was namelijk een lievelingsnicht van Theodore en dat alleen was de oorzaak van zijn aanwezigheid bij dit dubbele Roosevelt- huwelijk. Het is nu gemakkelijk te begrijpen, dat de kinderen van dat huwelijk dichter bij Theodore staan dan hun vader zelf en ten slotte is dat de groote kwestie, die het pu bliek bezighoudt: in hoever is deze komende president familie van den vroegeren? Ant woord: 5de graad. Legt men de portretten van Franklin Roo sevelt, diens vrouw en Theodore Roosevelt naast elkaar, dan is er ook niet de minste fa milie-overeenkomst in de gezichten te vinden en zouden het volslagen vreemden voor el kaar kunen zijn in plaats van ver verwijderde bloedverwanten. Bij de afgeloopen verkiezing is de Roosevelt-familie van beide kanten in het geweer gekomen, omdat het ongeluk wil, dat de Theodore-kant van republikeinsche opvatting is en de Franklin-zijde even over tuigd democraat. In Amerika zelf hebben de gekste geruchten de ronde gedaan en werd o.a. diep in het binnenland beweerd, dat Roosevelt wéér voor herkiezing in aanmer king kwam, waarmee eenvoudig bedoeld werd, dat ex-president Theodore nog niet ge storven zou zijn de vergissingen in Euro pa waren dus nog zoo gek niet! Van republi keinsche zijde werd vóór den 8sten Novem ber beweerd, dat de democraten goeden munt sloegen uit de naamsgelijkheid en in derdaad heeft er een leuze bestaan: „Ameri ka heeft weer een Roosevelt noodig". Frank lin zelf heeft zich daartegen verzet en de fa milie van Theodore eveneens; van de laatste heeft een drietal in woord en geschrift pro paganda gemaakt voor Hoover en herhaalde malen beweerd, dat de politieke inzichten van Frankrijk nooit de toestemming van Theodore zouden hebben gehad. Teddy ju nior, die nu gouverneur van de Philippijnen is, wilde eerst oversteken naar het vasteland om actief aan de campagne deel te nemen, kreeg van hoogerhand een wenk om te blij ven en sprak toen voor de radio, een paar dagen vóór de verkiezing. Geen politieke gelijkdenkendheid. Zijn zuster Alice liet zich bij alle mogelij ke gelegenheden vrij hooghartig en onaange naam over de democratische Roosevelt's geuit en op den avond, dat president Hoover zijn groote rede in New York in de Madison Square Garden afstak, werd hij in persoon geïntroduceerd door de weduwe van Theodo re, waarmee de laatste twijfel omtrent ver wantschap en politieke gelijkdenkendheid uit den weg moest geruimd worden. Waarschijn lijk heeft dat alles het gezochte succes gehad, maar het heeft de Amerikaansche kiezers niet weerhouden met een meerderheid van zes millioen stemmen hun voorkeur aan den de- mocratischen Franklin te geven. Toch bestaat er een kleine overeenkomst tusschen Theodore en Franklin en wel hun optreden in het pu bliek. Om bij de laatste presidenten Coolidge en Hoover te blijven, deze beide verstonden ten eenenmale niet de kunst om een publiek met woord of gebaar te boeien. Zij spraken niet voor de vuist weg, maar lazen hun rede voeringen van het blad, op een eigenaardig dorren en drogen toon; Coolidge beschikte over die wonderlijke Yankee-bijzonderheid uit New-England van een neuzig geluid bij het spreken te maken, Hoover riste 111 woorden per minuut aan elkaar, haast zonder intona- Roosevelt daarentegen is wel niet zoo aan het gesticuleeren als zijn voorganger en naamgenoot, maar hij weet zijn van te voren klaargemaakte rede veel menschelijker voor te dragen en hij behandelt eenzelfde onder werp met minder technische uitdrukkingen en veel begrijpelijker voor het groote pu bliek. Hij kan daarom nog niet in de scha duw staan van zijn partijgenoot, den ex-can- didaat voor het presidentschap in 1928, Al- fred E. Smith, die op den achterkant van een envelop een paar aanteekeningen gekrabbeld heeft en daarvan een rede van een of twee uur houdt, die wel niet een rhetorisch ju weel is, maar de massa pakt als geen ander Roosevelt heeft verder zijn gezicht en spreekorganen mee; niet alleen lacht hij veel en graag met een eigenaardigen hoofdknik