i
8
IEFDE EN POLITIEK >l|
Z. h. st. werd hiertoe besloten.
De voorzitter feliciteerde de herkozen
leden en uitte de wenscb, dat ook de
nieuw-gekozenen, die bij mede hartelijk
welkom heette, in harmonie de belangen
van den polder ZöBen behartigen.
HOORDSCHARWOUDE
STOMPETOREN
jP-coiHHciaal lUeuws
WATERSCHAP „DE SCHERMEER".
Vergadering van hoofd
ingelanden.
In het Polderhuis te Schermerhorrï
werd gistermiddag een vergadering ge
houden van hoofdingelanden van het
waterschap „De Schermeer", onder voor
fittersehap van den dijkgraaf, den heer
C. Kramer Óiijnris.
Medegedeeld werd, dat door Gód.
Staten eervol ontslag is verleend aan
den heer P. N. Groot te ftinnegom als lid
van het waterschapsbestuur; Het deed
de voorzitter leed, dat de heer Groot ge
dwongen ontslag had moeten nemen,
leri aantal jaren, zoo zeidie hij, hebben
wij in de beste harmonie samengewerkt
en spr. hoopte, dat do heer Groot een
rustige periode tegemoet gatat.
Voorts was de goedkeuring ingekomen
op het besluit tot overdracht van water
aan de provincie.
Hierop werd de vergadering geschorst
tot het onderzoek van de geloofsbrieven
var. de rrieuw-gekozen leden.
Na heropening adviseerde de heer
Bruin namen» de commissie tot directe
toaiating van de hoeren J. Kramer, Jb.
Sloten en Jb. de Boer Cz. met ingang
van heden en tot toelating van de beo-
ren H. Klaver en tb. Soefcel met ingang
van 1 October.
Aan de orde was hierop de vaststelling
van het salaris en de pensioengrondslag
van den Opzichter Kr rinse Locker te stel
len op 2000 plus vrij wonen en vrij
licht. z. h. et. werd aldus besloten.
Besloten werd de percee'en 1, 5 en 20
van het verpachte V'schwater voor be
dragen van 22, 9 en 80 oninbaar te
verklaren.
Op de aanbevelingslijst voor heem
raad in de vacature-P. N. Gróót, werd
geplaatst als no. 1 W. Koning met 11
stemmen, tegen 2 op den heer C. Laait en
5 op den heer C. J. Baltus. Als no. 2 werd
geplaatst de heer C. J. Baltus met 11
stemmen en als no. 3 de heer C. Laan
me- 15 stemmen.
Op de aanbevelingslijst voor heem
raad, vacature-D. Huyser van Reenen,
die periodiek aftrad als no. 1, de heer D.
Huyser van Reenen met 17 stemmen.
No. 2 de heer S. de Jong met 10 stemmen.
No. 3 de heer J. Kramer met 9 stemmen.
Eén stem werd ongeldig uitgebracht.
Een woord van afscheid.
De dijkgraaf richtte hierop een woord
van afscheid tot den heer P. Spaan, die
waarschijnlijk voor het laatst een ver
gadering mee maakte. Spr. bracht hem
dank voor hetgeen de heer Spaan als
hoofdingeland had gedaan. Steeds stelde
de heer Spaan de belangen van den pol-
de- op den voorgrond.
Spr. hoopte, dat de heer Spaan ook in
de toekomst nota zal nemen van hetgeen
er in de vergadering verhandeld wordt
en met genoegen aan de vergaderingen
zal terug denken.
De heer Spaan dankte den dijk
graaf voor het gesproken woord en de
hoofdingelanden voor de betoonde steun.
Woorden van dank.
Bij de rondvraag spraken de nieuw-
gekozen leden een woord van dank voor
de bij de opening tot hen gerichte woor
den, terwijl de heeren Koning en Huyser
ven Reenen dank zegden voor het in hen
gestelde vertrouwen.
Afscheid K. Nierop.
