i 8 IEFDE EN POLITIEK >l| Z. h. st. werd hiertoe besloten. De voorzitter feliciteerde de herkozen leden en uitte de wenscb, dat ook de nieuw-gekozenen, die bij mede hartelijk welkom heette, in harmonie de belangen van den polder ZöBen behartigen. HOORDSCHARWOUDE STOMPETOREN jP-coiHHciaal lUeuws WATERSCHAP „DE SCHERMEER". Vergadering van hoofd ingelanden. In het Polderhuis te Schermerhorrï werd gistermiddag een vergadering ge houden van hoofdingelanden van het waterschap „De Schermeer", onder voor fittersehap van den dijkgraaf, den heer C. Kramer Óiijnris. Medegedeeld werd, dat door Gód. Staten eervol ontslag is verleend aan den heer P. N. Groot te ftinnegom als lid van het waterschapsbestuur; Het deed de voorzitter leed, dat de heer Groot ge dwongen ontslag had moeten nemen, leri aantal jaren, zoo zeidie hij, hebben wij in de beste harmonie samengewerkt en spr. hoopte, dat do heer Groot een rustige periode tegemoet gatat. Voorts was de goedkeuring ingekomen op het besluit tot overdracht van water aan de provincie. Hierop werd de vergadering geschorst tot het onderzoek van de geloofsbrieven var. de rrieuw-gekozen leden. Na heropening adviseerde de heer Bruin namen» de commissie tot directe toaiating van de hoeren J. Kramer, Jb. Sloten en Jb. de Boer Cz. met ingang van heden en tot toelating van de beo- ren H. Klaver en tb. Soefcel met ingang van 1 October. Aan de orde was hierop de vaststelling van het salaris en de pensioengrondslag van den Opzichter Kr rinse Locker te stel len op 2000 plus vrij wonen en vrij licht. z. h. et. werd aldus besloten. Besloten werd de percee'en 1, 5 en 20 van het verpachte V'schwater voor be dragen van 22, 9 en 80 oninbaar te verklaren. Op de aanbevelingslijst voor heem raad in de vacature-P. N. Gróót, werd geplaatst als no. 1 W. Koning met 11 stemmen, tegen 2 op den heer C. Laait en 5 op den heer C. J. Baltus. Als no. 2 werd geplaatst de heer C. J. Baltus met 11 stemmen en als no. 3 de heer C. Laan me- 15 stemmen. Op de aanbevelingslijst voor heem raad, vacature-D. Huyser van Reenen, die periodiek aftrad als no. 1, de heer D. Huyser van Reenen met 17 stemmen. No. 2 de heer S. de Jong met 10 stemmen. No. 3 de heer J. Kramer met 9 stemmen. Eén stem werd ongeldig uitgebracht. Een woord van afscheid. De dijkgraaf richtte hierop een woord van afscheid tot den heer P. Spaan, die waarschijnlijk voor het laatst een ver gadering mee maakte. Spr. bracht hem dank voor hetgeen de heer Spaan als hoofdingeland had gedaan. Steeds stelde de heer Spaan de belangen van den pol- de- op den voorgrond. Spr. hoopte, dat de heer Spaan ook in de toekomst nota zal nemen van hetgeen er in de vergadering verhandeld wordt en met genoegen aan de vergaderingen zal terug denken. De heer Spaan dankte den dijk graaf voor het gesproken woord en de hoofdingelanden voor de betoonde steun. Woorden van dank. Bij de rondvraag spraken de nieuw- gekozen leden een woord van dank voor de bij de opening tot hen gerichte woor den, terwijl de heeren Koning en Huyser ven Reenen dank zegden voor het in hen gestelde vertrouwen. Afscheid K. Nierop. De opzichter de heer K. Nierop, die 1 Augustus de dienst van den polder met verlof heeft verlaten en 1 October met pensioen gaat, werd hierop met zijn familieleden binnengeleid. De dijkgraaf, het woord richtende tot den scheidenden opzichter, zeide, dat het hem genoegen deed, den opzichter nog eenmaal in de vergadering te kun nen toespreken. Spr. herinnerde er aan, hoe voor 41 jaar de heer Nierop tot molenmeester werd benoemd, twee jaar daarna tot onderbaas werd aangesteld en toen