DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Weer een vier-mogendheden-conferentie Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN Van 15 regels 1.25, elke regel meer f 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven irancc aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330. No. 243 Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directeur! C. KRAK. Zaterdag 15 October 1938 Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. 140e Jaargang Hongaarsche stappen in deze richting. Hongarije mobiliseert. De Nazi-terreur te Weenen. Een officieel verslag van de „Osservatore Romano". Bereidt Berlijn nieuwe verrassing? Opzegging van Duitsch-Britsch vloot-accoord De algemeene toestand. Japansch ultimatum aan Kanton Overgave der stad vóór heden morgen geëischt. ALKMAARSCHE COURANT. Er staan in Midden-Europa weer ern stige dingen te gebeuren. De conferentie tusschen de Hongaarsche en Tsjechische delegatie werd Donderdagavond zooals gemeld, plotseling afgebroken en Hon garije liet toen reeds bekend maken, dat het de hulp der vier mogendheden zou inroepen. Daartoe heeft Boedapest thans de eerste stap gedaan. Maar het heeft nog méér gedaan: het heeft vijf licntingen onder de wapenen geroepen, zoodat de vraag hier moet luiden: wil Hongarije de bemiddeling van de vier mogendhe den of wil het desnoods wapengeweld? Voorloopig schijnt het een interventie te prefereeren. Tengevolge van het afbreken van de Tsje- chisch-Hongaarsche onderhandelingen heeft Hongarije een verzoek aan Mussolini ge richt, opdat de vier groote mogendheden spoedig worden bijeengeroepen, teneinde dit geschil te regelen. Hitier van zijn kant heeft, naar Havas seint, gistermiddag om drie uur in het Führerhaus den vroegeren minister-presi dent van Hongarije, Daranyi, ontvangen, die per vliegtuig te München was aangeko men. Daranyi was vergezeld van den Duitschen gezant te Boedapest, baron von Erdmanns- dorf. Het onderhoud heeft ongeveer een uur gaduurd. Aan de onderhandelingen namen deel von Erdmannsdorf, von Ribbentrop en de adjudant van Hitier, Brückner, De be sprekingen hadden natuurlijk op het Hon- gaarsch-Tsjechisch geschil betrekking. Tegelijkertijd is, blijkens een Havns-tele- gram te Rome de chef van het kabinet van den Hongaarschen minister van buitenland- sche zaken, graaf Csaky per vliegtuig aan gekomen. Hij werd ontvangen door den Hangaarschen gezant te Rome, baron Villani. Men brengt dit bezoek in verband met het onderhoud, dat baron Villani gisteren heeft gehad met den Italiaanschen minister van buitenlandsche zaken, graaf Ciano, en het af breken van de besprekingen te Komarom. Reeds gistermiddag heeft de Italiaansche minister van buitenlandsche zaken, graaf Ciano, den Hongaarschen kabinetschef van buitenlandsche zaken, ontvangen. Welke beslissing Mussolini nemen zal is nog niet bekend, maar wel zou er reeds tus schen Rome, Berlijn, Londen en Parijs van gedachten zijn gewisseld. Naar verluidt, zou Csaky aan Ciano hebben medegedeeld, dat de zaak dringt, daar de situatie met den dag ernstiger zou worden. De Hongaarsche demarches te Berchtes- gaden en te Rome, zijn, naar het „Hong. Tél.