De opzichter de heer K. Nierop, die
1 Augustus de dienst van den polder
met verlof heeft verlaten en 1 October
met pensioen gaat, werd hierop met zijn
familieleden binnengeleid.
De dijkgraaf, het woord richtende
tot den scheidenden opzichter, zeide, dat
het hem genoegen deed, den opzichter
nog eenmaal in de vergadering te kun
nen toespreken. Spr. herinnerde er aan,
hoe voor 41 jaar de heer Nierop tot
molenmeester werd benoemd, twee jaar
daarna tot onderbaas werd aangesteld
en toen in 1919 zijh vader als polderbaas
bedankte, in diens plaats werd benoemd.
Het geheele bestuur is dankbaar voor
dit toen genomen besluit. Steeds hebt gij
naar uw beste weten de belangen van
den polder behartigd en klaar gestaan of
het voor Uw eigen was. De polder was U
lief. Teleurstellingen waren ook Uw
deel, maar vee! voldoening werd U ge
schonken In de waardeering voor Uw
werk, door het geheele bestuur. Gij ver
wierf het vertrouwen van allen, die na
der met U in aanraking kwamen. Veel
zorgen schonk gij aan de uit te voeren
werken, die tot bewondering van het be
stuur, altijd op tijd klaar kwamen.
Bfc electrische bemaling bracht u veel be
slommeringen en gij hebt daarbij veel goede
raad gegeven. Ook bij bet begin maken met
de stofvrije wegen hebt gij er naar gestreefd,
dit zoo goed mogelijk en zoo goedkoop mo-
te doen.
oor het bestuur zal bet vreemd zijn geen
t connecties met u meer te onderhou
den. I>s naam van de familie Nierop heeft
in den polder een goede klank. Uw vader
was opzichter, grootvader Nierop was tim
merman bij den polder en uw overgrootva
der gaf zijn beste krachten als molenaar.
Vermoeddijk is de naam Nierop 100 jaar
aan den polder verbonden geweest.
Namens het bestuur breng ik u hulde en
dank voor alles wat gij gedaan hebt. Wij
zien u noode vertrekken, uw leeftijd brengt
<fit echter mede en gaarne gunnen wij u de
rust die u toekomt. Wanneer gij straks in
Alkmaar aan den Rijksstraatweg woont, zul
len uw gedachten dikwijls naar den polder
uitgaan, waar gij uw leven hebt gegeven en
vrienden vindt, die steeds gaarne hun deu
ren voor u zullen openen.
U, mei. Nierop, zoo vervolgde spr., bren
gen wij hartelijk dank voor de wijze waarop
steeds voor de belangen van „de heeren",
zooals u ons noemde, hebt gezorgd.
Hierna deed spr. mededeeling van een in
gekomen schrijven van den minister van wa
terstaat, waarin mededeeling wordt gedaan,
dat het H.M. de koningin had behaagd bij
jesluit van 26 Juli, aan den heer Nierop te
verleenen de eere-medaille in goud verbon
den aan de Oranje Nassau-orde.
Spr. uitte den wensch, dat de heer Nierop
nog vele jaren deze medaille met eere zal
dragen.
(Applaus.)
De heer Go vers voerde hierna als oud
ste Heemraad het woord. 30 jaren had spre
ker als hoofdingeland met den heer Nierop
omgang gehad De critiek was ook den heer
Nierop niet onthouden. Spr. onderzocht de
gegrondheid daarvan en kwam steeds tot de
conclusie, dat die critiek beter achterwege
had kunnen blijven.
Toen spr. Heemraad werd zeide uw vader:
„doe mij het genoegen en onderzoek de mo
lens", om na te gaan wat er waar was van
de beweerde verwaarloozing. Vier jaar heb
ik mij daar mede bezig gehouden en gecon
stateerd, dat er van deze critiek geen woord
waar was. Ook de oude heet van Reenen uit
Bergen, die met mij de molens had bekeken,
sprak zijn bewondering over de goede staat
van de molens uit.
