DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. DE BLOKKADE VAN BILBAO. De reis van Schuschnigg naar Venetië. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN Van 1—5 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330. No. 96 Dit nummer bestaat uit vier bladen. Directeur; C. KRAK. Zaterdag 24 April 1937 Hoofdredacteur: Tj. N, ADEMA. 139e Jaargang De algemeene toestand, Alkmaar, 24 April. Maanden geleden hebben wij ook op deze plaats melding gemaakt van de pogingen, die door Polen en Roemenië waren aangewend, om tot een bondgenootschap te geraken. Er waren toen talrijke bezwaren, om zoo'n .bondgenootschap tot stand te brengen, om- dat men in beide landen meende, dat een verdrag tusschendeze twee rijken alleen niet voldoende was, maar dat minstens nog een derde rijk tot het verbond zou moe ten toetreden, n.1. Tsjecho-Slowakije. En het boterde helaas net niet tusschen Warschau en Praag. Langen tijd heeft men toen niets meer ge hoord over een bondgenootschap. Alleen wist men, dat Frankrijk een dergelijk bond genootschap zou toejuichen, ook al, omdat het als 't ware gericht zou kunnen zijn tegen Duitschland j Maar ziet! thans wordt deze kwestie weer actueel. Gisteren zijn in Boekarest n. de besprekingen tusschen den Poolschen minister van buitenlandsche zaken Beek en de leiders van de Roemeensche regeering "begonnen. Eerst hëeft Beek een langdurig onderhoud gehad met koning Karei en daarna is hij ontvangen door Tatarescu en den minister van buitenlandsche zaken Antonescu. De aard van htm besprekingen is welis waar nog niet bekend, doch in politieke kringen in de Roemeensche hoofdstad is men van meening, dat zij geloopen hebben over de perspectieven van het Poolsch-Roc- meensch bondgenootschap. Men heeft vol gens deze kringen de mogelijkheid onder het oog gezien van een nauwere samenwerking van de generale staven der beide landen, waarbij men rekening zou moeten houden pet alle mogelijkheden van agressie, die deze samenwerking raken. De ministers zouden eveneens gesproken hebben over. een verbetering van de be trekkingen tusschen Praag en Warschau. In het licht van de bestaande goede relaties tusschen Polen en Hongarije zou minister Beek voorts de mogelijkheid van een toe nadering tusschen Boekarest en Boedapest hebben besproken, omdat hij deze toenade ring een eerste voorwaarde acht voor de samenwerking in het Donaubekken en voor de bevestiging van den vrede in dit deel van Europa. Zoo ziet men dus een poging tot zeer nauwe samenwerking tusschen Polen en Roemenië, terwijl getracht wordt Hongarije en Tsjecho-Slowakije mede tot die nauwe samenwerking te bewegen. Dat zou dus een zeer krachtig blok kunnen worden in Centraal Europa, een blok, dat een groot en invloed zou kunnen uitoefenen op de ge heele Europeesche politiek. Tijdens een diner, dat de Roemeensche regeering gisteren aan Beek heeft aange boden, heeft de Roemeensche minister van buitenlandsche zaken Antonescu gesproken over de directe en oprechte samenwerking tusschen de beide landen. Ons bondgenoot schap vindt haar reden van bestaan in onze gehechtheid aan den vrede en den eerbied voor onze onveranderlijke grenzen. Zij is tegen niemand gericht en laat in haar ge voelens van trouw in den Volkenbond zelfs den wensch naar een verruiming van de samenwerking zien. Zij kan samengaan met ieder ander bondgenootschap, want wij heb- bij een onveranderlijk doel: de verdediging van den vrede en de vestiging van een leven in Europa dat niet voortdurend aan verras singen blootstaat. Hierna voerde Beek het woord, die op merkte, dat indien hij de huidige besprekin gen moest rechtvaardigen, hij dit motief zou kunnen noemen, dat overal in Europa een evolutie, in de richting van nieuwe poli tieke methodes om den vrede te kunnen red den, valt waar te nemen. Beek zeide voorts te