Alkmaarsche Courant.
De gevolgen van een operatie.
^Radionieuws
JieuMetoti
Jlecfitszofien
Honderd vijl en dertigste Jaargang.
MAANDAG 16 JANUARI
II O. 13 1933
Dinsdag 17 Januari,
Hilversum, 1875 M. (Uitsluitend AVRO).
8 - Oramofoonpl. 10.Morgenwijding
10.15 Gramoioonplaten. 10.30 Concert. Ma-
ry Kahn en mej. Ottens, quatre-mains. Mevr.
D. MielartBrouwer, zang en Egb. Veen,
begeleiding. 11.— Voordracht door Julia de
Gruyter. 11.30 Vervolg concert. 12.—2.15
AVRO-Kamerorkest o.l.v. L. Schmidt m. m
v O. Holthaus, zang en Egb. Veen, piano
2.30 Gramofoonplaten. 3— Knipcursus.
4 Vioo recital Boris Lensky, m. m. v. Egb
Veen» piano. 4.30 Radiokinderkoorzang o.l.v
J. Hamel. 5.Verhalen voor kleine kinderen
door Ant. van Dijk. 5.30 Jeugdhalfuur v. d.
VPRO. 6 Gramofoonplaten 7.Kamer
muziek door het Guarneri-Strijkkwartet. 7.30
üngelsche les. 8.— Vaz Dias. 8.05 AVRO-
Kleinorkest o.l.v. N. 1 reep. 8.30 „Ann and
Harold", hoorspel van L Godrich. 1ste tafe
reel o.l.v. Kommer Kleyn. 8.45 Vervolg con
cert. 9.— 2de tafereel van „Annand Harold".
915 Kleinorkest, vervog. 9.30 3de taferee!
van „Ann en Harold 9 45 Vervolg concert.
10.15 Gramofoonplaten. 10.30 Kovacs
Lajos en zijn orkes.. Refreinzang: Bob
Scholte. 11.Vaz Dias. 11.05 Gramofoon
platen. 11.1512.Vevolg Kovacs Lajos
Huizen, 296 M. (Uitsluitend K R O., van
4.5.10 HIRO). 8.9.15 en 10Gramo
focnp aten. 11.3012.Godsd. halfuurtje.
12.151.45 Sextetconcert en grainofoonpl.
2.— Gramofoonplaten. 2.30 Causerie. 3.—
Cursus. 4.HIRO. 5.10 Trioconcert. 6 20
Cursus. 6.40 Lezing. 7.10 en 7.45 Causerie
8 Orkestconcert m m. v. solist. 9.Vaz
Dias. 9.10 Orkest oncert en voordracht
11.12.Gramofoonmuziek.
Daveniry, 1554 M. 8.559.05 Cricket
reportage. 10.35 Morgenwijding 10.50 Tijd
sein, berichten. 11.05—11.20 Lezing 12 20
Orgelspel S. Gustard. 1.05 Commodore
Grand Orkest o.l.v. J. Muscant. 2 20 Voor
de scholen. 4 45 R. Tapponnier en zijn orkest.
5.35 Kinderuur. 6.20 Berichten 6.50 Schu-
mann's pianomuziek door A. de Lara. 7 10
Italiaansche conversatit. 7.40 Gershom Par-
kington kwintet m. m. v. E. Stefansson, tenor
8 50 Lezing. 9.20 Berichten 9 40 Sympho
nieconcert m. m. v. Thea Philips, sopraan,
ol.v. Landon Ronald 11.12.Lew Stone
er zijn Band.
Parijs „Radio Paris", 1724 M. 12.20 Con
eert door het Omroeporkest. 7.40 Concert
door het Omroeporkest. 8 20 Radiotooneel.
Kalundborg, 1153 M. 11.20—1 20 Concert
tii» het Bellevue-Stra'rtdTictpl 2 204 20 Om
roeporkest en solisten o.'.v. E. Reesen. 7.20
Voor de vrouwen. S.30 Oude Fransche dans
muziek o 1 v. Gröndahl. 9.20 De Comedian
Harmonist (gramofoonplaten). 9 50 Beet*
hoven's sonate voor viool en piano in a kl.t
op 23. 10.2011 50 Dansmuziek o l v.
Warny.