Toen wij bijna 1000 H.A. bouwland in
den polder kregen, was met het oog op de
bedrijfszekerheid, de electrische bemaling
noodig, wat u veel werk bezorgde. Voor de
wijze waarop u uw functie hebt vervuld
breng ik u gaarne namens de hoofdingelan
den hulde. Als stoffelijk blijk bood spr. hier
op twee fauteuils aan.
(Applaus.)
Spr. bracht hierna nog een persoonlijk
woord van hulde aan den heer Nierop en
diens echtgenoote.
Een woord namens de Prov.
Waterstaat.
De heer K r ij n e, Ir. van de Provinciale
Waterstaat zeide, dat de hoofdingenieur ir.
Reigersman, door vacantie buitenslands ver
hinderd was, waarom hij de aangename taak
had het woord tot den scheidenden opzichter
te richten.
Hoe meer spr. met den heer Nierop in aan
raking was gekomen, hoe grooter was spr.'s
waaraeering voor hem geworden. Altijd
stond het belang van den polder bij hem op
den voorgrond. Hij vocht aaar voor als een
leeuw, doch op een manier, die bij voorbaat
den tegenpartij ontwapende. Steeds kwam de
polder er het beste af, maar wij hebben hem
dit nooit kwalijk genomen, want als hij de
provincie kon bevoordeelen, zonder de polder
te schaden, dan was hij er ook altijd als de
kippen bij. Wij gunnen hem dan ook gaarne
de naam die hij op de provinciale waterstaat
had „Nierop krijgt altijd zijn zin".
Spr. releveerde een paar feiten waarbij de
heer Nierop de prov. had geholpen zonder
den polder te schaden en stelde in het licht,
dat men zijn raad altijd graag ter harte had
genomen.
Voorts verklaarde spr., dat hij altijd be
wondering heeft gehad voor de manier waar
op de heer Nierop in den polde het wegen-
vraagstuk wist te pakken. Hij moest wer
ken met bescheiden middelen, maar heeft
daarmede veel bereikt.
Ook spr. verheugde zich over de koninklijke
onderscheiding, die den heer Nierop was ge
worden en verzekerde, dat dit den geheelen
dienst van den Prov. Waterstaat genoegen
deed.
Aan den opvolger van den heer Nierop gaf
spr. den raad: „neem van je voorganger de
gewoonte over recht door zee te gaan en
tracht je doel altijd te bereiken met strikt
eerlijke middelen. De rest zal dan wel komen,
want dan wordt je een perfect opzichter van
den polder".
Ook spr. was het bekend, dat de heer
Nierop stamt uit een geslacht van bekwame
molenbouwers. Dit geslacht heeft een groote
evolutie meegemaakt en spr. weet, dat de heer
Nierop van ganscher harte heeft meegewerkt
om te komen tot de electrische bemaling.
Spr. hoopte, dat zijn molenbouwershart
troost zal vinden in het feit, dat men met di
mechanische bemaling meer het peil in den
polder beheerscht.
Tenslotte bracht ook hij dank aan mejuf
frouw Nierop, die steeds de ambtenaren
vriendelijk had ontvangen. (Applaus.)
De heer Nierop had, toen de Dijkgraaf
hem de vorige week zeide: „Je komt de 7de
toch ook hier'', gemerkt, dat er wat aan de
hand was en had geantwoord: „Ik houd niet
van omslag".
Afscheid had hij reeds genomen en hij
wilde wel bekennen, dat dit hem zwaar was
gevallen.
Spr. dankte voor de welwillende ontvangst,
het gespioken woord en vooral voor het waar-
deerend woord tot zijn vrouw gericht, omdat
hij wist, dat dat verdiend was. Hij had niet
gedacht, dat men ook in Haarlem nog zoo
veel belangstelde in een gewonen polderbaas
en hij verzekerde, dat deze belangstelling
hem goed had gedaan.
De penningmeester, de heer Groot, had
den heer Nierop leeren kennen als een correct
ambtenaar, die steeds het belang van den
polder voor oogen had gehouden.
Altijd was de heer Nierop de heemraden
met raad en daad terwille geweest en daar
voor bracht hij hem een woord van dank, den
wenéch uitsprekende, dat de vriendschap zal
blijven bestaan.
