DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Mobilisatie in Tsjecho-Slowakije bevolen. Conferentie in Godesberg totaal mislukt. Chamberlain hedenmorgen naar Londen vertrokken. Troepen-bewegingen in geheel Zuid-Duitschland. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. iranco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN; Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groofe contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven francc aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telet. 3320, redactie 3330. No. 225 Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directeur: C. KRAK. Zaterdag 24 September 1938 Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. 140e Jaargang Een nerveuze spanning heeft zich van geheel Europa meester gemaakt. Nadat eerst gisteravond werd mede gedeeld, dat de besprekingen tusschen Hitleren Chamberlain waarschijnlijk tot Zaterdagavond zouden duren, werd in den loop van den avond bekend, dat Chamberlain hedenmorgen vroeg naar Londen zou terugkeeren en met hem de geheele Britsche delegatie. Daaruit moest men opmaken, dat de conferentie mislukt was. Slechts een beleefdheidsbezoek aan Hitier, dat tevens een afscheidsvisite moest beteekenen, zou nog Vrijdag avond volgen. GODESBERG OP VRIJDAGAVOND. TOCH NOG EEN COMPROMIS? Nederlandsche verloven ingetrokken. Intusschen was het ook in Tsjecho-Slowakije doorgedron gen, dat de besprekingen te Godesberg mislukt waren en aangezien Duitschland geen garantie wilde geven voor de rust in Sudeten-Duitschland, nog minder voor de niet-bezet- ting van dit gedeelte van Tsjecho-Slowakije, nam de regee ring te Praag gisteravond het besluit om de algemeene mobilisatie af te kondigen voor het geheele land. Terzelfder tijd heeft Duitschland uitgebreide militaire maat regelen genomen in Zuid-Duitschland, waar alles in oorlogs gereedheid is gebracht. Groote legers rukken op in de richting van Tsjecho-Slowakije en de luchtvaart is zeer actief. Praag mobiliseert snel. Duitsche troepenbewegingen. SPANNINGJ^^DIPLOMATIEKB HOOFDSTEDEN f Fransche hulpmaatregelen bij niet uitgelokten aanval. Frankrijk en Engeland bereiden zich voor. Nog geen mobiliJatie, Diplomatieke besprekingen in de hoofdsteden. ALKMAARSCHE COURANT. Het zijn spannende uren geweest in Godesberg! Eerst was daar gistermor gen het onverwachte uitstellen van de hervatting der besprekingen, toen kwam er de brief van Chamberlain aan Hitier en uren later het (onbekende,) antwoord daarop, vervolgens berichtte men, dat de conferentie te Godesberg waarschijn lijk tot Zaterdagavond zou duren en toen kwam het sensationeele telegram, meldende, dat Chamberlain reeds Za terdagmorgen vroeg naar Londen zou terugkeeren en nog slechts een kort be leefdheidsbezoek aan Hitier zou bren gen. Daarmee was de conferentie te Go desberg mislukt. Na ontvangst van het antwoord van Hitier op Chamberlains brief is een onderhoud tusschen Henderson, Horace Wilson en von Ribbentrop gehouden. Gedurende genoemd onderhoud verwijderde von Ribbentrop zich om zich naar Hitier te begeven. Nadat hij teruggekeerd was, werd nog een kort ge sprek gevoerd. Henderson en Wilson ver lieten hotel Dreesen te 19.25 uur om haastig naar Petersburg terug te keeren. Daar spra ken zij met Chamberlain en vervolgens deel de Wilson den journalisten in de hal van het hotel mede: „Henderson en ik zijn in hotel Dreesen geweest en ik heb twee ge sprekken met von Ribbentrop gehad". Om tien uur gisteravond verliet Cham berlain hotel Dreesen om zijn afscheidsbe zoek aan Hitier te brengen. De ernstige trekken van den Engelschen staatsman vielen den wachtenden buiten het hotel op. Ondanks het late uur waren er vele men- schen bij de boot, die den premier over zette. Chamberlain was in gezelschap van Henderson en Wilson. In gewoonlijk goed ingelichte Duitsche kringen geloofde men, dat Chamberlains brief aan Hitier bedoeld was als een docu ment, dat in de eerste plaats na de bespre kingen gepubliceerd moest