1
i
d^blad voor alkmaar en omstreken.
a
opies
chtm
»5.-
Nieuwe Japansche vredesvoorwaarden
No. 1
Dit nummer bestal uit drie bladn, Directeur: C. KRAK.
Maandag 3 Januari 1938
140e Jaargang
Verschillende incidenten te Sjanghai.
De algemeene bestand.
SLSSS*. Lssrït t x'"-as
Van het oorlogsterrein.
Incidenten te Sjanghai.
Teruel
door Franco heroverd.
Verrassende opmarsch
der nationalisten.
Oorlogscorrespondenten
gedood.
hitier in Mei naar Rome?
elingen
alkxaarsche
URANT.
Dczc c%»t wordt ELKEN AVOND, behalve Zon-
ert Feest*ge0i uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maand® j,|j vooruitbetaling voor Alkmaar 2.—,
franco do* het gehcele Rijk 2.50.
Losse nUnjlers 5 ccnts.
PRIJS DER GEWONE AD VERTE NTIEN
Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA.
minister-
1938 van
dan de
Russisch-
optreden
Tsjang-Kai-S'ek wijdt zich geheel
aan de verdediging.
Alkma», 3 Januari.
Nieuwjaar 1938! De gewoe menschen,
zooals gij lezer en zooals w. overzicht
schrijvers, wenschen elkaariiet nieuw
jaar geluk. Groote politici eistaatslieden
richten zich tot het volk met «genaamde
nieuwjaarsboodschappen. Dalhebben ook
Zaterdag diverse staatsliedeögedaan en
twee er van zijn op het oogetlik belang-
ijk genoeg, om er hier melig van te
taken. Want het zijn Japarthe staats-
'den, die hier een gelegenïd vonden,
n het Japansche volk (en dude geheele
ereld!) te vertellen, hoe dialgemeene
ïtuatie en de gevolgde en tefclgen bui-
nlandsche politiek van het jid der rij
ende zon was en is.
Zoo verklaarde de Japanse
president Konoje, dat het ja;
nog grooter beteekenis zal
restauratie der Meji 0f dt
Japansche oorlog, omdat Japa
thans van het grootste belanï voor de
geheele wereld en direct betre :ing heeft
op het vraagstuk van oorlog vrede en
op de toekomstige beschaving, fapan wil
China helpen weer zichzelf i worden,
zoodat een grondslag voor de vlvaart en
het evenwicht in Oost-Azië rerkregen
kan worden, een bijdrage tot da wereld
vrede. Om de internationale moeilijk
heden te overwinnen heeft Jpan een
groote reserve aan nationale kicht noo-
dig en daarom moet de kracht Ier heele
ratie nog intensiever gttiobilisierd wor
den voor de doeleinden van ten staat.
Onze voorbereidselen moeten meer dan
ooit op een langdurigen Strijdgericht zijn,
aldus de premier. Japan *en»ht vrede in
het Oosten en vrede in de <ereld. Het
moet echter den eisch stelendat de an
dere landen erkennen, dat nilitair op
treden onvermijdelijk is g«w«t voor het
scheppen van grondslage» >n behoeve
van hun vrede.
Hirota, de Japansche minèr van bui-
tenlandsche zaken, heeft eemieuwjaars-
boodschap uitgegeven, wain hij een
overzicht geeft van Japan'sbuitenland-
sche betrekkingen en waariijij den na
druk legt op de noodzakekheid van
eenheid der geheele Japanse natie in
het streven naar een dieper grip in de
wereld voor Japan's werkelijl verlangen
naar stabilisatie van den toeand in het
Verre Oosten. De Japansche politiek is
gebaseerd op Japan's belangike missie
als leidende, stabiliseerende ogendheid
in het Oosten, welke ten doelheeft een
steeds grooter bevordering va het wel
zijn der menschheid en de verziering van
den wereldvrede door het bënsel van
naast elkander leven, naast eltader wel
varend zijn, aanpassing van dl diploma
tieke betrekkingen met Chinaen hand
having van de diplomatieke betekkingen
met de Europeesche en Ameikaansche
mogendheden. Dit is de basis voor het
hooge ideaal van harmonisch samen
werking met alle mogendhedn, aldus
Hirota.
Na de overwinningen van lege en vloot
te hebben gememoreerd, wijst di ministel
op in verband met den strijd gerezen
internationale moeilijkheden.
