DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN
De toestand rond Madrid stationnair.
No 46
Woensdag 24 Februari 1937
139e Jaargang
De algemeene toestand.
De Spaansche revolutie
Aan het Asturische front woedt een
heftige strijd.
Besprekingen over de
buitenlandsche politiek.
Motie van vertrouwen in de regee
ring met 213 tegen 1 stem
aangenomen.
Steun aan kleine boeren.
Wat er uitgekeerd zal
worden.
ALKMAARSCHE
Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon
en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.—,
franco door het geheele Rijk 2.50.
Losse nummers 5 cents.
PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN.- 1
Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v/h. I ERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directeur; C KRAK
Hoofdredacteur; Tj. N. ADEMA.
Alkmaar, 24 Februari.
Wij hebben gisteren in deze rubriek ge
wezen op de moeilijke taak, die de Duitsche
rijksminister van buitenlandsche von Neu
rath op zich had genomen met zijn bezoek
aan Weenen. In het openbaar wordt er
slechts gesproken over de vriendschapsban
den, die nauwer aangeknoopt moeten wor
den; in werkelijkheid gaan de bedoelingen
van Duitschland veel verder en moet men
uitsluitend denken aan het idee: Groot-
Duitschland.
Maar daar wordt niets over gepubliceerd,
ook niet in het officieele communiqué, dat.
gisteren gepubliceerd is en dat als volgt
luidt:
De rijksminister van buitenlandsche za
ken, baron von Neurath, heeft in antwoord
op het bezoek van den staatssecretaris van
buitenlandsche zaken, dr. C. Guido Schmidt
te Berlijn op 22 en 23 Februari een bezoek
gebracht aan de Oostenrijksche bondsre-
geering.
Het tweedaagsche verblijf te Weenen van
den rijksminister heeft den er bij betrokken
staatslieden: bondskanselier dr. Kurt
Schuschnigg, staatssecretaris van buiten
landsche zaken dr. Guido 'Schmidt en rijks
minister baron von Neurath de gelegenheid
geboden tot diepgaande besprekingen, welke
zich hebben ontwikkeld in een volkomen
vriendschappelijke atmosfeer.
Deze besprekingen betroffen in de eerste
plaats de betrekkingen tusschen de beide
Duitsche staten.
Met voldoening kon worden geconstateerd,
dat het verdrag van 11 Juli 1936 een ge
schikte basis is gebleken voor het herstel
van een vertrouwelijke en vriendschappe
lijke betrekking en geschikt schijnt om een
verdere succesrijke samenwerking in dezen
zin te waarborgen
In dit verband werd ook gewezen op het
sluiten van de laatste economische overeen
komst van 27 Januari van dit jaar en daar
bij uitdrukking gegeven aan de verwach
ting dat de hierdoor bereikte voorbereiding
van een levendiger goederen- en vreemde
lingen-verkeer gunstig zal uitwerken op de
algemeene ontwikkeling van de tegenwoor
dige betrekkingen.
In cultuur-politiek opzicht worden de af
zonderlijke urgente kwesties van het we-
derzjjdsche cultureele verkeer breedvoerig
besproken en de reeds ter gelegenheid van
het bezoek van staatssecretaris dr. Guido
Schmidt aan Berlijn in het vooruitzicht ge
stelde commissie voor cultureele betrek
kingen tusschen Oostenrijk en Duitschland
Aangewezen. Deze commissie zal reeds 25
dezer haar werkzaamheden aanvangen.
Hieraan sloten natuurlijk ook bespre
kingen aan over de thans in het middel
punt van de algemeene belangstelling staan
de kwestie der Europeesche en vooral mid-
den-Europeesche politiek, waarbij de aan
de buitenlandsche politiek van beide re
geeringen ten grondslag liggende overeen
komende bedoelingen tot handhaving en
duurzame verzekering van den algemeene
vrede.