worden als mid del tegen alle tendentieuze uitleggingen. In dezelfde kringen was men van meening, dat het vrij lange document een omschrij ving van de behandelde onderwerpen be vatte en een schets gaf van de voorgenomen oplossingen. Het laatste onderhoud. Het laatste onderhoud tusschen Hitier en Chamberlain, dat eerst een korte beleefd heidsvisite zou zijn, heeft uren geduurd en eindigde pas vannacht om half twee. Naar mate Chamberlain langer weg bleef, her leefde de hoop onder de journalisten en ook in Duitsche kringen werd verondersteld, dat de lange duur van Chamberlains onderhoud met Hitier slechts zou kunnen beteekenen, dat nog een laatste poging werd gedaan om de standpunten tot elkaar te brengen. Aan de besprekingen tusschen Hitier en Chamberlain, waarbij bovendien de Duit sche minister van buitenlandsche zaken von Ribbentrop en de Britsche ambassadeur Henderson aanwezig waren, is van tijd tot tijd ook deelgenomen door den onderstaats secretaris van buitenlandsche zaken, von Weizsacker, en den eersten medewerker van den Britschen premier, Horace Wilson. De overige begeleiders van Chamberlain bracht evenals de in het hotel aanwezige Duitsche heeren den tijd in de overige ver trekken van het hotel door. Om 1.28 uur verlieten de Führer en Ne- ville Chamberlain onder algemeene span ning der aanwezigen de conferentiekamer. Hitier begeleidde den Britsche premier door de hotelhal naar zijn auto, waar hij hartelijk afscheid van hem nam. De Führer wenschte zijn gast in het bijzonder een goede thuisreis. De blitzlichtlampen der persfotografen vlamden in den donkeren nacht op, waarna Chamberlain naar zijn hotel terugkeerde, naast hem in de auto had de Britsche am- Dassadeur plaatsgenomen, terwijl voor, naast den chauffeur, de chef van het protocol, baron von Doernberg, zat. Toch nog hoop? Wat hadden Hitier en Chamberlain be sproken in dezen laten nacht? Niemand wist het precies en een officieel communi qué zeide ook al niet veel. Dit communiqué meldde, dat Hitier een memorandum aan Chamberlain had over handigd, waarin Duitschlands standpunt t.o.v. Sudeten-Duitschland definitief was uit eengezet. Waar het communiqué tevens mel ding maakte van den vrienschappelijken geest, welke de gevoerde be/ rekingen ken merkte, kreeg men in Godesberg den in druk, dat nog niet alle hoo'p moest worden opgegeven. De stemming na afloop der besprekingen stond in opvallende tegenstelling tot de ze nuwachtige spanning, welke gister onder de journalisten heerschte, toen de ontmoeting tot later op den dag werd uitgesteld. De bij zonderheden van het slotcommuniqué zijn terstond aandachtig bestudeerd. Een zeer goeden indruk vooral heeft het gemaakt, dat de slotbesprekingen tusschen Hitier en Chamberlain niet minder dan drie uren ge duurd hebben en in vriendschappelijken geest gevoerd zijn. De Führer kreeg het bericht over de mo bilisatie in Tsjecho-Slowakije terstond na het begin der besprekingen met den Brit schen minister-president en bracht zijn gast hiervan terstond op de hoogte. Chamberlain zou door deze mededeeling zichtbaar ont steld geweest zijn. Niettemin vermocht dit alarmeerende bericht de besprekingen der beide staatslieden niet op te houden of te storen. Algemeen schijnt men zich thans bewust te zijn, dat het Duitsche memorandum, met welks overdracht aan Praag de Engelsche re geering zich belast heeft, en dat opgebouwd is op grondslag van de in Godesberg voort gezette besprekingen van Berchtesgaden, een laatste vredesaanbod van den Führer aan Tsjecho-Slowakije vormt. (Zie verder pagina 2 van het 2e blad Naar wij vernemen wordt, zooals verwacht kon worden, onder de huidige omstandigheden aan mili tairen geen verlof of bewegings vrijheid meer verleend. waarschuwing gezonden om voorbereid De nieuwe regeering te Praag heeft met intense belangstelling de bespre kingen in Godesberg gevolgd en o.a. kennis gekregen van de weigering van Hitier, om Sudeten-Duitschland niet te bezetten, voordat men in Godesberg tot overeenstemming