DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Scherpe reactie op de Italiaansche territoriale wenschen. No. 287 Dit nummer bestaat uit twee bladen. Directeur: C. KRAK De „spontane" uitroepen in de kamer na overleg met Berlijn? Het „oorlogszuchtige" Frankrijk. Fransche commentaren. Italiaansche perscommentaren. Maandog 5 December 1938 Tal van betoogingen. 140e Jaargang Ds. Niemöller binnenkor in vrijheid Voortdurend sancties tegen Fransche stakers. De algemeene toestand. Duitsche georganiseerde pogroms. „Bandistricten" te Berlijn. Moorddadige luchtaan vallen op Kweilin. 5000 dooden en gewonden. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.—, franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummer? 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN: Van 15 regels 1.25, elke regel meer f 0 25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven francc aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telei. 3320, redactie 3330. In diplomatieke kringen te Parijs wordt vernomen, dat de Fransche am bassadeur te Rome, Francois Poncet, in het onderhoud, dat hij Vrijdagavond gehad heeft met den Italiaanschen mi nister van buitenlandsche zaken, Ciano, uiting heeft gegeven aan de verwon dering van de Fransche regeering over de betoogingen in de Italiaansche kamer, waar, zooals gemeld, na de rede van den minister van buitenland sche zaken, kreten als „Tunis" en „Corsica" vernomen zijn. Poncet heeft jegens Ciano te kennen gegeven, dat, aangezien deze betoogingen geen enkele reactie hebben teweeg ge bracht bij de aanwezige leden der Italiaan sche regeering, de Fransche regeering ver plicht is zich af te vragen of de Italiaansche regeering deze betoogingen goedkeurt. Tevëns heeft de ambassadeur Ciano herin nerd aan den oprechten wensch der Fran sche regeering, in goede verstandhouding met Italië te leven. Hierop heeft Ciano geantwoord, dat de Italiaansche regeering „niet de verantwoor delijkheid voor deze betoogingen aan vaardt". Hij mérkte op, dat de rede welke hij in de kamer had uitgesproken niets be vatte, waarover de Fransche regeering ver stoord kon zijn. Tevens wees hij erop, dat in de zaken van buitenlandsche politiek, alleen de diplomotieke actie der Italiaan sche regeering iets te beteekenen heeft. Perth bij Ciano. Naar te Londen verluidt heeft de Brit- sche ambassadeur, lord Perth, in een be zoek aan graaf Ciano gewezen op de Britsch-Italiaansche overeenkomst, waarin wordt vastgelegd, dat geen van beide par tijen een wijziging van het westelijk deel der Middellandsche Zee wenscht. Verder verluidt, dat Italië niet de bedoeling heeft dit verdrag te schenden. In de Italiaansche pers worden de aan vallen op Frankrijk en de eischen tot verdere ontwikkeling van de overeenkomst van München met onverminderde kracht voortgezet. Het Fransche persbureau Havas geeft het volgende commentaar: Hoewel de Italiaansche regeering niet de verantwoordelijkheid voor de incidenten op zich wenscht te nemen, kan men zich toch afvragen, gezien de jongste uitingen in de Italiaansche pers en bij de openbare meening, of deze betoogingen niet den wensch van Italiaansche zijde vertolken om een herziening te verkrijgen der accoorden van LavalMussolini van 7 Januari 1935, waarbij het statuut der Italianen in Tunis werd vastgesteld. In welingelichte Fransche kringen zegt men, dat deze accoorden, welke door het Italiaansche en het Fransche parlement geratificeerd zijn, geldig blijven, hoewei zij niet in werking zijn gesteld. Naar de meening van deze kringen, beteekenen de ze accoorden in zekeren zin de liquidatie van de Italiaansche eischen, en vormen zij een definitieve regeling voor de Fransch- Italiaansche betrekkingen. Deze regeling behoudt haar huidige waarde en aan Fran sche zijde ziet men niet, wat hieraan va.t toe te voegen. Scherpe verklaring van Grunbach. De vice-voorzitter der kamer-commissie voor buitenlandsche zaken, Grumbach, heeft te Toulose, een redevoering uitge sproken, waarin hij ten aanzien van de recehte incidenten in de Italiaansche ka