MOORD OP ABBOTSHALL
HONSG'S OSSESTAARTSOEP 6 borden voor 20 ets.
sscsgdoor -* ,raM
Heuilleton
^Buitenland
Bij de vestingwerken.
(Wordt vervolgd.]
beid om in deze moeilijke dagen mede
het land te besturen, voldoening zal
vinden en dat God in Zijn groote liefde
hem, zijn vrouw en de zijnen nabij moge
zijn in de nieuwe plaats zijner inwoning
en op zijn verderen levensweg. (Applaus)
De Raad gevoelt zich wel dege
lijk de vertegenwoordiger van
de geheele burgerij. Dat dit
mogelijk is, is te danken aan de
door den burgemeester getoonde
neiging tot samenwerking, waar
door de belangen der gemeente
het best konden worden behar
tigd. Die samenwerking is met de
kath. ook steeds gezocht.
De heer V enneker, die hierna na
mens de r. k. raadsfractie het woord
voerde, herinnerde aan de door den bur
gemeester gesproken woorden bij zijn
installatie, waarin deze er op had ge
wezen, dat de raad één groot gezin
vormt, wanneer het geldt, de belangen
der gemeente te dienen. Spr. vond het
een sympathieke geste, dat na de rede
van den nestor, die op zulk een uitne
mende wijze de gevoelens van den raad
had vertolkt, uit elke fractie nog een
apart geluid kon worden gehoord.
Spr. constateerde, dat de burgemees
ter steeds heeft begrepen, dat er heil ge
legen is in een drang tot samenwerking,
waardoor de scherpte der scheidingen
wordt verzacht. U heeft dat, zoo vervolg
de hij, zoo goed ingezien, wanneer een
wethouder moest plaats maken voor een
ander. Na een woord van dank tot den
scheidende, stond u onmiddellijk gereed
met een gullen gelukwensch tot den
komende, omdat u wist, dat door samen
werking de belangen der gemeente kon
den worden behartigd. Die samenwer
king heeft u ook steeds gezocht met de
katholieken in dezen raad. Steeds is u
ons welwillend tegemoet getreden, be
grijpende en waardeerende onze begin
selen, wanneer de omstandigheden het
noodig maakten, ze hier te verdedigen.
Steeds had u een katholiek als wethou
der naast u, de laatste jaren zelfs twee,
en nimmer heb ik anders dan met lof
hoorert gewagen over de wijze, waarop u
de gevoelens dier kath. wethouders heeft
gerespecteerd.
In een bizonder moeilijke situatie
werd de kath. fractie gebracht, toen zij
mede had te beslissen over de aanvrage
tot stichting van een bizondere neutrale
school. Nooit zouden wij als voorstan
ders van bizonder onderwijs ons achter
het college hebben geschaard en deze
bizondere school hebben afgewezen, als
het geen neutrale was geweest en als
wij er niet diep van doordrongen waren
geweest, dat het bizonder onderwijs in
uwe handen volkomen veilig was, en
als deze afwijzing van uw kant niet ge
grond was geweest op mindei sympa
thie voor het bizonder onderwijs, maar
op het belang der gemeente.
U het ook begrepen, dat de katholie
ken, wanneer zij eigen vereenigingen
oprichtten, eigen onderwijs voor hun
kinderen verlangden, ook buiten het
L. O., en een eigen ziekenhuis sticht
ten, dit niet aeden, omdat zij zich beter
achtten dan anderen, anderen onaan
genaam wilden zijn, of de eenheid wilden
verbrokkelen.