Mr. B e 1 o n j e had slechts vijf jaar met
den heer Nierop samengewerkt en hij kon
niet anders verklaren dan dat die samenwer
king er steeds eene was geweest van uitsteken
de harmonie.
Met een woord van dank daarvoor en voor
de vriendschap, die hij van de echtgenoote
van den heer Nierop had mogen ondervin
den, eindigde spr., waarna men nog een poos
gezellig onder een kopje thee bijeen bleet.
De kermis.
De jaarlijksche kermis behoort weer tot het
verleden. Het is niet bijzonder druk geweest
deze maal. Zondag, met de sportfeesten was
er nogal wat volk op de been en ook 's avonds
viel het nogal mee, doch over het algemee-.i
kan niet gezegd worden, dat het druk ge
weest is.
Het mooie weer heeft velen van de kermis
afgehouden en de tegenwoordige benarde
financieele toestand zal ook wel van invloed
zijn geweest.
De Centraal Bioscoop heeft een zeer talrijk
publiek getrokken. Vooral Maandagavond
was het daar druk. De hulp van de politie
was heelemaal noodig om regelend op te
treden. Toch kon al het toegestroomde pu
bliek niet worden geborgen en moest een
extra-voorstelling van „Op hoop van zegen"
worden aangekondigd. Ook de andere films.
Van wanordelijkheden is niet gebleken. On
gevallen zijn ook bijna niet voorgekomen.
Alleen heerft iemand een tik gekregen van
een bak van de zweefmolen, zonder zich ech-
ter ernstig te verwonden. Een kermisbe
zoeker, die niet meer goed de macht over zijn
stuur had, geraakte van den goeden weg af
en eed in het Gorterdiepje, waar hij kopje
onder ging. Gelukkig was spoedig hulp bij
de hand en bleef het bij een verfrisschend
bad.
De ingekuilde aardappelen worden
ziek.
Nu de ingekuilde aardappelen weer gedeel
telijk worden afgeleverd, wordt, naar wij ver
nemen, de aardappelziekte er in geconsta
teerd. Het schijnt, dat verscheidene tuinders
nogal ernstig met deze ziekte te kampen heb-
Vrijdag 9 Augustus.
HILVERSUM, 1875 M. (8.—12.—
4.8.en 11.-12- VARA, de
AVRO van 12.4.en de VPRO/
AVRO van 8.11.uur). 8.Gr.
pl. 10.— VPRO-morgenwijding
10.15 Deel. J. Lemaire. 10.35 Gr.
pl 11.Verv. deel. 11.20 en 12.
Gr.pl. 12.30 Omroeporkest olv. N.
Oerharz, mmv. W. Kok's Accor
deon-Ensemble. 2.30 Watersportpr
S Snoek. 3.De Avro-Decibels o
I. v. E. Meenk. 4.Trio W Lohoff
en jgr.pl. 5.Voor de kinderen.
5 30 verv. Trioconcert en gr.pl. 7
J. Hoving: Antisemitisme. 7.20
Or.pl. 7.50 Ber. 7.58 Herh. SOS-
ber. 8.— Lezing ds. G. Westmijse.
8 30 Uit het Kurhaus te Schevenin-
gen; Residentie-orkest olv. C. Schu
richt. Om 9.15 Dr. G. Knuttel:
Rembrandt en Vermeer. 10.15 Ir.
G Schoorl: Nederland bouwt brug
gen. 11.— Jazzmuziek (gr.pl.)
II.30-12.— Gr.pl.
HUIZEN, 301 M. (KRO-uitz.)
(Alg. progr.) 8.—9.15 en 10.— Gr.
pl. 11.30—12.— Voor zieken en
ouden van dagen. 12.15 Schlager-
muziek en gr.pl. 2 Orgelconcert
en gr.pl. 3.154.en 4.15 Gr.pl
5.15 Orkestconcert en lezing. 7.15
Causerie. 7.35 GT.pl. (8.— Ber
8 15 rOkestconcert. 9.Gr.pl. 9.15
Populair concert. 10.—Gr.pl. 1030
Ber. 10.35 Populair concert. 11.15
-12.— Gr.pl.