-agentschap" nader preciseert, het direc te gevolg van de mislukking van de confe rentie van Komarom. De Hongaarsche re geering is n.L van oordeel, dat na dit echec de „verklaring van München" van kracht wordt, volgens welke de Hongaarsch-Tsje- chische kwestie onderwerp zal worden van een nieuwe bijeenkomst der vier groote mogendheden. Hongaarsche ministerraad. De vergadering van den Hongaarschen ministerraad, na het afbreken der onderhan delingen te Komarom begonnen, heeft tot in de ochtenduren geduurd. De minister van buitenlandsche zaken Kanya, heeft verslag uitgebracht van de met de Tsjecho-Slowa- ken gevoerde onderhandelingen en de mi nisterraad heeft daarop besloten maatrege- fen te nemen tot versterking van de mili taire beveiliging van het land. „De besprekingen te Komarom zijn mis lukt", aldus wordt van Hongaarsche zijde nogmaals uiteengezet, „omdat de Tsjecho- Slowaaksche delegatie weigerde zuiver Hon- gaarsch gebied af te staan op grond van economische en strategische overwegingen, alsmede op grond van redenen van ver- keerspolitiek. Zij wilde slechts het Donau- eiland Schuett en een smalle strook langs de grens afstaan, terwijl de belangrijke Hon gaarsche steden in verband met de spoorlijn m Tsjecho-Slowaaksche handen zouden blij ven. Ook de zuiver Hongaarsche stad Koma- r°m, de geboorteplaats van den roman schrijver Jokai en van den componist Lehar, *ou niet bij Hongarije komen, doch een Donau-vrij haven worden. Bovendien poogde de Tsjecho-Slowaak sche regeering militairen druk uit te oefe nen, door het achterwege laten van de aan gekondigde demobilisatie, terwijl in radio redevoeringen werd gewezen op de wapen macht. Ook volkenrechtelijk was de toestand niet duidelijk, aangezien de Tsjechische regeering werd vertegenwoordigd door den Slowaak- schen minister-president en den Roetheen- schen minister-president". Hongarije eischt snel recht. Uit betrouwbare bronnen wordt verno men, dat de Hongaarsche regeering reeds gisternacht de vier-mogendheden van Mün chen en Polen medegedeeld heeft, dat Hon garije de onderhandelingen met Praag heeft afgebroken. Hongarije deelde gelijktijdig mede, dat het zich alle rechten voorbehoudt, om de door Hongarije noodig geoordeelde maatregelen te treffen. Bovendien werd meegedeeld, dat de Hon gaarsche regeering „zeer spoedig" van de vier genoemde mogendheden een beslissing betreffende het Hongaarsch-Tsjechische conflict verwacht. In de commentaren van de regeeringspers over het besluit van den ministerraad tot militaire maatregelen komt tot uitdrukking, dat deze maatregelen te sneller moeten wor den uitgevoerd, daar het Tsjechische leger reeds stellingen langs de grens heeft betrok ken. Van welken aard de militaire maatre gelen van Hongarije zijn, wordt niet ver meld. Hongarije beschuldigt. Naar het Hongaarsche telegraaf-agent- schap bericht, zijn gistermorgen in de Tsje chische plaatsen Goemoer en Abauj sterke afdeelingen infanterie en mitrailleur-afdee- lingen van het Tsjechische leger aangeko men, welke de vestingwerken aan de grens en verder het land in hebben bezet. Sedert Donderdag komen weer groote scharen Hongaarsche vluchtelingen over de giens. Zjj verklaarden, dat iedere Hongaar, die tijdens de besprekingen te Komarom blijk heeft gegeven van zijn Hongaarsche gezindheid, thans door de Tsjechen wordt vervolgd. Vluchtelingen uit Kasa hebben bericht, dat de Tsjechen in de laatste dagen 1300 politieke gevangenen, meest Hongaren, heb ben vrijgelaten, doch thans worden ware drijfjachten georganiseerd om de vrijgela tenen weer te vangen. Volgens de laatste berichten van de grens zou de bevolking in sub-Karpathisch Rus land door de Tsjechen worden onderdrukt, omdat zij betoogingen houdt voor aanslui ting bij Hongarije. Aanvankelijk verliepen deze betoogingen kalm, doch nadat de be volking was verbitterd door de Tsjechische represailles, greep zij naar de wapenen, wel