gelooven, dat het noodzakelijk was naar nieuwe politieke methoden te zoeken; die welke men na den oorlog heeft gevolgd zijn niet de goede gebleken, er is een sfeer van zenuwachtigheid ontstaan in Europa die iedere stabiliteit onmogelijk maakt. De Fransch-Poolsche overeenkomsten geven blijk van een realistischen kijk, onze samen werking is geboren uit een blijvende nood zakelijkheid. Beek sprak ten slotte de hoop uit, dat deze conferentie die samenwerking nog weer nauwer zou mogen maken. De Spaansche revolutie Almirante Cervera kon binnenloopen van de haven niet verhinderen. DE MOORD OP RIEDEL. Het door de politie ingestelde onderzoek heeft uitgewezen, dat de moord op den Duitschen nationaal-socialistenleider Jo- seph Riedel niet op politieke gronden is gepleegd, doch dat diefstal het motief is geweest. Een der daders, de 23-jarige Ar gentijn Martin Bucci is gearresteerd en thans zoekt de politie naar zijn medeplich tigen. In den nacht van den moord heeft de bende te Balester nog drie andere dief stallen onder bedreiging met geweld ge pleegd. Het bombardement van Madrid. De drie Engelsche schepen, die, naar reeds is gemeld, de blokkade van Bilbao doorbroken hebben, de Stan- brook, de Hamsterly en de Macgre- gor, hebben nog een gevaarlijk oogenblikje doorgemaakt. Zij waren onder bescherming van het groote slagschip Hood tot twee mijl buiten de territoriale wateren genaderd, toen een Spaansch oorlogsschip in den nacht opdoemde, een kort signaal tot stoppen gaf en met een een waar schuwingsschot loste, dat vlak voor den boeg van de Hamsterley in het water terecht kwam. De commandant van de Hood greep on middellijk in en seinde aan het Spaansche schip, dat het de Britsche scheepvaart buiten de territoriale wateren niet moest belemmeren, waarna het schip in de duis ternis verdween, zonder de drie Engel sche koopvaarders binnen de vijf kilome- tergrens te volgen. Inmiddels was het dag geworden en de kustbatterijen van Bilbao openden het vuur op het schip der rebel len, dat jechter, niet getroffen werd. Toen de Hood zag dat de Engelsche schepen de havenmond bereikt hadden, keerde de kruiser naar St. Jean de Luz terug. Uit latere berichten blijkt, dat het oor logsschip, dat gepoogd heeft de Britsche schepen aan ie houden, de rechtsche krui ser Almirante Cervera was, dat vergezeld werd door de gewapende treiler Galerno. In de territoriale wateren werden de En gelsche schepen ontvangen door een schip van de Baskische regeering, n.1. de hulp- kruiser Bizcaya. Aangemoedigd door dit succes zijn later op den dag nog twee En gelsche schepen, namelijk de Sheaffield en de Marvia, beide geladen met levensmid delen, te Bilbao binnengeloopen. Een Fransch vrachtschip is nog met een lading levensmiddelen te Santander aan gekomen. Eenige leden van de Engelsche arbeiderspartij, die het voornemen hadden met de Backworth, het speciaal door de vakbeweging gecharterde schip om levensmiddelen te brengen naar Bilbao, te vertrekken, hebben dit voornemen opge geven, omdat zij van oordeel zijn, dat nu voldoende bewezen is, dat de blokkade niet effectief is. De Backworth zal van daag vertrekken en o.a. 3000 ton kolen, 900 zakken meel en 150 ton suiker aan boord hebben. Communiqué van den verdedi- gingsraad. De vérdedigingsraad van Madrid heeft gisteravond om tien uur medegedeeld, dat van het front geen nieuws valt te melden, behalve dan het bombardement van de hoofdstad, dat eenige slachtoffers heeft geëischt en waarbij schade is aangericht. Aan het front van Teruel hebben de regeeringstroepen de in de laatste dagen veroverde stellingen versterkt. De lucht macht heeft op doeltreffende wijze de stellingen der opstandelingen bij Campillo bestookt. Men meldt, dat verscheiden de serteurs zich bij de linies der regeerings troepen hebben aangemeld. Aan het front in Biscaye