1 i d^blad voor alkmaar en omstreken. a opies chtm »5.- Nieuwe Japansche vredesvoorwaarden No. 1 Dit nummer bestal uit drie bladn, Directeur: C. KRAK. Maandag 3 Januari 1938 140e Jaargang Verschillende incidenten te Sjanghai. De algemeene bestand. SLSSS*. Lssrït t x'"-as Van het oorlogsterrein. Incidenten te Sjanghai. Teruel door Franco heroverd. Verrassende opmarsch der nationalisten. Oorlogscorrespondenten gedood. hitier in Mei naar Rome? elingen alkxaarsche URANT. Dczc c%»t wordt ELKEN AVOND, behalve Zon- ert Feest*ge0i uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maand® j,|j vooruitbetaling voor Alkmaar 2.—, franco do* het gehcele Rijk 2.50. Losse nUnjlers 5 ccnts. PRIJS DER GEWONE AD VERTE NTIEN Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. minister- 1938 van dan de Russisch- optreden Tsjang-Kai-S'ek wijdt zich geheel aan de verdediging. Alkma», 3 Januari. Nieuwjaar 1938! De gewoe menschen, zooals gij lezer en zooals w. overzicht schrijvers, wenschen elkaariiet nieuw jaar geluk. Groote politici eistaatslieden richten zich tot het volk met «genaamde nieuwjaarsboodschappen. Dalhebben ook Zaterdag diverse staatsliedeögedaan en twee er van zijn op het oogetlik belang- ijk genoeg, om er hier melig van te taken. Want het zijn Japarthe staats- 'den, die hier een gelegenïd vonden, n het Japansche volk (en dude geheele ereld!) te vertellen, hoe dialgemeene ïtuatie en de gevolgde en tefclgen bui- nlandsche politiek van het jid der rij ende zon was en is. Zoo verklaarde de Japanse president Konoje, dat het ja; nog grooter beteekenis zal restauratie der Meji 0f dt Japansche oorlog, omdat Japa thans van het grootste belanï voor de geheele wereld en direct betre :ing heeft op het vraagstuk van oorlog vrede en op de toekomstige beschaving, fapan wil China helpen weer zichzelf i worden, zoodat een grondslag voor de vlvaart en het evenwicht in Oost-Azië rerkregen kan worden, een bijdrage tot da wereld vrede. Om de internationale moeilijk heden te overwinnen heeft Jpan een groote reserve aan nationale kicht noo- dig en daarom moet de kracht Ier heele ratie nog intensiever gttiobilisierd wor den voor de doeleinden van ten staat. Onze voorbereidselen moeten meer dan ooit op een langdurigen Strijdgericht zijn, aldus de premier. Japan *en»ht vrede in het Oosten en vrede in de <ereld. Het moet echter den eisch stelendat de an dere landen erkennen, dat nilitair op treden onvermijdelijk is g«w«t voor het scheppen van grondslage» >n behoeve van hun vrede. Hirota, de Japansche minèr van bui- tenlandsche zaken, heeft eemieuwjaars- boodschap uitgegeven, wain hij een overzicht geeft van Japan'sbuitenland- sche betrekkingen en waariijij den na druk legt op de noodzakekheid van eenheid der geheele Japanse natie in het streven naar een dieper grip in de wereld voor Japan's werkelijl verlangen naar stabilisatie van den toeand in het Verre Oosten. De Japansche politiek is gebaseerd op Japan's belangike missie als leidende, stabiliseerende ogendheid in het Oosten, welke ten doelheeft een steeds grooter bevordering va het wel zijn der menschheid en de verziering van den wereldvrede door het bënsel van naast elkander leven, naast eltader wel varend zijn, aanpassing van dl diploma tieke betrekkingen met Chinaen hand having van de diplomatieke betekkingen met de Europeesche en Ameikaansche mogendheden. Dit is de basis voor het hooge ideaal van harmonisch samen werking met alle mogendhedn, aldus Hirota. Na de overwinningen van lege en vloot te hebben gememoreerd, wijst di ministel op in verband met den strijd gerezen