DROITWICH, 1500 M. 10.35
10 50 Morgenwijding. 11.05 Orgel
spel R. New. 11.50 Ch. Manning's
orkest. 12.50 BBC-dansorkest o l v.
H Hall. 1.35 Gr pl. 2.20 J. Mar-
tin's orkest. 3.20 Herman Darewski
en zijn Band. 4.35 E. Colombo en
zijn orkest. 5.35 Het Bernard Crook
kwintet. 6.20 Ber. 6.50 BBC-Mili-
tair-orkest olv. B. W. O'Donnell, m.
m. v. Fl. Marks, diseuse. 7.35 Al-
fredo Campoli's orkest. 8.20 „The
Air-Do-Wells" in hun repertoire.
9.20 Viool-recital S. Kutcher. 9.50
Ber. 10.10 Causerie. 10.25 BBC-
orkest olv. M. Sargent. 1120
12.20 Jack Jackson's Band.
RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en
8.20 Gr.pl. 12.35 Orkestconcert olv.
Gaillard. 3.20 Gr.pl. 3.50 Zang.
4 35 Zang, viool cn piano. 6.05 en
7.55 Gr.pl. 8.10 Cembalo-recital
8.50 Orkestconcert o. 1. v. Cooper.
11.10 Dansmuziek. 1120 Kamer
muziek.
KALUNDBORG, 1261 M. 12.20
2.20 Strijkorkest olv. Andersen.
3 50—5.50 A- Albech's Blaasorkest.
8.20 Revue-uitz. 11.20—12.50
Dansmuziek.
KEULEN, 456 M. 6.50 Concert
10.30 Zang en piano. 12.20 Orkest-
concert olv. Schmittenbecher. 2.35
Gr pl. 4.20 Kwartetconcert. 5.20
Orkest, dansorkest en solisten. 7.20
Piano-recital. 8.35 Sixt-concert.
9 20 Omroeporkest olv. Kühn mmv.
solisten. 11.2"—12.2 Omroepklein-
orkest olv. Eysoldt.
ROME, 421 M. 9.— Concert m.
m v. vrouwenkoor, 2 violen, piano
en. bas. 10.20 Dansmuziek.
BRUSSEL, -22 en 484 M. 322 M.:
12.20 Gr.pl. 12.50 Salon-orkest olv.
Walpot. 1.50—2.20 en 5.20 Gr.pl.
6 35 Salon-orkest olv. Walpot. 7.35
Gr.pl. 8.20 Svmph.-concert. 10.30—
11 20 Paul óodwin'8 orkest. 484
M.: 12.20 Gr.pl. 12.50 Omroep
orkest olv. Gason. 2.2.20 en 5.20
Gi.pl. 5.50 Piano-recital. 6.20 Gr.
pl. 7.35 Piao-recital. 8.20 Omroep
orkest olv. Gason. 10.3011.20 Gfcr.
platen.
DEUTSCHLANDSENDER, 1571
M. 8.35 Sixt-herdenking. 9.20
„August", maandoverzicht. 1020
Ber. 10.35 Sportnieuws. 10.50 Xy-
lofoon-soli. 11.05 Weerber. 11.20—
12.20 Dansmuziek.
GEMEENTELIJKE RADIO
DISTRIBUTIE.
Lijn 1: Hilversum.
Lijn 2: Huizen.
Lijn 3: Keulen 8.—8.40, D.sen-
der 8.40—9.20, Keulen 10.20—
11.05, Lond. Reg. 11.0512.20,
Brussel VI. 12.20-14.20, Lond.
Reg. 14.2015.50, Parijs R. 15.50
—18.05, Keulen 18.05—18 50,
Brussel VI. 18.5019.20, Keulen
19.2019.50, Luxemburg 19 50
21.05, Parijs R. 21.05—23.10,
Weenen 23.10—24.—.
