DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. De Russen trachten tevergeefs de Manner- heimlinie t© doorbreken. Samenwerking tusschen Italië en Hongarije. Het aftreden van Hore Belisha. Het aftreden van hore Belisha. Duitschland en de hulp der geallieerden aan Finland. Fransche legerberichten. Het Duitsche legerbericht. De overstroomingen in Turkije. De algemeene toestand. nacht als auto- 3.2020.35, D.sender 20.50—21.20, Enge- :dapest 21.3522.20 !0, Engeland 23.20 Januari. en 414,4 M. (Alg. iNP-ber., gr.pl. 8.30 0.Morgenwijding. (gr.pl.) 10.30 Voor .pL 11.Voor de J. Cantor en gr.pl, 1—Gr.pl. 1.45 Het roeporkest en solist 1.30 Disco-causerie, it en solist. 6.15 De 7.Pianovoordr, ber., mededeelingen. :kest. 9.15 Radio- L Orkest en solisten t. Hierna tot 12. .pi. (NCRV-uitz.) 8.— ftlezing, meditatie. 5 Gelukwenschen). I Christ, lectuur. 12.15 Gr.pL 12.30 oe'; 1.40 Gr pl. 2.— 1. 3— Wat de pot Gr.pl. 3.45 Bijbel- —6.25 Voor de kin- je. (7.—7.15 Ber.) en herh. SOS-ber. gver. „De Lofstem" „Het Nederlandsch le Mobilisatie". 9.30 aal kwintet. 10. 10.30 Vervolg 9.30 1. Ca. 11.50—12.— 19 M. (Na 6.20 nun, Iconcert. 12.50 Gr.pl. I.20 Ber. 1.30 Med- :t. 1.502.20 Revue- r. 3.40 Orkestcon- iserie. 4.50 Piano- Kinderhalfuur. 5.50 i Band. 6.20 Ber. Revue-progr. 7.20 Pianovoordr. 8. f', discussie. 8.20 Causerie. 9.50 Het Variété. 10.35 BBC- eel. 11.55 Dansmu- hten. 12.05 Pianovoordr. en 1.35 Vocaal duo. 'oordr. 2.30 Fagot- meert. 3.50 Variété. Zang. 5.20 Variété. ;truments anciens. zang. 7.20 Lichte meel. 9.05 Symph.- II.05 Radiotooneel. 0512.20 Jazzmu- L. Eysoldt's orkest. Soldatenliederen, eporkest. 1.15 Muz. ulair concert. 2.45 Gev. progr. 5.20 dt's orkest. 7.35 mder. M. 322 M.: 12.20, 6.50 en 7.20 Gr.pl. ie Tanzerin", ope- pl. 484 M.: 12.20 adio-orkest. 1.50 Radio-orkest. 6.35 '.pk 8.20 Variété- pl. ER, 1571 M. 7.35 eest. 8.40 Berlijnsch 9.20 Ber. 9.50 Het et. 10.20 Politiek rt. 11.20 Ber. Hier- :rt. OIODISTRIBUTIE. 20, Engeland 8.20— D.sender 9.50 11.20, Keulen 11.20 2014.20, D.sender .6.20—16.35, Boeda- el Fr. 17.20—18.20, !5, Brussel Fr. 18.35 20.35, Danmarks ïulen 20.4521.40, -22.20, Brussel VL 3.20—24.—. 8.—9.20, Engeland Radio 11.2012.20, 0, Engeland 12.50 14.Danmarks iland 15.20—16.35, geland 16.5017.20, Engeland 18 05— 1519.05, Engeland 19.20—19.30. Bero- Irussel Fr. 20.20— 21.35, Brussel Fr. ladio 22.2022.50, Pariis P. P. 23.20 5—24.—. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIEN: Van 15 regels 1.25, elke regel meer f 0 25, groote contracten rabat Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. KERMS. COSTER ZOON Voordam C 9, postgiro 37060 Telef. 3320, redactie 3330. No. 6 Dit nummer bestaat uit twee bladen. Directeur: C. KRAK. Maandag 8 Januari 1940 Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. 142e Jaargang De Russen doen op allerlei punten aanvallen op de Mannerheimlinie zonder er tot dusver in te slagen deze sterke verdedigingslinie te doorbreken. De laatste paar dagen zijn tal van Finsche steden weer door de Russen gebombardeerd, maar het resultaat schijnt zich tot wat verbrande huizen en enkele slachtoffers te beperken. In het Salla-district werd met groote verliezen voor den vijand een Russi sche aanval afgeslagen en ook in het Noorden, in Petsamo, slaagden de Russen er niet in eenig succes te behalena. De kustbatterijen van Koevisto, die door de Russen herhaaldelijk zonder succes vanuit de lucht werden aangevallen, verhinderden