internationale moeilijkheden. Het spreekt vanzelf, aldus Hteta, d Japan met 't oog op zijn vriendsbap m Groot-Brittanje geen voornemen heefl de Britsche belangen aan te tasfen, des' alniettemin zijn sommige Engels&en ge' neigd Japan te laken in verband met hd Chineesche incident, klaarblijkelijk oj grond van een misverstand. Wij wenschei oprecht, dat de Engelschen er naar stre< vertrouw» op J.pan's werkelijte bedoe g vrede te handhaven en de roodr de ^f^fg^vast|ten onder leiding van Roosevelt en Huil. De eerste berichten in het nieuwe jaar uit het Hemelsche Rijk spreken van nieuwe vredesvoorwaarden, door Japan gesteld, maar evenals de eerste (in November bekend gemaakt) zouden ook deze door den Chineeschen minister en opperbevelhebber Tsjang-Kai-Sjek onaanvaardbaar worden geacht. Intusschen wordt de strijd nog voortgezet van beide zijden en zelfs heeft Tsjang-Kai-Sjek zijn functie van minister-president neergelegd om zich des te beter aan de zaak der verdedi ging van zijn land te kunnen wijden. Nieuwe vredesvoorwaarden. In welingelichte kringen in Japan houdt men staande, dat kort na Kerstmis aan Tsjang-Kai-Sjek nieuwe vredesvoorwaar den zijn voorgelegd, doch men wil niet zeggen of Du'tschland als bemiddelaar is opgetreden. Bevestigd wordt, dat de voor waarden niet van gebiedse'schen spreken: niettemin ziin zij harder dan die, welke Trautmann in begin November overbracht. Zij zouden berusten oo de algemeene be- pinselen der voorwaarden van November en nauwkeuriger omschrijving geven, om dat Tsjang-Kai-Sjek de vroegere voorwaar den wevens haar vaagheid onaanvaardbaar achtte. Van oorlogsschadeloosstelling wordt niet gesproken, wel van vergoeding van aan Jaoansche goederen toegebrachte scha de. De voorwaarden zouden zijn overhan digd op initiatief van dezelfde nrlitaire groep, die een snelle beslissing wenscht om de aandacht aan Sovjet-Rusland te kunnen wiiden. De voorwaarden zouden de econo mische en milita're Japansche overheer- sching bemest'een. Door Tsjang Kai Sjek verworpen. Van betrouwbare zijde wordt uit Hankau verklaard, dat de Japansche vredesvoor waarden, aan maarschalk Sjang-Kai-Sjek ziin voorgelegd. Deze verwierp ze onmid dellijk. Toch nog besprekingen. Ofschoon Tsjang-Kai-Sjek de Japansche vredesvoorwaarden van de hand gewezen heeft, worden, naar vernomen wordt, de besprekingen tusschen hem en den Duit- schen ambassadeur Trautmann nog steeds voortgezet. In officieele Chineesche kringen is men er hoogst verwonderd over, dat de vredes voorwaarden bekend zijn geworden. Het was de bedoeling, omtrent de voorwaarden en de besprekingen de grootste geheim houding te betrachten. Nu de Japansche voorwaarden geoubliceerd ziin, verklaart men in officieele Chineesche kringen, dat Japan ze aanzienlijk dient te wijzigen, in dien het werkelijk vrede wenscht. De Ja pansche voorwaarden vormen het resultaat van de informatieve besprekingen, die Trautmann in December met Sjang-Kai- Sjek heeft gevoerd. op Chineesche tegenaanval Hangtsjau. Gister hebben de in de provincie Sjan- toeng opereerende Japansche troepen Taian op ongeveer 40 K.M. ten zuiden van Tsinan bezet. Zij begeven zich thans naar Tsing Tau. Zij volgden daarbij den spoorweg. Generaal Tsjang-Fah-Kwei, comman dant der Chineesche keurbenden, is over gegaan tot een tegenaanval, waarmede hij Hangstjau wil heroveren. Volgens Chinee sche berichten is 'n hevige strijd ontbrand, waarbij beide partijen van zwaar geschut gebruik maken. De ontruiming van Hankau. De trein uit Hankau is behouden te Hongkong aangekomen met vluchtelingen van Britsche, Amerikaansche en