Lijn 4: Parijs Radio 8 058.35,
Droitwich 103518.20, Brussel
VI. 18.2018.50, Droitwich 18.50
—20 20, Lond. Reg. 20.20—2120,
Droitwich 21.20—21.50, Lond
Reg. 21.50—22.10 en Droitwich
22.10—24.—.
ben. Er valt heel wat uit. Dat is wel een
strop voor hen, daar ze worden uitbetaald
naar het kwantum, dat nu wordt afgeleverd.
Als minder wordt geleverd dan bij de inkui
ling is geregistreerd, wordt ook de toen uitbe
taalde helft van den minimumprijs er van af
gehouden. Het is wel jammer.
Paard tegen wielrijder!
Tijdens de groote harddraverij zal
a.s. Dinsdag te Stompetoren op het ge
bied der wielersport een hijzonder eve
nement plaats hebben. De onafh. Willem
Metz uit Alkmaar zal op de 300 M. rijden
tegen het paard Ulysses.
Ulysses is een zeer snel paard en een
kind van Mignon en Patric Dulec. En
Willem Metz is een zeer snel renner en
zoon van zijn vader!
Rechtszaken
GEBRUIKMAKEN VAN VALSCH
PASPOORT.
Lagere stral gerequireerd door
advocaat-generaal.
Het Amsterdamsche gerechtshof behan
delde gisteren in hooger beroep de strafzaak
tegen den Duitschen communist G. L„ die op
7 Juni jl. door de rechtbank tot een jaar ge
vangenisstraf met aftrek van 3 maanden en
3 weken voorarrest is veroordeeld, wegens
het opzettelijk gebruikmaken van een valsch
paspoort.
Op 14 Februari is deze man door de
politie aangehouden op het oogenblik, dat
hij een café aan den Overtoom verliet.
Aanvankelijk gaf hij op Ernst Bauer te
heeten en van Zwitsersche nationaliteit te
zijn, Weldra bleek, dat zijn nas valsch was
en verd. gaf toen toe de Duitscher L. te zijn.
Voor een bespreking was hij uit Parijs geko
men op uitnoodiging van zekeren Kroll, deze
zou volgens verd. eer. spion van de Gestapo
zijn, die aan de politie te Amsterdam zijn
komst had aangekondigd en verraden had,
dat hij in het bezit van een valsche pas was
Als getuig n werden gehoopt! inspecteur
Groeneweg, rechercheur Posthuma benevens
commissaris Broekhoff. De laatste getuige
verklaarde, dat verd. reeds enkele malen was
gesignaleerd te Amsterdam vóór 14 Febr.
Requisitoir.
De procureur-generaal mr. D. Reilingh
achtte het tenlaste gelegde bewezen. Spr.
was van meening, dat de feiten gezien de
tijdsomstandigheden zeer ernstig zijn;
evenwel vond hij termen aanwezig om de
straf te verminderen. Spr. requireerde zes
maanden gevangenisstraf met aftrek van de
geheele voorarrest (vanaf 19 Feoruari)
Pleidooi.
De verdediger, mr. P. van 't Hoff Stolk,
wees er in zijn pleidooi op, dat in het alge
meen in deze zaken slechts een betrekkelijk
geringe straf wordt opgelegd, omdat deze
menschen, zooals ook verd., geen misdadige
bijbedoelingen heeft met het gebruik van een
valsche pas. In deze tijden moeten vele men
schen hun land verlaten; uitsluitend door
hun politieke gevoelens worden zij verdreven.
Zij moeten vluchten en kunnen geen pas krij
gen. Er zijn politieke vluchtelingen aan-
JmilCeton
2T
door WILLIAM LE QUEUX.
14)
Toen het geheel duister was geworden,
liep hij den weg op. Hij wilde ontdekken in
welke kamer de samenzweerders bijeen wa
ren.
Dat raadsel was spoedig opgelost. Er
scheen licht in een achterkamer. Daar waren
Loukoff en Tarangul bezig hun gemeen
complot te smeden.