mer er op wees, dat een dergelijke betoo ging niet spontaan kon zijn, maar ook een overeenstemming met Berlijn noodig had. Spr. voegde hieraan toe, dat wanneer de reactie van geheel Frankrijk niet onmid dellijk, met alle kracht en onmisbare dui delijkheid aan den dag trad „wij op weg zouden gaan naar vreeselijke avonturen Grumbach legde er len nadruk op, dat men „in het belang van den vrede moet hopen, dat Italië, waarmede wij, ondanks zijn binnenlandsch regime, slechts in vrede willen leven, tijdig begrijpt, welk gevaarlijk spel het speelt, wanneer het Frankrijk wil be handelen alsof de Duce reeds Führer en meester der wereld was". Tenslotte vroeg spr. zich af of er, on danks den wensch tot overeenstemming van Frankrijk en Engeland met Italië er geen afgrond bestaat tusschen de vredes- opvatting der democratische staten en der totalitaire staten. De reactie in de Fransche en Britsche pers op de Italiaansche uitlatingen wordt door de „Giornale d' Italia" ondoordacht genoemd. Men keert volgens het blad „terug tot de mentaliteit van 1918 door een duidelijke weigering te laten hooren, terwijl de Italiaansche verlangens niet eens door den minister in zijn rede zijn uiteengezet". „Er bestaan inderdaad verlangens van het Italiaansche volk tegenover Frankrijk. De betrekkingen tusschen beide landen zijn niet opgehelderd. Het accoord van 1935 heeft slechts kortstondige resultaten gehad en men kan het voortaan als niet-bestaande beschouwen". „Oorlogszuchtige gebaren". „Daarom kan Italië van meening zijn, dat het ten aanzien van Frankrijk niet bevre digd is. Sedert 1935 heeft Frankrijk $ich overgegeven aan ware oorlogszuchtige ge baren jegens Italië. Frankrijk heeft de sancties toegepast met een hartstocht, die de passie van Engeland nog overtrof. Deze oorlog heeft het verdrag van 1935 geannu leerd en beteekende een verraad aan de Afrikaansche regeling, die uit dat verdrag moest voortvloeien. En verder", aldus het Italiaansche blad, „heeft Frankrijk sedert Juli 1936 rechtstreeks deelgenomen aan den burgeroorlog in Spanje Verschillende andere bladen geven een dergelijke zienswijze. De bladen protesteeren tegen het feit, dat de Italiaansche betoogingen in het buiten- land worden voorgesteld als bij voorbaat te zijn georganiseerd. Zij houden staande, aldus Havas, dat de redevoering van Ciano „de bloedende wonden, welke het Italiaan sche volk nooit heeft vergeten, weer heeft doen opengaan". De „Popoio di Roma" schrijft: „Het Ita liaansche volk vergeet niet, dat men spreekt over een Italiaansch dialect op Corsica, dat Tunis Italië werd ontstolen, terwijl Dzji boeti voor Italië nuttig zou kunnen zijn, terwijl het voor Frankrijk nutteloos is". Gisterochtend zijn in tal van Corsicaan sche plaatsen betoogingen gehouden om te protesteeren tegen de in de Italiaansche Kamer ten aanzien van Corsica geuite kreten. Overal werden moties aangenomen, waar in de banden tusschen Frankrijk en Corsica worden in het licht gesteld en waarin men deed uitkomen, dat er geen separatistische beweging bestaat. Krachtig wordt geprotes teerd tegen iedere uitspraak van het bui tenland op het eiland, dat Fransch gebied is. Gisterochtend is te Ajaccio een indruk wekkende betooging gehouden om te pro testeeren tegen de incidenten in de Italiaan sche Kamer. Voorafgegaan door den bur gemeester en de leden van den gemeente raad trokken 30.000 personen door de straten der stad onder het zingen van de „Mar- seillaise" en „Sambre et Meuse". De betoo- gers begaven zich naar den prefect, wien een manifest werd overhandigd, waarin de bevolking van Ajaccio eenstemmig haar verzekering geeft van haar aanhankelijk heid aan het vaderland. Op een vergadering van Corsicaansche oud-strijders te Parijs werd met algemeene stemmen een motie aangenomen, waarin zij verklaren, „de betoogingen in de Italiaan sche Kamer te beschouwen als een beleedi- ging voor hun vaderlandslievende ge voelens". Betooging in Tunis. Gisterochtend hebben een paar duizend jongelui in de hoofdstraten van Tunis be toogd. Zij zongen de Marseillaise en riepen: Leve Frankrijk. Zij protesteerden tegen de betoogingen in de Italiaansche Kamer. Tijdens de betoogingen van gisterochtend zijn vijftien personen gearresteerd, n.1. een aantal Corsikanen en Italiaansche tegen- betoogers. Een driehonderdtal betoogers wisten door het politiecordon rond de Italiaansche lega tie te dringen, doch zij werden spoedig verwijderd. Aan Italiaansche winkels is aanzienlijke schade aangericht. