8
8
I
i
E WIND
BLAAST.
URSEM
Familiedrama te Sliedrecht
Moord en zelfmoord.
Het schoolschip
„Koningin Wilhelmina".
Morgen in dienst gesteld.
Doodelijk ongeluk te Roermond,
Onderwijzer gedood, zijn zoon
gewond.
ïrV
TWEEDE BLAD.
GetHeeHtecüxLeii
W VVV» >l<fV V W
Maandagmiddag vergaderde de Raad.
Bericht was ingekomen van Ged. Staten,
dat de rekening van de gemeente en van
het electriciteitsbedrijf over het dienstjaar
1936 is gesloten. Ingekomen was een verzoek
om subsidie over 1939 van de Vereeniging
van Diaconieën der Ned. herv. kerk, hetwelk
bij de begrooting 1939 zal worden behan
deld, alsmede het jaarverslag 1937 van ge
noemde vereeniging. Mededeeling werd ge
daan van een schrijven van den commissa
ris der koningin, dat de veldwachtersveror
dening door de Kroon voor vijf jaren is
goedgekeurd. Er was een verzoek om sub
sidie over 1939 van de vereeniging „Hat
Wit-Gele Kruis in West-Friesland", dat even
evens bij de begrooting 1939 zal behandeld
worden. Ingekomen was een verzoek aan
den Raad van enkele vereenigingen om de
kosten van afvaardiging naar Amsterdam
voor de Nationale Jeugdhulde op 6 Septem
ber ten laste van de gemeente te doen ko
men. Waar het hier betreft een vertegen
woordiging van de Nederlandsche jeugd en
niet van de Nederlandsche gemeenten, werd
ook dit stuk voor kennisgeving aangenomen.
Vervolgens was aan de orde de wijziging
van de primitieve begrooting 1938, waartoe
werd besloten. Ook werd de le suppletoiro
begrooting 1938 vastgesteld, waarbij vooral
de kapitaaldienst gewijzigd werd tengevolge
van conversie. Nu de woning Walingsdijk
A83 tengevolge van de onbewoonbaarver
klaring door den raad geheel is opgeknapt
en er verder geen termen meer aanwezig
zijn het genomen besluit te handhaven, stel
den B. en W. voor de onbewoonbaarverkla
ring van perceel A83 op te heffen. Aldus
besloten.
Waar de rekening 1936 is gesloten stelden
B. en W. voor de aan het R.K. schoolbestuur
van den H. Bavo over 1936 verschuldigde
vergoeding vast te stellen op 3107.30, n.1.
230 (gemiddeld aantal leerlingen R.K.
school) x 13.51 (kosten per leerling O.L.
school) 3107.30. Hiertoe werd besloten.
Toen B. en W. voorstelden aan de commis
sie voor kleine tuinders en boeren een be-
drag van f 25 beschikbaar te stellen als ver
goeding, maakte de heer de Jongh de opmer
king, dat het toch op den weg van de Crisis
organisatie ligt hiervoor een vergoeding te
geven. De voorzitter lichtte toe, dat de Crl
sis-organisatie dit niet doet. Stelt de gemeen'
te geen bedrag beschikbaar, dan krijgt de
commissie niets. Daarom werd het voorstel
van B. en W. aangenomen. De instructie van
den gemeente-ontvanger werd gewijzigd,
waarbij na eenige discussie de kantoor
uren werden gesteld van 9 tot 1 uur daags.
Ook de wijze van vervanging werd geregeld.
Hierna werd behandeld het adres van den
Ned. bond van hotel-, koffiehuis-restaurant
houders en slijters, waarbij vrijstelling van
vermakelijkheidsbelasting werd gevraagd.
B. en W. stelden voor deze te verleenen.
De heer Aay merkte op, dat er wel entree
wordt geheven, en er gaan stemmen op om
dan geen vrijstelling te verleenen. Hiertegen
verzette zich de heer de Jongh en na eenige
discussie werd dan besloten de gevraagde
vrijstelling te verleenen. Het adres van de
gezamenlijke onderwijzersbonden om adhae-
sie te betuigen met hun verzoek aan den mi
nisterraad om verlaging van de leerlingen-
schaal werd op voorstel van B. en W. voor
kennisgeving aangenomen, omdat alle moeite
hieraan besteed, toch tevergeefs is.