De Duitsche gezant te Weenen von Papen,
heeft gisteren tegenover een verslaggever
van het Berliner Tageblatt verklaard, dat
het bezoek van von Neurath aan Weenen
een nieuwe étappe kenmerkte in de periode
die op 11 Juli is aangevangen. Het Duitsch -
Oostenrijksche accoord heeft niet slechts e
normale betrekkingen geregeld, doch het
vormde tevens de uitdrukking van den
loyalen wensch der beide partijen, dat de
nog bestaande spanningen geleidelijk wor
den overwonnen. Het accoord van 11 u 1
is een uitgangspunt om nieuwen vorm e
geven aan de Duitsch-Oostenrijksche be
trekkingen en bijgevolg aan den toestand in
midden-Europa.
Men heeft steeds ingezien, dat de weg,
die de beide landen in Europa moeten be
wandelen, hen niet van elkander mag ver
wijderen. Het moet een gemeenschappelijke
weg zijn. De wil tot het volgen van een ge
meenschappelijke politiek is opnieuw beves-
tigd tijdens dit bezoek van von Neurath
dat heeft aangetoond, dat het accoord van
11 Juli en zijn geestelijke verdieping een
der grondslagen is van de Europeesche orde.
Het Italiaansche dagblad Tribuna wijdde
gisteravond een hoofdartikel aan de com
mentaren, welke in de buitenlandsche pers
*Ün verschenen op de reis van den ryks
minister van buitenlandsche «ken von
Neurath aan Weenen en metnameopde
bewering, dat von Neurath zynjeto zou
hebben uitgesproken tegen een
baHch. «P
^SlfsTo'g vóór het bezoek van den ruk.-
minister heeft Schuschnigg openl j
binnen- en buitenland een ui
«even van deze teere aangelegenhe
Daarom had von Neurath g bestaat
r«den zijn veto uit te spr® jk£cil verschil
«een enkel Duitsch-Oostenrykscn
De eerste phase van het offensief van
de troepen van Franco ten zuidwesten
van Madrid, dat ten doel had den weg
naar Valencia af te snijden, schijnt vol
tooid te zijn. De legers schijnen vast
genageld op hun plaats bij Jarama. De
opstandelingen blijven hun stellingen
handhaven, niettegenstaande de pogin
gen van de regeeringstroepen om de
rechtschen over de Jarama terug te
werpen.
De regeeringstroepen zijn uitgeput
door zes dagen strijden en kunnen geen
nieuwe aanvallen ondernemen. Zij moe
ten zich, naar de opstandelingen bewe
ren, beperken tot het voorbereiden op
het afslaan van nieuwe aanvallen.
Volgens geloofwaardige inlichtingen zijn
dc internationale strijdkrachten allen sa
mengedrongen op den weg naar Valencia en
ten noorden van Ar&njuez. Aan de rest van
het front zijn de loopgraven bezet door ba
taljons, die byna geen gevechtswaarde
hebben. Deserteurs die naar de opstandelin
gen zijn overgeloopen, verklaarden, dat zij
gecommandeerd werden door officieren die
nog nooit een commando hebben gehad en
dat de troepen niet over provilnd voor den
volgenden dag beschikten. Hierdoor worden
de groote verliezen van de regeeringstroepen
tijdens de tegenaanvallen verklaard.
De strijd in Asturlë.
Uit Gijon wordt bericht, dat aan het front
in Asturië een bloedigen strijd woedt, waar
in gebruik wordt gemaakt van alle moderne
oorlogsmachines. De opstandelingen bieden
hardnekkigen weerstand aan de oprukkende
regeeringstroepen. Zij verdedigen zich in
stellingen, welken zij hebben ingericht
tijdens de kalme periode van den laatsten
tijd
Niettegenstaande het vuur van de artille
rie van de opstandelingen, welke verdekt
was opgesteld op de helling van den berg
Naranco, vielen de regeeringstroepen het
sterkste deel van den sector Buena Vista aan
De opstandelingen ontvingen de aanvallers
met een welonderhouden mitrailleurvuur.
Het spervuur van 'e regeeringsartillerie
noodzaakte de opstandelingen zich terug te
trekken.