Gij wist, dat de gemeenschap erbij
kon winnen, wanneer een belangrijke
groep als de katholieken, in hun eigen
godsdienstige sfeer, geworteld in de tra
ditie van eeuwen, konden leven. Gij
wist, dat de cultuur er niets bij zou
winnen, wanneer alle burgers in een
6oort eenheids-dwangbuis zouden wor
den gestoken. Ofschoon het Centraal zie
kenhuis uw trots was, hebt u zich daar
om toch verheugd over de totstand
koming van het moderne St. Elizabeth
ziekenhuis. Al streed gij nog zoo voor
'het gemeentelijk gymnasium en de
handelsschool, toch begroette gij daar
om ook de oprichting en verheugde gij
u in den bloei van het r. k. lyceum. Gij
leefde met uw kath. medeburgers mee,
bij de missie-tentoonstelling en bij de
jubilea van de St. Vincentius Ver., van
de Hanze, en van andere vereenigingen.
Gij waart verheugd, toen mede op uw
aandrang, de kath. over vele bezwaren
heenstapten en daadwerkelijk gingen
medevieren de jaarlijksche herdenking
van Alkmaars Ontzet,
Wij kath. zullen met bizondere interes
se kennis nemen van alles, wat u in uw
nieuwe ioopbaan in het belang van ko-
ten Detective verbaal
door PHILIP MAC DONALD
Geautoriseerde vertaling door H A C. S
57)
rlierna komt weer Elsie Syme. Nu is zij
op weg naar bed. Door de gang loopend,
„zag zij sir Arthur zitten bij het raam." Het
ion niet later dan 11.06 geweest zijn.
Tenslotte de oude Poole. Nadat hij de stu
deerkamer was binnengegaan, omdat hij
miss Hoode hoorde gillen, was hij naar bo
ven gerend om den vriend van mr. Hoode
te halen. Hij vond sir Arthur, die met een
boek in den leunstoel bij het open venster
zat. Daar miss Hoode de studeerkamer bin
nen kwam ongeveer 11.10, was dit dus on
geveer 11.13.
Dit is het alibi, en het is goed te gced.
Ik wist, dat hij de moordenaar was. Dus
moesten enkele van die getuigen, die gezwo
ren hadden, dat zij hem zagen, misleid zijn.
Een voor een ondervroeg ik de drie van
het personeel. Ik zei: „je zag sir Arthur zoo
en zoo laat in zijn kamer op den avond van
den moord, en dat hij in zijn stoel zat, bij
het raam. Ben je er zeker van?"
Zij zeiden: „Ja, sir" en zeiden het met
nadruk.
Toen speelde ik mijn troefkaart uit. Ik
deed het met een zekere angst; als de ant
woorden niet waren, wat ik verwachtte,
ningin en volk zult verrichten. Ik weet
dat de naam van God voor u geen ïjd
klank is en daarom besluit ik. met
toe te wenschen, dat Gods zegen u en
uw gezin in uw verdere l«ve"
schoots moge worden toebedeeld. (Ap
plaus.)
De arbeidende klasse heelt een
goeden burgemeester gehad; gij
waart voor hen een goede bur
gervader.
De heer A. Bakker voerde namens
de s. d. a. p. raadsfractie als vertegen
woordiger van de arbeidende klasje in
de stad het woord en zeide dat deze
klasse in Mr. Wendelaar een goede bur
gervader gaat verliezen. Wij zijn van
oordeel, zoo vervolgde spr., dat deze
klasse die zich moeilijk zelf kan
oprichten zeer een goeden burger
vader noodig heeft. De arbeidersklasse
heeft andere idealen en verwacht van de
tcekomst iets anders dan het oogenb ik
haar geeft. In u, mijnheer de voorzitter,
heeft zij een goeden burgemeester gehad,
omdat gij vanaf het oogenblik, dat gij
in Alkmaar zijt gekomen hebt getracht
u in te werken in hetgeen er onder de
arbeidersklasse leeft. In de jaren van
het elftal was uw contact met de arbei
dersklasse zoek geraakt; daarna werd
tuigd, dat onze groep dezen burgemees-
dit contact weer goed en ik ben over-
ter met leedwezen ziet vertrekken, om
dat burgemeester Wendelaar waar dit
mogelijk was, hen tot steun was, en men
nooit vergeefs een beroep op hem heeft
gedaan,
In lengte van dagen zal Alkmaar u
niet vergeten. Het kamerlid Wendelaar
zal men hier misschien niet veel meer
hooren, maar burgemeester Wendelaar
wordt in Alkmaar nooit vergeten. (Ap
plaus.)
