dagblad voor alkmaar en omstreken. Ciono over Italie's houding in de crisisdagen. 140e Jaargang Mussolini's bemiddeling te München. De uitspraak van Weenen onherroepelijk. Nieuwe gevaren dreigen de R.K. Kerk. Raadselachtige woorden van den Paus. Mess spreekt over de Joodsche kwestie. De Duitsche maatregelen verdedigd De algemeene toestand. hoe Codreanu en anderen neergeschoten werden. Bij transport naar Boekarest. Kabinet-Syrovy afgetreden. Na een buitengewone zitting. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.—, franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN: Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven francc aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telei. 3320, redactie 3330. In tegenwoordigheid van den Duce is Woensdagmiddag de fascistische kamer bijeengekomen. Alle tribunes waren bezet; De minister van buitenlandsche za ken, graaf Ciano, hield een uitvoerige rede over de omstandigheden, welke tot het ontstaan van de Tsjecho-Slo- waaksche crisis hebben geleid, over de houding van Italië in de bewogen Sep temberdagen en over de actie van den Duce tot oplossing van het Tsjecho- Slowaaksche vraagstuk. Ciano gaf allereerst een overzicht van het totstandkomen van den Tsjecho-Slo- waakschen staat en zeide, dat het sluiten van het verdrag met Sovjet-Rusland het begin van de beslissende crisis beteekende. Hij sprak van een regime van geweld, door Praag tegenover de Sudeten-Duit- schers uitgeoefend, en van een hardnekkige houding tegenover de eischen van Henlein. Op 20 Augustus droeg de Duce, die be greep, dat een verscherping onvermijdelijk was, Ciano op, bij de Duitsche regeering eenige inlichtingen te vragen, daar Musso- iini reeds toen voorzorgsmaatregelen voor de dekking van de grenzen wilde nemen. Nadat, ondanks de reis van Chamberlain «•er Berchtesgaden, de toestand verscherot was door de onbegrijpelijke stijfhoofdigheid van Praag, heeft de Duce zijn standpunt definitief bepaald en er Duitschland van op de hoogte gesteld. In zijn rede te Triest heeft Mussolini die houding uiteengezet Italië hield een nauwer contact met de landen, waarmede het door verdragen en vriendschap in het bijzonder Is verbonden: Japan, Zuid-Slavië, Polen, Spanje en Al banië. Op Zondag 25 September- heeft de speciale gevolmachtigde van Hitier, die per vliegtuig was gekomen, den Duce uitvoe rige inlichtingen van geheimen aard ver strekt: hij bevestigde de erkentelijkheid van het Duitsche volk voor de houding van Italië. Maandag 26 September besloot Hitier in verband met de weigering van Tsjecho- Slowakije een nieuw ultimatum aan Praag te zenden, dat Woensdag 28 September te 14 uur afliep. Deze beslissing was geheim, doch Ciano werd ervan in kennis gesteld door den Italiaanschen ambassadeur en hij bracht ook den Duce op de hoogte. Mussolini nam met kalmte van het be sluit kennis en beval de mobilisatie voor den volgenden dag. Onder zijn persoonlijke leiding begon des Dinsdags de mobilisatie. De westelijke grenswacht werd op voet van oorlog gebracht, de luchtbeschermings dienst in Piemont, Ligurie en de kuststre ken langs de Tyrrheensche zee werd ge mobiliseerd, de Alpentroepen werden on der de wapenen geroepen, de troepen in het Po-gebied werden op driekwart van de oorlogssterkte gebracht, de troepen te Tu rijn, Cuneo, op Pantallaria en Elba, Sicilië en Sardinië en in Libye werden versterkt. In eenige uren werden 300.000 man on der de wapenen geroepen, zoodat het leger versterkt werd van 250.000 tot 550 000 man. Een algemeene mobilisatie zou even vlot verloopen zijn. De militaire macht, door den Duce stuk voor stuk gedurende zestien jaar opge bouwd, leverde in dit ernstige uur het be wijs van haar groote doelmatigheid en het volk toonde een politieke en krijgshaftige rijpheid, die haar weerga in geen ander land en in geen enkele historische periode heeft. Nadat hij deze mobilisatie-maatregelen