Het spreekt vanzelf, aldus Hteta, d
Japan met 't oog op zijn vriendsbap m
Groot-Brittanje geen voornemen heefl
de Britsche belangen aan te tasfen, des'
alniettemin zijn sommige Engels&en ge'
neigd Japan te laken in verband met hd
Chineesche incident, klaarblijkelijk oj
grond van een misverstand. Wij wenschei
oprecht, dat de Engelschen er naar stre<
vertrouw» op J.pan's werkelijte bedoe
g vrede te handhaven en de roodr de ^f^fg^vast|ten onder leiding
van Roosevelt en Huil.
De eerste berichten in het nieuwe
jaar uit het Hemelsche Rijk spreken
van nieuwe vredesvoorwaarden, door
Japan gesteld, maar evenals de eerste
(in November bekend gemaakt) zouden
ook deze door den Chineeschen minister
en opperbevelhebber Tsjang-Kai-Sjek
onaanvaardbaar worden geacht.
Intusschen wordt de strijd nog
voortgezet van beide zijden en zelfs
heeft Tsjang-Kai-Sjek zijn functie van
minister-president neergelegd om zich
des te beter aan de zaak der verdedi
ging van zijn land te kunnen wijden.
Nieuwe vredesvoorwaarden.
In welingelichte kringen in Japan houdt
men staande, dat kort na Kerstmis aan
Tsjang-Kai-Sjek nieuwe vredesvoorwaar
den zijn voorgelegd, doch men wil niet
zeggen of Du'tschland als bemiddelaar is
opgetreden. Bevestigd wordt, dat de voor
waarden niet van gebiedse'schen spreken:
niettemin ziin zij harder dan die, welke
Trautmann in begin November overbracht.
Zij zouden berusten oo de algemeene be-
pinselen der voorwaarden van November
en nauwkeuriger omschrijving geven, om
dat Tsjang-Kai-Sjek de vroegere voorwaar
den wevens haar vaagheid onaanvaardbaar
achtte. Van oorlogsschadeloosstelling wordt
niet gesproken, wel van vergoeding van
aan Jaoansche goederen toegebrachte scha
de. De voorwaarden zouden zijn overhan
digd op initiatief van dezelfde nrlitaire
groep, die een snelle beslissing wenscht om
de aandacht aan Sovjet-Rusland te kunnen
wiiden. De voorwaarden zouden de econo
mische en milita're Japansche overheer-
sching bemest'een.
Door Tsjang Kai Sjek verworpen.
Van betrouwbare zijde wordt uit Hankau
verklaard, dat de Japansche vredesvoor
waarden, aan maarschalk Sjang-Kai-Sjek
ziin voorgelegd. Deze verwierp ze onmid
dellijk.
Toch nog besprekingen.
Ofschoon Tsjang-Kai-Sjek de Japansche
vredesvoorwaarden van de hand gewezen
heeft, worden, naar vernomen wordt, de
besprekingen tusschen hem en den Duit-
schen ambassadeur Trautmann nog steeds
voortgezet.
In officieele Chineesche kringen is men
er hoogst verwonderd over, dat de vredes
voorwaarden bekend zijn geworden. Het
was de bedoeling, omtrent de voorwaarden
en de besprekingen de grootste geheim
houding te betrachten. Nu de Japansche
voorwaarden geoubliceerd ziin, verklaart
men in officieele Chineesche kringen, dat
Japan ze aanzienlijk dient te wijzigen, in
dien het werkelijk vrede wenscht. De Ja
pansche voorwaarden vormen het resultaat
van de informatieve besprekingen, die
Trautmann in December met Sjang-Kai-
Sjek heeft gevoerd.
op
Chineesche tegenaanval
Hangtsjau.
Gister hebben de in de provincie Sjan-
toeng opereerende Japansche troepen Taian
op ongeveer 40 K.M. ten zuiden van Tsinan
bezet. Zij begeven zich thans naar Tsing
Tau. Zij volgden daarbij den spoorweg.
Generaal Tsjang-Fah-Kwei, comman
dant der Chineesche keurbenden, is over
gegaan tot een tegenaanval, waarmede hij
Hangstjau wil heroveren. Volgens Chinee
sche berichten is 'n hevige strijd ontbrand,
waarbij beide partijen van zwaar geschut
gebruik maken.