ke aan de Tsjechische gendarmen en solda ten werden ontrukt of uit geheime depots te voorschijn gehaald. De Tjsechische autoriteiten, zoo gaat het Hongaarsche bureau verder, willen doen ge- looven, dat er geen sprake is van bloedige incidenten, doch alleen van onbeteekenen- de incidenten. Dit is evenwel geenszins het geval, overal is krachtig verzet gerezen. Hongaarsche terroristen gearresteerd. Uit Uzhorod wordt officieel gemeld, dat een groep van drie tot vierhonderd Hon gaarsche terroristen, welke gewapend uit Hongarije was gekomen, door müitairen en gendarmen is omsingeld in een woud in het district Sevljus, in sub-Karpatisch Rusland en gevangen genomen. De meeste arrestanten zijn intelleetueelen, allen leden van Hongaarsche irredentistische organisaties. Onder hen bevindt zich de zoon van dr. S. Zalassy, den leider van de Hongaarsche nationaal-socialisten. De mobilisatie in Hongarije. Het Hongaarsche telegraafagentschap pu bliceert in verband met de mobilisatie van vijf Hongaarsche lichtingen een bericht van den volgenden inhoud: De tengevolge van de onderbreking der Hongaarsch-Tsjechoslowaaksche onderhan delingen ontstane toestand en de dreigemen ten der nog tijdens de onderhandelingen van Tsjecho-Slowakije genomen militaire maatregelen hebben in het belang van de opvoering der militaire veiligheid van Hon garije nieuwe maatregelen noodzakelijk ge maakt. Tot dit doel vaardigt de Hcnved- minister Zaterdag een proclamatie uit, waar in het oproepen van vijf lichtingen bevolen wordt. De dienstplichtigen, die behooren tot de lichtingen 1908 en 1911 moeten zich reeds Maandag bjj hun troep melden. De „Osservatore Romano" publi ceerde gister het volgende verslag van de aanvallen op den aartsbisschop van Weenen, Z. H. Em. kard. Innitzer, op 7 October j.1. „Op een vergadering van de katho lieke jeugd in de Sint Stefanus-kathe- draal had kardinaal Innitzer de jongelieden aangespoord, in het geloof te volharden. Toen deze jongelieden, ten getale van ongeveer zesduizend, het kerkge bouw hadden verlaten, juichten zij den kardinaal toe. Groepen van de Hitlerjeugd en S.A.-afdeelingen hielden tegenbetoo- gingen en riepen „Ons geloof is Duitschland. Weg met Innitzer". De katholieke jeugd antwoordde niet, doch later verzamelde de S.A. zich voor het paleis van den aartsbisschop, wierp, onder het slaken van kreten, stèenen tegen de deuren en eischte, dat de kardinaal naar een concentratiekamp zou worden gezonden. De secretaris van den kardinaal waar schuwde de politie en om elf uur in den avond werden de betoogers verwijderd. Den volgenden dag, 8 October, te kwart over acht begonnen de vijandige betoogin gen opnieuw. Vensters werden ingeworpen en op nieuw werd de politie gewaarschuwd. Zij verzekerde, dat de noodzakelijke maat regelen waren genomen, doch een kwar tier later, vóórdat zij ingegrepen had, hadden de betoogers de deur geforceerd en waren zij het paleis binnengedrongen. Om heiligschennis te voorkomen, nut tigde een prelaat de aanwezige geconsa creerde H. Hosties, vóór de betoogers, die een secretaris van den kardinaal hadden neergeslagen, de kapel konden binnen dringen. In de kapel vernielden zij een beeld en een crucifix. Het purper, het borstkruis en de kardi naalsring van den aartsbisschop werden gestolen, het meubilair, schilderijen en kunstvoorwerpen werden vernield. Een ceremoniarius werd met een kande laar mishandeld, terwijl een secretaris naar een balkon werd gesleept en omlaag geworpen. Hij werd echter nog tijdig door meer kalme