in 1919 zijh vader als polderbaas bedankte, in diens plaats werd benoemd. Het geheele bestuur is dankbaar voor dit toen genomen besluit. Steeds hebt gij naar uw beste weten de belangen van den polder behartigd en klaar gestaan of het voor Uw eigen was. De polder was U lief. Teleurstellingen waren ook Uw deel, maar vee! voldoening werd U ge schonken In de waardeering voor Uw werk, door het geheele bestuur. Gij ver wierf het vertrouwen van allen, die na der met U in aanraking kwamen. Veel zorgen schonk gij aan de uit te voeren werken, die tot bewondering van het be stuur, altijd op tijd klaar kwamen. Bfc electrische bemaling bracht u veel be slommeringen en gij hebt daarbij veel goede raad gegeven. Ook bij bet begin maken met de stofvrije wegen hebt gij er naar gestreefd, dit zoo goed mogelijk en zoo goedkoop mo- te doen. oor het bestuur zal bet vreemd zijn geen t connecties met u meer te onderhou den. I>s naam van de familie Nierop heeft in den polder een goede klank. Uw vader was opzichter, grootvader Nierop was tim merman bij den polder en uw overgrootva der gaf zijn beste krachten als molenaar. Vermoeddijk is de naam Nierop 100 jaar aan den polder verbonden geweest. Namens het bestuur breng ik u hulde en dank voor alles wat gij gedaan hebt. Wij zien u noode vertrekken, uw leeftijd brengt <fit echter mede en gaarne gunnen wij u de rust die u toekomt. Wanneer gij straks in Alkmaar aan den Rijksstraatweg woont, zul len uw gedachten dikwijls naar den polder uitgaan, waar gij uw leven hebt gegeven en vrienden vindt, die steeds gaarne hun deu ren voor u zullen openen. U, mei. Nierop, zoo vervolgde spr., bren gen wij hartelijk dank voor de wijze waarop steeds voor de belangen van „de heeren", zooals u ons noemde, hebt gezorgd. Hierna deed spr. mededeeling van een in gekomen schrijven van den minister van wa terstaat, waarin mededeeling wordt gedaan, dat het H.M. de koningin had behaagd bij jesluit van 26 Juli, aan den heer Nierop te verleenen de eere-medaille in goud verbon den aan de Oranje Nassau-orde. Spr. uitte den wensch, dat de heer Nierop nog vele jaren deze medaille met eere zal dragen. (Applaus.) De heer Go vers voerde hierna als oud ste Heemraad het woord. 30 jaren had spre ker als hoofdingeland met den heer Nierop omgang gehad De critiek was ook den heer Nierop niet onthouden. Spr. onderzocht de gegrondheid daarvan en kwam steeds tot de conclusie, dat die critiek beter achterwege had kunnen blijven. Toen spr. Heemraad werd zeide uw vader: „doe mij het genoegen en onderzoek de mo lens", om na te gaan wat er waar was van de beweerde verwaarloozing. Vier jaar heb ik mij daar mede bezig gehouden en gecon stateerd, dat er van deze critiek geen woord waar was. Ook de oude heet van Reenen uit Bergen, die met mij de molens had bekeken, sprak zijn bewondering over de goede staat van de molens uit. Toen wij bijna 1000 H.A. bouwland in den polder kregen, was met het oog op de bedrijfszekerheid, de electrische bemaling noodig, wat u veel werk bezorgde. Voor de wijze waarop u uw functie hebt vervuld breng ik u gaarne namens de hoofdingelan den hulde. Als stoffelijk blijk bood spr. hier op twee fauteuils aan. (Applaus.) Spr. bracht hierna nog een persoonlijk woord van hulde aan den heer Nierop en diens echtgenoote. Een woord namens de Prov. Waterstaat. De heer K r ij n e, Ir. van de Provinciale Waterstaat zeide, dat de hoofdingenieur ir. Reigersman, door vacantie buitenslands ver hinderd was, waarom hij de aangename taak had het woord tot den scheidenden opzichter te richten. Hoe meer spr. met den heer Nierop