een poging om over het ijs van de Finsche Golf troepen op de Zuidkust vsn Finland aan land te zetten. Hoe sterker het ijs wordt, hoe krachtiger pogingen de Russen zullen doen om hun pogingen te herhalen, maar uit geheel Finland wordt strenge vorst gemeld en de felle koude maakt het den Finnen gemakkelijk de Russische aanvalspogingen te doen mislukken. Uit Kopenhagen wordt bevestigd,, dat de Finnen de Moermanskspoorweg op sommige plaatsen zoo radicaal vernield hebben o.a. door het op blazen van een brug dat het herstel verscheidene dagen zal duren waardoor de ravitailleering der Russen bij Petsamo ten zeerste bemoei lijkt wordt. De Italiaansche en Hongaarsche ministers van Buitenlandsche Zaken hebben Zaterdag en Zondag in Venetië bespreirngen gevoerd om tot een gemeenschappelijke houding tegen mogelijke Russische agressie in het Donaubekken en de Balkanstaten te komen. De Britsche minister van oorlog, Hore Belisha, heeft uit alle deelen van het land spijtbetuigingen over zijn aftreden ontvangen. Hij zal over dit af treden een vêrWarirn» in het Legerbuis afleggen. Over het aftreden van Hore Belisha als minister van oorlog schrijft Reuters parle mentaire correspondent o.a.. dat verant woordelijke kringen hun oordeel hierover willen uitstellen en er de voorkeur aan ge ven te wachten op omstandigheden, welke een helderder licht op de geheele positie werpen. Het denkbeeld, dat het aftreden van Hore Belisha het gevolg was van eenig gevoel van ontstemming van de zijde der hoofdofficieren, die persoonlijk door zijn po litiek aan het ministerie van oorlog getrof fen zouden zijn, is, zoo verneemt Reuters parlementaire correspondent van zeer ge zaghebbende bron, ongegrond. De kwestie zal waarschijnlijk verder ter sprake komen, wanneer het parlement op 16 Januari weer bijeenkomst. De nadruk wordt erop gelegd, dat een duidelijk feit blijkt uit den brief van Hore Belisha aan den minister-president, n.l. dat er geen sprake is van eenig verschil van meening over de noodzakelijkheid den oor log tot het zegevierende einde voort te zet ten. Hore Belisha heeft, haar men verneemt, besloten een persoonlijke verklaring af te leggen, wanneer het parlement de volgende week weer bijeenkomt. Nader wordt gemeld: Hore Belishaheeft besloten de traditie van het Britsche parlement te volgen en een „persoonlijke verklaring" af te leggen, wanneer het parlement weer bijeen zal komen. Hij zal zijn verklaring afleggen nadat de verschillende ministers zullen hebben geantwoord op de vragen, welke hen zullen worden gesteld. Naar verluidt wist hij Donderdag bij zijn bezoek aan den minister-president nog niets van het lot, dat hem boven het hoofd hing. Chamberlain schijnt dezen dag alles in het werk te hebben gesteld om hem over tc halen de portefeuille van handel te aanvaarden en hij beschouwde de wei gering jan Hore Belisha niet als defini tief. Hij maakte complimenten en ver klaarde, dat het werk van hore Belisha in de geschiedenis geboekstaafd zal blijven. in parlementaire kringen vraagt men zich af voor welken druk de minister president is geweken. Naar verluidt heeft de minister-president, alvorens zijn be sluit te nemen, sir John Simon geraad pleegd. In sommige kringen wordt hier aan toegevoegd, dat ook Sir Samuel Hoare van de zaak afwist. Deze heeft onlangs een bezoek gebracht aan het expeditieleger in Frankrijk en men acht het mogelijk, dat deze bij zijn terugkeer naar Engeland zou hebben