demonstranten gered. Toen de politie, veertig minuten nadat zij was gewaarschuwd, ter plaatse kwam, trokken de betoogers zich onder het zingen van het Duitschlandlied terug, zonder dat iemand werd lastig gevallen. Slechts één persoon werd gearresteerd. Tegelijkertijd speelden zich gelijke too- neelen af in een huis nabij het paleis, waar de kardinaal een toevlucht had gezocht. De kardinaal werd ontdekt en beschimpt. De kanunnik Kravarik werd uit een venster geworpen en bleef ernstig gewond liggen. De betoogers verbrandden op het plein voorwerpen van waarde, o. a. den mantel van den kardinaal. Italiaansche kringen te Berlijn maken melding van de reactie in Duitsche officieele kringen op de nei ging van verantwoordelijke Engelsche kringen, om het tempo der bewape ning van Groot-Brittannië te ver haasten. De conclusie is, dat Duitschland er zeer wel toe zou kunnen komen, de Engelsch-Duitsche vlootovereenkomst van Juni 1935 op te zeggen, indien Engeland vasthoudt aan zijn plannen, zijn herbewapening op te voeren. 'Volgens de „Popoio di Roma" „zou Duitschland gedwongen kunnen worden, het voorbeeld van Engeland en Frankrijk te volgen en bijgevolg eventueel ook de vlootoverenekomst met Londen op te zeg gen". Intusschen zijn nog andere geruchten in omloop. Een ervan heeft betrekking op een Britsch-Duitsch luchtvaartpact, dat Berlijn aan Londen zou willen voorleggen en ALKMAAR, 15 October. Een in de nacht-edities der Poolsche bladen verschenen artikel van officieus uiterlijk behandelt de Hongaarsche eischen jegens Tsjecho-Slowakije en de noodzake lijkheid van een gemeenschappelijke grens tusschen Polen en Hongarije. Het artikel constateert het zeer groote gevaar van den toestand, ontstaan door de verbreking der onderhandelingen te Komaron. De tegenwoordige staat van zaken aan de zuidoostelijke grens van Tsjecho- Slowakije, aldus het artikel, kan niet lang duren, aangezien hij de bron is van zeer ernstige internationale complicaties. Een gewapend conflict lijkt niet uitgesloten. De opstand in sub-Karpathisch Rusland wint aan omvang, de eerste gefusilleerden vallen. De Tsjecho-Slowaaksche regeering wil in sub-Karpathisch Rusland de Hon gaarsche bevrijdingsbweging liquideeren, het opperbevel van het Tsjechische leger concentreert troepen aan de Hongaarsche grens. Het is een somber beeld, dat een mislukking schijnt te voorspellen van de bedoelingen der conferentie te München, n.1. de definitieve stabilisatie in Zuid- Oost-Europa langs den weg van interna tionale waarborging der grenzen van het nieuwe Tsjecho-Slowakije. Niemand kan rekenen op zulk een waarborg, zoolang de rechtstreeks betrokken staten niet zullen erkennen, dat een billijke, logische en vitale oplossing gevonden zal zijn. Deze oplossing kan niet beperkt blijven tot vol doening van de Duitsche en Poolsche eischen, maar moet ook voldoening aan de wettige Hongaarsche eischen brengen. Het artikel besluit met er op te wijzen, dat het Tsjecho-Slowakije, zooals het vandaag nog bestaat, een agglomeratie vormt van geographische, economische, ethnographische en strategische dwaas heden, aangezien het ontbloot is van de mogelijkheden tot verbinding tusschen de Tsjechische, Slowaaksche .,en Roetheensche landen. Polen, noch Hongarije, en daar door zelfs Duitschland, en Italië niet, kun nen zoo absurde grenzen waarborgen Niemand kan trouwens geïnteresseerd zijn in een stabilisatie van dezen staat van zaken. De besprekingen tusschen Hongarije en Tsjecho-Slowakije zijn afgebroken. Men weet, dat Hongarije daarna