DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Chamberlain bespreekt toestand. den oorlogs- m toneel De Finsche overwinning bij Raate. tan overleden. I Duitsche luchtaanvallen op Britsche schepen. Incidenten met communisten in het Fransche parlement. Kusiana zorgt voor ae Finsche wapens. De alqemeene toestand. 1 begrijp Jij hoe I die ouwe al- J hM Hier.' neeio een WINGS Dat ist geheim.dao ken je geen zenuw achtigheid meer. i meer dan ooit Wngs sigaretten i tooneelspeler. thuis „De Lichten- foort, waar hij, Zon- operatie heeft on- teravond overleden neelspeler Lau Ezer- ira op 11 Febr. 1892 te i en bereikte dus den r. l.B.S. in zijn geboorte- vankelijk bestemd voor et tooneelspelen zat hem i en op advies van Alida in een dilletantenvereeni- it, meldde hij zich als ineelschool. Daar studeer- t was toen gedwongen de omdat hij het reglement Dor voor te zijn afgestu- engagement te sluiten, te hij voor een filmfa- waar hij de moeilijkhe- dustrie in haar begintijd jennen. In deze periode werkt met Louis Bouw- loopbaan was rijk aan ;ezelschappen hebben hem nogen tellen. •vingen kwam hij via de t Tooneel" van Willem na twee jaar verwisselde isch Tooneel" onder lei- s Vries. In 1919 trad hij ivtooneel" onder Adriaan Jan Musch op en na op- gezelschap zag men hem thouwtooneel". Toen hij tij het plan op om zich te einkunst. Groote bekend- laatste jaren bij het A.B. twelk hij in 1937 toetrad, bij dit gezelschap zijn zil- eum in de revue „Dr. wtooneel" brak Ezermans tond hij voordien nog wel trgrond, bij dit gezelschap 1 komisch talent volkomen teelde hier Ibsen, Björn- eijermans. Van zijn rollen roornaamste genoemd: De i Peer Gynt), Peter Stock- tnd van het volk), de gen- geknoopte, die werd afge- (in Krelis Louwen), Tho le Spaansche Brabander), faillissement), de pastoor Iet leven, dat ik je gege- :hter (in In den nacht van van Brammen (in De fa- opperlith (in Woutertje e en van Velthuizen (in volk, van Anton Coolen), vier jaargetijden, van den- en pechvogel (in Kome- jski). Ezerman persoonlijk heb- ;n de herinnering behou- er sympathiek en goed :us artist en toegewijden gaan, op zoo betrekkelijk zal vooral in tooneel- troering gewekt hebben. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIEN: Van 15 regels 1.25, elke regel meer f 0 25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. EERMS. COSTER ZOON Voordam C 9, postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330. No. 8 Dit nummer bestaat uit twee bladen. Directeur: C. KRAK. Woensdag 10 Januari 1940 Hooidredacteur: Tj. N. ADEMA. 142e Jaargang De Britsche minister-president heeft gister in het Mansion House te Londen een rede gehouden, waarin hij den voortgang en de vooruitzichten van den oorlog heeft besproken. Hij heeft er daarbij op gewezen, dat hij slechts één doel heeft, namelijk gezamenlijk met Frankrijk dezen oorlog te winnen en dat hij om dit doel te bereiken alle maatregelen zal nemen, welke hij noodig acht, hoe onaangenaam deze ook mogen zijn. Blijkbaar heeft de premier daarbij het ontslag van minister Hore Belisha op het oog gehad, wiens plotseling heengaan uit het kabinet in breeden kring verontwaardiging gewekt heeft en waarover de volgende week in het Lagerhuis nog wel een heftig debat zal volgen. Chamberlain wees er daarbij op, dat, met uitzondering van den strijd ter zee en in de lucht, er van een militaire actie tot dusver nog geen sprake geweest is, dat het uitblijven van die actie van Duitsche zyde wel eens de stilte voor den storm kan zijn en dat men in Engeland de