Langenberg, 473 M. 6 25 en 10.40 Gra
mofoonplaten. 12.20 Concert o.'.v. Eysoldt
m m. v. bariton. 1 50 Gramofoonpl. 4.20
Concert door piano en kwartet. 7.20 Gevari
eerd programma m.m. v. Weragorkest o.l.v
Eysoldt en tooneelensemble.
Rome, 441 M 8.05 Concert door politie-
muziekcorps o 1 v. A. Marchesini. 8.50
Radiotooneel. 9.20 Vervolg concert.
Brussel, 508 en 338 M. 508 M.: 12 20
Omroepkleinorkest o. v. Leemans. 1.30 Zang
en piano. 1 50 Gramofoonplaten. 5.20 Om-
roeporfkest o.l.v. Walpot. 6.35 Orgelconcert
8 20 Operettemuziek ol.v. Walpot. 8 50
Vioolrecital. 9.20 Omrcepsymphonieorkest
o l.v. Meulemans m m. v. Mr. Valenti, vioo
10 30—11 20 Gramofoonpl. 338 M.: 12 23
Gramofoonplaten. 1.30 Omroepkleinorkest
ol.v. Leemans. 5 20 Omroeporkest o.l.v
Meulemans 6 50 Omroepk'einorkest o.l.v
Leemans. 8.20 Omroeporkest en solisten o. 1.
v Meulemans 9.35 Omioeporkest o.l.v Ch
Walpot 10 3011 20 Gramofoonmuziek.
Zeesen, 1635 M. 7.2C „Volksschicksal im
Südosten Oberschlesien", samengesteld door
P Kania en Dr. E. Laslowski. Leiding: P.
Kania. 8.20 Noragorkest, mandolineorkest,
koor en solisten o.l.v. A. Secker. 9 20 Ber. en
hierna tot 11.20 Concert door het Sted orkest
ir F ensburg o 1 v. Barth.
Uit een vuel
cf\eepy'varijddL
Oorspronkelijke roman door Jan Walch
8!
Het doet mij innig leed, dat het bedoelde
misverstand is ontstaan, maar eenige schuld
daaraan, zelfs die welke alleen aan onvol
doende voorzichtigheid en reserve zou zijn
toe te schrijven, treft mij niet.
ik heb de eer te zijn
Ze besloten den brief met desch rijf machi
ne van het hotei over te tikken, zoodat het
niet nood.g was, dat Henri. hem overschiij-
vende, er zich ongewenscht lang mee bezig
hield. Hij moest nu maar afzien van 't denk
beeld zelf een brief te schrijven; en eenvjiu-
d:g onderteekenen; en dat zou zoo grij
pen heil en onheil met hun raderen ineen
nu te gemak e ijker van hem gedaan zijn te
"rijgen, nu hij zoo neerslachtig was door het
nrordend besef van n ets-meer-begrüoen
Ze kregen het ook inderdaad van hem ge
daan, rij het nadat hij het stuk had doorgele-
ren; wat echter, gezien de zorgvuldige redac
tie, zoo goed als geen bezwaar opleverde. Al
leen bij den passus waarin sprake was van het
„verdraaien" zijner uitingen tot warme sympa
thiebetuigingen, stokte een oogenblik zijn be
grip; maar het was vrij gemakkelijk, dat „ver
draaien uit te leggen als „anders draa:en";
dat wil zeggen: er een veranderde voorstelling
van hebben, en die reproduceeren. Het begrip
van opzettelijke onwaarheid werd zoo
vermeden, en enkel nog even zuchtend over
het feit, dat er toch zooveel eenvoudige woor
den waren, waarvan de beteekena nea niet
De voorname Turken zitten neest da
gelijks op bepaalde uren in de stads
poorten waarin zich aan weerszijden een
open vertrek bevindt dat met tapijten is
bGegd. Hier rooken zij dan hun pijp en
kijken naar het geen de stad in en uit
gaat De meeste Turken aebben twee
messen of „attegams" in hun gordels
zitten.
Op straat ziet men alleen Jodinuen en
slavinnen, want de Turkische vrouwen
blijven altijd in huis. Wanneer men tóch
zoo n Turksche vrouw te zien krijgt, dan
is men nog niet gelukkig. Dat zou mij
bijna nog eens duur te staan zijn ge
komen.