Uw leiding heeft onze verga
deringen tot een groot genoegen
gemaakt.
De heer S i e t s m a, voorzitter van de
v. d.-fractie, wenschte niet namens een
groep, maar namen-s de geheele bevol
king, die hij als raadslid meent te ver
tegenwoordigen Mr. Wendelaar te dan
ken voor zijn leiding in deze vergade
ringen en bij feestelijke gelegenheden.
Die leiding was immer prima en kon
niet beter. Altijd wist u met een kwink
slag of met een kalm woord de gemoede
ren weer tot bedaren te brengen en het
is uw leiding geweest, die de vergade
ringen tot een groot genoegen hebben
gemaakt. Ik hoop, dat u door uw gaven
op die plaats zult komen, die u zich
ik daarover op dit oogenblik niet ver Ier
voor de toekomst gaarne wenscht, al wil
uitweiden. (Gelach).
De Voorzitter: Op de plaats, die
ik in de toekomst zou wenschen, maar ik
wensch nu nog niets.
De heer Sietsma: ik wensch daar
bij, dat het u en de uwen in uw nieuwe
woonplaats steeds wel moge gaan; ik
wensch u een bestendig welzijn toe. (Ap
plaus).
Gij hebt op loffelijke wijze Uw
taak als vertegenwoordiger
van het hoogste gezag vervuld.
De heer H o ij t i n k achtte zich als eenig
a.r.-raadslid ontslagen om na het gesprokene
der anderen iets te zeggen van den voorzit
ter als leider van de gemeentelijke huishou
ding. Als hoofd van de politie waart gij bijna
14 jaar de drager van het hoogste gezag in
deze gemeente en gij hebt op loffelijke wijze
die taak vervuld.
Dien tijd heeft Alkmaar's burgerij een stil
en rustig leven gehad en daarvoor wensch ik
U een woord van hartelij'ken dank te brengen.
Scheiden heeft altijd iets weemoedigs, doch
er zijn omstandigheden die het scheiden niet
moeilijk maken. Uw heengaan toch beteekent
niet, dat gij in de toekomst niets met Alk-
maarders te maken zult hebben. Krachtens
uw lidmaatschap van de Tweede Kamer zijt
gij vertegenwoordiger van het volk, dus ook
van Alkmaars' bevolking en is het zelfs niet
uitgesloten, dat gij in eenig opzicht nog eens
geroepen wordt om in de Kamer te pleiten
voor speciale Alkmaarsche belangen.
Gij zijt niet onder gunsige omstandigheden
naar den Binnenhof gegaan, de taak, die U
daar wacht is moeilijk, maar voor iemand die
deze taak kent, toch mooi.
Het deed ons goed kennis te nemen van uw
redevoeringen als voorzitter van den Vrij
heidsbond; wij hebben daaruit kunnen ver
nemen, dat gij de moeilijkheden van onzen
tijd ziet en dat gij ook weet, welke harae
maatregelen genomen moeten worden, om
die moeilijkheden zooveel mogelijk het noota
te bieden. Onze wensch is, dat gij, kon het
zijn met de geheele volksvertegenwoordiging
gezegend door God Almachtig werkzaam zuit
mogen zijn tot heil van Land en Volk. God
sterke U in uw moeilijke taak en zegene u
persoonlijk uw gezin en familieleden. (Ap
plaus.)
De beteekenis van het ambt
hangt af van de persoon, die
het vervult.