genomen had, aldus vervolgde Ciano zijn rede, achtte de Duce het noodig, met groo- tere nauwkeurigheid de grondslagen van een bondgenootschap met Berlijn vast te stellen en militaire verbindingsorganen te scheppen. De groote westersche mogend heden hadden dat reeds gedaan of waren er mede bezig. De bijeenkomst te München. Voor 29 September werd een bijeen komst te München vastgesteld, waaraan zou worden deelgenomen door Von Rib- hentrop, Ciano, generaal Von Keitel en Italiaansche generaals Pariani en Valle. D°ch toen Chamberlain den ochtend van 28 September door tusschenkomst van ord Perth een uitnoodiging tot Mussolini richtte, ging de Duce daarop onmiddeliyk in- Hij droeg den ambassadeur te Berlijn, Ciano Attolico, telefonisch op, een stap bij Hitler te doen en slaagde eenige uren vóór het verstrijken van het ultimatum erin 24 uur uitstel der krijgsoperaties te verkrijgen. Attolico kreeg daarna opdracht, Hitier in kennis te stellen van een nieuw voorstel van Chamberlain, volgens hetwelk een conferentie zou worden gehouden, die het probleem in ten hoogste zeven dagen zou liquideeren. In het begin van den middag deelde Attolico telefonisch mede, dat Hitier het voorstel aanvaardde op één voorwaarde: dat de Duce persoonlijk aanwezig zOu zijn, als eenige waarborg voor succes. Hij liet Musolini de keus tusschen Frankfort en München. De Duce stemde toe en koos München. Des avonds vertrok hij en den volgenden morgen had hij in den trein een lang onderhoud met Hitier. De spil en de vrede. De spil RomeBerlijn is een zeker en machtig instrument, aldus zeide Ciano ver der, dat van beslissende beteekenis voor den loop der historie is. München is niet alleen de oplossing voor een crisis, maar heeft een veel ruimere politieke beteeke nis. Het is misschien nog voorbarig daar over een oordeel te vellen. Te München is Duitschland niet alleen hersteld in zijn nationale rechten op de Sudeten-Duitsche provinciën, niet aleen is het aanzien van Italië op reusachtige wijze gestegen dank zij den arbeid van den Duce en de houding van het volk, maar bovendien zullen ver scheidene feiten, leerstellingen en instel lingen den grooten invloed van een zoo uitzonderlijke gebeurtenis ondergaan. De spil heeft den vrede een nieuwen dienst bewezen door de arbitrage in het Tsjecho-Slowaaksch-Hongaarsche geschil. Politieke lucht opgeklaard. Uit de ontwikkeling van den Europee- schen toestand na München en Weenen mag men afleiden, dat de politieke horizon wat is opgehelderd. Daarbij herinneren wij ons, zoo ging Ciano voort, in de eerste plaats het in werking treden van de Paasch-overeen- komst, waardoor de politieke betrekkingen tusschen Italië en Engeland op den grond slag van krachtige en vriendschappelijke samenwerking worden geplaatst. De ItaliaanschEngelsche overeenkomst waaraan de namen van Chamberlain, Lord Halifax en Lord Perth zoo nauw verbon den zijn, beteekent in het geheel geen eenvoudigen terugkeer tot de traditioneele vriendschap, zooals zij in geheel andere tijden werd uitgelegd. Integendeel, het be treft hier een geheel van overeenkomsten, die, rekening houdende met de nieuwe werkelijkheid in Europa, de Middelland- sche Zee en Afrika, de betrekkingen tus schen beide rijken regelen op den grond slag van de volmaakte moreele, politieke en militaire gelijkheid. Het beeld van een vereenigd, gewapend en krijgshaftig Italië, zoo besloot de minis ter, dat zijn rijk verovert, dat den volken de juiste grenzen aanwijst en van Rome uit den weg naar het herstel aangeeft, dat beeld heeft het leven van onze groote man nen en den dood van onze helden verlicht. De rede van Ciano werd herhaaldelijk onderbroken door huldebetuigingen aan den Duce en den minister van buitenland sche zaken. In zijn toespraak tot de door hem in audiëntie ontvangen jonggehuwden heeft de paus woorden gesproken, die allerlei com mentaar wekken te Rome. De