in aan raking was gekomen, hoe grooter was spr.'s waaraeering voor hem geworden. Altijd stond het belang van den polder bij hem op den voorgrond. Hij vocht aaar voor als een leeuw, doch op een manier, die bij voorbaat den tegenpartij ontwapende. Steeds kwam de polder er het beste af, maar wij hebben hem dit nooit kwalijk genomen, want als hij de provincie kon bevoordeelen, zonder de polder te schaden, dan was hij er ook altijd als de kippen bij. Wij gunnen hem dan ook gaarne de naam die hij op de provinciale waterstaat had „Nierop krijgt altijd zijn zin". Spr. releveerde een paar feiten waarbij de heer Nierop de prov. had geholpen zonder den polder te schaden en stelde in het licht, dat men zijn raad altijd graag ter harte had genomen. Voorts verklaarde spr., dat hij altijd be wondering heeft gehad voor de manier waar op de heer Nierop in den polde het wegen- vraagstuk wist te pakken. Hij moest wer ken met bescheiden middelen, maar heeft daarmede veel bereikt. Ook spr. verheugde zich over de koninklijke onderscheiding, die den heer Nierop was ge worden en verzekerde, dat dit den geheelen dienst van den Prov. Waterstaat genoegen deed. Aan den opvolger van den heer Nierop gaf spr. den raad: „neem van je voorganger de gewoonte over recht door zee te gaan en tracht je doel altijd te bereiken met strikt eerlijke middelen. De rest zal dan wel komen, want dan wordt je een perfect opzichter van den polder". Ook spr. was het bekend, dat de heer Nierop stamt uit een geslacht van bekwame molenbouwers. Dit geslacht heeft een groote evolutie meegemaakt en spr. weet, dat de heer Nierop van ganscher harte heeft meegewerkt om te komen tot de electrische bemaling. Spr. hoopte, dat zijn molenbouwershart troost zal vinden in het feit, dat men met di mechanische bemaling meer het peil in den polder beheerscht. Tenslotte bracht ook hij dank aan mejuf frouw Nierop, die steeds de ambtenaren vriendelijk had ontvangen. (Applaus.) De heer Nierop had, toen de Dijkgraaf hem de vorige week zeide: „Je komt de 7de toch ook hier'', gemerkt, dat er wat aan de hand was en had geantwoord: „Ik houd niet van omslag". Afscheid had hij reeds genomen en hij wilde wel bekennen, dat dit hem zwaar was gevallen. Spr. dankte voor de welwillende ontvangst, het gespioken woord en vooral voor het waar- deerend woord tot zijn vrouw gericht, omdat hij wist, dat dat verdiend was. Hij had niet gedacht, dat men ook in Haarlem nog zoo veel belangstelde in een gewonen polderbaas en hij verzekerde, dat deze belangstelling hem goed had gedaan. De penningmeester, de heer Groot, had den heer Nierop leeren kennen als een correct ambtenaar, die steeds het belang van den polder voor oogen had gehouden. Altijd was de heer Nierop de heemraden met raad en daad terwille geweest en daar voor bracht hij hem een woord van dank, den wenéch uitsprekende, dat de vriendschap zal blijven bestaan. Mr. B e 1 o n j e had slechts vijf jaar met den heer Nierop samengewerkt en hij kon niet anders verklaren dan dat die samenwer king er steeds eene was geweest van uitsteken de harmonie. Met een woord van dank daarvoor en voor de vriendschap, die hij van de echtgenoote van den heer Nierop had mogen ondervin den, eindigde spr., waarna men nog een poos gezellig onder een kopje thee bijeen bleet. De kermis. De jaarlijksche kermis behoort weer tot het verleden. Het is niet bijzonder druk geweest deze maal. Zondag, met de sportfeesten was er nogal wat volk op de been en ook 's avonds viel het nogal mee, doch over het algemee-.i kan niet gezegd worden, dat het druk ge weest is. Het mooie weer