Mr. K o e 1 m a, de gemeente-secretaris,
bracht mr. Wendelaar dank voor het per
soonlijk tot hem gesproken woord. Dit woord
heeft hem de zekerheid gegeven, dat hij zijn
ambt tot voldoening van den burgemeester
heeft vervuld en hij was er in hooge mate
erkentelijk voor, dat diens gevoel van tevre
denheid was uitgegroeid tot een gevoel van
vriendschap.
Het is zooals de loco-burgemeester heelt
gezégd, de beteekenis van het ambt van bur
gemeester is afhankelijk van den persoon, die
dit ambt draagt. Dit woord is in het alge
meen waar, maar wel bijzonder voor het
burgemeesterschap. Gij hebt uw ambt op
karakteristieke wijze vervuld; het technische
zooveel mogelijk op zijde geschoven en
steeds gezocht hoe U het belang van de ge
meenschap kon dienen. Spr. herinnerde aan
het opschrift op den zonnewijzer op de bin
nenplaats van het stadhuis en zeide verder:
u hebt het op ideale wijze verstaan, om
uw ambt met roeping te vervullen; met een
aanhaling van Edmond de Goncourt be
toogde spr. het karakteristieke van elk af
scheid; bij een vertrek laat men iets van zich
zelf achter op de plaatsen en bij de personen,
die men verlaat. Om dit te vereeuwigen,
zal Oscar Mendlik uw portret schilderen en
ook daardoor blijft er iets van uw persoon in
de gemeente. U hebt hier in uw ambt ge
bracht stijl en sfeer en die zulen in het stad
huis blijven en ik kan U namens het perso
neel verzekeren, dat die stijl en sfeer ons zeer
lang een kostbaar bezit zullen blijven. Ik dank
U zeer voor al hetgeen U al die jaren voor
het personeel is geweest. (Applaus.)
Vaarwel mijn Alkmaar, ver
wacht een andren Heer,
De voorzitter, mr. Wendelaar, sprak
hierna een algemeen woord van dank in de
eerste plaats tot zijn plaatsvervanger, die na
mens den geheelen raad een algemeen geluid
heeft doen hooren en van wien het idee is ge
weest, na hem ook de verschillende fractie
voorzitters te doen spreken, waarvooT spr.
hem gaarne hulde brengt, omdat dit zoo'n
aardigen kant had.
Elk van hen heeft er iets anders in betrok
ken. Spr. was zeer erkentelijk voor de vrien
delijke en waardeerende woorden en den
heer Venneker voor zijn besten zegenwensch.
Ook dankte hij voor het bizondere ca
deau, dat men hem wil aanbieden, waar
mee men hem zeer heeft vereerd. In Den
Haag heeft men al eens schertsend tot hem
gezegd, dat hij zijn cadeau" dat hij bij zijn
jubilé ontving niet mee naar Den Haag kon
nemen. Spr. ziet dit anders; hij gevoelt zich
vereerd dat strijks zijn portret in deze mooie
raadszaal geplaatst zal worden en waardeert
het, dat men zoo'n fijnen vorm heeft we
ten te vinden, om hem iets mee naar Den
Haag te geven. Een ding betreurde hij dat hij
hier niet de nieuwe zwemschool tot stand
heeft zien komen; hij had dit zoo gaarne ge
zien naar zijn oordeel was dit juist een van
de dingen, waarin hij niet voldoende van
hoogerhand werd gesteund en hij wenschte
Alkmaar toe, dat het spoedig de nieuwe
zweminrichting zal krijgen. Ook het nieuwe
politiebureau heeft Alkmaar laroodnoodig.
Voor hem heeft 't den bizondere kant, dat het
plan niet al'een de politie zelf dient, maar bij
verwezen'ijking nieuwe schoonheid voegt aan
de vele schoonheden in de stad, omdat dit
plan van architect Kropholler aansluit bij
het fraaie bankgebouw.