zou zijn gekomen. En toen bovendien bekend werd van intensieve troepenbeweging in Zuid- Duitschland, toen nam Praag het besluit, om te mobiliseeren. Gisteravond elf uur hebben beide Praag- sche zenders in vier talen Tsjechisch, Duitsch, Hongaarsch en Poolsch het be vel tot algemeene mobilisatie aan het ge heele volk afgekondigd. Opgeroepen werden alle actieve officieren die dit jaar hun veer tigste jaar zullen voltooien en alle reserve officieren en „rottmeister" ook van ouderen leeftijd. De dienstplichtigen moeten zich volgens de voorschriften van hun militair zakboekje binnen zes uur in de naaste gar nizoensplaats melden en daartoe ieder ver voermiddel maar bij voorkeur het vrije ver keer op de spoorwegen gebruiken. Zij moe ten de uitrusting meebrengen, welke voor geschreven is en een postadres achterlaten voor terugzending van hun civiele kleeding enz. Van heden af is het vliegen van parti culieren en particuliere clubs ten strengste verboden, alsmede het geven van berichten over het leger en zijn bewegingen. Alle paar den, auto's en andere vervoermiddelen zijn gevorderd. De oproep eindigde met de woorden: Weest allen plichtgetrouw. Duldt geen zwartkijkers en moedigt de zwakken en ver saagden aan. Het gaat om de vrijheid en onze heiligste rechten. Laat ons allen in een vereenigd front optreden. Leve de vrije Tsjechoslowaaksche Republiek. Daarna werd het volkslied gespeeld. Groote drukte. De correspondent van Reuter reed gis teravond uit het noordelijke Sudetengebied naar Praag. In alle steden en dorpen waren de straten en pleinen vol menschen en heerschte groote drukte bij de militaire aanmeldingskantoren. Alle soorten vervoer middelen, auto's, karren, taxi's, enz. worden opgeëischt, om de soldaten te vervoeren. De correspondent bevond zich in een Tsjechische stad aan de grens van het Su detengebied, toen het mobilisatiebevel door de radio kwam. De mededeeling werd met gejuich en applaus onvangen en toen het volkslied speelde, stond elkeen zwijgend stil. Daarna schudden de mannen elkander de hand, trokken hun jassen aan, en gingen naar buiten om zich aan te geven bij het plaatselijke aanmeldingsbureau. Geestdriftige tooneelen te Praag. In de straten der Tsjechoslowaaksche hoofdstad is het vol met een juichende me nigte. De opwinding en geestdrift zijn enorm. Iedere automobiel wordt aangehou den en den bestuurder wordt gelast of ver zocht, reservisten naar de stations te ver voeren. Alle gezantschapsgebouwen, en in het bij zonder de Duitsche legatie, worden krachtig door politie en militairen bewaakt. Aan alle zaken en instellingen is een te zijn op luchtaanvallen, en alle vensters zijn verduisterd. Spoorwegverbindingen verbroken. In eenige deelen van noord-Bohemcn tuschen Tannendorf en Oberkreibitz, in het gebied van Rumberg en tusschen Libau en Trautenau is de spoorweg-verbinding on derbroken. De speciale correspondent van Reuter in het Sudeten-Duitsche gebied meldde gister avond, dat de politie te Gablonz, waar de Sudeten-Duitsche partij gisteren de over hand had, is teruggekeerd. De Sudeten- Duitschers staakten hun politiedienst, zon der dat het tot incidenten kwam. Henlein's antwoord. Henlein heeft tot de Sudeten-Duitschers den volgenden oproep gericht: „Benesj heeft in zijn hazardspel de laat ste kaart uitgespeeld. Hij heeft, steunende op een in strijd met de grondwet zijnde militaire regeering, de algemeene mobilisa tie afgekondigd. Gij, mijn volksgenooten in het vader land, weet waarom het gaat. Geen Duitscher zal op Duitschers schieten, geen Hongaar op Hongaren, geen Pool op Polen. Benesj heeft niet het recht, U tot een vreeselijken broedermoord te dwingen. Aan zijn mobolisatiebevel zal geen Duitscher gevolg geven. Over korten tijd zult gij vrij zijn". Amerikanen geadviseerd het land te verlaten. De gezant der Vereenigde Staten te Praag heeft alle Amerikanen aangeraden, Tsjecho- slowakije te verlaten. Uit München wordt gepield, dat gedu rende den gcheelen dag troepen door München trekken in