Hoe kon hij hen besluisteren? Dit was de
eerste van hunne samenkomsten.
Toen hij den volgenden morgen wakker
werd, kreeg hij een goeden inval. Hij zag
Loukoff uit den tuin komen met zijn on
misbare tasch. Hij zond juffrouw Briggs uit
om een boodschap te doen; daarmede was
zij zeer in haar nopjes. De oude, dove vrouw
scharrelde ongetwijfeld door het huis no. 19,
maar zij zou wel niets hooren.
Hij had alles goed overdacht. Zoodra zijn
huisjuffrouw het huis had verlaten, ging
hij in den achtertuin en raapte een steen op.
Hij plaatste die in de katapult, die hij 's mor
gens had gekocht. Hij mikte op het raam van
ae kamer, waarin de geheime zitting had
plaats gehad Een ruit viel in vele stukken.
Hij wachtte den geheelen dag tot hij dood
moe was.
In den schemeravond hield een taxi voor
het huis stil en zette een vrouw af. 'n groote,
knappe vrouw met een uirheemsch uiterlijk
Toen Danecourt haar zag, hield hij zijn
adem in. „Het complot wordt uitgebreider",
mompelde hij,' „het complot wordt uitge
breider en niet mis ook. Dat is wonderbaar
lijk en gelukkig, Stephanie Ghika in eigen
persoon".
HOOFDSTUK IX.
Stephanie Ghika was een goed uitziende
vrouw van ongeveer dertig jaren, een Hon-
gaarsche van geboorte, een avonturierster
van beroep. Gedurende langen tijd was zij
spion geweest in Oostenrijkschen dienst en
als trouwe bondgenoot van Loukoff een lei
dende persoonlijkheid van de revolutionnaire
partij in de hoofdstad van Slavonië.
Zij verdween in het huis, gehuurd door
Jean Delaroche. Zou er hedenavond weder
om een bijeenkomst zijn van de samenzweer
ders en was zij het eerst gekomen? Welnu,
dan zouden zij hunne bijeenkomst weer hou
den in de achterkamer, waar de ruit nog niet
was vernieuwd.
In een kwartier zou het duister zijn en ge
lukkig was er geen maanlicht. Hij kon over
den tusschenmuur klimmen, onder het raam
kruipen en hun gesprek afluisteren.
Er stond echter nog iets in den weg en
dat was de tegenwoordigheid van juffrouw
Briggs. Zij had een achterkamer, die zij bij
bijzondere gelegenheden en 's Zondags ge
bruikte Op gewone dayen bewoonde zij de
keuken. En men moest door de keuken gaan
om in den tuin te komen.
Het was ook mogelijk om er langs een
anderen weg te komen, door de voordeur en
langs het huis. De achterkamer had ook een
openslaande deur die op dezelfde plaats
uitkwam.
Welke weg men ook koos, het was onmo
gelijk om juffrouw Briggs te vermijden. Hij
kon gedurende een paar uren in den tuin
gaan wandelen, als hij wilde en zij zou daar
aan geen aandacht schenken, zoolang zij
zijne voetstappen op het grint hoorde.
Maar hij wilde niet buiten wandelen; zijn
doel was om over den muur te klimmen. En
zoodra het kraken van het grint ophield, zou
juffrouw Brigg's nieuwsgierigheid worden
opgewekt. Zij zou een blind openen, naar
buiten kijken en ontdekken dat haar huur
der verdwenen was. Het was dus duidelijk,
dat juffrouw Briggs tijdelijk verdwijnen
moest. Hoe dat aan te leggen?
Het was geen gemakkelijk vraagstuk,
maar niet onoplosbaar voor iemand met de
diplomatieke leerschool. Hij had daarover
reeds nagedacht.
Hij kon zijn huisjuffrouw in vertrouwen
nemen en rekenen op haar bescheidenheid
om niets verder te vertellen, zelfs niet aan
haar echtgenoot. Hij kon een verhaal op-
disschen en haar vertellen, dat hij detective
was; dat de onverdachte Franschman, die
naast haar woonde, een gevaarlijk mensch
was en dat hij bij haar kamers had ge
huurd met de bedoeling hem te bespieden en
aan de justitie over te leveren.