Naar aanleiding van het kon. besluit van
3 Juni tot nadere wijziging van het regle
ment Autovervoer personen werd de veror
dening van beroep overeenkomstig voorstel
van B. en W. gewijzigd.
Teneinde de liquidatie-balans vast te stel
len van het voormalig G.E.B. dient de brand
kast door de gemeente te worden overgeno
men. Op voorstel van B. en W. werd hiertoe
besloten voor een bedrag van 250.
Als laatste punt stond op de agenda het
toekennen van een gratificatie van f 100 aan
den oud-kassier van het G.E.B.
De heer Schaap ging met het voorstel van
B. en W. niet accoord en had veel liever dat
den oud-kassier een blijvend aandenken in
den vorm van een of ander mooi cadeau
aangeboden werd. Ook de andere raadsleden
verklaarden zich in dezen zin, zoodat het
voorstel gewijzigd werd en aan den oud
kassier een cadeau zal geschonken worden.
In den afgeloopen nacht om half twee
werd de hulp van de politie te Slie
drecht ingeroepen voor een drama dat
zich had afgespeeld in een woning in de
Dükstraat nr. 50. aldaar.
Toen de politie ter plaatse verscheen,
vond zij de lijken van den 39-jarigen B.
en diens 18-jarige dochter, die beiden
schotwonden vertoonden. Onmiddellijk
heeft men het parket uit Dordrecht ge
waarschuwd. De lijken zijn in beslag
genomen.
De aanleiding tot dit drama is nog
niet met zekerheid bekend.
De verhouding in het gezin, dat uit
man, vrouw en vijf kinderen bestaat, is
niet bepaald goed. Het meisje was gis
teravond om half twaalf thuis gekomen,
hetgeen de vader te laat vond.
Vermoedelijk heeft hij zich hierover
kwaad gemaakt en zijn dochter neerge
schoten, waarna hij de hand aan zich
zelf heeft geslagen.
Morgen zal de minister van onder
wijs, kunsten en wetenschappen, prof.
dr. J, R. Slotemakcr de Bruine, het
nieuwe schoolschip van het onderwijs
fonds voor de scheepvaart te Amster
dam, de „Koningin Wilhelmina" offi
cieel in dienst stellen.
De „Koningin Wilhelmina" is een school
schip waarop de eerste dagnijverheidsschool
voor schippersjongens „Oranje Nassau" van
het onderwijsfonds voor de scheepvaart
wordt gevestigd.
Bij een bezoek aan deze drijvende school
heeft de directeur van het onderwijsfonds
voor de scheepvaart, de heer G. de Jong, ons
in de gelegenheid gesteld de inrichting in
oogenschouw te nemen, waarbij hij ons be
langwekkende mededeelingen deed omtrent
de ontwikkeling van het lager- en vakonder
wijs aan schippers en schipperskinderen.
„In 1916 aldus de heer de Jong
zijn wij zonder eenigen steun van over
heidswege, doch daartoe in staat gesteld
doordat ons van particuliere zijde zon
der kosten een lokaal ter beschikking
werd gesteld, begonnen aan eenige tien
tallen schippersjongens vakonderwijs te
geven. Het was oorlog, er was voor de
binnenscheepvaart weinig of niets te
doen en de jonge schippers slenterden
op straat. Met hen in dezen gedwongen
vrijen tijd vakonderwijs te gaan geven,
zijn wij begonnen. Thans worden onze
veertien binnenvaartscholen in de bin-
nenscheepvaartcentra van ons land door
meer dan 3200 schippers en schippers
jongens per jaar bezocht, hebben wij
twee instructieschepen, twee schepen
voor het lager onderwijs en thans het
eerste schoolschip voor vakonderwijs.
Honderd-en-twintig schippersjongens
kunnen wij op de „Koningin Wilhel
mina" huisvesten voor het volgen van
een tweejarigen cursus in vakonderwijs.
OP Et
I BON VOOR CESCHENKIN
V7«.»3fJA
Daarnaast hebben wij meer dan dui
zend schipperskinderen per jaar aan
den wal voor het volgen van lager on
derwijs op onze eigen scholen in Born
of Ruhrort, op gewone openbare of bij
zondere scholen of op speciale schippers-
scholen".