heeft velen van de kermis afgehouden en de tegenwoordige benarde financieele toestand zal ook wel van invloed zijn geweest. De Centraal Bioscoop heeft een zeer talrijk publiek getrokken. Vooral Maandagavond was het daar druk. De hulp van de politie was heelemaal noodig om regelend op te treden. Toch kon al het toegestroomde pu bliek niet worden geborgen en moest een extra-voorstelling van „Op hoop van zegen" worden aangekondigd. Ook de andere films. Van wanordelijkheden is niet gebleken. On gevallen zijn ook bijna niet voorgekomen. Alleen heerft iemand een tik gekregen van een bak van de zweefmolen, zonder zich ech- ter ernstig te verwonden. Een kermisbe zoeker, die niet meer goed de macht over zijn stuur had, geraakte van den goeden weg af en eed in het Gorterdiepje, waar hij kopje onder ging. Gelukkig was spoedig hulp bij de hand en bleef het bij een verfrisschend bad. De ingekuilde aardappelen worden ziek. Nu de ingekuilde aardappelen weer gedeel telijk worden afgeleverd, wordt, naar wij ver nemen, de aardappelziekte er in geconsta teerd. Het schijnt, dat verscheidene tuinders nogal ernstig met deze ziekte te kampen heb- Vrijdag 9 Augustus. HILVERSUM, 1875 M. (8.—12.— 4.8.en 11.-12- VARA, de AVRO van 12.4.en de VPRO/ AVRO van 8.11.uur). 8.Gr. pl. 10.— VPRO-morgenwijding 10.15 Deel. J. Lemaire. 10.35 Gr. pl 11.Verv. deel. 11.20 en 12. Gr.pl. 12.30 Omroeporkest olv. N. Oerharz, mmv. W. Kok's Accor deon-Ensemble. 2.30 Watersportpr S Snoek. 3.De Avro-Decibels o I. v. E. Meenk. 4.Trio W Lohoff en jgr.pl. 5.Voor de kinderen. 5 30 verv. Trioconcert en gr.pl. 7 J. Hoving: Antisemitisme. 7.20 Or.pl. 7.50 Ber. 7.58 Herh. SOS- ber. 8.— Lezing ds. G. Westmijse. 8 30 Uit het Kurhaus te Schevenin- gen; Residentie-orkest olv. C. Schu richt. Om 9.15 Dr. G. Knuttel: Rembrandt en Vermeer. 10.15 Ir. G Schoorl: Nederland bouwt brug gen. 11.— Jazzmuziek (gr.pl.) II.30-12.— Gr.pl. HUIZEN, 301 M. (KRO-uitz.) (Alg. progr.) 8.—9.15 en 10.— Gr. pl. 11.30—12.— Voor zieken en ouden van dagen. 12.15 Schlager- muziek en gr.pl. 2 Orgelconcert en gr.pl. 3.154.en 4.15 Gr.pl 5.15 Orkestconcert en lezing. 7.15 Causerie. 7.35 GT.pl. (8.— Ber 8 15 rOkestconcert. 9.Gr.pl. 9.15 Populair concert. 10.—Gr.pl. 1030 Ber. 10.35 Populair concert. 11.15 -12.— Gr.pl. DROITWICH, 1500 M. 10.35 10 50 Morgenwijding. 11.05 Orgel spel R. New. 11.50 Ch. Manning's orkest. 12.50 BBC-dansorkest o l v. H Hall. 1.35 Gr pl. 2.20 J. Mar- tin's orkest. 3.20 Herman Darewski en zijn Band. 4.35 E. Colombo en zijn orkest. 5.35 Het Bernard Crook kwintet. 6.20 Ber. 6.50 BBC-Mili- tair-orkest olv. B. W. O'Donnell, m. m. v. Fl. Marks, diseuse. 7.35 Al- fredo Campoli's orkest. 8.20 „The Air-Do-Wells" in hun repertoire. 9.20 Viool-recital S. Kutcher. 9.50 Ber. 10.10 Causerie. 10.25 BBC- orkest olv. M. Sargent. 1120 12.20 Jack Jackson's Band. RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en 8.20 Gr.pl. 12.35 Orkestconcert olv. Gaillard. 3.20 Gr.pl. 3.50 Zang. 4 35 Zang, viool cn piano. 6.05 en 7.55 Gr.pl. 8.10 Cembalo-recital 8.50 Orkestconcert o. 1. v. Cooper. 11.10 Dansmuziek. 1120 Kamer muziek. KALUNDBORG, 1261 M. 12.20 2.20 Strijkorkest olv. Andersen. 3 50—5.50 A- Albech's Blaasorkest. 8.20 Revue-uitz. 11.20—12.50 Dansmuziek. KEULEN, 456 M. 6.50 Concert 10.30 Zang en piano. 12.20 Orkest- concert olv. Schmittenbecher. 2.35 Gr pl. 4.20 Kwartetconcert. 5.20 Orkest, dansorkest en solisten. 7.20 Piano-recital. 8.35 Sixt-concert. 9 20 Omroeporkest olv. Kühn mmv. solisten. 11.2"—12.2 Omroepklein- orkest olv. Eysoldt. ROME, 421 M. 9.