heeft gemo biliseerd en de bemiddeling van de vier groote mogendheden heeft ingeroepen. De Slowaaksche minister Durcansky daaren tegen wil trachten, de kwestie nog onder ling op te lossen. Tegenover een verslag gever van Havas verklaarde hij n.1.: „Voor wij de oplossing van het probleem in handen stellen van de mogendheden zullen wij nogmaals probeeren directe onderhandelingen met Hongarije aan te knoopen. Het is niet buitengesloten, dat wij een derden staat verzoeken als bemidde laar tusschen ons op te treden. Afgevaardigde Sidor zal binnenkort naar Warschau vertrekken, waar hij bis- schien hierover onderhandelingen zal aanknoopen. In afwachting daarvan is de toestand als volgt: De Hongaarsche delegatie heeft een plan voorgelegd volgens hetwelk Slowakije 11.268 vierk. K.M. van zijn gebied met 1.120.000 inwoners zou moeten afstaan. Sub-Karpathisch Rusland zou volgens dit plan Hongarije 1.982 vierk. K.M. met 218.000 inwoners moeten afstaan. Onder deze omstandigheden zouden Slowakije en sub-Karpathisch Rusland door aan Hon garije 670.000 Hongaren terug te geven meer dan 650.000 bewoners van het Sla vische ras verliezen. De Slowaaksche delegatie heeft harer zijds voorgesteld aan Hongarije 5.784 vierk. K.M. met 395.000 inwoners af te staan, waarvan 45.000 Slowaken. De 300.000 Hongaren, die in Slowakije zouden moeten blijven zouden de 300.000 Slowa ken van Hongarije compenseeren. De Hongaarsche delegatie weigerde op deze basis te onderhandelen, hoewel wij zeiden, dat het slechts een plan was en wij bereid waren over zekere concrete punten te onderhandelen. Ik herhaal, aldus Dur cansky: wij willen ons met de Hongaren verstaan, doch wij aanvaarden geen dictaat. Wij hebben niet in een oorlog den nederlaag geleden en wij hebben hetzelfde recht op rechtvaardigheid als de Hon garen. Daarom konden wij niet het ontwerp der Hongaarsche delegatie aanvaarden. Wij zijn steeds bereid met haar te onder handelen op de basis der beide ontwerpen. Wij zijn overtuigd dat een compromis mogelijk is. Toch ben ik van meening, aldus Du- cansky, dat het onder de huidige omstan digheden, waarin de Hongaasche delegatie om duidelijke redenen niet kan toegeven, wel wenschelijk zou zijn, dat de kwestie met bijstand van een neutrale mogendheid werd opgelost Indien de Hongaren deze laatste poging nog van de hand zouden wijzen, zou het aan de vier mogendheden van München zijn definitieve beslissingen te nemen." Het onafhankelijk dagblad Lidove-Hovyni Herinnert er aan, dat Durcansky eergiste ren en gisteren te Berlijn heeft vertoefd om zich op de hoogte te stellen van de opvatting in Duitsche politieke kringen over het Hongaarsch-Slowaaksche geschil. Dat maakt zijn bovenstaande verklaring natuurlijk belangrijker. Hoe het echter ook zij, de toestand in Midden-Europa eischt een spoedige ophel dering, wil de vrede in Europa bestendigd blyven. waarin de verhouding der beide lucht machten zou zijn drie tegen één ten gunste van Duitschland! In een door de „Yorkshire Evening News" gepubliceerd artikel beweert „Augur" inderdaad, dat von Ribbentrop Hitier het schema van een luchtpact heeft voorgelegd, dat beoogt tot basis te dienen voor onderhandelingen met Londen. „Er bestaan goede redenen te gelooven", aldus het artikel, „dat von Ribbentrop Hitier heeft voorgesteld, Groot-Brittannië een verhouding van de luchtmachten aan te bieden van drie tegen één ten gunste van Duitschland." Een luchtpact? Enkele bladen hebben melding gemaakt van Duitsche plannen tot het voorstellen van een luchtpact, dat