Herbergen of logementen vindt men in
deze stad niet en wij bleven dan ook
's nachts niet aan den wal, maar hadden
wel een huis, waar wij eten en drinken
voor ons geld konden krijgen Dit huis
werd met toestemming van den Dey door
twee Christenslaven beheerd; de een
was een Engelschman en de ander een
Spanjaard. Zij behoefden met geen ket
ting meer aan elkander vast te zitten,
alleen moest de Spanjaard deze om zijn
lichaam dragen. Deze laatste fungeerde
dan ook als knecht, terwijl de Engelsch
man als kastelein optrad Dit alles was
echter maar voor den tijd. gedurende
welken wij met de oorlogsschepen hier
op de reede lagen. In dit huis mochten
wij gaan waar wij wilden, hetzii op de
plaats, 'n de kamers of boven op het
platte dak; nu was ik zoo nieuwsgierig
om daar boven op dat plat eens een
kijkje te gaan nemen en over den schei
ding muur op het naburige plat een blik
te werpen. Op dit pla* waren twee Turk
se ie vrouwen bezig met he bleeken van
waschgoed en ik groette baar zoo koed
mogelijk en ontving ook een wedergroet
naar het scheen Ik riep ook de andere
officieren, die beneden op de plaats wa
ren, om deze Turksche vrouwen te ko
men zien,- doch onze kastelein scheen
dit ook te hooren en kwam ontsteld naar
boven loopen. Hij verzocht mij direct
naar beneden te gaan, want indien zijn
buurman, de Turk, mij zou zien. zoo ver
zekerde hij mij, zou deze niet nalaten
om mij een kogel door het Hoofd te ja
gen. Hij was er zelfs bang voor dat de
twee vrouwen aan den Tu. k zouden ver
tellen, dat ik haar gezien ha*' en vreem
de, dat wij hierdoor in moeilijkheden
zouden komen Het liep ->chter goed af,
maar wij waagden ons niet meer op het
plat, want die Turksche schoonheden
warei. ons niet zooveel waard, dat wij
daarvoor ons leven in de waagschaal
wilden stellen Wat haar schoonheid
betreft, zij waren goed gebouwd en had
den een fijn besneden gezicht, zwart
he r en bruine oogen Zij waren in het
wit gekleed, om het middel nauw toe-
geregen, terwijl haar boezem gedeeltelijk
ie. een dun doekje bedekt was Om
haar hoofden was een witte doek ge
wonden en zij droegen witte broeken, die
de beenen bloot lieten, terwijl haar voe
ten in gele muiltjes staken Haar armen
die blank en „poezelig" waren, waren
tot de schouders bloot.
Men kon hier in Algiers zeer goedkoop
ossen- en schapenvleesch krijgen; ook
de hoenderen waren er niet duur Het
kleine geld bestond hier uit zilveren
muntstukjes, die zoo licht waren, dat
indien men er een hand vol van had en
daar in blies, zij naar alle kanten weg
vlogen.
„Ik zeg die vruchtbare kust nu vaarwel
„Ik haat de overvloed, waar wreedheid
is een spel".
Den 22sten Juni zeilden wij van Al
giers; de kapiteins Meytens en Dekkers
zeilden met ons mee, terwijl kapitein
Krul naar Tunis voer en kapitein Van
Orzik naar Livorno
Den 3den Juli kregen wij Alicante in
beider voor oogen stond, onderteekende Hen
ri; de brief vertrok, en dadelijk was er een
opleving.
En de volgende dagen werd de toestand
steeds genoeglijker. De oude onbezorgdheid
van het begin van de reis, die door de gebeur
tenissen te Straatsburg even was onderbro
ken, maar daarna weer dieper nog en rustiger
genoten dan te-voren, scheen na dit tweede
langduriger en pijnlijker intermezzo, nog blij-
der en heerlijker terug te keeren. Daartoe
droeg de omgeving wellicht n;et weinig bij;
Florence in Mei is de hemel op aarde, met al
zijn lentige klaarheid en hellen bloementooi.