paus zeide: „Wij bevelen u aan, te bidden voor de uit voering der zeer bijzondere voornemens, die wij niet hadden vóór de geestelijke oefenin gen, waaraan wij thans deelnemen, want wij waren toen niet op de hoogte van zekere dingen, die zich op dit oogenblik voordoen en die ons bedreigen. Bidt voor de voorne mens van den paus en gij zult gebeden heb ben voor het welzijn, niet alleen van zielen, maar van de geheele kerk". In kringen te Rome stelt men alle moge lijke veronderstellingen op betreffende de werkelijke beteekenis van deze sybillijnsche woorden van den paus over nieuwe gevaren, die de kerk bedreigen. Dertien dooden bij aardstorting in Venezuela. - Te Puerto Maiquetia nabij Guaira zijn dertien menschen door een aard storting omgekomen. 85 Huizen werden ver nield. De aardstorting is een gevolg van zware regenbuien. In een redevoering, welke Rudolf Hess gisteren hield in de serie bijeen komsten van de campagne voor de aan- vullende verkiezingen voor den rijks dag in Sudetenland, heeft de plaatsver vanger van Hitier o.m. het Joden-vraag stuk behandeld. Hij zeide in dit ver band, dat de leiding van het Duitsche volk gewetenloos zou handelen, als zij toeliet, dat de goede eigenschappen der ariërs zouden worden vermengd met de eigenschappen der Joden, welke tot de slechtste der wereld behooren. Rudolf Hess Hess betoogde hierna, dat ook de Engel- schen eens de Joden uit hun land hebben gezet en wel met volkomen onteigening van het Joodsche vermogen. Hij sprak voorts over een uitlating van Franklin, den president der Ver. Staten, die in een congresrede zou hebben gezegd, dat de Joden een voortdurende bedreiging van Amerika vormden, waarbij hij, aldus Hess, ook de buitensluiting van Joden uit de Ver. Staten had geëischt. Tenslotte sprak Hess over het aandeel der Joden aan den 'achter uitgang van het Duitsche volk voor en na den oorlog, om te vervolgen: „Men zegge nu niet, dat er bij de door de Duitsche maatregelen getroffen Joden veel zijn, die onschuldig zijn. Zijn soms alle Ara bieren in Palestina, wier huizen zijn opge blazen, schuldig? Wil iemand beweren, dat indertijd toen Egypte een zware geldboete werd opgelegd, omdat een Engelsche commissaris werd ver moord, slechts schuldigen dezen last hadden te dragen? Waren, aldus vervolgde Hess, soms de Boeren, vrouwen en kinderen, die Engeland eens in zijn zoo beruchte concentratiekam pen bij duizenden en tienduizenden op sloot, schuldig? Neen, zeide Hess, zij waren onschuldig. En vast staat, dat wij niet on- Alkmaar, 1 December. De staking in Frankrijk is mislukt. Dat is wel gebleken uit de berichten, welke giste ren in den loop van den dag zijn binnen gekomen. En zoo is de dag van 30 November een nederlaag geworden voor de C.G.T. en tegelijkertijd een overwinning voor de re geering. Namens de Fransche regeering heeft Da- ladier gisteravond een radio-rede gehouden, waarin hij het verloop der „algemeene sta king" heeft geschetst. De premier wees er op, dat alle vitale diensten van het land vrij hebben kunnen functionneeren: de treinen hebben gereden, de diensten van post, tele graaf en telefoon waren verzekerd, de auto bussen reden en zelfs in het particuliere be drijf is het werk slechts gedeeltelijk neerge legd. De minister-president verklaarde verder, dat de leider van de regeering niet tot taak heeft een overwinning te bevechten op mis leide Franschen, doch wel heeft hij tot taak hen tot rede te brengen, wier onzinnig op treden het land tot den ondergang zou bren gen en dit is gelukt: het Fransche volk heeft door zijn houding getoond te weten, dat de sociale wetten niet in het gedrang kwamen en dat zijn vrijheden niet werden aangetast. Het heeft bewezen te begrijpen, dat in te gendeel door wanorde en ongedisciplineerd optreden deze vrijheden in de waagschaal werden geplaatst en dat juist de stormram van de algemeene stakingen in andere lan den den weg voor