gewezen op de verschillen van meening, welke bestonden tusschen de legerleiding en den minister van oorlog. Men veronderstelt, dat dit invloed heeft uitgeoefend op het besluit van Cham berlain. De „Völkische Beobachter" wijdt vandaag een hoofdartikel aan de hulp van de geallieerden aan Finland. Hierin wordt gezegd, dat Engeland en Frankrijk onder verwijzing naar artikel 16 van het handvest van den Volkenbond, Scandinavië voor hun karretje probeeren te spannen en in een toestand pogen te dringen, welke niet vereenigbaar is met de neutrali teit. Het risico, dat de Scandinavische landen loopen, is zeèr groot, aangezien de Britsche blokkada-oorlog ten doel heeft, allen toevoer van grondstoffen voor Duitschland af te snijden. Het voornaamste Zweedsche ertsgeb-ied en de voornaamste Noorsche' ertsha ven, Narvik, zouden binnen de zóne voor den doorvoer voor wapenen komen te liggen. De Duitsche econo mische belangen staan dus op het spel, want zonder twijfel is het de be doeling var. Engeland hier een etappe- gebied in te richten, waarvan het doel gemakkelijk te herkennen valt De „Völkische Beobachter" ver klaart verder, dat het voo. Zweden en Noorwegen niet noodzakelijk is zich op dezen weg te laten dril ren Het systeem van den Volkenbond was ge baseerd op veronderstellingen, welke niet meer bestaan, zoodat geen sprake meer kan zijn van een nakomen van verplichtingen. Wanneer de westelijke mogendheden Finland werkelijk wil len helpen, dan bestaan andere mid delen, dan kleine staten in levensge vaar te brengen. De houding van En geland en Frankrijk toont evenwel duidelijk, dat het doel van de Finsche actie juist is de neutrale landen van het noorden in gevaar te brengen en dat men vooral te Londen geheel in het plan van den oorlog werkt, nl. anderen de rekening voor Engeland te laten betalen. Reactie van de vakvereenigingen. Vanochtend zouden de leiders van de vakvereenigingen bijeen komen om het af treden van Hore Belisha te bespreken en na te gaan, of het aanbeveling verdient on middellijk het parlement bijeen te doen roepen. Een der leiders heeft verklaard, dat men op de eerste plaats voornemens is Cham berlain te vragen de verzekering te geven, dat de benoeming van sir Oliver Stanley tot minister van oorlog geen wijziging zal meebrengen in de sociale wetgeving van het leger en de bevordering. De nieuwe Russische bevelhebber generaal Stern. Het legerbericht van gisteravond luidt: Niets belangrijks te melden. Het Fransche legerbericht van hedenoch tend luidt: Kalme nacht. Activiteit van pa trouilles ten westen van de Vogezen. Het opperbevel van de Duitsche weer macht deede gisteravond mede: „Aan het Westelijk front geen bijzondere gebeurte nissen. Het luchtwapen heeft verkennings vluchten gemaakt boven Engeland en Frankrijk. Duitsche zeestriyikrachten hebben den laatsten tijd herhaaldelijk groepen "strijd bare Polen, die trachtten van de Oostzee landen uit het vijandelijke buitenland te bereiken, opgevangen." Ook Duitschland verleent hulp. De was van de ujeylan bij Adana en Ti- gris en Hanif bij Broessa heeft ernstige schade aangericht aan de te velde staande gewassen. Bovendien zijn bij Broessa 15090 stuks vee afgesloten van de buiten wereld, de dieren zijn gedoemd van hon ger om te komen. Teneinde de overstroomingen te keeren heeft men duizenden zakken cement ge bruikt, doch dit heeft niet geholpen. Alle wegen in het overstroomde gebied zijn niet te gebruiken, zoodat