En daarin geborgen liggen de onvergelijkelijke
schatkameren van de Uffizi, de Galleria Pitti,
en, waar de hemel het meest voelbaar wordt;
het San Marco-klooster; waar hemelsche kunst
gevlijd ligt te allen zijden om den cortile met
den machtigen, van teederste verrukking door
zonden ceder.
Kees Bender, ofschoon hij Florence kende,
genoot opnieuw ontzaglijk van al de heerlijk
heid van de kerken en van de verdere archi
tectuur; en het was hem een blijde verrassing
te bemerken, hoe thans de kunst, waarvoor hi)
vroeger nooit veel gevoel bij Henri en Clara
had ontdekt, meer tot hen sprak en hun al
thans iets van de groote ontroeringen gaf, die
ze hem schonk. Iedere vreemdeling is wel ge
voelig voor de bevalFge massawerkingen van
de Piazza della Signoria; voelt wel iets van het
grootsche van bouw en beelden van den Bar-
orelloervaart iets van den verheven ernst
van de koel-schoone kapel der Medici bij San
Lorenzo, maar 't zijn veelal alleen die héél
grootsche manifestatiën van de groote g-^eëo,
die hen eenige oogen' en imponee ei en
een vagen indruk van macht-en-straling ver-
»oge« te verwekkea.
hei zrcüi en den 'den Juli Cartagena
Den 13den Juli liepen wij de haven
van Malaga binen. daar wij gebrek aan
fourage voor de paarden haden, terwijl
wij ook onzen voorraad wijn wilden aan
vullen Voor de paarden namen wij hooi
er, stroo in
Ik kocht twee vaten wijn (één met
Malaga sec en een met Malagawijn), een
pot rozijnen, een matje vijgen, een zak
amandelen, een amandelkaasje, eenige
watermeloenen (waarbij enkele zoo
groot al? een wateremmer) en verder
nog wat granaatappelen, citroenen en
sinaasappelen.
Den volgenden dag gingen wij weer
onder zeil
Op 17 Juli arriveerden wij te Giraltar.
Toen wij heengingen, waren wij in vier
dagen van Gibraltar naar Algiers ge
zeild, terwijl wij thans voor de terugreis
van Algiers naar Gibraltar 26 dagen
noodig hadden gehad Wij namen ook
hier weer fourage in voor de paarden
Onze kapitein ruilde een Turksche
hengst tegen een grauwen ruin van den
gouverneur, een fraai en goed gedres
seerd rijpaard Het beest werd met een
vlot aan boord gebracht Bij het ophij-
schen sloeg hij met zijn achterpooten
tegen een man aan, waarop deze in zee
tuimelde, doch spoedig weer werd op
gepikt
Den 22sten Juli verlieten wij Gibral
tar weer.
Cadix.
Reeds den volgenden dag, den 23sten
Juli, kwamen wij in de baai van Cadix.
Cadix is een aanzienlijke en zeer volk
rijke stad in Spanje Men heeft hier twee
poorten naast elkaar, één voor degenen,
die de stad binnen komen en één voor
hen, die de stad verlaten Behalve offi
cieren wordt iedereen, die de poort bin
nen komt. gevisiteerd of hij ook snuif of
rooktabak bij zich heeft en indien de
doos wat vol is, wordt er slechts een
klein gedeelte voor gebruik ingelaten
Degenen, die de stad verlaten, worden
onderzocht of zij ook goud. zilver of geld
boven de toegestane waarde bij zich
hebben, wat dan afgenomen wordt, ter
wijl zij, die al te veel trachten mee te
nemen, als smokkelaar naar de Bastille
worden gebracht. Er zijn hier verschei
dene mannen met het toezicht bij de
poorten belast; zij worden .Picaros" ge
noemd Zelfs de ezels, dit het vuilnis uit
de stad dragen, worden gevisiteerd; men
steekt met priemen in de manden of zak
ken, om te voeleq of er ook iets in zit,
dat aan tol onderhevig is Deze *ol be
draagt vijf procent van de geschatte
waarde
Men ziet in Cadix vele schoone kloos
ters en kerken, waarvan sommigen van
binnen zeer kostbaar zijn ingericht Men
is hier al 20 jaar bezig met den bouw
van een kerk. en naar men mii vertelde,
zal men nog zeker even zooveel jaren
noodig hebben om deze te voltooien, on