andere nationaliteit. Versterking gezag der Chineesche regeering. Uit Hangtsjau wordt vernomen, dat ge neraal Jensisjan, de Pacificatiecommissaris voor Sjansi en Soeijoean, per vliegtuig daar is aangekomen om overleg te plegen met Sjang-Kai-Sjek. Jensisjan heeft de leiding over de verdediging van Sjansi. De Japansche autoriteiten hebben ver scheidene malen gepoogd hem voor de JaDansche zaak te winnen. Waarnemers zien in deze reis van den generaal naar Sjang-Kai-Sjek een teeken voor de versterking van het gezag der centrale regeering over de provincie Sjansi. Tsjang Kai Sjek treedt af als premier. De minister van financiën, Koeng, is be noemd tot minister-president, in de plaats van Tsjang-Kai-Sjek, die op deze wijze in staat gesteld wordt zich geheel te wijden aan het opperbevel der Chineesche troepen. Dit is overigens slechts een van de ver anderingen in de regeering, die ten doel hebben de doelmatigheid der oorlogsmachi ne te vergrooten. Het ministerie van marine is opgeslokt door dat van oorlog, terwijl het ministerie van economische zaken ingesteld is. In het kabmet hebben 15 ministers zon der portefeuille onder wie de leiders der verschillende politieke partijen, zitting. penetratie in het Verre Oosten te stuiten n door de rechtvaardige houding van Ja* pan jegens China, dat een proces va» groote wijziging doormaakt, te waar deeren. Groot belang zegt Hirota te hechte# Ik ben er van overtuigd, aldus Hirota, dat de vriendschappelijke betrekkingen tusschen Japan en de Vereenigde Staten meer en meer bevorderd zullen worden. Vervolgens geeft Hirota uitdrukking aan de houding van Sovjet-Rusland U*. overgtel °de dankbaarheid voor de opzichte van het Chineesche incident D ndsch e houding van Duitsch_ sluiting van het Chineesch-Ruisische ,and en Itafië JHet is een gedenkwaardig aanvalspact geeft politieke bdeekenis resultaat van de Japansche diplomatie, de levering van munitie door Rusland a^t Anti.Komintern-pact door toetre- China. By gevolg gevoelt Japui zich van Italië is uitgebreid. De beteeke- opzichte hiervan onaangenatm. JapMTT v£m dit drievoudige verbond ligt in de heeft tevergeefs getracht formeel een vHbevordering van de cultureele betrekkin- scherij-overeenkomst met Busland wr~ ten yan de beschaving der sluiten en betreurt dat het ziek tevredt'"^enschheid moet stellen met de verlenging van ceF afgchaffing van de Japansche oude overeenkomst voor een jair. ^.exterritoriale rechten is Mantsjoekwo een De vriendschap tusschen Japn en ^gemoderniseerde, geünificeerde staat ge it,lworden, welke erkend is J ^klasse wereld-mogendhei breken van nei ^nmeescne mciF'" regeering van Franco ben de Vereenigde Staten hun neutral i- Hirota verwacht een gunstige toekomst teit gehandhaafd en zij gaan fi®r™e3/0or de Japansche diplomatie, gebaseerd voort. Hirota betreurt ten zeerst» het onr de beginselen van het anti-Komintern- gelukkige onverwachte incident met act en herhaalt, dat de vriendschappe- Panay en zegt zeer tevreden te ajn m®[jjke houding van Duitschland en Italië de vriendschappelijke regeling, rf stan# sedert de uitbreking van het Chineesche gekomen dank zij de oprechte *°udin'incident „werkelijk de geheele Japansche zoowel van de Vereenigde Staten» s v'', natie met dankbaarheid overstelpt", Japan Wij verwachten adu.