de dictatuur, hebben be reid. Ook hebben de Franschen begrepen, dat een dag van wanorde de positie van Frank rijk in de wereld zou verzwakken. De bui tenlandsche dagbladen hebben zich gister ochtend afgevraagd wat den dag zou bren gen en de geheele wereld weet thans dat Frankrijk weet te zegevieren over binnen- landsche moeilijkheden. Frankrijk zal thans in eensgezindheid zijn weg voortzetten. Leon Jouhaux heeft gisteren in den loop van den dag tegenover de pers een verkla ring afgelegd namens de C.G.T. en daarbij o.a. gezegd, dat in de transportdepots van het Parijsche gemeentegebied en in de Metro gedurende twee uur een totale stil stand geheerscht heeft. Tengevolge van het requisitiebevel en de militaire middelen die in het werk gesteld zijn, is een hervatting van het werk ontstaan, die wij overigens niet betwisten. In de genationaliseerde in dustrieën hebben de arbeiders hét requisitie bevel opgevolgd. Zij staakten echter ter plaatse, waarmede zij het parool der C.G.T. opvolgden, maar natuurlijk is dat van bui ten niet te zien. Wat de particuliere in dustrie betreft, beschikken wij slechts over gedeeltelijke inlichtingen. Wij weten echter, dat in dé mijnen het werk geheel stillag. Bij de havenarbeiders is de staking voor de groote havens totaal uitgevoerd. Bij de chemische industrie, de bouwbedrijven en de metaalindustrieën was de toestand gelijk aan die van alle stakingen. Jouhaux eindigde zijn verklaringen met erop te wijzen, dat de C.G.T. geëischt heeft, dat in alle industrieën de veiligheidsdien sten streng verzekerd moesten worden. Wanneer wij de staking zoo objectief mo gelijk bekijken, dan gelooven wij, dat de stakingsdag niet het karakter heeft gehad, dat degenen, die er het initiatief toe hebben genomen, er van verwacht hadden. Van een algemeene staking is geen sprake geweest en de C.G.T. zal wel tot de conclusie zijn gekomen, dat het overgroote deel van het Fransche volk niet achter haar stond. Voor de Fransche regeering is het verloop van den dag een succes geweest. Het aantal stakers is onder de 20 pCt. gebleven van het aantal dat gevraagd was het werk neer te leggen. Vermoedelijk heeft de requisitie der openbare diensten en de bedreiging met straf hier den doorslag ge geven. Het mislukken van de staking in Frank rijk is, zoo schrijft de „Times", evenzeer te danken aah het gezond verstand der arbei ders als aan de krachtige houding van de regeering. De gebeurtenissen dér paar laat ste dagen moeten een wrok achterlaten. Als Daladier een verstandig gebruik maakt van zijn overwinning, zal hij in staat zijn deze wrok te sussen en de achterdocht, waarmede de regeering door de arbeiders ontegenzeg gelijk wordt beschouwd, weg te nemen. Hij heeft zich sterk genoeg getoond om zich te verzetten tegen de met dreigementen ge paard gaande dictatuur van een kant; het zou even fataal zijn voor zijn prestige als den leider, die Frankrijk in deze crisis noo dig heeft, als hij toe zou geven aan druk van elementen aan den anderen kant, die evenzeer geneigd zijn om klasse- en groeps belangen boven die van het land te stellen. Volgens de „Daily Telegraph" heeft Frankrijk ontzaglijk gewonnen aan eerbied van de buitenwereld, die thans het zoo wel kome bewijs heeft, dat het nog pal staat, ter wijl het ernstig geschokt, terneergeslagen scheen. De „Daily Herald" schrijft: Laten wij ho pen, dat Daladier niet zal meenen, dat hij in de verdediging van de Fransche arbeiders een bres geslagen heeft, waardoor hij een meer algemeenen aanval kan ontketenen. De „News Chronicle" schrijft: Als Dala dier verstandig is, zal hij op grond van zijn tegenwoordige kracht concessies aan de ar beiders doen. Laat hij de decreten herzien, zoodat zij op billijke wijze op alle klassen drukken. schuldige vrouwen en kinderen in concen tratiekampen opsluiten. Waren soms al die honderdduizenden Russen, die door de Tsjeka werden