Thans is het oogenblik daar, waarop ik
deze laaNte raadsvergadering zal sluiten;
men heeft wel eens gezegd, dat raadsverga
deringen hindernissen waren, die men moest
nemen. Ik heb wel eens tegen een raadsverga
dering opgezien, maar als J' nu een terug-
b'ik werp, dan moet ik zer en, dat het ge
voel van genoegen over raadsvergaderingen
verreweg de overhand heeft; want het kon
hier zoo oer-genoeglijk zijn.
Met een kleine variatie op de Geysbregt zeg
ik thans: Vaarwel mijn A 1 k m a a r
verwacht een andren Heer. (Ap
plaus.)
Receptie.
Hierna hield de burgemeester en zijn echt-
genoote in de burgemeesterkamer een staande
receptie, waar zeer velen verschenen, om af
scheid te nemen.
Velen kwamen zelfs met kleine geschenken.
Namens de burgemeesters van de buitenge
meenten bood Baron van Fridagh den buige-
meester een schilderijtje aan van Koos Stik-
voort, voorstellende het middenschip van de
Groote Kerk. Van de leeraren en het curato
rium van het gymnasium gewerd hem een
pastelteekening van het interieur der Groote
kerk.
Orpheus bood bij monde van den heer Van
Beek mevr. Wendelaar bloemen aan, terwijl
de Alkmaarsche Courant en het Noord-Holl.
Dagblad fraaie bloemstukken hadden gezon
den.
Men deelt ons mede, dat burgemeester
Wendelaar Zaterdagmorgen om 10 uur af
scheid genomen heeft van het personeel der
gemeentesecretarie.
Om 11 uur werd afscheid genomen van de
hoofden vari takken van dienst, waarbij mr.
Koelma met enkele woorden van .vaardee
ring uit naam van deze hoofdambtenaren een
uitgave van mr. Van der Hoeven werd aan
geboden. zijnde de zoogenaamde onuitgege
ven redevoeringen van Thorbecke, uit zes
deelen bestaande.
Nog eenfae Bijzonderheden,
Waarom de opdracht om het portret van
mr. Wendelaar aan een Hongaarsche zee
schilder is verleend is ons niet recht duide
lijk. Het is mogelijk, dat dit is geschied om
dat men wil demonstreeren, dat mr. Wende
laar zich thans op een bewogen levenszee
heeft begeven. Het zou ons sympathieker ge
weest zijn. wanneer deze opdracht aan een
van onze Ho'Iandsche jongere kunstenaars
verstrekt was geworden.
Het voUende gedicht is door den dichter,
den heer Tj. Faber (chef van de afd. financiën
ter secretarie), voo-rfedraffen bii het afscheid
van Burgemeester Wendelaar, Zaterdag 13
Januari j.1., voorm. 10 uur,
FOR. MR. W. C. WENDELAAR.
IT HEECHSTE.
It heechste is net it Jild.
It is to fa^k in tsjinner fen it kwea.
It heechste is net it Ampt.
It is to faek in baentsje om it brea,
It heechste is net de Ear.
Dy is to faek net mear as wiffe skyn.
It heechste is net üs Ik.
Det is to faek foar oarmans deugden
blyn.
It HEECHSTE is: GOED to wêzen, GOED
to dwaen,
Mei bliere laeits it GOEDE oan oaren jaen.
It GOEDE is goud, det fêst fen wearde bliuwt,
't Is blommegeur, dy 't om yen hinne driuwt
As mij in drager fen dy skat forlit,
Den seit myn hert, det ik him net forjit!
DE AGITATIE DER
OOSTENRIJKSCHE NAZI'S.
Graaf van Waldeck Pyrmontvan
het Duitsche gezantschap in een
geheime vergadering gevonden.
Officieel protest der Oosten-
ri'ksche re^eering.
De agitatie der nationaal-socialisten in
Oostenrijk duurt voort, waarbij opnieuw is
gebleken, dat de Duitsche nationaal-socialis
ten hun geestverwanten in Oostenrijk steunen
en voorlichten.