De heer de Jong verstrekte ons verder uit
voerige inlichtingen omtrent het nieuwe
schoolschip, dat, liggende aan de overzijde
van het IJ te Amsterdam, een mooie aan
winst voor de hoofdstedelijke haven ge
noemd kan worden. De dagnijverheidsschool
voor schippersjongens is het vorig jaar Sep
tember aangevangen en is toen voorloopig
ondergebracht in de binnenvaartschool van
het onderwijsfonds voor de scheepvaart te
Amsterdam, terwijl de leerlingen tijdelijk
gehuisvest werden aan boord van het toen
daarvoor beschikbare instructievaartuig
„Prins Hendrik". Toen bleek, dat de dag
nijverheidsschool feitelijk een ambachts
school voor schippersjongens in een be
hoefte voorzag, moesten maatregelen geno
men worden voor een definitieve oplossing,
zoowel wat voldoende ruimte aan leslokalen
als wat de huisvesting betrof. Door het doen
bouwen van het schoolschip „Koningin Wil
helmina" is het onderwijsfonds voor de
scheepvaart hierin op gelukkige en meest
economische wijze geslaagd.
De school zelf werd door de firma van An-
del en Veth te Sliedrecht gebouwd op het
casco van een der buiten gebruik gestelde
stoomponten van den dienst Enkhuizen
Stavoren. In het casco zelf werden de slaap-
en eetzalen, bergruimten, keuken, centrale
verwarming, werkplaatsen, enz. gebouwd.
Het geheel is 65.50 M. lang, 12 M, breed en 3
M. diep. De opbouw heeft een lengte van 52
meter, een breedte van 10 meter en een
hoogte van 4.50 meter. Twee masten van 11
meter en een schoorsteen van 2.85 x 4 meter
steken hierboven uit.
De school zelf bestaat uit twee groote les
lokalen, een gymnastiek- en recreatiezaal,
twee kleinere lokalen en een voordek voor
practische oefeningen. Hier staan onder da
vits ook de sloepen, welke voor oefeningen
worden gebruikt.
In het achterschip is een ruime comman
dantswoning gebouwd. Voor zoover mogelijk
zijn alle bij den bouw gebruikte materialen
van Nederlandsch fabrikaat.
HET DRAMA OP HET POLITIEBUREAU
P. AERTZSTRAAT.
Toestand van den dader nog
zorgwekkend.
De toestand van den agent van het
bureau P. Aertszstraat te Amsterdam, die
gisteren den brigadier van de centrale
controle van der Linde, toen deze op het
bureau aanwezig was om hem een order van
zijn chef over te brengen, heeft neergescho
ten, is nog zorgwekkend.
De agent, die in het Wilhelminagasthuis
is opgenomen, kon vanmorgen nog niet
worden gehoord. De schedelwonde die hij
zichzelf heeft toegebracht, is toch van ern
stiger aard dan zich aanvankelijk liet aan
zien.
Op den rijksweg RoermondSwal
men, ter hoogte van den zijweg naar
kasteel „Hillenraedt", heeft zich gister
middag een ernstig ongeluk voorgedaan,
waarbij een onderwijzer uit Venlo werd
gedood en zijn 13-jarige zoon gewond
werd.
Uit den zijweg van kasteel „Hillenraedt"
naderde op dat tijdstip een met kippen ge
laden vrachtauto van den expediteur Pil-
laerds uit Herkenbosch. Uit de richting
Venlo kwam op hetzelfde moment met
groote snelheid een Engelsche personenauto
aanrijden.
Juist op de kruising kwamen de auto's
met elkander in botsing. De personen
auto vloog van de» weg en raakte daar
bij een paar boompjes, die geveld wer
den. Zij kwamen in hun val neer op
twee wielrijders, die zich op het fietspad
bevonden, de onderwijzer W. Spiers uit
Venlo en zijn 13-jarige zoon. Beiden
vielen tegen den grond. De heer Spiers
eo®©@©®«» Jhldiopc&QUUiUHQ ®o©o®9«©
t
Vrijdag 2 September.
HILVERSUM, 1875 M. (8.—12.—
4.—7.30 en 9.—12.— VARA, 12.—
4.— AVRO en de VPRO van 7.30—
9.uur). 8.Gr.pl. (8.16 Ber.)
9.30 Keukenpr. 10.VPRO-mor-
genwijding. 10.40 Gr.pl. 11.Verv.
deel. 11.20 Orgelspel. 12.The Ro-
mancers en gr.pl. (12.15 Ber.) 1.30
Orgelspel. 1.45 Het Lyra-Trio. 2.30
Causerie: De tuin in September.