het zeer moeilijk is hulp te bieden. Op een eilandje in de Tigris zijn 45 ar beiders geïsoleerd, die bezig waren aan het bouwen van een brug. Hun toestand is zeer gevaarlijk, aangezien het niet mogelijk is met hen in verbinding te treden. Overstroomingen te Smyrna. Tengevolge van den hevigen regenval staan de lager gelegen wijken van Smyrna onder water. Er zijn huizen ingestort, doch verlies van menschenlevens is niet gemeld. Het verkeer is verlamd. In de vlakte van Broessa zijn drie dor pen met een gezamenlijke bevolking van 2000 zielen geheel van de buitenwereld afgesloten. Soldaten, die van vlotten ge bruik maken, trachten de dorpelingen, wier positie gevaarlijk is, te redden. Duitsche hulpverleening aan Turkije. De Duitsche regeering heeft besloten de hulp voor de slachtoffers van de aard beving in Anatolië zoo doeltreffend mo gelijk te maken door de noodige verband middelen per vliegtuig naar Turkije te vervoeren. Daar het normale luchtverkeer tusschen Instanboel en Duitschland is ge staakt, moesten twee speciale Duitsche vliegtuigen voor deze hulpactie worden gebruikt, de beide machines staan in Sofia gereed om te vertrekken. TYPHUS IN TURKIJE. Tengevolge van het ruwe weer en de vele ontberingen zou typhus zijn uitgebroken onder degenen die door de aardbeving dak loos zijn geraakt Er zijn sanitaire maatrege len genomen. BRITSCHE BOMMENWERPER NEERGESTORT. Drie dooden. Nabij Ventnor (eiland Wight) is een Britsch bombardementsvliegtuig neerge stort. Drie van de vier inzittenden vonden den dood. Zie verder Buitenland pag. 3, 2e blad. Minister Csahy gaat met een Itaiiaansche waar schuwing naar huis. De Hongaarsche minister van Buitenland sche Zaken Csaky, is vrij plotseling naar Italië vertrokken. Het heette, dat hij zich den laatsten tijd wat overwerkt had en daarom wel eens vacantie wou hebben. En die vacantie zou hij dan doorbrengen aan de Italiaansche Rivièra en men zal alge' meen moeten constateeren, dat in dit ideale strookje van onzen aardbodem alle factoren aanwezig zijn om een overwerkten minister weer op krachten te brengen. De minister is vertrokken, maar het bleek al spoedig, dat er van een vacantie en van een dolce far niente aan de Rivièra geen sprake zou wezen. Integendeel, graaf Ciano, de Italiaansche minister van Buitenlandsche Zaken wachtte zijn collega op en er werden tusschen beide staatslieden besprekingen gevoerd welke Zaterdag den geheelen dag in beslag hebben genomen. Erg veel over het doel dier besprekingen en de daarbij verkregen resultaten hebben de ministers niet losgelaten en de journaliS' ten, die natuurlijk in spanning op de desbe- treffende mededeelingen wachtten, hebben moeten constateeren, dat de Italiaansche regeering het blijkbaar voorzichtiger vindt niet alle plannen van een mogelijke samen werking tusschen Italië en Hongarije aan de groote klok te hangen. Na het eerste onderhoud, dat anderhalf uur geduurd heeft, werd medegedeeld, dat het openhartig en hartelijk was geweest en opieuw de nauwe samenwerking tusschen beide landen en hun volmaakte eensgezind heid over de vraagstukken van de verdedi ging der orde en den vrede in Europa had aangetoond. Dat is wel interessant, maar het is tc be grijpen, dat de journalisten met ongeduld op den afloop der tweede bijeenkomst ge wacht hebben in de hoop, dat men dan wat breedsprakiger zou wezen. Na afloop van het tweede onderhoud hebben Zaterdagnamiddag beide ministers verklaard, dat zij