In het huis van den gearresteerden natio-
naal-socialistischen leider Frauenfeld heeft de
politie een geheime vergadering van nationaal-
socialisten overvallen. Onder de aanwezigen
bevond zich de attaché van het Duitsche ge
zantschap Graaf van Waldeck Pyrmont.
Om aan een arrestatie te ontkomen, beriep
deze zich op zijn diplomatieke onschend
baarheid.
De Oostenrijksche regeering heeft daarop
officieel bij den Duitschen gezant geprotes
teerd tegen het optreden van Graaf van
Waldeck Pyrmont.
viel mijn theorie in elkaar.
Ik zei: „vertel mij nu: hoeveel precies zag
je van sir Arthur? Ik bedoel welke lichaams-
deelen."
Toen kwam, nadat ik hen op weg gehol
pen had, maar met overtuiging, hun ant
woord, dat al wat zij gezien hadden, was
de kruin van zijn hoofd, een stuk van zijn
pantalon, en de zolen van zijn schoenen.
Belford, die een verstandig man is, voeg
de er bij: „U begrijpt, sir, wij zijn er allen
zoo gewoon aan cm sir Arthur zoo te zien
zitten, en in dien steel, dat wij natuurlijk
denken, dat wij hem dien avond heelemaal
gezien hebben."
Ik s'oeg aan 't denken. Ik ging naai
Digby-Coates toe, en praatte met hem. Ik
keek, nauwkeuriger dan ooit tevoren, naar
zijn hoofd, en kwam tot de conclusie, dat
hij kaal was, maar dat hij de meest-kunstige
pruik droeg, die ik ooit gezien had. Ik hér
innerde mij, dat hij mij verteld had, dat hij
nooit een kamerdienaar gebruikte. Ik stelde
mij hem voor hij is er 't type voor als
iemand, voor wien de gedachte, dat iemand
anders zou ontdekken, hoe onsmakelijk hij
er uit zou zien zonder zijn haar, afschrik
wekkend was Nfu begreep ik, wat hij gedaan
had.
Hij heeft een tweede pruik deze vult
hij op met een zakdoek, en plaatst haar op
een stape' boeken op de zitting van den
stoel, zóó dat juist alleen het haar te zien
komt boven den rug van den stoel. Een paa'
broekspijpen, een beetje opgevuld en om d<
voorpooten van den stoel heen, en een paar
sri-^nen. vrHo°:en de s-Hiderij
Wanneer eindelijk het oogenblik gekomen
is, laat hij het zijden koord, vastgemaakt
aan de draaibank, uit het raam naar bene
den, en laat zich zakken. Een paar minuten
later keert hij langs dezelfde onzekere trap
terug.
Ik heb weinig meer te zeggen. Nog een
enkel woord. Ik begrijp, dat het onmogelijk
is Digby-Coates ter dood te veroordeelen.
a'leen op grond van wat ik heb uiteengezet.
Ik weet, dat de laatste deelen van het rap
port slechts gissingen zijn. Maar ik weet,
dat, als er heden ten dage gerechtigheid in
Engeland is, ik genoeg heb verteld van de
ware geschiedenis van John Hoode's dood
om de onmiddellijke invrijheidstelling van
Archibald Dcacon gedaan te krijgen.
Ik weet, dat Arthur Digby-Coates schul
dig is. De eenige man:er om hem voor het
gerecht te brengen, is: mijn werk den steun
te geven van een bekentenis van den moor
denaar zelf. Ik ben van p'an deze te ver
krijgen.
Ik kan niet anders gelooven dan dat, in
dien ik slaag, mijn werk voltooid is, en in-
stemnvnor van de meest-sceptisch menschen
verzekerd is.
A. R. GETHRYN.
HOOFDSTUK XVII.
1.
De maaltijd was dien avond voor de zus-
sters een sombere bezigheid. Op den dag
had Archie pijnstillend als zij is, haai
soms bijna vroolijk gemaakt, maar van het
oogenb''k af. dat zij de kamers van den as
sistent van den grooten Marshall hadden i
verlaten, was haar opgewektheid langzamer
hand beginnen te zakken.