De ontruiming van Hankau.
De trein uit Hankau is behouden te
Hongkong aangekomen met vluchtelingen
van Britsche, Amerikaansche en andere
nationaliteit.
Versterking gezag der Chineesche
regeering.
Uit Hangtsjau wordt vernomen, dat ge
neraal Jensisjan, de Pacificatiecommissaris
voor Sjansi en Soeijoean, per vliegtuig daar
is aangekomen om overleg te plegen met
Sjang-Kai-Sjek. Jensisjan heeft de leiding
over de verdediging van Sjansi.
De Japansche autoriteiten hebben ver
scheidene malen gepoogd hem voor de
JaDansche zaak te winnen.
Waarnemers zien in deze reis van den
generaal naar Sjang-Kai-Sjek een teeken
voor de versterking van het gezag der
centrale regeering over de provincie Sjansi.
Tsjang Kai Sjek treedt af als
premier.
De minister van financiën, Koeng, is be
noemd tot minister-president, in de plaats
van Tsjang-Kai-Sjek, die op deze wijze in
staat gesteld wordt zich geheel te wijden
aan het opperbevel der Chineesche troepen.
Dit is overigens slechts een van de ver
anderingen in de regeering, die ten doel
hebben de doelmatigheid der oorlogsmachi
ne te vergrooten.
Het ministerie van marine is opgeslokt
door dat van oorlog, terwijl het ministerie
van economische zaken ingesteld is.
In het kabmet hebben 15 ministers zon
der portefeuille onder wie de leiders der
verschillende politieke partijen, zitting.
penetratie in het Verre Oosten te stuiten
n door de rechtvaardige houding van Ja*
pan jegens China, dat een proces va»
groote wijziging doormaakt, te waar
deeren.
Groot belang zegt Hirota te hechte#
Ik ben er van overtuigd, aldus Hirota,
dat de vriendschappelijke betrekkingen
tusschen Japan en de Vereenigde Staten
meer en meer bevorderd zullen worden.
Vervolgens geeft Hirota uitdrukking
aan de houding van Sovjet-Rusland U*. overgtel °de dankbaarheid voor de
opzichte van het Chineesche incident D ndsch e houding van Duitsch_
sluiting van het Chineesch-Ruisische ,and en Itafië JHet is een gedenkwaardig
aanvalspact geeft politieke bdeekenis resultaat van de Japansche diplomatie,
de levering van munitie door Rusland a^t Anti.Komintern-pact door toetre-
China. By gevolg gevoelt Japui zich van Italië is uitgebreid. De beteeke-
opzichte hiervan onaangenatm. JapMTT v£m dit drievoudige verbond ligt in de
heeft tevergeefs getracht formeel een vHbevordering van de cultureele betrekkin-
scherij-overeenkomst met Busland wr~ ten yan de beschaving der
sluiten en betreurt dat het ziek tevredt'"^enschheid
moet stellen met de verlenging van ceF afgchaffing van de Japansche
oude overeenkomst voor een jair. ^.exterritoriale rechten is Mantsjoekwo een
De vriendschap tusschen Japn en ^gemoderniseerde, geünificeerde staat ge
it,lworden, welke erkend is J
^klasse wereld-mogendhei
breken van nei ^nmeescne mciF'" regeering van Franco
ben de Vereenigde Staten hun neutral i- Hirota verwacht een gunstige toekomst
teit gehandhaafd en zij gaan fi®r™e3/0or de Japansche diplomatie, gebaseerd
voort. Hirota betreurt ten zeerst» het onr de beginselen van het anti-Komintern-
gelukkige onverwachte incident met act en herhaalt, dat de vriendschappe-
Panay en zegt zeer tevreden te ajn m®[jjke houding van Duitschland en Italië
de vriendschappelijke regeling, rf stan# sedert de uitbreking van het Chineesche
gekomen dank zij de oprechte *°udin'incident „werkelijk de geheele Japansche
zoowel van de Vereenigde Staten» s v'', natie met dankbaarheid overstelpt",
Japan Wij verwachten adu.«j d«
Vereenigde Staten is den
aanzienlijk bevorderd;
breken van het Chineesche
laalsten ^j^T^orden) welke erkend is door een eerste
zelfs na c .klasse wereld-mogendheid: Italië en door
inciient heb*: wanco.