naar achteren, maar zijn stem is, wat de technici van de radio en de geluidsfilm hier believen te noemen een „mike voice" of een microfoon-stem. En wanneer men nu be denkt, dat de stem van den Amerikaanschen president zeker gemiddeld eenmaal per week door een paar millioen huiskamers of eenige honderdduizenden witte doeken klinkt, dan is het geen wonder, dat „de stem met een glim lach" het wint en ook in dit kleine opzicht een verandering te prijzen valt. Prat op zijn Hollandsche afkomst? Of Roosevelt nog prat gaat op zijn af komst? Ik hoop het hem binnenkort zelf te gaan vragen, maar ik mag het zonder eenige nationale hoogvaardij zeggen, dat vooral Amerikanen met oude Hollandsche, Fransche en Engelsche namen zich en terecht tot de aristocratie rekenen en daar bijzonder trotsch op zijn. Niet lang geleden stierf in New-York de 103-jarige heer Voorheen, die tot aan zijn dood werkzaam bleef op het de partement van verkiezingen. Toen hij zijn honderdsten verjaardag in uitstekende ge zondheid vierde, zond gouverneur Roosevelt hem hartelijke gelukwenschen, „als de eene oude Hollander tot den andere". Voor zoo ver ik weet, is Roosevelt alleen vice-president van de Netherlands America Foundation, de vereeniging, die zich ten doel stelt de cultu- reele banden tusschen de Ver. Staten en Hol land nauwer aan te halen. En evenzeer is het een feit, dat dezelfde oude Statenbijbel, die ■Claes Martenszoon meebracht, 4 Maart as. bij de presidentsbeëediging dienst zal doen, zooals hij het vier jaar geleden in Albany deed, toen Roosevelt zijn intrede als gouver neur van New-York deed. Evenredige vrachtverdeeling. Er is een wetsontwerp bij de Tweede Kamer ingediend, dat maatregelen be vat voor een zooveel mogelijk evenredi ge vrachtverdeeling in de binnenscheep vaart. Een ontwerp dus, dat geheel in de lijn ligt van zooveel wettelijke maat regelen, die hun ontstaan aan de crisis hebben te danken De nood ln de binnenscheepvaart is bekend. In 1930 waren de bedrijfsuit- komsten slecht; in 1931 zeer slecht en in dit jaar is de toestand nog verergerd. Twee groote oorzaken zijn daarvoor aan te wijzen: de concurrentie van het autovervoer en de economische crisis. Toch is en blijft de binnenscheepvaart een onontbeerlijk deel van het vervoer wezen. Van een eenigszins loonend be drijf van de binnenschippers is reeds lang geen sprake meer. Voor de ex ploitatie van het bedrijf is vaak geen geld; in het levensonderhoud kan vaak moeilijk worden voorzien. De scheeps- vrachten zijn tot een minimum gedaald. Het is, aldus de Memorie van Toelich ting, de plicht der gemeenschap, voor zoover zulks in haar vermogen ligt, de verwoestende werking, welke een niet onaanzienlijk deel van onze kapitaal goederen met vernietiging en een nijver volksdeel met ondergang dreigt, tegen te gaan. Daartoe waagt dit wetsont werp een poging. In de bespreking van wat voorge steld wordt vestigen we de aandacht op twee punten: de vrachtverdeeling en het beoogde stelsel. Natuuriijk kan de regeering geen wapen aan de hand doen ter bestrijding van het vervoer per vracht-auto, waar door deze weer in ongunstige conditie zouden komen. Wel kan ze bevorderen een eenigszins evenredige verdeeling van het vervoer per binnenvaartuig over de aanwezige vervoereenheden. Daardoor zou reeds worden bereikt, dat de nood ietwat meer gelijkelijk wordt verdeeld en ook, dat tegengegaan wordt een beoefenen van minder eerlij ke praktijken oni toch maar een vrach tje te krijgen. Dan maakt die vracht verdeeling mogelijk om de vrachtprij zen, welke thans zijn gedaald tot een voor het bedrijf doodelijk niveau, op te heffen tot een zoodanig peil, dat daar door tijdens het vervoer den schipper een bestaansminimum is verzekerd. Vrees voor opdrijving bestaat vanwege het vervoer te land niet. Verhooging van den vrachtprijs is in de prijsbere kening zoon geringe factor, dat het geen noemenswaardige verhooging zal meebrengen. Men zal vragen, waarom de schippers voor een en ander zelf niet hebben