de richting van de autowegen, welke van München naar Salzburg leiden. Treinen, welke met troepen en materiaal beladen zijn, ver laten voortdurend het station. Het verkeer in München is verstoord door de troepen bewegingen, welke onafgebroken door gaan, voornamelijk van gemotoriseerde af- deelingen in volledige uitrusting en veld geschut. Bij de militaire vervoertreinen zijn honderden gerequireerde particuliere auto's en vrachtwagens. Op alle wegen van München naar de grens neemt men hetzelfde schouwspel waar. Laat in den namiddag vlogen verschei dene eskaders bombardementsvliegtuigen over München in Noord-Oostelijke rich ting. Ook later op den avond ronkten de vliegtuigen onophoudelijk boven de stad. Vele verdwenen in de richting van de grens. In de stad heerscht een gespannen at- mospheer. Op verschillende punten is luchtdoelgeschut geplaatst. De schuilplaat sen voor de bevolking zijn duidelijk ken baar gemaakt. Op den grooten Beierschen autoweg zijn verschillende gemotoriseerde colonnes op gemerkt, waarvan de manschappen de regimentsnummers van hun uniformen hadden verwijderd. Bij een onderhoud tusschen Daladier en een delegatie der socialistisch-radi- cale partij, maakten eenige gedelegeer den een toespeling op de mogelijkheid, dat de besprekingen met Duitschland zouden worden verdaagd of zelfs ver broken. De minister-president zeide daarop, dat Frankrijk en Engeland ze ker zouden moeten beraadslagen over eventueele maatregelen. Wanneer Tsje cho-Slowakije het slachtoffer zou wor den van een niet uitgelokten aanval zou Frankrijk onmiddellijk de noodige hulp maatregelen nemen. Op een andere vraag verklaarde Daladier, dat, als de omstandigheden het noodig maakten, het parlement zal worden bijeengeroe pen om tezamen met de regeering ver antwoordelijkheden op zich te nemen. In geheel Frankrijk is vanmorgen aan de gemeentehuizen een biljet aangeplakt, waarbij de reservisten van sommige lichtingen terstond wor den opgeroepen. Deze maatregel, zoo voegt Havas hieraan toe, welke in geen enkel op zicht een algemeene mobilisatie be- teekent, is uitsluitend bedoeld om het grensverdedigingsstelsel in werking te stellen. De genomen maatregelen vullen de voor de dekking van de grens nood zakelijke strijdkrachten aan. Het is een der laatste veiligheidsmaatregelen vóór de algemeene mobilisatie. Maatregelen in Londen. Naar vanochtend vroeg te Londen werd vernomen, worden door de admiraliteit bepaalde voorzorgsmaatregelen genomen buiten die welke reeds zijn aangekondgd. Deze maatregelen omvatten het terug roepen van een aantal manschappen van verlof en het op volle sterkte brengen van de bemanning van een paar schepen. Gelijk in deze uren van groote spanning te verwachten was hebben gisteren in de verschillende hoofdsteden drukke diplo matieke besprekingen plaats gevonden. In Londen hebben de Poolsche ambassa deurs en de Russische zaagelastigde een bezoek aan het ministerie van buitenland sche zaken gebracht. Daar zijn in den loop van den namiddag ook Simon en Inskip geweest, die met Halifax hebben beraad slaagd. Halifax heeft ook Attlee en Green- wood van den gang van zaken op de hoogte gebracht. Hore Belisha, de minister van oorlog, die zich op een inspectietocht bevond in het graafschap Wiltshire ,is gisteravond per vliegtuig te Londen teruggekeerd. De regeeringen van de Dominions zijn bijna van uur tot uur op de hoogte ge houden van de ontwikkeling van de situa tie. Men meent te weten, dat tot op dit oogenblik de grootst mogelijke overeen stemming bestaat tusschen het Londensche kabinet en de regeerinen van de Domi nions. Te Parijs heeft minister Bonnet een on derhoud met den Britschen ambassadeur gehad. Tijdens het onderhoud kwam een secretaris der ambassade den ambassadeur een document brengen. Te Washington heeft de Fransche am bassadeur een bezoek aan Huil gebracht. Het onderhoud duurde twintig minuten. Zie verder pagina 2 van het 2e blad 1

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1938 | | pagina 1