In den sector Colloto j_,ugones gingen de
opstandelingen tot den aanval over en
trachtten het verloren terrein te heroveren
Zij zetten hierbij al hun materieel en men-
schenkracht in. Zij moesten evenwel opge
ven door de zware verliezen welke zij leden.
In den sector Mercadin viel de infanterie
van de regeering met handgranaten en
dynamiet-bommen aan, nadat de artillerie
den aanval had voorbereid. De opstandelin
gen hadden versterking ontvangen en
trachtten zich te handhaven, doch het
opperbevel van de regeering gaf order de
aanvallen te verdubbelen in de richting van
Del Villar, waardoor de plannen van den
tegenstander schipbreuk leden. De artillerie
opende een krachtig vuur op de
der opstandelingen, gesteund door het vuur
van een pantsertrein en tanks,
slaagde de infanterie er in zich meester te
maken van Mercadin.
De strijd duurt hier nog voort.
Het radiostation van Burgos meldt, dat de
vliegtuigen der strijdmacht van Franco ge
durende zes uren op doeltreffende wijze de
vijandelijke stellingen in het gebied
Albacete hebben gebombardeerd
gerichte schade is
regeeringstroepen
ties in het dorp Arenas Sanpedro mét bom
men bestookt. Negen jachttoestellen der
troepen van Franco deden den regeerings-
vliegtuigen een gevecht aan, maar werden
verdreven.
Tevens wordt gemeld, dat de regeerings-
luchtmacht met succes het door de opstan
delingen bezette vliegveld van Talavera del
Tajo heeft gebombardeerd
Officiëele legerberichten der op
standelingen. De strijd aan de
verschillende fronten.
Aan het front der vijfde divisie heeft de
vijand getracht een aanval te ondernemen
op het dorp Bibel del Rio, maar is met
groote verliezen teruggedreven.
Aan het front van Asturië duren de ver
woede aanvallen op Oviedo voort. Naar be
rekening overtreffen de verliezen der regee
ringstroepen de tienduizend man. De voor
onze stellingen achtergelaten dooden be
droegen tot hedenmorgen 2250, zonder de
slachtoffers te tellen aan het front ten zui
den van Oviedo, welker aantal onbekend is.
De doodenlijst ziet er als volgt uit: in
Escamplero 800, in Guero 300, in Rivelles
400, in Oliga 103, in Nargango 300, in San
Roque 200, in Tresperana 150. In den
sector van Escamplero hebben twee brigades
met tien gevechtswagens een nieuwen aan
val ontketend. Deze werd echter afgeslagen
en alle gevechtswagens vielen in onze han
den. Twee vijandelijke bataillons trachtten
den rivier Nalon ten noorden van Trubia
over te trekken, maar onze tegenaanvallen
dwongen hen tot den terugtocht enhetmee-
rendeel hunne; troepen verdronk, terwijl de
nen op doeltreffenden steun van Frankrijk.
Ten aanzien van Polen, zeide spreker, dat
dit land wordt gekweld door de herinnering
aan de „Poolsche deelingen" en zich beurte
lings keert tot Frankrijk en Duitschland. In
zake de betrekkingen tot Italië zeide Arm-
bruster dat het Stresafront is verbroken en
de betrekkingen worden nog steeds gehin
derd door de kwestie van de erkenning van
den koning als keizer van Ethiopië.
Vervolgens besprak de senator het bolsje
wisme, dat hij een dictoriaal bewind van
den eersten rang noemde. Aan het verdrag
van Frankrijk met de Sovjet-Unie dankt
men de bezetting van het Rijnland, het Ja
pansch-Duitsche verdrag en den oorlog in
Spanje. Spreker verlangt dat het verdrag
met de Sovjet-Unie herzien wordt. Hij be
treurde verder, dat de niet-inmenging in
Spanje eerst zoo laat tot stand is gekomen.