danks het feit, dat gebruik wordt ge
maakt van machines, zooals kranen,
waarin mannen loopen, om de materia
len naar boven te brengen Ook heeft
men putten gegraven, waaruit men hst
benoodigde water verkrijgt De kerk
wordt van binnen met fraai lof- en tra
liewerk van koper voorzien; het koor
was bijna voltooid en daarvóór bevon
den zich zeven pilaren, waarvan de voet
stukken uit zwart marmer met gouden
aderen, de schachten uit rood marmer
met witte aderen en cle bovenstukken
uit wit albast waren vervaardigd, alles
zoo glad als een spiegel. Op een halv-n
voet afstand van de pilaren waren half
steens muren gematseld, teneinde be
schadiging te voorkomen; in ueze muren
waren deuren en venstertjes om een en
ander te kunnen bezichtigen Een prach
tig altaar bevond zich achter in het
koor; aan weerszijden van dit altaar
stonden twee pilaren van tien a twaalf
voet hoogte. Toen ik deze uit de verte
zag, meende ik, dat er water of een an
der vocht in was, waarin wolken dre
ven, doch naderbij komende, zag ik, dat
ze van het schoonste agaat waren ge
maakt
Wij maakten hier nog een flinken
storm mee; verscheidene rchepen dre
ven naar zee, terwijl één schip vast liep
tegen de „Porte (een klip, die terzijde
van de baai ligt) en sterk overhelde. De
bemanning wist zich met de sloep in
veiligheid te brengen Toen de kapitein
met zijn mannen in de stad was, ge
raakte het schip vlot en voeren zij er met
een bark weer heen De hevige wind, die
dit ailes veroorzaakte, waait uit het
Oosten en wordt hier „Lavanto" ge
noemd
De vrouwen gaan in Cadix anders ge
kleed dan in Malaga; zij kunnen haar
kleed tot om haar aangezicht toe trek
ken, zcodat men haar niet kan herken
nen. Dit kleed is meestal van zwarte
zijde en wordt bij het uitga j over de
andere kleederen heen gedragen. De
mannen slaan hun mantel ook om uun
gezicht, zoodat alleen de oogen vrij blij
ven. Zij dragen daarbij lan nog een
groote ronde hoed, waa:door zij op
straat niet te herkennen zijn.
Den 26sten Augustus zeilden wij uit
Cadix en kwamen in de Spaansche Zee.
Wij haden in Cadix een passagier aan
boord gekregen .namelijk den heer Bar-
boe, doch op 12 September stierf deze
aan .phitises" Hij werd gekleed ir een
kist gelegd, d'e verzwaard werd met
beschadigde en verroeste kanonskogels
en voorzien was van gaten, opdat *e
kist snel zou zinken, waarna men he n
over boord gooide. Dienzelfden dag
k amen wij op „de gronden" (een on
diep gedeelte van den Atlantischen Oce
aan. ten westen van het Kanaal). Den
16den September voeren wij in het Ka
naal en zagen aan bakboord Engeland
voor ons liggen
Op 18 September kwam ter hoogte van
L' verzijl de Texelsche loods bij ons aan
boord Wij beleefden dien dag nog een
vermakelijk avontuur met onzen leeuw
en den loods
„De loots stond op het halfdek met ons
„te praaten .om ons iets nieuws uit
„Holland of Texel te vertellen, zoo drong
„de leeuw tussen onse beenen door om
„den nieuwen gast ook eens te bekijken
„en te beruyken hij sprong zoo half
„teegen zijn pikbroek op. maar wij) hij
„de loots hinderde in zijne reedenvoe-
,ring, riep de capityn: „Jongen, houd de
„leeuw hier vandaan"; dit verschrikte
„de loots zoo, (dat woord van leeuw), dat
„als hii geen uitweg gezien hadde, hij wel
„over boord zoude gesprongen zyn en hy
„zeido: „Ik kan het schip niet binnen-
brengen ais die leeuw daar is", maar de
„loots gewende daar schielyk aan. omdat
„hy -ag dat een ieder even familiaar met
„do leeuw omging!"
Den 20sten September arriveerden wij
te Texel.
Waarschijnlijk één der eeiste toe
passingen van een zij oet dan zeer
eenvoudige mach'""' lw;izel
(Wordt vervolgd).