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. Ds. Martin Niemöller zou volgens uit de kringen van zijn familie ontvangen inlichtingen binnenkort worden vrijge' laten uit het concentratiekamp Sachsen hausen. Men herinnert zich, aldus Havas, de stappen, welke te zijnen gunste werden gedaan door prof. Sauerbruch en maar schalk von Mackensen. Vijftien predikanten der belijdeniskerk bevinden zich thans in arrest, 19 ontvangen geen salaris, 38 mogen geen predikaties houden, 19 zijn uit hun parochies verban nen, terwijl 53 zijn uitgesloten van de uit oefening van hun werkzaamheden. Tien betoogers, die bij de bezetting van de Renaultfabrieken waren gear resteerd, zijn vanochtend veroordeeld tot straffen variëerende van 8 dagen tot een maand gevangenis. Voortdurend worden nog sancties tocge past tegen de vakvereenigings-secretarissen, die voor de stakingsbewegingen verantwoor delijk worden geacht. „Normandië" kan niet vertrekken Nadat de kapiteins van de mailbooten „Paris" en „Ile de France" op 30 Nov. j.1 den toegang aan boord geweigerd hadden aan Chedeville, secretaris der vakvereenl ging van dienstpersoneel bij de Compagnie generale transatlantique, te Le Havre, als gevolg waarvan de bemanning van deze booten van boord ging, is thans het geheele dienstpersoneel bij deze maatschappij in staking gegaan. Dientengevolge zal de „Nor mandië" niet naar New-York kunnen ver trekken. Chedeville is dezelfde vakvereeni- gingsleider, die na een woordenwisseling met den kapitein van de „Champlain" aan boord van dit schip een staking veroor zaakte. Werkhervatting in de metaalindustrie Het conflict in de metaalindustrie kan practisch als opgelost beschouwd worden, Hedenmorgen zijn weer in versterkten om vang arbeiders in dienst genomen. Bij de spoorwegen en de mijnen van Anzin is het werk weer normaal. Ontslagen bij de „Transatlantique". Tengevolge van de staking van het perso neel der compagnie generale transatlanti que te Havre heeft de maatschappij reeds 100 personen ontslagen. Alle bemanningen en alle agenten der maatschappij te Havre zullen worden ontslagen en diegenen die ALKMAAR, 5 December 1938. De hedendaagsche politieke verhoudin gen zijn voortdurend bizonder gecompli ceerd. De wereld breekt zich er thans weer het hoofd over wat wel precies de bedoe ling is van Mussolini's anti-Fransche campagne. Want dat een manifestatie in de Italiaansche „volksvertegenwoordi ging" spontaan, dus zonder voorkennis en medewerking van Mussolini in eigen per soon, mogelijk zou zijn is niet denkbaar bij de bestaande verhoudingen in het binnen land. Tot nu hebben we de volgende verkla ringen gelezen: 1. Mussolini is verstoord over de re sultaten van de conferentie tusschen Chamberlain en Daladier te Parijs. Hier is n.1. besloten aan generaal Franco vooreerst geen belligerenten-rechten toe te kennen. De actie tegen Frankrijk is in feite tegen Engeland gericht. Het gaat erom het kabinet te Londen tot een andere politiek te doen komen jegens Spanje en van Chamberlain te verkrijgen, dat het daar na druk uitoefent op Parijs (Figaro"). 2. Mussolini probeert een wig te drij ven tusschen Engeland en Frankrijk door een overeenkomst met dit land Cham- berlains wensch onmogelijk te maken. 