Tenslotte wees spreker er op, dat Duitsch
land reeds alle clausules van het vredesver
drag, behalve die welke betrekkingen heb
ben op de verdeeling van het grondgebied
heeft te niet gedaan. Tegen deze laatste
clausule is thans een veldtocht op touw ge
zet, waarin Hongarije wordt medegesleept,
Minister-president Blum heeft een verba
zingwekkend optimisme getoond in zijn
droom over een ondeelbaren vrede Arm-
bruster hoopt, dat de minister-president niet
door een algemeenen oorlog uit dezen
droom zal worden gewekt.
Senator Plaisant vroeg of het eilandje Ibi-
za nog steeds door de Italianen bezet is en
of het waar is, dat het eilandje Portelleria
sedert eenigen tijd aanzienlijk versterkt is
Dit eilandje ligt tegenover de kust van Tu
nis. Tenslotte raadde hij aan de Duitsch
Fransche betrekkingen nogmaals grondig in
den senaat te bespreken.
Het antwoord van Del bos
Na een korte onderbreking antwoordde
minister Delbos op deze interpellaties:
Zich in het bijzonder richtend tot senator
Armbruster verklaarde de minister even
eens de kwestie van de Fransche ambassa
de te Rome te betreuren. De minister deelde
mede, dat de Italiaansche regeering in Sep
tember j.1. haar toestemming gaf tot de be
noeming van de Saint Quentin tot ambassa
deur, doch tevens vroeg dat in de geloofs
van
De aan-
aanzienlijk. Onder de
zijn dertig manschappen
door bommen gedood.
Ook heeft de luchtmacht der opstandelin
gen de stad Andujar gebombardeerd en ver
scheidene woonhuizen vernield. Een dne-
motorig toestel moest een noodlanding ver
richten, waarbij drie leden der bemanning
om het leven kwamen. De vierde inzittende,
een Duitsch vliegtuigbestuurder, werd in
hechtenis genomen.
Ook regeeringsluchtmacht is actief.
De vliegtuigen der regeering in de provin-
Avila hebben de vijandelijke concentra-
cie
van meening op dit punt. Daarentegen is er
overeenstemming van opvatting tusschen
Italië, Duitschland en Oostenrijk.
Het bezoek van den leider van de Wil-
helmstrasse geschiedt in den geest van de
protocollen van Rome en de Duitsch-Oos
tenrijksche overeenkomsten van 11 Juli
1936. die in den zelfden geest werden getee-
kend.
overigen omkwamen door ons geweervuur.
Op deze plek alleen, zijn 375 lijken begra- 1 grieven den koning den titel van keizer van
ven.
Aan het front voor Madrid heeft de vijand
getracht een aanval te ondernemen op de
Universiteitswijk en het Westelijk Park. De
aanval werd afgeslagen en de vijand ver
loor honderd man. Tijdens den aanval op
Carabanchel lieten de regeeringstroepen
tachtig dooden op het slagveld achter.
Aan het front ten oosten van de Jarama
in den sector Pindarron werd een andere
aanval geremd. De vijand leed zware ver
liezen, waarover nog geen nauwkeurige
cijfers bekend zijn.
Deensch vrachtschip door
opstandelingen gepraaid.
Naar uit Gibraltar wordt gemeld, is een
gisteren aldaar uit Ceuta aangekomen
Deensch schip, volgens verklaring van den
kapitein, gepraaid geworden door oorlogs
bodems der opstandelingen, welke het vaar
tuig naar Ceuta voerden en zijn lading aan
sinaasappelen aan wal zetten.
Vliegtuigen der opstandelingen
boven Cataionië.
Het departement voor de binnenlandsche
veiligheid heeft aan de pers een nota doen
toekomen, waarin gezegd wordt, dat vlieg
tuigen der opstandelingen boven Cataionië
gevlogen en de steden Tortosa en Flix met
bommen hebben bestookt. In de laatste
plaats werd het ziekenhuis getroffen.
Uit den Franschen senaat
Gistermiddag zijn in den Franschen
senaat de interpellaties van de leden
Armbruster en Marcel Plaisant inzake
de buitenlandsche politiek behandeld, in
tegenwoordigheid van den minister van
buitenlandsche zaken, Delbos.