kunnen zorgen. Verschillende omstandigheden zijn daarvoor aan te wijzen: het typisch individualisme van den schipper: de verschillende vormen van het bedrijf zelf Pogingen tot bete re organisatie mislukten. De taak der overheid in dezen moet er een wezen van bemiddelenden aard, teneinde door onderling overleg zonder dwang van de overheid, de hp-vrftf;Miflg tB regtiieQ- oi^ schoon enkele dwingende bepalingen niet gemist zullen kunnen worden. Wat beoogt nu Kei ontworpen stelsel? Uitgangspunt is, dat de practische uit voering zooveel mogelijk aan belang hebbenden moet worden overgelaten en met Inachtneming van de bijzondere plaatselijke omstandigheden moet ge schieden. Vandaar, dat er vrachtcom missies komen, waarvan de benoeming door de Kroon opgedragen zal worden aan bepaalde Kamers van Koophandel en Fabrieken speciaal voor haar gebied De Kroon bepaalt dan tevens in welke gemeente die commissie haar zetel heeft en welke gemeenten onder haar ressorteeren. Zulk een Bevrachtings commissie bestaat dan uit drie leden uit belanghebbende partijen, terwijl een van de leden der betrokken K. van K. en F. voorzitter wordt (een secretaris kan van buiten deze commissie be noemd worden). In verband met de plaatselijke om standigheden zal aan de Kamer de sa menstelling der commissie overgelaten worden met dien verstande, dat daarin opdrachtgevers en vervoerders verte genwoordigd zullen zijn. Het ligt in de bedoeling, dat zoo mogelijk de verte genwoordiger der schippersbelangen benoemd wordt op aanbeveling der schippersorganisatie. De taak dier commissie is hoofdzake lijk: tusschenkomst te verleenen bij het sluiten van overeenkomsten van ge bruik of bevrachting voor de binnen scheepvaart binnen de grenzen van het Rijk en het verleenen van al dan niet voorwaardelijke goedkeuring aan bui ten haar tusschenkomst gesloten of te sluiten bevrachtingsovereenkomst. In deze bepaling ligt de gedachte vast, dat in ten bevrachtingsressort in beginsel geen andere bevrachting dan die door bemiddeling der commissie of door haar aangewezen organen zal plaats vinden. Deze commissie keurt de ver- voercondities en wijst het voor de la ding in aanmerking komende schip aan. Daarbij moet o.a. rekening ge houden worden met den tijd, geduren de welken bij haar ingeschreven schepen zonder vracht geweest zijn. Nadrukke lijk wordt betoogd, dat aan deze bepa ling niet het recht op toerbeurt kan worden ontleend. Primair zijn de ver- voereischen; secundair is de vrachttijd. VOOR, !D B ICTjRXlTrrtJElS. Sint Nicolaas komt eens in 't jaar Tot vreugd van heel de kinderschaar. Dan moet je telkens denken Aan lekkers en geschenken, En proef je van te voren al Hoe heerlijk alles smakelijk zal! Sint Nicolaas komt eens in 't jaar Tot vreugd van heel de kinderschaar. Daar stapt de Sint al binnen Kom kind'ren, nu beginnen Met 't zingen van het mooie lied: „Sint Nicolaas vergeet ons niet!" (Nadruk verboden). RO FR. Sint Nicolaas komt eens in 't jaar Tot vreugd van heel do kinderschaar. Wie staat daar zoo te gluren, Te lachen en te turen? Dat is warempel zwarte Piet! Maai als je zoet bent, schrik je niet! Sint Nicolaas komt eens in 't jaar Tot vreugd van heel de kinderschaar. Je hoeft niet bj.ng te wezen, Sint Nic'laas niet te vreezen, Want deed je flink je best van 't jaar, Zet dan grust je schoen maar klaar! RO FRANKFORT. 4. Jaap Hanlo en enkele andere jon gens gaan een fietocht maken. (Loenen). 1. Oplossingen der raadsels uit het vorige nummer. Voor grooteren. Santander. Staart, tand, nest, rat, Daan, traan. Gier,- Ier. Zag je in je droom menschen of die ren in het huis? (Ommen en Dieren). Spaar hen en vraag er niet naar. (Rb enen). Jan is pennen koopen; hij zal wel dadelijk thuis komen. (NispenV Ik zag hem staan, maar hij zag mij E Z E L Z O D E E D E N L E N G 3. 4. 1. 3. 