3. Mussolini laat weten, dat het nu de beurt van Italië is, iets te halen uit het „dynamisme" van de as, aldus waarnemers te Berlijn. Zoowel de Anschluss als de Tsjecho-Slowaaksche regeling hebben Italië aan invloed in Oost-Europa doen inboeten, en de Duitsche wensch naar toe nadering tot Frankrijk heeft waarschijn lijk bij Italië het denkbeeld doen post vat ten, dat Duitschland er voornamelijk be lang bij heeft, zijn achterhoede te dekken voor verdere ondernemingen in Oost- Europa, welke, zoo zij Italië niets kosten, het evenmin iets zullen opleveren. Als dit zoo is, had Italië er geen belang bij, het welslagen van von Ribbentrops besprekin gen te Parijs te bevorderen, en besloot het bij voorbaat zijn vorderingen op West- Europa in te dienen, waaromtrent Duitsch land liever niets zou hebben gezegd, voor dat het Fransch-Duitsche accoord onder- teekerd en bezegeld was. Het is in elk geval zeker, dat officieele kringen te Ber lijn geneigd zijn, de Italiaansche eischen in verband te brengen met het gevoelen van Mussolini dat, nu de afhankelijkheid van Duitschland van het as-verbond afneemt, het beter is toe te slaan zoolang Duitsch land nog dankbaar is voor de reeds eerder door Italië bewezen diensten. 4. Italië probeert te profitetren van de binnenlandsche moeilijkheden in Frankrijk door het stellen van zijn territoriale eischen, eventueel volgens het voorbeeld van Hitier a: te dwingen door het dreigen met óorlog. 5. Italië kent den wensch van Daladier een Fransch-Duitsche verklaring te ver krijgen, waarna Daladier zou aandringen op Duitschen steun inzake het terug trek ken van de buitenlandsche troepen aan de zijde van Franco. Nu zou Italië door het stellen van zijn eischen waarvan o.a. vele Fransche bladen gelooven dat dit na overleg met Berlijn is gebeurd pogen de Fransch-Duitsche toenadering te verhinderen. En zoo zouden er nog wel meer veron derstellingen zijn te noemen. Het rechte is niet met zekerheid bekend. Spoedig zal wel blijken wat de manoeuvre van Mus solini beteekent. Als we ons aan de feiten houden, dan kunnen we constateeren, dat de Engelsche regeering en pers solidair is met de hou ding van Frankrijk. De „Sunday Times" wijst er bijvoor beeld op, dat geen enkele territoriale eisch in overeenstemming gebracht kan worden met het Britsch-Italiaansche accoord van 16 April. „Territoriale wijzigingen betreffende Tunis, Nice en Corsica kunnen in geen geval door Frankrijk overwogen worden, dat in deze zaak den volledigen steun heeft van Groot-Brittannië. Men is hier van meening, dat het van het hoogste belang is, dat ten aanzien hiervan Italië zich geen enkele illusie maakt. Dat is evenzeer zijn belang als dan van Frankrijk en Engeland." Na vervolgens er op gewezen te hebben, dat Frankrijk via de Fransche ambassade te Londen op de hoogte is gesteld van de Britsche stappen te Rome, meldt het blad ten slotte, dat men te Londen het ver moeden heeft, dat de Italiaansche aspira ties geformuleerd zijn na overleg met Berlijn. Volgens Mevr. Tabouis in de „Oeuvre" heeft Perth Ciano te verstaan gegeven, dat wanneer niet binnen kort de dingen tus schen Frankrijk en Italië eenigszins gere geld zou worden, Chamberlain ondanks de officieele aankondiging van zijn reis naar Rome tusschen 11 en 14 Januari het zou betreuren, niet naar Rome te kun nen gaan." Volgens andere informaties heeft Perth voorts verklaard, dat wanneer de officieele houding van Italië de bewuste eischen mocht aanmoedigen, die houding moeilijk in overeenstemming zou kunnen worden gebracht met het recente Britsch-Italiaan sche accoord, volgens hetwelk de beide landen zich verbinden den status quo in het westen van de Middellandsche zee te handhaven. Hoewel we toch zeker al het een en ander van de „geleide pers" in de dictoriaal geregeerde landen gewend waren, is de houding van deze i. c. Italiaansche pers desondanks telkens weer frappant door het ontstellend gebrek aan een zelf standig oordeel en de „unverfrohren" feitenverdraaiing tegen veel beter weten in en ondanks de het tegendeel bewijzende feiten. Tot in het belachelijke toe als we het tenminste belachelijk mochten noe men dat een geheel volk onwetend ge houden wordt van den werkelijken toe stand en de werkelijke verhoudingen in de wereld. Het beteekent niet alleen in dit geval en niet alleen bij Italië, maar altijd, bij elke situatie een gevaar dat niet onderschat mag worden. weer aan het werk zouden willen