«j d« Vereenigde Staten is den aanzienlijk bevorderd; breken van het Chineesche laalsten ^j^T^orden) welke erkend is door een eerste zelfs na c .klasse wereld-mogendheid: Italië en door inciient heb*: wanco. Uit een Chineesch gebouw aan den Han- kauweg in de internationale nederzetting te Sjanghai zijn handgranaten geworpen naar een groep Japansche militairen. Een offi cier, drie soldaten en drie Chineezen zijn gewond. De politie zette de omgeving af en doorzocht alle huizen in de nabbijheid. In verband hiermee heeft de gemeente raad de gemeentelijke politie speciale be voegdheden toegekend. De politie mag onder meer alle openbare en particuliere huizen doorzoeken op wapenen. Naar twee Japansche katoenfabrieken, eveneens ten zuiden van de Soetsjaukreek, zijn handgranaten geworpen en pistoolscho ten gelost. Een met phosphor gevulde flesch, aldus Reuter, werd naar het huis van Koesj in Wih, een bekend koopman en lid der on langs gevormde organisatie tot heropbouw der gebieden bij Sjanghai, geworpen. De aanvaller is gevlucht. Leden van bedoelde organisatie worden door de Chineezen als verraders beschouwd. Voorts werd een bom ontdekt in den tuin van het Japansche consulaat-generaal. De helsche machine is niet ontploft. Britsche politiebeambten mishandeld. Naar verluidt hebben Japansche mari niers een Britschen inspecteur van de ge meentelijke politie te Sjanghai ernstig mis handeld, toen hij op het bureau van den Japanschen marinestaf verklaringen kwam afleggen omtrent een aanranding, die ge pleegd zou zijn. Een brigadier van politie, eveneens een Engelschman, die kwam vra gen waar de inspecteur bleef, werd even eens mishandeld. Russische ambassade te Nanking vernield. Volgens een Japansch bericht uit Nan king is de Sovjet-ambassade aldaar geheel door brand vernield. De oorzaak van het vuur is niet bekend. Het gebouw stond leeg sinds de staf van de ambassade naar Han kau is overgebracht. Volgens een bericht in de Japansche bladen is het nabijgelegen huis van den raadsheer der ambassade vandaag door een anderen brand licht beschadigd. ge- tot De toestand in Spanje. Een groot tegen-offensief, dat door de bevelhebbers der Franco-troepen was ingezet met het doel, Teruel weer te heroveren, schijnt succes gehad te hebben. Reeds Zaterdag werd melding maakt van groote vorderingen, zelfs, dat de Franco-troepen reeds straatgevechten waren overgegaan, en tegen den avond werd de herovering van Teruel gemeld. Hevige sneeuwval. Volgens te St. Jean de Luz ontvangen berichten duurt de slag by Teruel voort, ondanks den sneeuwstorm. De temperatuur is 12 graden beneden het vriespunt. Op ver scheiden plaatsen ligt de sneeuw meer dan een meter dik, waardoor de bewegingen der troepen zeer worden bemoeilijkt, speciaal van de artillerie-afdeelingen. De opmarsch der rechtschen ten Noorden van Teruel gaat in de richting van het dorp Val de Cebro, terwijl ten Zuiden der stad de colonnes van Franco het dorp Castralbo naderen. Regeeringstroepen houden stellin gen ten Oosten van Teruel bezet. Wegens de sneeuw moest de manoeuvre op de flanken worden beperkt. De operaties hangen voor een belangrijk deel af van de weersomstandigheden. De regeeringstroepen hebben hevige tegenaan vallen ondernomen met het doel den op marsch der rechtschen te bemoeilijken Het slechte weer en de sneeuw maken de operaties zeer lastig. Niettemin hebben de regeeringstroepen met succes tegenstand ge boden aan de troepen der opstandelingen, die probeeren de belegerde rechtsche troe pen te Teruel te ontzetten. Bij hun tegen aanvallen hebben de regeeringstroepen zekere stellingen, die zij twee dagen geleden hadden moeten prijs geven, heroverd. Een bommenwerper der opstandelingen is om laag geschoten. De regeeringsartillerie te Teruel bestookt nog steeds de gebouwen, waarin de opstan delingen een toevlucht hebben gezocht. Een volledige veldslag. Vooral in