is de artillerie op doeltreffende wijze opgetreden. Het zelfde was het geval in de buurt van To- ledo. Den vijand werden zware verliezen toegebracht, terwijl een aantal militairen werd gevangen genomen. Aan het front bij Cordova werden twee aanvallen afgeslagen. Aan het Almeria-front hebben de regeeringstroepen de mijnen van Luyar bezet. Vele dooden en gewonden bij bombardement van Madrid. Om half negen gisteravond waren 21 dooden binnengebracht in het lijkenhuis. Het aantal gewonden zou 72 bedragen. Verslag van den Baskischen verdedigin gsra ad Radio Bilbao publiceert het officieele overzicht van den Baskischen vérdedi gingsraad inzake de krijgsbedrijven: front van Quipuzcos: in den sector van Lequeito is aan beide zijden de artillerie in actie geweest. De batterijen der regee ringstroepen hebben de vijandelijke stel lingen bestookt en ernstige schade aange richt. Sector van Eibar: het loopgraaf geschut en de machinegeweren waren in actie. In den sector van El Cueta hebben de regeeringstroepen alle vijandelijke aan vallen afgeslagen, hoewel ook de vijande lijke luchtmacht optrad, welke onze stel lingen bombardeerde. Front van Alava (Biscaye): de lucht macht der opstandelingen heeft, zonder gevolg, eenige dorpen bestookt. Front van Burgos: de artillerie van bei de partijen was in den sector van Bar- rendio in actie. Opstandelingen melden succes. Radio Sevilla heeft medegedeeld, dat de rechtsche troepen in den namiddag hun opmarsch aan het front van Biscaye heb ben voortgezet en dat zij zich thans op een K.M. afstand van de stad Elorrio be vinden. Vorderingen der rechtsehen aan het Baskische front. Radio-national heeft medegedeeld, dat gisteren enkele heuvels van groote tacti sche beteekenis zijn bezet. Door de bezet ting van het klooster Santa Catalina is het verkeer op den weg van Modragon naar Villa Rreal, dat sinds Augustus onder broken was, weder mogelijk geworden. De heuvel Udala, die van groote strategische beteekenis is, werd eveneens bezet, en de vijandelijke stellingen in dezen sector zijn vrijwel geheel omringd. De inmenginj van het dorp El Orrio is bij het aanbre ken van den dag te verwachten. Spaansche havens aan de Mid- dellandsche zee door mijnen versperd. Radio-Teneriffa spreekt ten stelligste het bericht tegen, volgens hetwelk het klooster Virgen Cabeza in handen der regeeringstroepen zou zijn gevallen. Het radiostation deelt verder mede, dat Franco tot de Britsche regeering een nota heeft gericht, waarin medegedeeld wordt, dat de in handen der regeering zijnde Middellandsche zeehavens door mijnen zullen worden versperd. In het officieele communiqué van het hoofdkwartier van Franco wordt medege deeld, dat de opmarsch der rechtsehen aan het front van Biskaje is voortgezet. Aan het front van Granada werd een aan val der regeeringstroepen afgeslagen. Volgens het communiqué zijn de be richten van regeeringszijde over de de sertie van geheele compagnieën volkomen ongegrond. In zijn radiotoespraak van gisteren ver klaarde Queipo de Llano dat de berichten afkomstig van de regeering onwaar zijn. Sprekende over de nota, die Valencia kortgeleden aan de Britsche regeering heeft overhandigd over het gebruik van gifgassen, verklaarde de generaal, dat de regeeringstroepen reeds verscheidene ma len gebruik van gas hebben gemaakt. De rechtsehen, zeide hij, hebben nooit eraan gedacht, gifgassen te gebruiken, hoewel zij in staat zouden zijn, op alle aanvallen van dezen aard te antwoorden. Tenslotte verklaarde hij, dat de inneming van El Orrio, 'aan het front van Biskaje spoedig verwacht kan worden. De „Giornale d'ltalia" meldt, dat er binnenkort geen meeningsverschillen meer tusschen Italië en Oostenrijk bestaan. Gunstige Duitsche pers- beoordetlingen. Het na afloop van de besprekingen te Venetië gepubliceerde communiqué wordt in de Duitsche pers gunstig be oordeeld. 