— Concert m. m v. vrouwenkoor, 2 violen, piano en. bas. 10.20 Dansmuziek. BRUSSEL, -22 en 484 M. 322 M.: 12.20 Gr.pl. 12.50 Salon-orkest olv. Walpot. 1.50—2.20 en 5.20 Gr.pl. 6 35 Salon-orkest olv. Walpot. 7.35 Gr.pl. 8.20 Svmph.-concert. 10.30— 11 20 Paul óodwin'8 orkest. 484 M.: 12.20 Gr.pl. 12.50 Omroep orkest olv. Gason. 2.2.20 en 5.20 Gi.pl. 5.50 Piano-recital. 6.20 Gr. pl. 7.35 Piao-recital. 8.20 Omroep orkest olv. Gason. 10.3011.20 Gfcr. platen. DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M. 8.35 Sixt-herdenking. 9.20 „August", maandoverzicht. 1020 Ber. 10.35 Sportnieuws. 10.50 Xy- lofoon-soli. 11.05 Weerber. 11.20— 12.20 Dansmuziek. GEMEENTELIJKE RADIO DISTRIBUTIE. Lijn 1: Hilversum. Lijn 2: Huizen. Lijn 3: Keulen 8.—8.40, D.sen- der 8.40—9.20, Keulen 10.20— 11.05, Lond. Reg. 11.0512.20, Brussel VI. 12.20-14.20, Lond. Reg. 14.2015.50, Parijs R. 15.50 —18.05, Keulen 18.05—18 50, Brussel VI. 18.5019.20, Keulen 19.2019.50, Luxemburg 19 50 21.05, Parijs R. 21.05—23.10, Weenen 23.10—24.—. Lijn 4: Parijs Radio 8 058.35, Droitwich 103518.20, Brussel VI. 18.2018.50, Droitwich 18.50 —20 20, Lond. Reg. 20.20—2120, Droitwich 21.20—21.50, Lond Reg. 21.50—22.10 en Droitwich 22.10—24.—. ben. Er valt heel wat uit. Dat is wel een strop voor hen, daar ze worden uitbetaald naar het kwantum, dat nu wordt afgeleverd. Als minder wordt geleverd dan bij de inkui ling is geregistreerd, wordt ook de toen uitbe taalde helft van den minimumprijs er van af gehouden. Het is wel jammer. Paard tegen wielrijder! Tijdens de groote harddraverij zal a.s. Dinsdag te Stompetoren op het ge bied der wielersport een hijzonder eve nement plaats hebben. De onafh. Willem Metz uit Alkmaar zal op de 300 M. rijden tegen het paard Ulysses. Ulysses is een zeer snel paard en een kind van Mignon en Patric Dulec. En Willem Metz is een zeer snel renner en zoon van zijn vader! Rechtszaken GEBRUIKMAKEN VAN VALSCH PASPOORT. Lagere stral gerequireerd door advocaat-generaal. Het Amsterdamsche gerechtshof behan delde gisteren in hooger beroep de strafzaak tegen den Duitschen communist G. L„ die op 7 Juni jl. door de rechtbank tot een jaar ge vangenisstraf met aftrek van 3 maanden en 3 weken voorarrest is veroordeeld, wegens het opzettelijk gebruikmaken van een valsch paspoort. Op 14 Februari is deze man door de politie aangehouden op het oogenblik, dat hij een café aan den Overtoom verliet. Aanvankelijk gaf hij op Ernst Bauer te heeten en van Zwitsersche nationaliteit te zijn, Weldra bleek, dat zijn nas valsch was en verd. gaf toen toe de Duitscher L. te zijn. Voor een bespreking was hij uit Parijs geko men op uitnoodiging van zekeren Kroll, deze zou volgens verd. eer. spion van de Gestapo zijn, die aan de politie te Amsterdam zijn komst had aangekondigd en verraden had, dat hij in het bezit van een valsche pas was Als getuig n werden gehoopt! inspecteur Groeneweg, rechercheur Posthuma benevens commissaris Broekhoff. De laatste getuige verklaarde, dat verd. reeds enkele malen was gesignaleerd te Amsterdam vóór 14 Febr. Requisitoir. De procureur-generaal mr. D. Reilingh achtte het tenlaste gelegde bewezen. Spr. was van meening, dat de feiten gezien de tijdsomstandigheden zeer ernstig zijn; evenwel vond hij termen aanwezig om de straf te verminderen. Spr. requireerde zes maanden gevangenisstraf met aftrek van de geheele voorarrest (vanaf 19 Feoruari) Pleidooi. De verdediger, mr. P. van 't Hoff Stolk, wees er in zijn pleidooi op, dat in het alge meen in deze zaken slechts een betrekkelijk geringe straf wordt opgelegd, omdat deze menschen, zooals ook verd., geen misdadige bijbedoelingen heeft met het gebruik van een valsche pas. In deze tijden moeten vele men schen hun land verlaten; uitsluitend door hun politieke gevoelens worden zij verdreven. Zij moeten vluchten en kunnen geen pas krij gen. Er zijn politieke vluchtelingen aan- JmilCeton 2T door WILLIAM LE QUEUX. 