zeer tevreden waren over de hartelijkheid der ontmoeting, de eensge zindheid hunner opvattingen en de waarge nomen gevoelens tusschen hen en de open bare meeningen van beide landen. Dat bracht evenmin groote verrassingen en dat er nog wel iets anders gedaan was dan complimentjes uitwisselen bewees de mededeeling, dat er gistermorgen nogmaals geconfereerd zou worden. Des avonds is er een feestmaal gehouden waarbij beide ministers gesproken nebben zonder te vertellen wat iedereen verlangde te weten en daarna heeft graaf Ciano een receptie gehouden. Inderdaad had gistermorgen een nieuwe bespreking plaats en na afloop daarvan heeft graaf Ciano medegedeeld, dat opnieuw de volledige overeenstemming der politieke inzichten van Italië en Hongarije aan den dag was getreden. En in een officieel communiqué werd toen medegedeeld, dat beide ministers van ge dachten hadden gewisseld over den alge- meenen Europeeschen toestand en opnieuw met groote voldoening hadden vastgesteld, dat de grondslagen waarop de vriendschap en de nauwe samenwerking der beide sta ten gebaseerd zijn, hecht en sterk zijn be vonden en dat er in alle vraagstukken een volledige gelijkheid van inzichten bestaat. De besprekingen zijn in Venetië gehou den en, naar verluidt, is Csaky gisteravond al weer naar Boedapest teruggekeerd, zoo dat er van zijn rustkuur aan de Rivièra niet veel terecht gekomen is. Intusschen is het voor Europa belangrij ker tot welke resultaten men in Venetië is gekomen en het is uit diverse Italiaansche beschouwingen wel duidelijk, dat deze con ferentie voornamelijk ten doel had een ge meenschappelijke gedragslijn ten opzichte van een mogelijke Russische expansie in het Donau-gebied en in den Balkan vast te stellen. Het is volkomen duidelijk, dat zoowel Hongarije als Italië niet op Russische aan spraken in dit deel van Europa gesteld zijn en ook, dat Italië niets liever zou willen, dan dat zoowel de Donau, als de Balkansta ten zich nauwer aaneensloten om den voort gang- van het communisme naar het Westen te kunnen keeren. Tusschen Hongarije en Joegoslavië be staan allerhartelijkste betrekkingen, maar tusschen Hongarije en Roemenië is de ver houding nog altijd gespannen omdat er des tijds Hongaarsche minderheden bij Roeme nië gevoegd zijn en men in Hongariie tot dusver nog wel eenige hoop schijnt gekoes terd te hebben, dat dit onrecht door het op treden van Duitschland of misschien door de interventie van Rusland weer ongedaan zou worden gemaakt. Volgens inlichtingen uit politieke krin gen te Rome zou de Hongaarsche regeering de opvatting huldigen, dat zij haar nationale plicht zou verzaken wanneer zij in dit tijd perk der territoriale veranderingen van haar rechten tegenover Roemenië zou afzien. Dat is een factor, die een gezamenlijk en vriendschappelijk optreden tegen den voor beiden gevaarlijken buurman onmogelijk zou maken en men mag aannemen, dat graaf Ciano thans in Venetië alles in het werk gesteld heeft om zijn Hongaarschen collega er van te overtuigen, dat het com munistische gevaar voor Hongarije van veel grooter belang was dan een conflict met Roemenië en al de daaraan verbonden risi co's en onoverzienbare gevolgen. Op de vraag van Csaky of Italië de Hon gaarsche aanspraken op Roemenië wilde steunen, heeft Ciano slechts geantwoord, dat het Russische gevaar zoo groot is, dat alle andere vraagstukken daarvoor moeten wij ken. Moskou, zoo heeft men in politieke Italiaansche kringen