3.Jonny Kroon's ensemble en so
listen. 4.Gr.pl. 5.Voor de kin
deren. 5.30 Orgelspel. 6.05 Esme-
ralda-septet. 6.30 Grepen uit de
vakbeweging, 6.50 Gr.pl. 7.— Stad
en platteland, causerie. 7.20 ANP-
ber. 7,30 Ber. 7.35 Langs steden en
dorpen, causerie. 8.'t Hollandsch
Trio. 8.30 De Nederl. cultuur in 40
jaar, causerie. 9.— Radiotooneel met
muziek. 10.Fantasia. 10.30 ANP-
ber. 10.40 VPRO-avondwijding.
11.— Gr.pl. 11.30 Jazzmuziek (gr,
pl.) 11.55—12.— Gr.pl.
HILVERSUM, 301,5 en 415,5 M.
(Alg. progr. KRO). 8.9.15 Gr.pl.
(Ca. 8.15 Ber.) 10.— Gr.pl. 11.30
Bijbelsche causerie. 12.Ber. 12.15
Gr.pl. 2.— Orgelconcert en gr.pl.
3.Gr.pl. 3.15 KRO-Kamerorkest.
4.Gr.pl. 4.15 KRO-orkest. (5.
5.15 Gr.pl.) 6.05 Land- en tuin-
bouwcauserie. 6.25 KRO-melodisten
en solist. 7.Ber. 7.15 Luchtvaart
causerie. 7.35 Musica catholica. 8.
ANP-ber. 8.15 KRO-melodisten en
solist. 8.30 Xylofoon-ensemble „The
Jolly Boys" met pianobegeleiding.
8.40 Verv. van 8.15. 8.55 Verv. van
8.30 9.05 Verv. van 8.40. 9.30 Gro
ninger orkestvereen. 10.30 ANP-ber.
10.40 Jean Marcu en zijn Roe-
.meensch orkest. 11.05—12.Gr.pl.
DROITWICH, 1500 M. 11.20 Militair
orkest. 12.05 Orgelspel. 12.35 Henry
Hall en zijn orkest. 1.20 Sportrep.
1.50 BBC-Schotsch orkest. 2.50
Gr.pl. 3.05 Pianovoordr. 3.50 Dennis
van Thai en zijn orkest en solisten.
4.20 Harry Evans en zijn sextet.
4.50 Gr.p. 5.20 Het Alfredo Campoli
Trio. 5.50 Sportrep. <\20 Ber. 6.50
Voor tuinliefhebbers. 7.05 Piano
voordr. 7.35 BBC-Theater-orkest,
-koor en solisten. 8.35 Radio Road-
house-orkest. 9.20 B. Gerhardi en
zijn Band. 10,Ber. 10.25 Up
against it, causerie. 10.40 BBC-
orkest. 11.30 Vincent Ladbrooke en
zijn orkest. 11.j012.20 Dansmu
ziek (gramofoonplatcn).
RADIO PARIS, 1648 M. 8.10, 9.—
10.10 en 12.35 Gr.pl. 1.50 Zang. 2.05
en 3.05 Gr.pl. 4.35 Zang. 5.20 Ka
mermuziek. 6.20 Gr.pl. 7.20 Cello-
voordr. 7.35 Gr.pl. 8.35 Pianovoor
dracht. 8.50 Radiotooneel. 10.50 Gr.
pl. 11.2012.50 Orkestconcert.
KEULEN, 456 M. 6.50 Gr.p. 7.30
Tentoonstellingsorkest, 12.20 Om
roeporkest. 2.30 Vroolijk concert
4.20 Danziger Landesorkest. 6.50
Zang en piano. 7.20 en 8.30 Gr.pL
9.Omroeporkest- en -koor en
solisten. 9.30 Voor soldaten. 10.35
Gr.pl. 10.50 O, Fricke's orkest en
solisten. 12.203.20 Omroepdans-
orkest en Omroepkleinorkest.
BRUSSEL, 322 en 484 M. 322 M
12.20 Gr.pl. 12.50 Omroeporkest.
1.502.20 Gr.pl. 5.20 Het Brusselsch
Trio. 6.20 Gr.pl. 7.20 en 8.20 Om
roeporkest. 9.20 Omroepsymph,-
orkest en soliste. 10.5011.20 Dans
muziek (gr.pl.) 48 M.: 12.20 Gr.pl.