de vallei bij Teruel is hevig ge vochten. Verscheidene duizenden manschap pen stonden er met granaten in de hand tegenover elkander, terwijl zij tot de knieën in de sneeuw stonden. Bovendien waren zij van voedsel verstoken. Tegen middernacht staakten de regeeringstroepen hun verwoede aanvallen en volgens Havas trokken zij in wanorde terug. Zij hebben eenige honderden dooden en een groot aan tal gewonden op het slagveld moeten achter laten; volgens de Franco-regeering waren het er zelfs eenige duizenden. Hiertegenover staat een officieele mede- deeling van de regeering, dat de resultaten van de gevechten gunstig zijn verloopen voor de regeeringstroepen. VRA-ANTIVRIES ANTIROEST i Vraagt Uw garagehouder f3.50 per 5 liter bus was. Een tweede granaat ontplofte op 20 meter van de plaats van het ongeluk en maaide vijf soldaten weg. Het stoffelijk overschot van Johnson is des avonds naar het gebouw der medische faculteit te Saragossa gebracht. Sheepshanks werd vervoerd naar het militaire hospitaal te Minreal, een dorp aan den weg Daroca Teruel. Neil is naar het ziekenhuis te Sara gossa gebracht. Men hoopt, dat men niet tot amputatie van zijn gewonde been behoeft over te gaan. Ook Sheepshanks overleden. Reuters correspondent aan het front bij Teruel, Richard Sheepshanks, die ernstig gewond werd, is in den loop van den avond overleden. Gisteren begraven. Men is nog overgegaan tot een bloedtrans fusie op Edward Neil, den specialen corres pondent van de Associated Press, maar het baatte niet en Zondag overleed hij. Hij heeft niet minder dan vier en dertig wonden in dij en onderlijf. Zondag is het stoffelijk overschot van Johnson en Scheepshanks, die door den zelfden granaat gedood werden, ter aarde besteld in tegenwoordigheid van een ver tegenwoordiger van Franco, militaire en civiele autoriteiten en journalisten. Zij zyn voorloopig te Saragossa begraven. Het stoffelijk overschot van de omgekomen journalisten. Het stoffelijk overschot van de drie journalisten) zal heden van Saragossa naar de grens worden gezonden. Het wordt omstreeks vijf uur vanmiddag te Hendaye verwacht. Eenige journalisten, die zich naar het terrein van den strijd bij Teruel wilden begeven, zijn het slachtoffer van hun plichtsvervulling geworden, doordat een granaat vlak voor hun auto ontplofte. Sedert elf uur Zaterdag werden de re- geeringsstellingen bij Gaude door de ar tillerie van Franco bestookt. Tegen 13 uur beantwoordde het republikeinsche geschut het vuur. Een aantal buitenlandsche jour nalisten begaven zich in vijf auto's uit Sara gossa naar het terrein van den strijd. Toen de wagens het dorp Gaude binnenreden, kwamen zij onder het spervuur der regee ringsartillerie te liggen, zoodat zij stopten. Wat later leek het gevaar evenwel geweken en de journalisten wilden doorrijden. Op dat oogenblik viel een granaat van 75 m.M. een meter voor één der auto's, die letterlijk opengescheurd werd. Johnson, correspondent van de „New- York Weekly", werd in buik en borst ge troffen en was onmiddellijk dood. Richard Sheepshanks, Reuter-correspondent, werd ernstig aan gezicht en arm gewond: een granaatscherf rukte zijn linkeroog weg en drong in zijn hoofd. Zijn toestand is hope loos. Edward Neil, verslaggever van de As sociated Press, werd aan het linkerdijbeen gewond. Har Phjlby'Van de „Times" kreeg eenige lichte hoofdwonden, doch kon, na verbonden te zijn, paar Saragossa terug- keeren met de andere journalisten, die on gedeerd waren gebleven. Na de ontploffing van de granaat waren de journalisten en de persofficieren uit de andere auto's onmiddellijk