Maar nu hij met hen rondging in klare
ochtenduren n de musea, in Santa Maria
I N'ovella, in het k'e ne Dom-museum, in 't
Baltlstero, en hun in de volheid van egen
ontroering en verrukking telkens en teikens
iets van de door a'le eeuwen daar stil aan
wezige wonüeren van exiatisc'ie schoonheid
duidde, nu voelden zij dat d ep in hun hart
iets getroffen we:d; d or den klank van zijn
stem a lere?'st >r ar de ;.e rliü hcid zel
ve die in die slem had geëchood Het ver
baasde hem zelf, in de stral ng van hun
oogen, waaruit hem nooit dat was tegemoet
gekomen, iets te voe en van die onm'ddelüjke
diepe emotie, die de schoon e:d, die de hoog
ste waarheid is, in puur-aand-.chtige zic'en
ontvonkt. En zoo werd voor hem, den iet
wat verexni- .ren nT"nie. deze kunslbe-
schouw ng verbonden met een zcet-innig
zieisconlact. Zoo sterk was dit gevoel, dat
wanneer hij op één van zijn schoonheids
questen gelro.'fen werd door een ojoenbaring
van uitzonderlijke kracht, hij daa**bij onmid
dellijk het ver'angen vee'de. ook C ara en
Henri dat te laten zien; hen plotseling te
zetten voor dit
Het eerst dac t hij daarbij aan Clara zon
der z:h *an d°ze r"T*ord? nochtans be
wust te zijn. Hij wist n et, dat het vooral
nrar de weerkaasting van dezelfde emotie
uit hare oogen was, dat hij ver'angde. Toen
hij er zich op een morgen in het Batt stero
rekenschap van gaf, dacht hij: „Nu ia, Henri
is een patiënt; ik hecht natuurlijk meer
aan den indruk dien een kunstwerk op een
geestelijk normaal mensch maakt En d-arbij
"af hij er z ch geen rekenschap van. dat het
die geesteliike abnormaliteit was, die in de
eerste plaats Henri nader tot hem gebracht,
en, als 't ware ia diens gevolg, Clara,
STRAFZITTING KANTONGERECHT
van Vrijdag H Januari 1933.
(Vervolg
DE DOORN IN HET OOG DER
VERKEERSHANDHAVERS.
Een zandauto, de steen des aanstoots voor
alle andere weggebruikers, bestuurd door den
chauffeur Hendr. Sch uit Ou dorp zou volgens
de meening van majoor Korver commandant
der brigade rijksveldwacht te Hoorn, op
17 November op d*n Huigendijk gem. Oter-
leek, gevaar hebben opgeleverd voor de
vrijheid van het verkeer omdat hij geen vol
doende gelegenheid gaf tot voorbij rijden,
reden waarom de majoor oroces-verbaal
te-en Henk Sch. opmaakte en deze heer op
23 Dec. terecht stond. E>oor verdachte werd
evenwel beweerd, dat een bocht in den smal-
len dijk deze manoeuvre niet toeliet, welke
bewering door een kantonnier (alias weg
werker) werd onderschreven Alzoo aanhou
ding tot heden tot het kooren van verbalisant
welk verhoor het resultaat had veroordeeling
van dei: chauffeur tot f 7 boete of 7 dagen
hechtenis.