12.50 Omroepkleinorkest. 1.502.20
Gr.pl. 5.20 en 5.45 Kamermuziek.
5.55 Gr.pl. 6.35 Harmonicasoli. 6.50
Pianovoordr. 7.35 Gr.pl. 8.20 Om
roepkleinorkest en solist. 10.30 Om-
roepdansorkest. 11.151.20 'Gr.pl.
DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M.
8.20 Kernspreuk, ber. 8.30 Omroep
orkest, -koor en solisten. 9.20
Radiotooneel. 10.20 Ber. 10.50 Trio
concert. 11.05 Ber. 11.20 Blaascon-
cert. )gr.opn.) 12.202.20 Nacht
concert. (1.151.26 Tijdsein).
GEMEENTELIJKE RADIO
DISTRIBUTIE.
Lijn 1: Hilversum.
Lijn 2: Hilversum.
Lijn 3: Keulen 8.10.20, Parijs R.
10.20—11.20, Droitwich 11.20—12.05,
Radio PTT Nord 12.0512.20, Brus
sel VI. 12.2013.50, Droitwich 13.50
—17.50, Keulen 17.50—18.20, Droit
wich 18.2018.45, Brussel Fr. 18.45
—19.20, Keulen 19.20—20.20, Brus
sel Fr. 20.20—21.20, VI. 21.20—22.50,
Keulen 22.50—24.—.
Lijn 4: Brussel VI. 8.—9.20, Lu-
xemburg 9.2010.35, Lond. Reg.
10.35—12.50, Droitwich 12.50—13.20,
Lond. Reg. 13.20—17.20, Parüs R]
17.20—18.20, Brussel VI. 18.20—19.05
en Droitwich 19.0524.
Lijn 5: Diversen.
werd met een verbrijzeld been en enkele
gebrokken ribben ih bewusteloozen toe
stand opgenomen. Zijn zoon had een
hoofdwonde opgeloopen.
De twee slachtoffers werden naar het Sint
Laurentiusziekenhuis te Roermond overge
bracht, waar de heer Spiers aan de be
komen verwondingen overleed.
De vier inzittenden van de personenauto,
allen Engelschen, twee dames en twee hee-
ren, kwamen met den schrik vrij, evenals de
bestuurder van de vrachtauto.
SIR NEVILLE HENDERSON WAS OI»
SCHIPHOL.
Op zijn doorreis naar Berlijn.
Gistermiddag heeft op doorreis naar Ber
lijn, gedurende een half uur op Schiphol ver
toefd de Britsche ambassadeur te Berlijn,
Sir Neville Henderson, die in verband met
den gespannen internationalen toestand
dezer dagen door zijn regeering voor een
spoedbespreking naar Londen was geroepen.
Hij keerde gisteren per K.L.M. naar Berlijn
terug en heeft, na aankomst met de „Koeti-
land" te ongeveer drie uur op Schiphol,
daar, evenals Zaterdag j.1. op de heenreis,
een half uur doorgebracht tezamen met den
stationschef der K.L.M. op Schiphol, den
heer Thomson, met wien hij eenige ver-
verschingen gebruikte.
Uiteraard kon de Britsche diplomaat, die
te half vier met het K.L.M.-vliegtuig zijn
reis naar Berlijn voortzette, geen enkele
mededeeling over zijn besprekingen, noch
over de situatie in het algemeen doen.
PROTEST VAN DE PLUIMVEEHOUDERS.
Tegen de verhooging der monopolie
heffingen op graan.
In een schrijven van het Comité van
actie tegen de graanrechten aan den
minister van economische zaken ge
richt, hebben de pluimveehouders ge
protesteerd tegen de verhooging der
monopolieheffingen op granen.
Zij wyzen er den minister op, dat de toe
stand in de pluimveehouderij wel iets ver
beterd is in vergelijking met de jaren 1934
en 1935, doch dit mag toch geen aanleiding
zijn om de pluimveehouders te nopen de
lasten van een andere groep op zich te
nemen.
Wel ontvangen de pluimveehouders een
restitutie, doch deze veroorzaakt een kunst
matige verhooging van den eierprijs met
het gevolg, dat de binnenlandsche con
sumptie van eieren zal afnemen.
Inplaats dat de pluimveehouders dus pro-
fiteeren van de lage wereldmarktprijzen van
granen, belemmert de verhooging der graan
rechten hen in hun bedrijf.