krachtsinspanning welke nog van leger en volk geëischt kan worden, geenszins moet onder schatten. Na een overzicht over de wederzijdsche verliezen ter zee, prees de premier de dapperheid der Finnen, die ten volle aanspraak op Engelands sym pathie en hulp kunnen maken. De samenwerking met Frankrijk is van dien aard, dat zij ook na den oorlog haar nut zal afwerpen en uitgebreid dient te worden tot de andere naties van Europa, zoo niet tot de geheele wereld. Uitvoerig heeft Chamberiain betoogd, dat het land ook economisch weer baar moet blijven en dat ieder bereid moet zijn zich daarvoor offers te ge troosten. Het doel der Duitschers aldus de premier is de vernietiging van het Britsche empire. De geallieerden willen het Duitsche volk niet vernietigen, maar het moet beseffen, dat het verantwoordelijk is voor al het leed dat komen kan, evenzeer verantwoordelijk als de tirannen, die boven het volk staan. Men heeft vooral deze uitlating merkwaardig genoemd, omdat men daardoor in Engeland geen scheiding meer tusschen het zoogenaamd mis leide volk en zijn onverantwoordelijke leiders maakt. Tenslotte noemde Chamberlain het Hitte"-"-"een voortdurende bedreiging voor de be schaving. Het bericht uit Londen, dat er de vorige week slechts één schip ver meld is, heeft de Duitsche activiteit weer doen toenemen. Verscheidene En- gelsche schepen zijn weer tot zinken gebracht. In het Fransche parlement hebben de communistische afgevaardigden weer een incident uitgelokt. De 44ste Russische divisie, welke door de Finnen bij Raate is verslagen, was een divi sie, welke ter versterking was gezonden naar de divisie, welke de vorige week bij Suo mussalmi werd verslagen. De Finnen ope reerden op de flanken van de divisie op- marsch, welke de eerste beginselen van de marschveiligheid niet scheen te kennen en vielen aan in het moerassig gebied, 30 km. ten Zuidoosten van Suomussalmi. De Finnen maakten zich meester van een brug achter de Russen, die hierdoor werden omsingeld. De Russen streden dapper gedurende twee dagen. Van de 18.000 man, welke de divisie telde, hebben de Finnen slechts 2000 gevan gen genomen. Deze zagen, dat alle tegenstand nutteloos was en stuurden onderhandelaars om zich vervolgens in groepen over te geven. De rest van de divisie werd öf gedood, óf is verspreid in de moerassige bosschen, zonder levensmiddelen. Deze vluchtelingen zijn ge doemd om van honger en koude om te komen. De opeenvolgende vernietiging van twee Russische divisies in dit gebied maakt niet alleen voor langen tijd een Russischen aan val op den spoorweg Kajaani—Oulu—1Tornea Haparanda onmogelijk, doch maakt ook een bres in de Russische linie. De buit van de Finnen neemt nog steeds toe. De Russische divisie voerde behalve het normale materieel nog een greote hoeveel heid reservematerieel mee. Zoo hebben de Finnen 70 mitrailleurs gevonden, nog dik in het wapenvet gezet en in kisten verpakt en ook een gedemonteerd vliegtuig. De artillerie, welke de Finnen hebben buitgemaakt, be staat uit 70 stukken veldgeschut, 16 stukken zwaar geschut en 14 anti-tankkanonnen. De luchtdoelmitrailleurs met vier loopen, waar van 16 werden buit gemaakt, kosten zeker vijf millioen Fransche francs per stuk. Van groot belang wordt geacht, dat 47 keuken wagens werden buit gemaakt. Deze keuken wagens. zijn het eenig middel om de troepen m de bevroren bosschen van warm eten te voorzien. Benzinevoorraden vernietigd. Volgens berichten, welke van welinge lichte zijde zijn ontvangen, doch welke niet gecontroleerd kunenn