Uit een Chineesch gebouw aan den Han-
kauweg in de internationale nederzetting te
Sjanghai zijn handgranaten geworpen naar
een groep Japansche militairen. Een offi
cier, drie soldaten en drie Chineezen zijn
gewond. De politie zette de omgeving af en
doorzocht alle huizen in de nabbijheid.
In verband hiermee heeft de gemeente
raad de gemeentelijke politie speciale be
voegdheden toegekend. De politie mag
onder meer alle openbare en particuliere
huizen doorzoeken op wapenen.
Naar twee Japansche katoenfabrieken,
eveneens ten zuiden van de Soetsjaukreek,
zijn handgranaten geworpen en pistoolscho
ten gelost.
Een met phosphor gevulde flesch, aldus
Reuter, werd naar het huis van Koesj in
Wih, een bekend koopman en lid der on
langs gevormde organisatie tot heropbouw
der gebieden bij Sjanghai, geworpen. De
aanvaller is gevlucht. Leden van bedoelde
organisatie worden door de Chineezen als
verraders beschouwd.
Voorts werd een bom ontdekt in den tuin
van het Japansche consulaat-generaal. De
helsche machine is niet ontploft.
Britsche politiebeambten mishandeld.
Naar verluidt hebben Japansche mari
niers een Britschen inspecteur van de ge
meentelijke politie te Sjanghai ernstig mis
handeld, toen hij op het bureau van den
Japanschen marinestaf verklaringen kwam
afleggen omtrent een aanranding, die ge
pleegd zou zijn. Een brigadier van politie,
eveneens een Engelschman, die kwam vra
gen waar de inspecteur bleef, werd even
eens mishandeld.
Russische ambassade te Nanking
vernield.
Volgens een Japansch bericht uit Nan
king is de Sovjet-ambassade aldaar geheel
door brand vernield. De oorzaak van het
vuur is niet bekend. Het gebouw stond leeg
sinds de staf van de ambassade naar Han
kau is overgebracht.
Volgens een bericht in de Japansche
bladen is het nabijgelegen huis van den
raadsheer der ambassade vandaag door een
anderen brand licht beschadigd.
ge-
tot
De toestand in Spanje.
Een groot tegen-offensief, dat door de
bevelhebbers der Franco-troepen was
ingezet met het doel, Teruel weer te
heroveren, schijnt succes gehad te
hebben.
Reeds Zaterdag werd melding
maakt van groote vorderingen,
zelfs, dat de Franco-troepen reeds
straatgevechten waren overgegaan, en
tegen den avond werd de herovering
van Teruel gemeld.
Hevige sneeuwval.
Volgens te St. Jean de Luz ontvangen
berichten duurt de slag by Teruel voort,
ondanks den sneeuwstorm. De temperatuur
is 12 graden beneden het vriespunt. Op ver
scheiden plaatsen ligt de sneeuw meer dan
een meter dik, waardoor de bewegingen der
troepen zeer worden bemoeilijkt, speciaal
van de artillerie-afdeelingen.
De opmarsch der rechtschen ten Noorden
van Teruel gaat in de richting van het dorp
Val de Cebro, terwijl ten Zuiden der stad
de colonnes van Franco het dorp Castralbo
naderen. Regeeringstroepen houden stellin
gen ten Oosten van Teruel bezet. Wegens
de sneeuw moest de manoeuvre op de
flanken worden beperkt.
De operaties hangen voor een belangrijk
deel af van de weersomstandigheden. De
regeeringstroepen hebben hevige tegenaan
vallen ondernomen met het doel den op
marsch der rechtschen te bemoeilijken
Het slechte weer en de sneeuw maken de
operaties zeer lastig. Niettemin hebben de
regeeringstroepen met succes tegenstand ge
boden aan de troepen der opstandelingen,
die probeeren de belegerde rechtsche troe
pen te Teruel te ontzetten. Bij hun tegen
aanvallen hebben de regeeringstroepen
zekere stellingen, die zij twee dagen geleden
hadden moeten prijs geven, heroverd. Een
bommenwerper der opstandelingen is om
laag geschoten.
De regeeringsartillerie te Teruel bestookt
nog steeds de gebouwen, waarin de opstan
delingen een toevlucht hebben gezocht.
Een volledige veldslag.