't Berliner Tageblatt schrijft: het resultaat der conferentie toont aan, dat de westersche mogendheden niet meer den feiten, welke voldoende recht vaardiging vinden in den aard van Zuid-Oost-Europa, kunnen geweld aan doen. De vriendschap van Duitschland en Italië in Zuid-Oost-Europa is een feit, dat verre de belangrijkheid overtreft van een politie ke intrige, zooals het plan van een federatie der successie-staten van Oostenrijk en Hon garije. De vruchtdragende onafhankelijkheid der kleine staten in Zuid-Oost-Europa is slechts begrijpelijk in de door de Duitsch- Italiaansche vriendschap geschapen atmos feer. Het resultaat van Venetië toont tamelijk duidelijk aan, dat de te Praag gesmeede plannen de effecten van deze politiek te ver zwakken, niet veel kans op succes hebben. In een commentaar op de besprekingen te Venetië schrijft de directeur van de Gior nale d'ltalia, dat deze vooral de nabuurlan den van Oostenrijk golden en in het bijzon der Duitschland. De schrijver zegt te kunnen mededeelen, dat, dank zij de medewerking van Italië, binnenkort bepaalde meeningsverschillen, die nog tusschen de beide landen bestaan, uit den weg geruimd zullen worden. Spoe dig zal namelijk op de nationaal-socialisten in Oostenrijk een beroep worden gedaan om de verantwoordelijkheid van het vaderland- sche front te deelen, hetgeen de eerste stap zal zijn op den weg naar deelneming aan de Oostenrijksche regeering. Zelfs is binnen kort de benoeming te verwachten van een nationaal-socialistischen vertegenwoordiger in het vaderlandsche front, die met bonds kanselier Schuschnigg en den staatssecreta ris van het vaderlandsche front, Zernatte, zal streven naar een oplossing van alle kwesties, die tusschen de beide nationale bewegingen geregeld moeten worden. Wat de betrekkingen tusschen Oostenrijk en Joegoslavië betreft, verklaart het blad, dat tusschen Weenen en Belgrado geen en kel meeningsverschil bestaat, behalve de te rughoudendheid van Joegoslavië ten aanzien van het herstel der monarchie in Oostenrijk. Daar echter deze kwestie niet van. actueel belang is, werkt alles mede, voor de vor-1 Schuschnigg; ming van nauwere en meer productieve be trekkingen tusschen de beide landen. Tusschen Oostenrijk en Roemenië bestaan slechts meeningsverschillen van economi- schen aard, die echter niet ernstig zijn en ongetwijfeld geregeld kunnen worden. Het contrast tusschen Weenen en Praag draagt daarentegen een politiek karakter en is gelegen in de sterk anti-Duitsche richtlij nen van Tsjechoslowakije, waarmede Oos tenrijk, een Duitsche staat en onderteeke naar van de accoorden met Berlijn en Rome, zich niet kan vereenigen. Dit beteekent ech ter niet, dat Oostenrijk zijn betrekkingen met Tsjechoslovakije moet verbreken, inte gendeel, zij kunnen op economisch terrein worden uitgebreid. Het vraagstuk der restauratie van de mo narchie is bij de besprekingen nauwelijks aangeroerd, temeer omdat officieel is vast- getesld, dat het niet van actueel belang is. Wat betreft de uitbreiding van de proto collen van Rome tot andere Donaulanden, waarvan het officieele communiqué spreekt, schrijft de directeur van de „Giornale", dat dit meer in het bijzonder op Joegoslavië doelt. De nationaal-socialisten en de regeeringspolitiek. In Italiaansche politieke kringen vat men het door de officieuze Giornale d'ltalia ge publiceerde bericht volgens hetwelk op de nationaal-socialistische Oostenrijkers bin nenkort een beroep zou worden gedaan de verantwoordelijkheden van het vaderland sche front te deelen en vervolgens direct' Nieuw passagiersschip van de „Nederland". Belangrijke order voor de N.V. Nederl. Scheepsbouw Mij. In een persconferentie ten kantore van de maatschap# heeft een der directeuren van de stoomvaartmaat- schappij „Nederland", de heer