4. Voor kleineren. De wind. Hamer, kamer. D om kop domkop Arts Aardbei. kaas kort lood ebbe beer inkt OM OP TE LOSSEN. Mijn geheel wordt met 11 letters ge schreven en noemt een rijk in Europa. Een 4, 2, 3, 4 is een deel van een ketel. Een 1, 9, 5 is een kleedingstuk, maar ook een dier. Een 5, 6, 7, 9, 4 is veel waard. Een 8, 2, 3, 4 is een snaarinstrument. Een 7, 9, 10, 11 is een lichaamsdeel. Kruisraadsel Op de beide kruisjeslijnen komt de naam van een plaats in Noord- Holland. X X i X i X t X lo rij een medeklinker. 2o een tijdsverloop. 3o een jongensnaam. 4o een plaats in Zuid-Holland. 5o 't gevraagde woord. 6o een ander woord voor vrees. 7o een roofvogel. 8o een gewicht. 9o een medeklinker. Welke edelsteenen kun jp naken van: t i n d a m a spatoa r i f s a f e Mijn eerste komt van den eikeboom, mijn tweede is h?t tegenoverge stelde van hoog en mijn geheel noemt een kanaal in Drente. Voor kleineren. Ik lijk op een vlinder En dwarrel omlaag. Ik val op de boomen, Op huizen, jas, kraag. Ik ben helderwit en Je ziet mij wel graag Wie ben ik? Beantwoord Maar daad'lijk die vraag! Verborgen boomen. Dag Tante, ik kom u eens opzoeken. Piet wil graag dokter worden. (2) Ik vind dat buis somber. Kunnen de boomen eromheen niet wat ge kapt? In de vacantie plakte ik al mijn postzegels in. (2) Met w ben ik een deel van je gezicht, met t word ik zoowel dpor den tim merman als den smid gebruikt en hang: ik vaak bij het vuur, met b ben ik niet moedig en met 1 niet kort, terwijl ik met g een deel van een huis of ander gebouw ben Vul de rijmwoorden in: December is een maand van feest, Want nauw'lijks is de Sint ge- door C. E. DE LILLE HOGERWAARD Of Kerstmis staat weer voor de deur. Hoe heerlijk is de dennen Die 't Kerstfeest altijd vergezelt. We luist'ren stil, als Moes ver December, o, je bent zoo goed, Zoodat 'k wel van je houden (Nadruk Mrtoflenl- - JNjfeïJLIgïSfi&Pia December is 't en van die maand Toch houden wij het meest. Omdat zij ons brengt ieder jaar J. Weer 't groote kinderfeest Dan komt uit Spanje, 't verre land, Sint Niklaas op bezoek. En vóór wij 't weten, kijkt zijn knecht, Die Piet heet, om den hoek. Hij strooit voor ons met milde hand, Verwent steeds groot en klein. Nok nooit vergat hij ons met koek, Borstplaat of marsepein. Wij oepen allen blij hem toe: Wees welkom, lieve Sint Gij waart al vele jaren lang De vriend van ieder kind. Wat hadt U toch een lange reis! Bent U nu heusch niet moe? En gaat U, als U wegreist straks. Naar and're kind'ren toe? - O.' Sinterklaas! wees wel bedankt Voor alles, wat U bracht! Maar wees niet boos! hebt U aan Jan, Mijn buurman ook gedacht? Jan is al heel lang ziek, weet U; Zijn ouders zijn erg arm. Hij had zoo graag een mooie das: Zoo n wollen, lekker warm! Geet u dan m ij wat minder maar! Sint Niklaas zegt: 't is goed! 'k Ben blij, dat k mededeelzaamheid In Holland nog ontmoet! Wij zingen nu uit volle borst Als afscheid nog een lied. En wuivend trekken verder weer De Sint en Zwarte Piet. Wij wenschen hun een goede reis. Lang leve Sinterklaas! Tot weersziens dan een volgend jaar, Dag Sint, uag Pieterbaas 1 (Nadruk verboden). Sint Nicolaas zou komen Bij An«je en bij Mien. Die twee hadden warempel Den Sint nog nooit gezien! Ze kwamen pas uit "ndië, Ze waren nog wat gicen En wsten heelemaal niet, Wat zij wel moesten doen, Als Sinterklaas zou komen In Vaders groote huis. Ze waren daarom tijden Zoo stil gelijk een muis Doch weldra fluistert Ansje Haar jonger zusj' in 't oor: „O. luister toch eens even! 'k Geloof, dat ik wat hoor! En als het echt de Sint is, Dan roepen we: „Hoezee!" Maar tegen Pieter zeg ik: Toch maar gewoon „Tabé!" Want die is juist als Sidin Zoo bruin als een Javaan. En van ons zuiver Hollandsch Zal hij geen woord verstaan Maar ach, toen nu de Sint kwam, Met Pieter, gard' en zak, Toen waren Mien en Ansje Lang niet op nun gemak. Mien kroop heel dicht bij Moeder En weg bleef het „Hoezee!' Ook Ansje keek wat angstig: Ze zei zelfs geen „Tabél".... En vveet je, wat die kleine, Die kleine kleuter dee'ï Ze fluisterde tot Moeder: „Piet neemt ons toch n!et mee?" TANTE JOH.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1932 | | pagina 7