de Britsche mili taire luchtvaart tegenover de Duitsche luchtstrijdkrachten blijvend in de minder heid zou plaatsen. In welingelichte krin gen verklaart men omtrent zulk een plan geen officieele gegevens te bezitten. Indien een dergelijk voorstel mocht worden gedaan, acht men het hoogst twij felachtig, of het als basis voor onderhan delingen zou kunnen dienen. Onderhandelingen zouden daarentegen groote kans op slagen bieden, indien deze zouden worden gevoerd met het doel te komen tot kwalitatieve beperking, het geen ook de totstandkoming van de vloot- verdragen heeft mogelijk gemaakt. Volgens berichten uit Kanton, waarvan echter nog geen officieele bevestiging kan worden verkregen, zouden de Japanners aan de stad Kanton den eisch gesteld hebben, zich vóór hedenmorgen vroeg onvoorwaar delijk over te geven. Japansche vliegtuigen zouden Vrij dagmorgen strooibiljetten boven de stad omlaag hebben geworpen, waar op dit ultimatum van 24 uur werd vermeld en waarin tevens werd ge zegd, dat in het tegenovergestelde geval de stad door bombardementen zou worden vernield. Het Japansche legercommuniqué, dat geregeld te Shanghai wordt gepubliceerd, meldt, dat de Japansche troepen, na de bezetting van Tam Sjoei naar het Westen zijn opgetrokken en dat de Chineesche verdediging daardoor geheel is ontwricht. De Japansche vliegtuigen, aldus gaat het communiqué voort, gaan de Japansche troepen vooraf, om de Chineesche troe penconcentraties op te sporen, waarna zij deze geheel decimeeren. Zoo zouden zij bij Wai Jeoeng, 70 K.M. ten Noord-Westen van Ha Tsjoeng, 37 Chineesche tanks óf geheel vernield, óf onbruikbaar hebben gemaakt. Volgens hetzelfde communiqué zou de landing der Japansche troepen zoo .goed geslaagd zijn, omdat de tijd daarvoor zoo goed gekozen was, namelijk toen de nieu we Chineesche commandant van de Bias- baai een uitgebreid banket aan zijn offi cieren had aangeboden, die na afloop in een toestand verkeerden, die hen niet in staat stelde om voldoenden tegenstand te bieden. Ondertusschen zou de opmarsch naar Hankau volgens Japansche berichten versneld worden voortgezet, nadat de Ja panners den Chineezen gedurende deze week honderdduizenden verliezen aan dooden en gewonden hebben toegebracht. De Japansche troepen zouden onder het spervuur van hun vloot, ongeacht de Chi neesche artillerie en machinegeweren, ge land zijn en de toegangen tot de heeren Ta Jeh en Wei Joean, 80 kilometer ten Oosten van Hankau gelegen, hebben bezet, waar zjj de versperringen in de rivier hebben verwijderd, zoodat de Japansche marine verder naar Ta Jeh kan op- stoomen. De Chineesche troepen zouden ten Zui den van Jang Sin tot een tegenoffensief zijn overgegaan. Zij werden echter afge slagen. De „gezegende generaal". Van betrouwbare zijde wordt gemeld, dat een van China's meest vooraanstaande militairen benoemd is tot opperbevelheb ber van de Chineesche strijdkrachten in Zuid-China. Zijn identiteit is nog niet bekend gemaakt, doch in den loop van zijn schitterende militaire carrière heeft hij nog nooit de nederlaag geleden, waar om hij bekend staat als de „Gezegende Generaal". Van zeer veel belang is ook, dat hij over een diepgaande kennis be schikt van de toestanden in Oost-Kwan- toeng. Blijkens een mededeeling van het hoofd kwartier van maarschalk Tjang Kai Sjek leidt generaal Matsoei, de vroegere com mandant van de Japansche strijdkrachten in het gebied van Shanghai, de Japanscho operaties in Zuid-China.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1938 | | pagina 1