te hulp gesneld. De slachtoffers waren uit den wagen ge slingerd. Het eerst nam men Johnson op, daarna Sheepshanks, die buiten bewustzijn Van welingelichte, gezaghebbende zijde uit Rome verluidt, dat Hitier op 9 Mei a.s. te Rome zal aankomen voor een tegenbezoek aan Mussolini. Dit bezoek van Hitier zou samenvallen met den tweeden verjaardag der stichting van het keizerrijk. Daar Hitier staatshoofd is, heeft men zich afgevraagd of hij den koning van< Italië zal bezoeken. Feitelijk zal de leider der nationaal-socialisten den leider der fascistische partij komen be zoeken. Hitier zal tijdens zijn verblijf te Rome in het paleis Doria logeeren, waar voor den oorlog keizer Wilhelm II is afgestapt. Beroemd Portugeesch missionaris overleden. - Kort geleden is te Angola, in Portugeesch Oost-Afrika, overleden pater Luiz Keilling, hoofd van de katholieke missie in Zuid-Angola, die 43 jaar van zijn leven heeft doorgebracht onder de inland- sche bevolking en een groote steun was voor de overheid ter handhaving van den vrede onder de verschillende stammen. In verband met het doodsbericht schrijft de „Diaro de Noticias", dat Portugal één van zijn beste burgers en een steunpilaar van zijn overzeesche gewesten verloren heeft. Drie jaar geleden is aan pater Keilling het grootkruis in de orde van het Portugee- sche rijk uitgereikt door dr. Monteiro, den huidigen Portugeeschen gezant te Londen. Bij deze gelegenheid vertelde pater Keil ling, dat zijn eene groote verlangen was in Angola te sterven, en om dien reden wei gerde hij tijdens zijn jongste ziekte naar Europa vervoerd te worden. Strijd om tachtig millioen dollar. - Kort geleden is een Poolsch immigrant, Dus- zynska geheeten, in Amerika overleden on der nalating van een kapitaal van tachtig millioen dollar. Voor het Amerikaansche gerecht heeft een tandarts uit Gdynia, mevr. J. Duszynska, haar rechten op dit fortuin kenbaar gemaakt, maar het door haar ad vocaat ingestelde onderzoek heeft inmiddels aan het licht gebracht, dat nog zes andere personen verwant zijn aan den Amerikaan- schen miliionnair, en een deel van de erfe nis opeischen. Een verrader. - Een Chineesch koop man in Singapore, die er door zijn landge- nooten van verdacht werd Japansche goe deren te hebben verkucht en Japansch ge zind te zijn, is door onbekende Chineesche patriotten in zyn winkel te Malakka aange vallen en zwaar verwond. Voor philatelisten. - Twee van de mooiste postzegelverzamelingen ter wereld zijn door den heer H. Lagerloef uit New York geschonken aan het Postmuseum te Stockholm. Een der verzamelingen heeft groote waarde gekregen door de postzegels van Venuzuela en heeft vele hooge onder scheidingen verworven op internationale tentoonstellingen, terwijl in de andere ver zamelingen o.a. de Egyptische postzegels op genomen. De twee verzamelingen hebben een gezamenlijke catalogische waarde van ongeveer 200.000 Zweedsche kronen. pcE 65 Vette k J; 10 Kah 10; 46 Nut 2; 18 Vette i varkens VEEMARH 38. Op de aanvoer en eien, le kw. t en 3e kw. 48 Melk l Vette kal' w. 7074 c ere kalverei 30; 424 Var an 90110 7374 een per K.G. sl Veulens, pi AARDAPPI 38. Op de h t waren de bonte en bl 2.20— teimers 1.90; Noorc l; IJpolder :.80—3.10, ilanders 2.30, bo if 3.40 en zandaardapp jwnazandaai ;che zandaar ier H.L. Aan TK, 3 Jan. heden als v 0—5.20; 2 0; 17000 K.C Savoye kooi gele uien 9.10, stekf tn 2.80—/ ndijvie 0. .90. 3 J an. K.G. D. G. Groene ïc. 1937. R< •1 1—/ 1.40 Drielingen frove uien >de kool; 1- D. witte k een. -"Ji* ■V ^0r*f

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1938 | | pagina 1