uitgemoord, schuldig? Wa ren soms al die Spaansche mannen en vrou wen, ja zelfs kinderen, schuldig, wien aoor de roode Spanjaarden de oogen werden uit gestoken, de ooren afgesneden, de huid van het levende lichaam werd afgetrokken en die onder de vreeselijkste martelingen stier ven? Wanneer van schuld sprake is, waren het de Joden, die in Rusland, zooals in Spanje, zooals in Raden-Hongarije, de toonaange vende leiders en ergste terroristen waren. Over al deze gruwelen en massamoorden heeft het geweten der democratische wereld zich niet opgewonden, heeft ook geen Ame- rikaansche president zich rillend verontrust. Alle afgevaardigden in de parlementen, die thans de eene interpellatie na de andere indienen, wanneer ook maar bij een paar Joden in Duitschland bij een hartstochtelijke verontwaardiging over een gemeenen moord de vensterruiten worden ingegooid, hebben gezwegen. Wij hebben daar nu een stokje voor ge stoken en zullen dat niet ongedaan maken. Omtrent den dood van Codreanu wordt officieel medegedeeld, dat in den afgeloopen nacht verscheidene strafge- vangenen van Rimnik-Sarat naar de militaire gevangenis van Jilava bij Boe karest zouden worden overgebracht. Op den weg tusschen Plojesti en Boeka rest werd de auto, waarmede de gevangenen vervoerd werden, aangevallen door onbe kenden. Bij deze gelegenheid trachtten de gevangenen te ontvluchten. De begeleidende gendarmes openden het vuur en doodden in totaal 13 strafgevange- nen, onder wie de leider der vroegere ijze ren garde, Codreanu, voorts Constantinescu, Caranatsje en Belimatsje, die in December 1933 den toenmaligen minister-president, Duca, vermoord hebben. De overige doodgeschoten negen gevange nen waren veroordeeld wegens moord op het vroegere prominente lid der ijzeren gar de, Stelescoe, die uit de organisatie was ge treden. De gedooden zijn reeds heden ter aarde besteld. De eindstrijd met de ijzeren garde. In buitenlandsche kringen te Boekarest is men algemeen de meening toegedaan, dat de schoten, die Codreanu en de andere per sonen, die trachtten te ontvluchten, hebben gedood, het sein zijn voor het begin van den eindstrijd tusschen de autoriteiten en de ijzeren garde. Op de brochures, die de ijzeren garde onlangs verspreidde, kwamen geen aanval len tegen den koning gericht voor, integen deel waren ze in een tegenover het regime gunstigen toon gesteld, doch gezien het ge beurde kan men thans veilig aannemen, dat de strijd onvermijdelijk is. In politieke kringen verluidt, dat koning Carol bij de besprekingen met den minister van binnenlandsche zaken, Calinescu, die gisteren plaats vonden, zich voor scherpe maatregelen tegen de ijzeren garde heeft uitgesproken. De effectieve sterkte van de ijzeren garde is niet bekend. Zij zelf beweert, dat zij mil- lioenen aanhangers telt, dat zij in zeer kor ten tijd kan mobiliseeren. In Boekarest zelf heerscht een zeer nerveuse stemming. Het Tsjecho-Slowaaksche kabinet is afge treden, zooals dat gebruikelijk is na de ver kiezing van een president der republiek. Rudolf Beran zal thans minister-president worden. Tsjvalkofski blijft minister van buitenlandsche zaken, Karol Sidor, leider van de Hlinkagarde, wordt Slowaaksch ver tegenwoordiger bij de centrale regeering, hoewel het ook mogelijk is, dat Martin So- kol, secretaris der Slowaaksche partij, die functie zal gaan bekleeden. De samenstel ling der regeering zal in hoofdzaak gelijk blijven. Alvorens af te treden, heeft het kabinet- Syrovy een buitengewone zitting gehouden, waarin Syrovy afscheid nam van de overige ministers. De Slowaaksche premier, Tisso, en de vertegenwoordiger van den premier van de Karpathische Oekraine, Revay, spraken redevoeringen uit. Syrovy drukte hun de hand, waarna hij zich naar Hatsja begaf om het ontslag van het kabinet in te dienen. Zie verder Buitenland pag. 1, 3e blad.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1938 | | pagina 1