Van de twee leed Lucia misschien het
meest. Zij was ouder. Zij bezat niet de on
ervarenheid, welke Dora in staat stelde om
de geruststellende beweringen van advoca
ten en dergelijke volgens hun nominale waar
de te aanvaarden. En zij leed, ofschoon zij
het nauwe ijks zxhzelf wou toegeven, door
een complicatie van angsten.
De avond werd hoe langer hoe boozer
en tegelijkertijd evenzoo Lucia Lemesurier.
Zij voelde iets van verachting voor zichzelf
Meest een vrouw van dertig hemel, wat
een leertijdniet meer gevcel hebben
meer tact wanneer haar jonge zusje zoo'n'
groot verdriet had. terwijl zij slechts de
helft van haar ziel afstond voor het werk
van troosten? Mocht zij wel - zij de vrouw
die bijna een vrouw op midde'baren leeftiid
was - mocht zij wei tobben op een op
blik als dit, over een onbeieekenden twist
met een man, dien ze nauwelijks kende'
Maar maar wel, hij kon in ieder geval
toch geantwoord hebben op dat briefje? als
hij niet kon komen! J ais
Lucia herstelde zich. Hier moo«t
aan komen! Zij keek door de gezeilde ka
mer tot waar Dora gekronkeld ojlen La
pe lag, met een boek vóór haar gSht
Lucia had verdenkingen tegen dat
Zij onderzocht, en vond ze iuist 7; U
het boek op zijn kop; Set geS er'aet r
misschien twee - lag Dora mei Sur"'Li
Het veriuidt dal Graaf van Waldeck Pyr
mont ieeds het tand h<-efi verlaten
In verband met dt nationaal socialistisch»
agitatie hebben v/ter tal van s-ieslaties plaa's
gehad, waaiondei naar verluidt van
eenige vooraanstaande ar.ibtei aren van het
ministerie vaa deiensie en van net ministerie
van Binnen'andachc Zaken. Van dit laatste
kon echter nog geen officieele bevestiging
worden verkregen.
WEENSCHE PERS EISCHT
OPTREDEN TEOEN DE NAZI'S.
De aan de regetring /erwante pers te
Weenen eischt een streng optreuen tegen het
nationaal-socialisme. De blaaen verlangen
ook dat de autoriteiten thans een speciaal on
derzoek zullen instellen tegen beoaaide per
sonen uit de groote industrie, die in verband
staan met Duitsch kapitaal
Aangekondigd wordt, dat de volgende
week iOGO Heimwehren en 400 leden van an
dere organisaties zullen worden opgeroepen
ter handhaving van de orde. Slechts per
sonen, die als betrouwbaar bekend staan,
zullen worden in dienst gesteld.
Nazi's naar Italië gevlucht.
Een-en-twintig nationaal-socialisten uit
het arbeidskamp Steinfeld, die deel hadden
genomen aan de betooging te Villach in Ka-
rinthië, hebben in den afgeloopen nacht de
Italiaansche grens overschreden en zich ter
beschikking gesteld van de Italiaansche po
litie. Zij spraken den wensch uit, naar
Duitschland te worden getransporteerd.
Onder verdenking van uat.-soc. actie zijn
de leider van het juridische bureau van het
ministerie van oorlog, Ilz, alsmede drie an
dere personen in hechtenis genomen.
„Heimwehren" mogen niet meef
met nazi's spreken.
Bondsleider Starhemberg heeft heden een
bevel aan de „Heimwehren" uitgevaardigd,
waarin den leden het verkeei of net spreken
met nationaal-socialisten streng wordt ver
boden. Overtreding van dit verbod kan met
uitsluiting worden gestraft.
MALVERSATIES IN FRANKRIJK?