gaan, zul len het verzoek tot de reederij moeten richten opnieuw te werk te worden gesteld. Het ministerie voor de koopvaardij deelt mee, dat te Havre de staking der beman ningen van de compagnie generale trans- atlantiqué voortduurt. Tijdens een gisterochtend gehouden bij eenkomst hebben de stakers besloten hun beweging voort te zetten. Jean Ledour, die zich naar Dieppe heeft begeven om de zeelieden en visschers aan te sporen het werk neer te leggen, heeft vergeefs getracht eenige personen te ver hinderen aan boord te gaan. Hij werd gear resteerd. Ledour is secretaris der vakveree- niging van havenarbeiders te Havre. De sta king der visschers te Dieppe is feitelijk ge ëindigd. De politiepresident van Berlijn heeft een verordening uitgevaardigd, inzake het instel len van „Jodenbandistricten" in de rijks hoofdstad, welke op 6 dezer van kracht wordt. Straten, pleinen, inrichtingen en gebou wen, waarover de Jodenban wordt afgekon digd, mogen krachtens deze verordening door Joden van Duitsche nationaliteit en staatlooze Joden niet worden betreden. Voorzover Joden bij het van kracht wor den van de verordening nog binnen een district wonen, waarover de Jodenban is afgekondigd, hebben zij voor het passeeren van de bangrens een vergunning van de politie noodig. Tot bandistricten worden verklaard: alle schouwburgen, bioscopen, concertzalen, mu sea, de Deutschlandhallen, het sportpaleis, het rijkssportveld, alle sportvelden en alle openbare en particuliere badinrichtingen. Verder de Wilhelmstrasse van de Leipziger- strasse tot de Linden, en het plein van het Reichsehrenmal. Joden moeten rijbewijzen inleveren. De chef der Duitsche politie, Himmler, heeft een verordening uitgevaardigd over de onttrekking van rijbewijzen aan Joden. De verordening luidt o.a.: „De laffe moord van den Jood Grynzspan, welke gericht was tegen het geheele Duitsche volk, laat zien, dat Joden onbetrouwbaar en ongeschikt zijn om auto's te bezitten en te besturen. Daarom wordt voorloopig bepaald, dat aan alle in Duitschland wonende Joden van Duitsche nationaliteit het besturen van mo torvoertuigen van elk soort verboden en het rijbewijs ingetrokken wordt. Den in Duitsch land wonenden Joden van Duitsche natio naliteit is het houden van „personen-auto's en motorrijwielen, met en zonder zijspan, verboden". Voor vrachtauto's zal nog een speciale verordening verschijnen. De in Duitschland wonende Joden van Duitsche nationaliteit moeten hun rijbewijzen als mede hun andere betreffende papieren voor personenauto's en motorrijwielen, uiterlijk tot 31 December 1938, te bevoeg- der plaatse inleveren. Ook in Dantzig. De anti-Joodsche campagne in Dantzig werd Zaterdag gekenmerkt door geweldda den. Bij het station werden Joden, die de stad wilden verlaten, gemolesteerd. De Japansche vliegtuigen hebben in China ruim driehonderd bommen laten neerkomen op Kweilin in twee lucht aanvallen. Behalve de geraamde 5000 slachtoffers, zijn zeshonderd huizen verwoest en liggen de hoofdstraten der stad in puin. De brandbommen hebben bovendien enorme branden veroorzaakt. Wegens de mogelijkheid, dat de Japan- neezen Kwangsi binnentrekken, hebben de generaals Lit Soeng Yen, opperbevelhebber der Chineesche troepen aan den noorde lijken oever van de Jangtse, en Pai Tsjoeng Hsi, afgevaardigde van den Chineeschen generalen staf, een beroep gedaan op het volk, zich als één man te verheffen om hun grond te verdedigen. Op een groote mili taire conferentie, welke „ergens in Zuid- China" is gehouden, zijn maatregelen be sproken om den Japanschen opmarsch te stuiten. Japansche berichten. Volgens het Japansche persbureau Domei hebben 2000 met houwitsers gewapende Chineesche soldaten een aanval gedaan op Toengsjan in Z.O. Hoepeh, doch zijn vol gens dit persbureau door de Japanneezen afgeslagen, met achterlating van 700 dooden. Ook deden de Chineezen een aanval op Kingsjan 120 K.M. ten N.W. van Hankau, maar ook daar werden zij door het Japan sche garnizoen verdreven.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1938 | | pagina 1