14) Toen het geheel duister was geworden, liep hij den weg op. Hij wilde ontdekken in welke kamer de samenzweerders bijeen wa ren. Dat raadsel was spoedig opgelost. Er scheen licht in een achterkamer. Daar waren Loukoff en Tarangul bezig hun gemeen complot te smeden. Hoe kon hij hen besluisteren? Dit was de eerste van hunne samenkomsten. Toen hij den volgenden morgen wakker werd, kreeg hij een goeden inval. Hij zag Loukoff uit den tuin komen met zijn on misbare tasch. Hij zond juffrouw Briggs uit om een boodschap te doen; daarmede was zij zeer in haar nopjes. De oude, dove vrouw scharrelde ongetwijfeld door het huis no. 19, maar zij zou wel niets hooren. Hij had alles goed overdacht. Zoodra zijn huisjuffrouw het huis had verlaten, ging hij in den achtertuin en raapte een steen op. Hij plaatste die in de katapult, die hij 's mor gens had gekocht. Hij mikte op het raam van ae kamer, waarin de geheime zitting had plaats gehad Een ruit viel in vele stukken. Hij wachtte den geheelen dag tot hij dood moe was. In den schemeravond hield een taxi voor het huis stil en zette een vrouw af. 'n groote, knappe vrouw met een uirheemsch uiterlijk Toen Danecourt haar zag, hield hij zijn adem in. „Het complot wordt uitgebreider", mompelde hij,' „het complot wordt uitge breider en niet mis ook. Dat is wonderbaar lijk en gelukkig, Stephanie Ghika in eigen persoon". HOOFDSTUK IX. Stephanie Ghika was een goed uitziende vrouw van ongeveer dertig jaren, een Hon- gaarsche van geboorte, een avonturierster van beroep. Gedurende langen tijd was zij spion geweest in Oostenrijkschen dienst en als trouwe bondgenoot van Loukoff een lei dende persoonlijkheid van de revolutionnaire partij in de hoofdstad van Slavonië. Zij verdween in het huis, gehuurd door Jean Delaroche. Zou er hedenavond weder om een bijeenkomst zijn van de samenzweer ders en was zij het eerst gekomen? Welnu, dan zouden zij hunne bijeenkomst weer hou den in de achterkamer, waar de ruit nog niet was vernieuwd. In een kwartier zou het duister zijn en ge lukkig was er geen maanlicht. Hij kon over den tusschenmuur klimmen, onder het raam kruipen en hun gesprek afluisteren. Er stond echter nog iets in den weg en dat was de tegenwoordigheid van juffrouw Briggs. Zij had een achterkamer, die zij bij bijzondere gelegenheden en 's Zondags ge bruikte Op gewone dayen bewoonde zij de keuken. En men moest door de keuken gaan om in den tuin te komen. Het was ook mogelijk om er langs een anderen weg te komen, door de voordeur en langs het huis. De achterkamer had ook een openslaande deur die op dezelfde plaats uitkwam. Welke weg men ook koos, het was onmo gelijk om juffrouw Briggs te vermijden. Hij kon gedurende een paar uren in den tuin gaan wandelen, als hij wilde en zij zou daar aan geen aandacht schenken, zoolang zij zijne voetstappen op het grint hoorde. Maar hij wilde niet buiten wandelen; zijn doel was om over den muur te klimmen. En zoodra het kraken van het grint ophield, zou juffrouw Brigg's nieuwsgierigheid worden opgewekt. Zij zou een blind openen, naar buiten kijken en ontdekken dat haar huur der verdwenen was. Het was dus duidelijk, dat juffrouw Briggs tijdelijk verdwijnen moest. Hoe dat aan te leggen? Het was geen gemakkelijk vraagstuk, maar niet onoplosbaar voor iemand met de diplomatieke