De onafhankelijke senator Armbruster be
handelde de vriendschap van Frankrijk met
de landen, die in den oorlog aan zyn zijde
streden De minister-president verklaarde te
Geneve dat de banden van vriendschap met
Frankrijk nog steeds even hecht waren,
doch eenige weken later verklaarde de ko
ning van België, dat zijn land voornemens
was zjjn volledige onafhankelijkheid te her
nemen of te bewaren. Verder zeide Arm
bruster, dat de kleine entente verdeeld
schijnt Terwijl de banden met Joegoslavië
en Italië weer zijn aangeknoopt, verwijdert
zich Roemenië van de politiek van Titules-
coe. Tsjechoslowakye blijft trouw aan
Frankrijk, doch het vraagt zich sedert de
bezetting van het Rijnland met ongerustheid
af, of het in geval van een aanval kan reke-
I Ethiopië zou worden gegeven. Aangezien
een dergelijk verlangen aan de Ver. Staten
niet te kennen was gegeven, kon Frankrijk
deze achteruitzetting niet aanvajv^eti. Bo
vendien is de regeering van meening dat zij
te kort komt in haar verplichtingen aan den
Volkenbond door op deze wijze de verove
ring van Abessinië te erkennen.
Ten aanzien van het gentlemens agree-
ment verklaarde Delbos, dat Frankrijk een
algemeene overeenkomst wenscht, teneinde
een hegemonie in de Middellandsche Zee on
mogelijk te maken. Door den Spaanschen
burgeroorlog is dit verlangen op het oogen-
blik niet te verwezenlijken. Door den hier
door geschapen toestand is het niet mogelijk
groote problemen in het algemeen en de
kwestie van de Middellandsche Zee in het
bizonder, te bestudeeren. De minister wees er
op, dat de Britsch-Italiaansche overeen
komst tot stand is gekomen door het verlan
gen de oude moeilijkheden afgescheiden te
houden van de nieuwe en zooveel mogelijk
de grieven, welke door de Abessinische cri
sis in het leven waren geroepen, uit den weg
Yvon Delbos
te ruimen. Daarom verzette Frankrijk zich
er niet tegen. De minister zeide verder, dat
het regelen van een kwestie, waarbij Frank
rijk zoo nauw betrokken is, zonder dit land,
een belachelijkheid zou zijn. Ten aanzien
van de niet-inmenging wees minister Del
bos op de verschillende phases van de Fran
sche actie dienaangaande. Ook wees hij er
op, dat bij de verdragen, welke Frankrijk
heeft gesloten, geen gevallen zijn voorzien
als den burgeroorlog in Spanje. Spreker
wenschte zich geluk met de niet-inmen-
gings-overeenkomst van Londen. De regee
ring heeft de Fransche zaak goed gediend.
De minister voegde hieraan toe, dat de
regeering ook hier in heeft toegestemd, dat
alle niet-Spaansche strijders worden terug
geroepen, doch alleen op voorwaarde, dat
alle mogendheden dezen maatregel nemen. De
Omtrent den te verleenen extra-steun
aan kleine boeren wordt nog nader me
degedeeld, dat de uitkeering aan dege
nen, die tot deze categorie gerekend
kunnen worden, zal bedragen:
Voor landbouwers met een opp.
cultuurgrond minder dan 1 H. A. 35,
voor landbouwers met een opp. cul
tuurgrond van 1 t.m. 2.99 H. A. 45,
voor landbouwers met een opp. cul
tuurgrond van 3 t.m. 5 H. A. 35.
Zooals uit deze regeling blijkt, heeft de
minister van landbouw en visscherij, in af
wijking van de aanvankelijke gepubliceer
de regeling, ook nog een uitkeering be
schikbaar gesteld voor landbouwers met 'n
oppervlakte cultuurgrond minder dan 1
H. A.
Alle landbouwers, die volgens de be
schikbare gegeven voorloopig in aanmer
king zouden komen voor een uitkeering,
krijgen een formulier ter onderteekening
toegezonden. Dit formulier dient onverwijld
in de bijgevoegde dienstenveloppe te wor
den ingezonden by de provinciale landbouw
-crisis-organisatie, waarbij de betrokkene
is aangesloten.