worden, is de spoorlijn van Leningrad naar Moermansk door de Fin nen op verscheidene plaatsen vernield. Fin sche patrouilles hebben ook de benzine voorraden langs dezen spoorweg in brand gestoken. Indien het al mogelijk zou zijn de spoorlijn te herstellen, dan zal het toch niet gemakkelijk zijn de benzine-voorraden spoe dig aan te vullen. Dit is een groote hinder nis voor de Russen, wier leger sterk gemoto riseerd is. Het benzinegebruik is in de koude groot, aangezien de chauffeurs de motoren 't nachts door moeten laten draaien, omdat het anders 's ochtend niet mogelijk is de motoren op gang te krijgen. De economische toestand van Finland. Tijdens een ontvangst van vertegenwoor digers van de buiter.landsche pers heeft mi nister-president Riti een uiteenzetting ge geven van den economischen toestand van het land. Voor den oorlog was de economi sche toestand van Fin,and zeer welvarend, doch op het oogenblik in deze zeer moeilijk tengevolge van het gebrek aan arbeiders door de mobilisatie en door de moeilijkheid om werk te verschaffen aan allen, die uit de industriecentra zijn geëvacueerd. De huidige gebeurtenissen eischen van Finland een krachtige economische poging waarop het als vreedzaam land niet voorbe reid was, zoodat het veel in het buitenland moet koopen. Finland heeft er evenwel steeds een eer in gesteld zijn verplichtingen na te komen, welke het door den oorlog moet aar. vaarden. Twintig Duitsche officieren zouden naar de Sovjet-Unie vertrokken zijn. De Corriera Delia Sera meldt, dat twintig Duitsche stafoffieren naar de Sovjét-Unie vertrokken zouden zijn teneinde het Rus sischen leger te reorganiseeren. Het krijgsbedrijf in Finland. Sedert 24 uur is de bedrijvigheid aan het Finsche front zeer vertraagd. De Russen verbruiken echter nog steeds een groote hoeveelheid munitie en het optreden der patrouilles gaat voort. De bedrijvigheid in de lucht is over het algemeen nihil ondanks het zeer gunstige weer. Voor den eersten keer sedert het begin van den oorlog in Finland is een dag voor bijgegaan zonder felle gevechten en zonder luchtaanvallen bij gunstig weer. Sommige kringen schrijven deze inactiviteit toe aan voorbereiding van den kant der Russen van nieuwe offensieven op verschillende punten. De vraag, waar hun druk uitge oefend zal worden, is moeilijk te beant woorden, want niet vergeten mag worden, dat de Russische leiders als Oosterlingen denken, hetgeen zeggen wil, dat men even goed uitblijven van actie kan verwachten en het voorloopig laten varen van een slechte aangelegenheid, als een hevige her vatting van de veldslagen zooals die, welke in de eerste dagen van den oorlog voorkwa men, en die Sovjets zoo duur zijn te staan gekomen. Volgens den correspondent aan het front in Finland van het Zweedsche dagblad Nya Allehanda hebben de Finnen aan het 1 ot veertig graden beneden het vriespunt zoo einde-van de vorige maand een gepantserde slede buit gemaakt, die beschouwd wordt als het geheime wapen van Stalin tegen Finland. De. Russen hoopten, dat dit wapen dezelfde uitwerking teweeg zou brengen als het optreden der tanks tijdens den vorigen wereldoorlog. De gepantserde slede, die den vorm heeft van een torpedo is voorzien van êen schroef en gewapend met een kanon. Zij is reeds bij het Ladogameer opgetreden en kan een snelheid halen van 160 km. per uur. De slede heeft het voordeel boven de tank, dat een ophoping van sneeuw niet gevreesd behoeft te worden. Daar staat echter tegen over, dat de bestuurder onder het vuur der mitrailleurs gewoonlijk zoo