Juffrouw Briggs zou een dergelijk verhaal
wel gelooven Maar toch gevoelde hij er
niet veel voor. Juffrouw Briggs, daarvan
was hij overtuigd, zou, ondanks haar be
lofte om te zwijgen, zich verplicht gevoelen
om alles aan Alfred over te brengen. Op
Afred viel niet te rekenen. Deze zou hem
misschien den volgenden dag het huis uit
zetten. Zelfs al nam hij aan, dat hij detec
tive was, waren zijn gevoelens toch niet
zoodanig, dat hij de wet en de politie zou
steunen.
Er kwam een ander plan in hem op en
als dat mocht falen, moest hij zijn toevlucht
nemen tot het eerste.
Hij belde; het was nog een half uur voor
zijn gewonen tijd om het avondeten te ge
bruiken. Hij wilde echter gaan eten, zoolang
het licht was, zoodat hij, als zijn plan ge
lukte, niet verplicht was de blinden te slui
ten.
„Ik heb honger gekregen, juffrouw
Briggs", zeide hij haar, toen zij binnen trad.
„Zoudt u mijn avondeten nu willen geven?"
„Met genoegen, mijnheer". Eenige oogen-
blikken later werd het binnen gebracht;
koude kip en salada, nog een kleinigheid en
kaas. Juffrow Briggs wilde haren kost
ganger geen gebrek laten lijden.
Terwijl zij bediende, opende Garald zijn
aanval.
„U werkt toch zeer hard", zeide hij met
vriendelijke stem. „Het is wel een klein
huis en 's morgens heeft u hulp, dat weet
ik, maar de zorgen voor alles komen geheel
op u neer. Ik geloof niet, dat u eenigen
vriien tijd heeft".
De jonge vrouw lachte zelfbewust. „Ja,
mijnheer, ik moet hard werken en zeer zeker
harder dan toen ik in betrekking was, maar
nu werk ik voor mij zelf en voor mijn man
natuurlijk. En dat kan mij niets schelen,
zoolang wij gelukkig zijn en ons zelf kun
nen bedruipen. En dat hebben wij, God
dank, nog altijd kunnen doen"
Zij verkondigde het verlangen var. haren
hard werkenden stand, om de tering naar
de nering te zetten en om een fatsoenlijke
begrafenis te krijgen als zij stierf. Aan haar
wooiden ontbrak niet de noodige pathos.
„Neemt u nooit een vrijen dag?"
Juffrouw Briggs dacht na voor zij deze
vraag beantwoordde. „Wij maken altijd een
uitstapje op Pinkerstermaandag naar Hamp-
ton Court op Kew Gardens. Het eerste jaar,
dat wij getrouwd waren, waren wij een hee-
le week in Southend; u moet weten, dat yij
beiden een spaarpotje hadden. Sinds dien
tijd zijn wij eigenlijk niet meer uit de stad
geweest. Zoo nu en dan breng ik een paar
shillings op de spaarbank en dan hoop ik,
dat wij het volgende jaar er weer eens uit
kunnen gaan. Maar ik beklaag mij niet,
hoor. Alles bij elkaar genomen, geloof ik,
dat ik beter af was in mijn betrekking, zoo
wel wat mijn loon als mijn vacantie betreft.
Maar ik heb goed geweten wat ik deed, toen
ik trouwde en ik zou het morgen ook weer
doen. Alfred heelt wel eigenaardige ideën,
maar hij is een beste man".
Gedurende een oogenblik was hij met zijn
gedachten bij een zeker mooi meisje aan
het Oosten rij ksche hof, dat nu de gast was
van aartshertogin Valerie.
„Dan komt u veel te laat, laat u alles rus
tig staan tot morgen. Als uw man mu»
komt, zal ik hem zegger, waar u heen is
Hij gaf haar een half pond.
(Wordt vervolgd).