Vooral in de vallei bij Teruel is hevig ge
vochten. Verscheidene duizenden manschap
pen stonden er met granaten in de hand
tegenover elkander, terwijl zij tot de
knieën in de sneeuw stonden. Bovendien
waren zij van voedsel verstoken. Tegen
middernacht staakten de regeeringstroepen
hun verwoede aanvallen en volgens Havas
trokken zij in wanorde terug. Zij hebben
eenige honderden dooden en een groot aan
tal gewonden op het slagveld moeten achter
laten; volgens de Franco-regeering waren
het er zelfs eenige duizenden.
Hiertegenover staat een officieele mede-
deeling van de regeering, dat de resultaten
van de gevechten gunstig zijn verloopen
voor de regeeringstroepen.
VRA-ANTIVRIES
ANTIROEST
i Vraagt Uw garagehouder
f3.50 per 5 liter bus
was. Een tweede granaat ontplofte op 20
meter van de plaats van het ongeluk en
maaide vijf soldaten weg.
Het stoffelijk overschot van Johnson is
des avonds naar het gebouw der medische
faculteit te Saragossa gebracht. Sheepshanks
werd vervoerd naar het militaire hospitaal
te Minreal, een dorp aan den weg Daroca
Teruel. Neil is naar het ziekenhuis te Sara
gossa gebracht. Men hoopt, dat men niet tot
amputatie van zijn gewonde been behoeft
over te gaan.
Ook Sheepshanks overleden.
Reuters correspondent aan het front bij
Teruel, Richard Sheepshanks, die ernstig
gewond werd, is in den loop van den avond
overleden.
Gisteren begraven.
Men is nog overgegaan tot een bloedtrans
fusie op Edward Neil, den specialen corres
pondent van de Associated Press, maar het
baatte niet en Zondag overleed hij. Hij heeft
niet minder dan vier en dertig wonden in
dij en onderlijf.
Zondag is het stoffelijk overschot van
Johnson en Scheepshanks, die door den
zelfden granaat gedood werden, ter aarde
besteld in tegenwoordigheid van een ver
tegenwoordiger van Franco, militaire en
civiele autoriteiten en journalisten. Zij zyn
voorloopig te Saragossa begraven.
Het stoffelijk overschot van de
omgekomen journalisten.
Het stoffelijk overschot van de drie
journalisten) zal heden van Saragossa naar
de grens worden gezonden. Het wordt
omstreeks vijf uur vanmiddag te Hendaye
verwacht.
Eenige journalisten, die zich naar het
terrein van den strijd bij Teruel wilden
begeven, zijn het slachtoffer van hun
plichtsvervulling geworden, doordat een
granaat vlak voor hun auto ontplofte.
Sedert elf uur Zaterdag werden de re-
geeringsstellingen bij Gaude door de ar
tillerie van Franco bestookt. Tegen 13 uur
beantwoordde het republikeinsche geschut
het vuur. Een aantal buitenlandsche jour
nalisten begaven zich in vijf auto's uit Sara
gossa naar het terrein van den strijd. Toen
de wagens het dorp Gaude binnenreden,
kwamen zij onder het spervuur der regee
ringsartillerie te liggen, zoodat zij stopten.
Wat later leek het gevaar evenwel geweken
en de journalisten wilden doorrijden. Op
dat oogenblik viel een granaat van 75 m.M.
een meter voor één der auto's, die letterlijk
opengescheurd werd.
Johnson, correspondent van de „New-
York Weekly", werd in buik en borst ge
troffen en was onmiddellijk dood. Richard
Sheepshanks, Reuter-correspondent, werd
ernstig aan gezicht en arm gewond: een
granaatscherf rukte zijn linkeroog weg en
drong in zijn hoofd. Zijn toestand is hope
loos. Edward Neil, verslaggever van de As
sociated Press, werd aan het linkerdijbeen
gewond. Har Phjlby'Van de „Times" kreeg
eenige lichte hoofdwonden, doch kon, na
verbonden te zijn, paar Saragossa terug-
keeren met de andere journalisten, die on
gedeerd waren gebleven.
Na de ontploffing van de granaat waren
de journalisten en de persofficieren uit de
andere auto's onmiddellijk te hulp gesneld.