Het waren verrukkelijke weken. Zij hadden
bes o ten de rest van hun reistijd maar in Flo
rence te blijven, en op een morgen had Kees
een k'ein huisje voor hen ontdekt aan den
kant \an Pogg.o Imceria'e, bij de villa Galli-
iei, kooger en frisscher dan de stad, d e toch
met een daaltocht van een half uurtje te voet
te bereiken was; langs een kronkel weggetje
tusschen wijnloof en hegen, vanwaar men
voortdure d een prachtig uitzicht had op de
he'Iende heuvelen cm de stad Dat koncen ze
voor twee msanden huren, juist dan tijd dien
ze 't ncodig hadden; en Kees zou voorloopig
nog maar bij hen blijven logeeren. Zijn over-
1 omst had Henri wel een oogenblik bevreemd,
daar èn Cara èn hij voortdurend de kwestie
van den br:ef-van-'t Ministerie als een vrij
onbeduidende zij het dan al voor hem pijn
lijk onbegrijpe'ijke zaak hadden voorge-
s.eld, maar van Kees kon men allerlei opwel
linren en onverwachtheden verwachten* en
het was erg gezellig dat hij er was, en hij
hielp hen in al'erlei. en zonder hem zouden
ze van F'orence on zettend vee! minder heb
ben genoten; zeedat, toen hij bescheiden-
heidshalve van heengaan sprak, ze beiden
iiem spontaan en heel hartelijk oierhaalden,
dat niet te doen. En zoo hadden ze dan nog
eenige verrukkelijke weken vóór zich, tot het
msschien te warm zou worden; maar daar
boven de stad was 't altijd nog wel uit te
houden, ook 's zomers, verzekerde de boer,
die hun het huisje verhuurde; en hij was wel
is-waar te dezen een beetje belanghebbend,
maar hij had zulk een nobelen, franken snit
van gezicht, hij was zoo'n eigenaardige on
boersche boer. dat ze zeer geneigd waren hem
te gelooven. Van het dorpje boven. Pian' dei
Oiu'ari daa'de dagelijks e n mankp en git
togige schooamiieraviouw naar hentciei,
JAN DIE SLOEO LIJSJE EN LIJSJE DIE
SLOEG JAN
De 60-jarige. maar nog uiterst goed „bij
den tijd" zij nee handelsvertegenwoordiger
Machie' Leonard v. d. E. had er blijkbaar
nogmaals een reisje uit Baarn voor over toen
lij op 6 Januari terecht stond wegens aan
rijding met zijn luxe wagen "an den autobus
uit Aartswoud. we'k feit plaats vond op 23
October nabij het gebouw van den Arbeids
raad te Alkmaar De heer van E gaf toen
tardnekkig de schuld aan den bus-chauffeur,
die dit echter niet ..nam'' en. gesteund door
eenige getuigen aan mijnheer van E. de eer
toekende. Teneinde laatstgemeUk comparant
alle recht te geven, werd de zaak verdaagd
tot heden. De positie van den heer van E.
werd echter ook nu niet versterkt en volede
een eisch tot betaling van f 25 boete of 25
dagen hechtenis.
Uitspraak 27 Januari.
ZIJN BEROEP GEEN EER
AANGEDAAN.
De heer J. A. T. hoewel stoker van be
roep. had in den avond van 14 December
verzuimd het vuur van zijn riiwiellantaarn
op te stoken en werd onder Alkmaar door
een politieagent uit die gemeente op den
Bergerweg gecalangeerd. De stoker deswege
op 23 December terecht staande, bleek ook
al door een juridische mug te zijn gestoken
en beweerde niet in de gemeente Alkmaar te
hebben gereden, zoodat de desbetreffende
agent, die slechts als buitengewoon gemeen
teveldwachter, p'aatse'ijke bevoegdheid heeft
niet gerechtigd zou zijn, hem buiten de ge
meente te bekeuren. Zoo men ziet, zijn de
moderne justitiabelen, wettelijk „vies" bij en
laten zich geen pinda lekka voor tompousjes
in de handen stopoen. Teneinde dus die ob-
ectie te kunnen entzenuwen, was het ver
hoor des verbalisants ter zitting van heden
gelast. Na toelichting evenwel yan dm agent
Hoog°weg wist de kantonrechter genoeg en
weid T. veroordeeld tot f 4 boete of 4
dagen. Hij was niet present, doch ge'ieve
deze mededeeling als officieel te beschou
wen
GEVAARLIJKE EXPEDITIE.
De firma de W. te Alkmaar liet in den
vooravond van 22 November op de Kanaal
kade een wagon 8 12 meter ijzeren staven
lossen, die door twee arbeiders op de schou
ders over den verkeersweg naar het pakhuis
werden vervoerd Een automobilist, de heer
F. Tijssen uit Haarlemmermeer die door de
onvoldoende verlichting zoo'n staaf niet op
merkte, ontving een ernstige beschadiging
van ziin auto. Méér dan wonder, bleven per*
soon'ijke ongelukken uit. De verantwoorde-
liïke boekhouder der firma, de heer G BI.
stond heden terecht terzake het nalaten van
voorzorgsmaatrege'en en werd veroordeeld
tot 10 boete of 10 dagen, terwijl werd toe-
pewezen de civiele vordering van den heer
Tijecen. tot een t,od»*a<T van f 33.