Indien het formulier ongeteekend, of na
den daarop vermelden datum bij de land-
bouw-crisis-organisatie voornoemd inkomt,
wordt geacht, dat de betrokken landbouwer
niet voor een uitkeering in aanmerking
wenscht te komen.
Personen, die op 1 Maart a.s. nog geen
formulier ontvangen hebben en meenen
toch aan de gestelde voorwaarden te vol
doen, kunnen tot 14 Maart een formulier
by den districts-secretaris verkrijgen, welk
formulier vóór 21 Maart onderteekend" ^brj
de landbouw-crisis-organisatie, waarbij zij
zyn aangesloten, moet zijn ingezonden.
Spaansche kwestie kan geregeld worden, in
dien de mogendheden ophouden het vuur
aan te wakkeren.
Ten aanzien van de vriendschappen van
Frankrijk, zeide de minister, dat Frankrijk
de toekomst met vertrouwen tegemoet kan
gaan. Nooit was de solidariteit met Enge
land zoo groot en dit is de beste garantie
voor den vrede in Europa. Het verdrag tus
schen Frankryk en de Sovjet-Unie behoudt
zijn waarde, evenals de verdragen met de
kleine entente. Ook het verbond met Polen
heeft zijn volle kracht bewaard. Tenslotte
groepeert Frankrijk te Geneve alle landen
rondom zich, die een gelijk ideaal en gelijke
hoop hebben en het uur schijnt gekomen om
den vredeswil tusschen Frankrijk en
Duitschland, welke zoo dikwijls is uitgespro
ken, o.a. door de oudstrijders nader uit te
werken.
Delbos beslat zijn rede met den senaat
te danken voor den steun, welke de senaat
steeds aan de regeering heeft gegeven in
haar wil om de vredelievende volken te ver
eenigen.
Aan het einde van de vergadering nam de
senaat met 213 tegen 1 stem een dagorder
aan, welke was ingediend door de senatoren
Henri Gergenger en Bienvenut Martin,
waarin de senaat zyn Vertrouwen in de re
geering uitspreekt.
Het debat over de buitenlandsche politiek
werd hiermede beëindigd.
DE ENGELSCHE
BEWAPENINGSPLANNEN.
Een pleidooi van Butler.
De onder-staatssecretaris voor Indië, But
ler, heeft gisteravond te Rlackpool de her-
bewapenings-politiek der Britsche regee
ring verdedigd. Hij verklaarde o.a.: Ik ben
oprecht van meening, dat indien wij er in
toestemmen mede te werken aan het regee-
ringsprogram der nationale verdediging, wij
in staat zullen zyn in de geheele wereld
het grootste ideaal te bewaren dat de pa
cifisten ooit gezien hebben, n.1. een vrij
Britsch ryk, welks handelingen steunen op
feiten en niet od gevoelens.
BRAND TIJDENS EEN
BIOSCOOPVOORSTELLING.
Te Ballygard in Ierland hebben tyden6
een bioscoopvoorstelling in het gemeente
huis de papieren guirlandes, waarmede de
zaal was versierd, vlam gevat. Onder de
toeschouwers ontstond een paniek. Talrijke
personen werden gewond, waarvan twaalf
ernstig. Het dak van het gebouw is ernstig
beschadigd.
GEHEIMZINNIGE MOORDEN IN DE V. S.
Gruwelijke vondst in het Eriemeer.
De politie heeft aan den oever van het
Erie-meer de romp van een onbekende
vrouw ontdekt. Dit is de zevende misdaad
van dezen aard sedert 1935. In den tus-
sc hen tijd heeft men n.1. de rompen van
vier mannen en drie vrouwen ontdekt. De
schuldigen aan deze misdrijven heeft men
nooit kunnen ontdekken. Slechts twee
slachtoffers konden geïdentificeerd worden.