Bij de werkzaamheden aan de Franeche
Oostelijke grens zouden groote onregelmatig
heden zijn ontdekt.
Betonmuren van geschuttorens, welke een
meter dik zouden moeten zijn, zijn ir werke
lijkheid slechts uitgevoerd op een dikte van
slechis 60 c.M. Er zou een slecht gemengde
cementmassa zijn gebruikt, zoodat reeds
thans hier en daai scheuren te zien zouden
zijn.
0
WERKLOOZEN BESTORMEN
STADHUIS.
En de burgemeester vindt alles
goed.
Werklooze binnenschippers van Longue
Anne! bij Compiègne in Frankrijk hebben het
raadhuis aldaar bezet. De burgemeester heeft
geweigerd, de politie tegen de schippers ter
assistentie geroepen, aangezien de werk-
loozen zich rustig gedragen. Hij gaf zelt op
dracht brandhout ter beschikking van te
werkloozen te stellen, opdat zij de door hen
in gebruik genomen kamer op het stadhuis
zouden kunnen verwaï mer. De woordvoer
ders van de werkloozen verklaarden, dat hij
en zijn collega's het raadhuis zouden ver
laten, wanneer hun eischen zouden worden
ingewilligd. Longue Anneel telt slechts 2100
inwoners De inwilliging van de steuneischen
der werk'oozen zouden de uitgaven van het
plaatsje met 10000 frs. pier jaar doen stijgen
TREINBOTSING IN FRANKRIJK-
Geen achterlicht.
Een der electrische treinen tusschen Parijs
en St. Gtrmain in vannacht bij Becon op een
stilstaanden trein geloopen, welke niet was
voorzien van een rood achterlicht. Acht per
sonen werden licht gewond.
SCHEEPSRAMP AAN DE
CHINEESCHE KUST.
Honderd-twintig doodeik
Naar eerst thans bekend wordt, is een
Chineesch stoomschip, dat zich op weg naar
Hongkong bevond en dat 10 Januari uit
Sjanghai was vertrokken, ten gevolge van
een ketelontpiotfing gezonken. Buiten de be
manning bevonden zich 490 arbeiders op het
schip. Tot dusverre worden 120 dooden
gemeld.
op haar zusters borst.
„Voel je je beter, schat?" zei Lucia einde
lijk.
Dora knikte. „Ja, heusch. 't Spijt me, dat
ik zoo'n kleine idioot ben. Maar 't is 't
is ik kan niet laten om te denken, wonder-
hjk o. wat helpt 't? Alles zal in orde ko
men. 't Zal gebeuren! 't Moet!"
„Natuurlijk zal 't dat." Lucia streek over
het rood-gouden haar.
i „^ora, za' rechtop, haar handen tegen
naar gloeiende wangen. „Ik weet niet, waaf
om ik mij zoo verduiveld dwaas gedraag/
i!j$ zij 'f38' "Je mo€St mij door elkaaf
schudden, liefste, inplaats van zoo zacht t#
zijn. Kijk eens naar Archie. Hij is een won-
j Z(>u vreese'ijk vinden als hif
wist. dat ik hier snotterde als een ondeu
gend schoolmeisje. Hij zegt 't zal alles in
orde komen! En dat zegt kolonel Gethryn
ook!"
Lucia ging wat achteruit; vervolgens be-
rispte zij in stilte zich zelf. Waarom, waaf*
om, in 's hemels naam, zou het noemen van
dien naam haar ontroeren?
Maar Dora ging door. Dora was geen
dwaas, en Dora was geinteresseerd. Eefl
goed ding voor Dora; voor een oogenblik
ontlastte het van haar dien zwarten man
tel van boeiende vrees.
„Was je niet verbaasd, Loo, toen Ardtto
ons vanmorgen vertelde van mr. GethryiU
dat hij in werkelijkheid kolonel Gethryn
En al die prachtige dingen, die hij in deO
oorlog deed in den Geheime hoe noem
je dat?"