Daarbij doen de geruchten de ronde, dat
de Engelsche regeering overweegt wederom
tot contingenteering over te gaan, waardoor
de restitutie der graanrechten bij den uit
voer van eieren haar effect geheel zou ver
liezen.
De pluimveehouders verzoeken den mi
nister op andare wijze schadeloos gesteld te
worden; in ieder geval maatregelen te tref
fen welke een gunstige verhouding tusschen
voer- en eierprijzen doen ontstaan en
welke direc'. in werking kunnen treden.
!fauMetott
D
25)
Door DONN BYRNE.
Uit het Engelsch door J. van P
VIII.
Hoewel zij het nooit gezegd had, wist hu
toch, dat zij graag aan boord van het schip
zou gaan, dat zooveel in zijn leven betee-
kende en op een dag liet hij haar naar de
Ulster Lady overzetten. Hij glimlachte, toen
hij zag, met hoeveel zekerheid zij aan boord
kwam, hoewel schepen haar vreemd waren.
Eigenaardig, dat zij nimmer haar waardig
heid en gratie verloor en het was zoo ge
makkelijk voor een vrouw om er dom en
onhandig uit te zien by het aan boord ko
men. Zij stelde hem nooit teleur.....
Peinzend keek zij naar de bevallige lij
nen van den schoener, de spits toeloopende
masten, de zorgvuldig vastgemaakte zeilen,
het blinkende koper. Het zog van een voor
bijvarende raderboot deed het schip zacht
stampen, het was als een ademhaling.
„Het is werkelijk een aardige dame'S
zeide Claire-Anne. „Zoo geheel als jij,
Shane, in zekeren zin. Zij kon een jongere
zuster zijn, een jonge, geliefde zuster. En
waar is je plaats aan boord als zij zeilende
is?"
Hij wees haar de plek achter stuurrad en
nachthuis.
„Altijd als 't noodig is, ben ik daar, pre
cies daar."
„En, Shane, groote golven, zooals je op
platen ziet, groote, enorme golven, kan zij
die weerstaan?"
„Ja, groote golven, zooals je die op pren
ten ziet, die weerstaat zij; zij gaat er door
heen overheen en onderdoor."
„En Salomo zeide" zij dacht slechts
hardop „dat hem de weg van een schip
in het hart der zee te wonderbaar was. En
hij was onmetelijk wijs. Liefstehet kan
niet slechts hout en zeildoek zijn, een schip
kracht en gratie en schoonheid
het is als groote mannen!"
„Schepen zijn even verschillend als men-
schen, Claire-Anne."
„Is dat zoo, Shane? Ik wist wel, dat zij
niet slechtsdingen waren/'
Hij nam haar mee naar beneden in de
schemerige kajuit; Zij vulde de ruimte als
een bevallige, groene boom.
„En hier woon ik aan noord van het
schip."
De Aberdeen terrier kwam haar tegemoet
met zacht kwispelenden staart, de ooren ge
spitst, zijn bruine oogen ernstig en hartelijk.
„Duine Uasal! Duine Uasal!" Zij knielde
bij hem neer.
„Je weet den naam nog?" Hij herinnerde
zich, dat hij terloops den hondennaam ge
zegd had.
„Natuurlijk herinner ik mij dien! Shane,
wat beteekent Duine Uasal?"
„Gentilh'omme", vertaalde hij.
„Hy heeft er de oogen voor", zeide zij.
Haar oog viel op het ingelijste manus-*
cript van zijn vader's verzen en zij zag hem
vragend aan.
"Wat is dat?"
„Een gedicht van mijn vader in Gaelisch,
Claire-Anne, „Het Bed van Biezen".
„Hoe vreemd zijn de letters! Slank en vol
gratie en toch krachtig. Wil je het mij
voorlezen?"
„Leaba luachra", las hij, „een bed van
biezen, bhi füm aréir, was onder mij dezen
nacht, agas do chaitheas amach le ba-
naghadh lae, en ik wierp het weg met het
lichten van den dag. Thainic mo chéad Ie
mo thaobh, mijn honderd liefden kwamen
aan mijn zijde; guala le gualainn, schouder
aan schouder, agas béal re béal, en mond
aan mond."
„Nu ken ik je beter, Shane."
„Hoe zoo liefste?"