J. F. van Hengel, een hoogst belangrijke mededeeling gedaan: de vloot der maatschappij zal worden uitgebreid met een nieuw passagiersschip, waar van de bouwkosten twaalf a dertien millioen gulden bedragen. Dit bij de N.V. Nederlandsehe Scheepsbouwmaatschappij te bouwen motor-passagiersschip zal een bruto- register-tonnage hebben van 20.000 ton en worden voortbewogen door drie schroeven. De reisduur zal door dit schip 4 dagen worden bekort. Na ampele overwegingen is deze belang rijke beslissing door de maatschappij ge nomen, de scheepvaart is opgeleefd en den laatsten tijd moet de „Nederland" met haar scheepsruimte woekeren. Aan het einde van het vorige jaar, al dus deelde de heer van Hengel mede, werden door ons na zeer uitvoerige studie prijzen overeen gekomen met de N. V. Nederlandsehe Scheepsbouw Maatschappij voor den eventueelen bouw van een nieuw en snel passagiersschip en met gebr. Sul- zer te Winterthur voor den eventueelen bouw van de hoofd- en hulpmotoren voor dit schip. Daar er op dat tijdstip verschil lende bedrijfsfactorem waren, waarom het niet mogelijk was tot definitieve bestel ling van het schip over te gaan, werd tegen de overeengekomen prijzen een op tie voor den bouw genomen. Tegen beta ling van een schadevergoeding zou de maatschappij „Nederland" het overeen- gekomene kunnen annuleeren, indien de omstandigheden daartoe onverhoopt aan leiding mochten geven. Gunstige vooruitzichten. Het verheugt ons daarom, zoo ver volgde de heer van Hengel, thans te kunnen mededeelen, dat de ontwikke ling der omstandigheden voor ons bedrjjf het ons thans mogelijk ge maakt heeft tot definitieve bestelling van een nieuw passagiersschip over te kunnen gaan. Binnen enkele dagen zullen de con tracten met de Nederlandsehe Scheepsbouw-maatschapp# en gebr. Sulzer worden geteekend. Het wordt een fraai, uiterst snel en in alle opzichten modern schip, dat door de groote snelheid Indië over zee weer dichter b# Nederland zal brengen. Afmetingen. De hoofdafmetingen van dit schip van een nieuw type zijn: lengte op de lastlijn 630 voet, breedte op de lastlijn 83.6 voet en holte tot schottendek 38.4 voet. Het schip, dat slechts één schoorsteen en één laadmast zal voeren, zal over een diénst- vaart van 21 mijl kunnen beschikken, waarvoor 27.000 A.P.K. noodig zijn. In 13 dagen zal het traject Genua- Sabang worden afgelegd, veertien dagen zal de reis naar Balawan duren, in 15 dagen wordt Singapore bereikt en het geheele passagierstraject Genua-Batavia zal 16 dagen in 'beslag nemen. Een winst van vier dagen, daar de mailschepen van de „Nederland" nu 20 dagen doen over het traject Genua-Batavia. deel te nemen aan de bondsregeering ern stig op. Reeds vóór de besprekingen van Schusch nigg met Mussolini heeft een gerucht daar over te Rome de ronde gedaan. Niet alleen zou Italië geen bezwaar heb ben tegen een toetreding van nationaal-so cialisten in de Oostenrijksche regeering, maar men acht ook waarschijnlijk, dat de chef der Italiaansche regeering aan Schusch nigg dezen raad heeft gegeven. Binnenkort onderhoud Mussolini Hitier. Voorts is het gerucht in omloop, dat Mus solini binnenkort een onderhoud zal heb ben met Hitier. Verklaring van Schuschnigg. Schuschnigg heeft tegenover een verslag gever van de „Tribuna" verklaard zeer vol daan te zijn over de diepgaande overeen komst tusschen de denkbeelden van Musso lini en de zijne. Mussolini aldus de bonds kanselier is een toegewijd en oprecht aanhanger van de Oostenrijksche onafhan kelijkheid. De besprekingen zijn in een zoo vriendschappelijken en hartelijken geest ge voerd, dat men niet behoeft te zoeken naar andere bedoelingen der Oostenrijksche poli tiek, welke steeds die van de verdragen van 1934 blijft. Op een vraag omtrent de moge-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1937 | | pagina 1