ZIJN MORGENSTOND HAD GOUD
IN DEN MOND!
De heer W. K., melks'ijter te Alkmaar,
reed op 6 December op het Zevenhuizen al
daar een Oostenrijksche jonge dame, d:e eens
klaps van haar rijwiel stapte om een op 'n
stoep geëxpoeeerden heer te begroeten. m°t
ziin motorischen bakfiets aan, met gevolg
dat aan het karretje van de minnares van
Wiener schnitzel en Gou'as eenige schade
werd toegebracht. De me'kslijter stond heden
terecht om zijn onschu'd te verdedigen en
dank zij de duidelijke verklaring van een on-
partiidige getuige, de heer Muv'aert, die de
schaal in het voordeel van verdachte deed
overs'aan. werd hij tens'otte vrijgesproken
EEN BESCHONKEN AUTOMOR1LIST
HET R1JBEW1IS AFGENOMEN.
De agent Agricola ontdekte in den avond
van 13 Dec. ^>p de K*naa'kade een auto, die
geen enkel licht voerde. Hij gaf het stopsein,
echter zonder gevolg, waarop hij per rijwiel
den wagen nazette. Ten slotte kreeg hij den
automobilist te pakken en deze bleek zoo
danig beschonken te zijn, dat overbrenging
naar het po'itiebureau noodig was.
De heer Agriola ondervond daarbij echter
een ernstig verzet, maar ge'ukkig kwam col
lega Webster met zijn stevige vu-sten ter as
sistentie en kon de arrestant worden opge
borgen. 't B'eek te zijn 'n koopman, die zich
den laatsten tijd nogal schijnt te misdragen.
Althans den ambtenaar complimenteerde he
den agent Anricola voor de goede vangst en
de niet-verse'*eneo verd. werd veroordee'd tot
40 boete of 40 dagen, ontzegging rijbe-
voegdhe'd voor den tüd van 8 maanden en
werd nog tot 15 gulden boete of 15 dagen
veroordee'd ter zake het riiden zonder licht.
door den boer aanbevolen, die kon koken en
wasschen; en als ze na een morgentocht door
de kunstschatten der stad, op het terrasje met
weidsch uitzicht hun voortreflijk maal geno
ten. met blijden chianti besoroeid, veelden zij,
hoe dit nu eerst het leven was; één sterke,
heuglijke heerlijkheid, één weelde van te be
staan en te genieten. Hun gesnrekken hadden
de eenvoudige klaarheid van den Toscaan-
schen hemel, en Clara had maar héél weinig
„ziekte-geschiedenis" aan den dokter te mel
den.
TWAALFDE HOOFDSTUK.
Weer onrust.
Het is een vreemd geval, dat moet ik U
toestemmen. Hij zei inderdaad U met een
hoofdletter; want „hij'' was mr. Colver, en
de woorden die hij sprak, sprak hij tot zijn
secretaris generaal, in diens kamer.
„Zoo zijn de feiten", resumeerde deze
laatste: „U informeert, dat was einde Maart,
naar den afloop van de operatie. De dok'er
zegt: alles is uitstekend. U gaat hem opzoe
ken, en hij behandelt U met een enfin, op
een zonderlinge bruuske wijze. Zijn vrouw
verk'aart dat als een gevolg van zijn ziekte,
d:e dus dan toch een zeker gebrek aan moreel
evenwicht tengevolge schijnt te hebben gehad.
Goed. Het klopt niet heelemaal met de ver
klaring van den dokter, maar het is nog we!
te aanvaarden. Dan komt een aanvraag om
ziekte-verlof, of herstellingsverlof. De dokter
appuyeert daten we staan het toe Dan komt
die allergekste historie te Straatsburg, die,
laten we dat even opmerken, den indruk
maakt, precies te passen bij den toestand van
onevenwichtigheid en gebrek aan zelfbeheer-
sching. zooals u die hebt geconstateerd. Ik
vraag te'eorafisch een verklaring. Die blijft
bijna aca week uit; is 't niet?"
.(Woidt rervolfdj^