.„Ik weet nu hoe je komt aan je je ge
voel voor schoonheid, Shane. Het is van je
vader; je hebt het evengoed als hij, maar
hij kon het uiten en jij niet, Shane. Je hebt
het ook, maar uit het niet op die wijze, het
uit zich in het voeren van een schip; je
moet stellig prachtig zeilen, Shane, ik zou
het heerlijk vinden je te zien zeilen."
Met een vlugge beweging viel zij op de
knieën met haar mooi donker hoofd op het
kussen van zijn kooi.
„Zou je mij niet een keer willen mee
nemen, Shane, als je gaat varen? Slechts
voor een enkelen keer?"
„Natuurlijk kan ik dat en wil ik dat,
liefste."
„Wil je, schat, wil je?" Zij stond weer op
en tranen schoten haar in de oogen.
„Ik zou niet mee kunnen", zeide zij.
„Maar Claire-Anne
„Neen", zeide zij. Zij wendde zich van
hem af, opdat hij haar gelaat niet zou kun
nen zien en haar stem trilde. „Neen, lieve
Shane, neen, jij gaat naar zee en voert je
schepen en zorgt voor ze in stormen en
moedigt ze aan bij kalme zee. En gaat van
haven tot haven, bekijkt de vreemde steden
en menschen en kijkt in hun ziel met
tes yeux d'enfant. je kinderoogen
en leeft je leven, vrij, ruim, eerlijk. En in
een klein hoekjele plus petit coin
bewaar je mij, zoodat, als je naar Marseille
komt, je het tuinpad opkomt in de sche
mering en zult roepen „Claire-Anne!" Iets
als een snik ontsnapte haar. „Alleen maar
zeggen:Claire-Anne."
Zij wendde zich om en vatte zijn handen
voor een oogenblik, keek hem aan, glim
lachte, lachtenam van zijn schrijftafel
den dolk van den Jongen Pretendent op.
„Waar is dat voor, Shane? Is dat van
jou?"
„Nu van mij, Claire-Anne, maar het be
hoorde eerst aan iemand anders. Mijn oom
Alan, Alan Donn gaf hem mij."
„Zoo?"
„Het behoorde eens aan Charles Edward
Stuart, den Jongen Pretendent. Hij droeg
het in zijn kniekous in 1745. Kun je het ie
herinneren, Claire-Anne? Hij landde in
Schotland en trok Engeland binnen en
kwam tot Derby aan het hoofd van de
Schotsche clans en de Jacobijnsche edelen.
Zwarten Vrijdag noemden zij dien dag in
Londen."
„Maar hij bereikte Londen niet!"
„Neen, hy bereike Londen niet. Gedruisch
en verwarring van een veldslag en toen de
rook optrok, waren de dappere Hoogland
sche clanleden, de stevige Engelsche edelen
en de knappe Iersche gentlemen verspreid;
en een koning 'op den loop!"
„En, Shane, wat gebeurde er daarna met
hem?"
„Ik geloof mijn kennis van geschiede
nis is misschien niet heel juist, maar ik ge
loof, dat hij de rest van z'n leven sleet op 'n
toelage van den koning van Frankrijk. Een
kleine politiek speelde, drinkend en liefde
aannemend van romantisch aangelegde
vrouwen en aanhankelijkheid aanvaardend
van de verslagen clans."
„Hoe jammer, Shane! Hoe jammer!"
„Dat hij faalde, liefste? Dat weet ik niet."
„Niet, dat hy faalde, Shane, neen! De
dappersten falen, falen bijna steeds, want
zij nemen de grootste kansen, maar dat hij
te lang leefde, Shanehet groote oogen
blik verloren zijnde
Zij keek weer naar den dolk, die eens
aan Prins Tearloch's knie gedragen werd,
woog hem op de hand en streelde hem.
„Shane, jiefste, waarom gebruikte hy zijn
eigen mes niet omzich vrij te ma
ken?"
„Ik weet het niet."
„Ik geloof, dat ik het weet."
Plotseling keek zy hem recht in de oogen.
„Shane, waarom deed niemand anders het
voor hem?"
„Ik veronderstel, dat zij het einde niet
konden voorzien, Claire-Anne. Zij konden
niet vooruit weten van de liefdadigheid van
den Franschen koning, van de bedrogen
vrouwen en de met wijn bevlekte kaarten.
Menig Schotsch gentleman zou hem hebben
vrij gemaakt."
(Wordt vervolgd).
I?
ts'
Uil'
il-l
t-j
f-l
pf
8
k