verklaard, heeft slechts één doel, namelijk het communisme in Europa te verspreiden cn wanneer het daar toe de kans krijgt, zal Hongarije het eerste slachtoffer zijn. Hongarije staat thans voor een moeilijke beslissing. Het heeft na den vrede van Ver sailles altijd zijn aanspraken laten gelden en het wenscht in een nieuw opgebouwd Europa zijn territoriale eischen ingewilligd te zien. Maar het wil evenmin de veilige vriendschap met een machtigen staat als Italië verliezen, het wil zooals thans uit Venetië werd gemeld evenals Italië een politiek van orde voeren en een uitbreiding van den strijd tegengaan. Italië en Hon garije kunnen met hun gezamenlijke kr~eh- ten invloed uitoefenen op het lot van het nieuwe Europa, zooals dat volgens Italiaan sche opvattingen gebouwd zal moeten wor den. Volgens het min of meer officieele Ita liaansche blad, de Giornale d' Italia wordt de situatie in Zuid-Oost-Europa thans be paald door den staat van oorlog der groote mogendheden, die aan dat gebied grenzen, door de houding der Donaulanden en Bal kanstaten tegenover het Europeesche con flict, door him onderlinge verhouding en de nieuwe Russische politieke actie. Rusland grenst nu zoowel aan Roeme nië als aan Hongarije en beide landen heb ben thans allereerst de taak hun gemeen schappelijke belangen te beschermen waar bij men toenadering tot de Balkanlanden kan zoeken. Rusland mag binnen zijn eigen grenzen alle dwaasheden doen waartoe het in staat is, maar het is vóór alles het doel van Italië de communistische expansie tegen te hou den, welke de beschaving, de orde en het heil van Europa bedreigen. Wanneer al dus het blad het communisme zich keert naar de zónes, welke voor Europa en Italië van vitaal belang zijn, dan zal het fascisme daarop het eenige passende antwoord ge ven. Men kan uit dergelijke beschouwingen wel begrijpen wat het doel der Venetiaan- sche conferentie is geweest. Minister Csaky heeft de waarschuwing gekregen den Roe- meenschen buurman niet meer als zijn na tuurlijken vijand te beschouwen, maar inte gendeel gezamenlijk met Roemenië alle maatregelen te treffen om eventueele agressie-plannen van Russische zijde het hpofd te kunnen bieden. Zoowel de Donaulanden als de Balkansta ten kunnen dan van den moreelen en des noods daadwerkelijken steun van Italië ver zekerd zijn. Uit de verklaring van Ciano, dat hy en Csaky tot volledige overeenstemming der politieke inzichten zijn gekomen, zou men mogen opmaken, dat de Hongaarsche mi nister maar al te spoedig de Hongaarsche aanspraken op Roemenië heeft prijs gege ven. Dat lijkt wat onwaarschijnlijk en trou wens zullen ook anderen dan Csaky daar over in Hongarije nog wel een beslissing moeten nemen. Vast staat wel, dat men in Boedapest de ernstige Italiaansche waarschuwing niet zal misverstaan en dat Hongarije zich ongetwij feld in de rij der anti-Russisch gezinde staten zal plaatsen. De situatie, zoowel van Hongarije als Roemenië, is uiterst gevaar lijk als het tusschen Duitschland en Rus land nog eens tot een militair verbond zou komen. Trouwens, in dat geval zou bij een even tueele actie tegen de Donaulanden of Bal kanstaten een breuk tusschen Duitschland en Italië onvermijdelijk zijn en wellicht is dat een van de groote factoren, die Duitsch land tot dusver niet tot een militair verbond met zijn onnatuurlijken vriend uit het Oos ten deed besluiten.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1940 | | pagina 1