leerschool. Hij had daarover reeds nagedacht. Hij kon zijn huisjuffrouw in vertrouwen nemen en rekenen op haar bescheidenheid om niets verder te vertellen, zelfs niet aan haar echtgenoot. Hij kon een verhaal op- disschen en haar vertellen, dat hij detective was; dat de onverdachte Franschman, die naast haar woonde, een gevaarlijk mensch was en dat hij bij haar kamers had ge huurd met de bedoeling hem te bespieden en aan de justitie over te leveren. Juffrouw Briggs zou een dergelijk verhaal wel gelooven Maar toch gevoelde hij er niet veel voor. Juffrouw Briggs, daarvan was hij overtuigd, zou, ondanks haar be lofte om te zwijgen, zich verplicht gevoelen om alles aan Alfred over te brengen. Op Afred viel niet te rekenen. Deze zou hem misschien den volgenden dag het huis uit zetten. Zelfs al nam hij aan, dat hij detec tive was, waren zijn gevoelens toch niet zoodanig, dat hij de wet en de politie zou steunen. Er kwam een ander plan in hem op en als dat mocht falen, moest hij zijn toevlucht nemen tot het eerste. Hij belde; het was nog een half uur voor zijn gewonen tijd om het avondeten te ge bruiken. Hij wilde echter gaan eten, zoolang het licht was, zoodat hij, als zijn plan ge lukte, niet verplicht was de blinden te slui ten. „Ik heb honger gekregen, juffrouw Briggs", zeide hij haar, toen zij binnen trad. „Zoudt u mijn avondeten nu willen geven?" „Met genoegen, mijnheer". Eenige oogen- blikken later werd het binnen gebracht; koude kip en salada, nog een kleinigheid en kaas. Juffrow Briggs wilde haren kost ganger geen gebrek laten lijden. Terwijl zij bediende, opende Garald zijn aanval. „U werkt toch zeer hard", zeide hij met vriendelijke stem. „Het is wel een klein huis en 's morgens heeft u hulp, dat weet ik, maar de zorgen voor alles komen geheel op u neer. Ik geloof niet, dat u eenigen vriien tijd heeft". De jonge vrouw lachte zelfbewust. „Ja, mijnheer, ik moet hard werken en zeer zeker harder dan toen ik in betrekking was, maar nu werk ik voor mij zelf en voor mijn man natuurlijk. En dat kan mij niets schelen, zoolang wij gelukkig zijn en ons zelf kun nen bedruipen. En dat hebben wij, God dank, nog altijd kunnen doen" Zij verkondigde het verlangen var. haren hard werkenden stand, om de tering naar de nering te zetten en om een fatsoenlijke begrafenis te krijgen als zij stierf. Aan haar wooiden ontbrak niet de noodige pathos. „Neemt u nooit een vrijen dag?" Juffrouw Briggs dacht na voor zij deze vraag beantwoordde. „Wij maken altijd een uitstapje op Pinkerstermaandag naar Hamp- ton Court op Kew Gardens. Het eerste jaar, dat wij getrouwd waren, waren wij een hee- le week in Southend; u moet weten, dat yij beiden een spaarpotje hadden. Sinds dien tijd zijn wij eigenlijk niet meer uit de stad geweest. Zoo nu en dan breng ik een paar shillings op de spaarbank en dan hoop ik, dat wij het volgende jaar er weer eens uit kunnen gaan. Maar ik beklaag mij niet, hoor. Alles bij elkaar genomen, geloof ik, dat ik beter af was in mijn betrekking, zoo wel wat mijn loon als mijn vacantie betreft. Maar ik heb goed geweten wat ik deed, toen ik trouwde en ik zou het morgen ook weer doen. Alfred heelt wel eigenaardige ideën, maar hij is een beste man". Gedurende een oogenblik was hij met zijn gedachten bij een zeker mooi meisje aan het Oosten rij ksche hof, dat nu de gast was van aartshertogin Valerie. „Dan komt u veel te laat, laat u alles rus tig staan tot morgen. Als uw man mu» komt, zal ik hem zegger, waar u heen is Hij gaf haar een half pond. (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1935 | | pagina 6