De slachtoffers waren uit den wagen ge
slingerd. Het eerst nam men Johnson op,
daarna Sheepshanks, die buiten bewustzijn
Van welingelichte, gezaghebbende
zijde uit Rome verluidt, dat Hitier op
9 Mei a.s. te Rome zal aankomen voor
een tegenbezoek aan Mussolini.
Dit bezoek van Hitier zou samenvallen
met den tweeden verjaardag der stichting
van het keizerrijk. Daar Hitier staatshoofd
is, heeft men zich afgevraagd of hij den
koning van< Italië zal bezoeken. Feitelijk
zal de leider der nationaal-socialisten den
leider der fascistische partij komen be
zoeken.
Hitier zal tijdens zijn verblijf te Rome
in het paleis Doria logeeren, waar voor
den oorlog keizer Wilhelm II is afgestapt.
Beroemd Portugeesch missionaris
overleden. - Kort geleden is te Angola, in
Portugeesch Oost-Afrika, overleden pater
Luiz Keilling, hoofd van de katholieke
missie in Zuid-Angola, die 43 jaar van zijn
leven heeft doorgebracht onder de inland-
sche bevolking en een groote steun was voor
de overheid ter handhaving van den vrede
onder de verschillende stammen.
In verband met het doodsbericht schrijft
de „Diaro de Noticias", dat Portugal één van
zijn beste burgers en een steunpilaar van
zijn overzeesche gewesten verloren heeft.
Drie jaar geleden is aan pater Keilling
het grootkruis in de orde van het Portugee-
sche rijk uitgereikt door dr. Monteiro, den
huidigen Portugeeschen gezant te Londen.
Bij deze gelegenheid vertelde pater Keil
ling, dat zijn eene groote verlangen was in
Angola te sterven, en om dien reden wei
gerde hij tijdens zijn jongste ziekte naar
Europa vervoerd te worden.
Strijd om tachtig millioen dollar. - Kort
geleden is een Poolsch immigrant, Dus-
zynska geheeten, in Amerika overleden on
der nalating van een kapitaal van tachtig
millioen dollar. Voor het Amerikaansche
gerecht heeft een tandarts uit Gdynia, mevr.
J. Duszynska, haar rechten op dit fortuin
kenbaar gemaakt, maar het door haar ad
vocaat ingestelde onderzoek heeft inmiddels
aan het licht gebracht, dat nog zes andere
personen verwant zijn aan den Amerikaan-
schen miliionnair, en een deel van de erfe
nis opeischen.
Een verrader. - Een Chineesch koop
man in Singapore, die er door zijn landge-
nooten van verdacht werd Japansche goe
deren te hebben verkucht en Japansch ge
zind te zijn, is door onbekende Chineesche
patriotten in zyn winkel te Malakka aange
vallen en zwaar verwond.
Voor philatelisten. - Twee van de
mooiste postzegelverzamelingen ter wereld
zijn door den heer H. Lagerloef uit New
York geschonken aan het Postmuseum te
Stockholm. Een der verzamelingen heeft
groote waarde gekregen door de postzegels
van Venuzuela en heeft vele hooge onder
scheidingen verworven op internationale
tentoonstellingen, terwijl in de andere ver
zamelingen o.a. de Egyptische postzegels op
genomen. De twee verzamelingen hebben
een gezamenlijke catalogische waarde van
ongeveer 200.000 Zweedsche kronen.
pcE
65 Vette k
J; 10 Kah
10; 46 Nut
2; 18 Vette
i varkens
VEEMARH
38. Op de
aanvoer en
eien, le kw.
t en 3e kw.
48 Melk
l Vette kal'
w. 7074 c
ere kalverei
30; 424 Var
an 90110
7374 een
per K.G. sl
Veulens, pi
AARDAPPI
38. Op de h
t waren de
bonte en bl
2.20—
teimers
1.90; Noorc
l; IJpolder
:.80—3.10,
ilanders
2.30, bo
if 3.40 en
zandaardapp
jwnazandaai
;che zandaar
ier H.L. Aan
TK, 3 Jan.
heden als v
0—5.20; 2
0; 17000 K.C
Savoye kooi
gele uien
9.10, stekf
tn 2.80—/
ndijvie 0.
.90.
3 J an.
K.G. D.
G. Groene
ïc. 1937. R<
•1 1—/ 1.40
Drielingen
frove uien
>de kool; 1-
D. witte k
een.
-"Ji*
■V
^0r*f