nerveus wordt, dat hij zijn koelbloedigheid verliest en on handig manoeuvreert. Reeds thans verklaren de Finnen, dat zij in staat zijn dit nieuwe wapen het hoofd te bieden. Ttoestaud van Russen in den sector Silla wanhopig. Naar men te Helsinki verneemt, is de toe stand van 't 12000 man sterke Russische leger in den sector Silla wanhopig, doordat het door de Finnen omsingeld wordt. Men ver wacht, dat capitulatie van het Russische legercorps niet lang zal kunnen uitblijven. Van de kalmte aan het front in Karelië ma ken de Finnen gebruik om achter de Man- nerheimlinie twee nieuwe linies aan te leg gen.' In hetzelfde gebied werken de Russen met koortsachtige haast aan versterkings- werken. Activiteit der Russische luchtmacht. De Russische luchtmacht heeft gister ge probeerd drie stadjes in West-Finland te bom bardeeren en drie in het Oosten des lands, waarvan de namen evenwel niet worden ge geven. Tot nu toe werd geen enkele bijzon derheid verstrekt. Gistermiddagwas er ook luchtalarm te Abo. Volgens de eerste inlichtingen zijn er geen slachtoffers. Overigens wordt uit betrouwbare bron vernomen, dat zich onder de Russische krijgsgevangenen bij de operatie van Raate veertig Russische officieren bevinden, waar onder eer. kolonel, chef van een divisiestaf. Bij Killoelae zou een generaal zijn gedood. Het Russische legerbericht. Het hoofdkwartier van het militaire district Leningrad deelt mede: Op 9 Januari hebben zich in het district Ukhta gevechten voorgedaan tusschen infanterie-afdeelingen, als resultaat waarvan de Russische troepen zich ten Oosten van Suomussalmi verschei dene kilometers hebben moeten terugtrek ken. In de districten Repola en Petrozavodsk activiteit van verkenningsafdeelingen. Op de landengte van Karelië een niet erg veelvul dige actie der artillerie. Met het oog op het ongunstige weer was het optreden der luchtmacht beperkt. De spoorlijn tusschen Moenmansk en Leningrad opnieuw afgesneden. Volgens radio Roma is de spoorlijn tus schen Moermansk en Leningrad opnieuw af gesneden op verscheidene punten door Fin sche patrouilles, die gesteund werden door aanvallen van Finsche vliegers. Oproep van Kallio. President Kallio heeft een nieuwen oproep gericht tot de wereld tegen de bombarde menten der Russen op de burgerbevolking. Hij zegt: „Rusland stelt ër zich niet mede tevreden oorlog te voeren tegen ons leger op de gebruikelijke wijze, maar het zendt vliegtuigen achter het front om onze huizen en burgers te vernietigen. Dat is een onge looflijk optreden van den kant van een staat, die op zich genomen heeft de interna tionale beginselen van de oorlogvoering te erkennen. Deze meedoogenloosheid heeft den geest van ons volk niet gebroken, of- scfioon de vijand ongeveer 100 plaatsen, onder welke de meeste onzer steden, gebom bardeerd heeft". „Wanneer men overweegt, dat bijna 4000 bommen neergeworpen zijn en machinege weren zijn gebruikt, is het aantal slachtof fers betrekkelijk gering. Dat is te danken aan vele redenen, o.a. aan het feit, dat wij er in geslaagd zijn zeer snel onze luchtafweer maatregelen te organiseeren. In één maand zijn 234 burgers gedood, 269 gewond en 210 licht gekwetst. Ongeveer 170 vijandelijke vliegtuigen met de bemanningen zijn reeds neergehaald en onze weerstandskracht neemt snel toe, dank zij de veie luchtafweerwapens, die wij op den vijand buitgemaakt hebben". Hulp aan Finland. Onder de voorstellen tot doeltreffende hulp aan Finland trekken in politieke kringen in Amerika twee de aandacht: Op de eerste plaats het voorstel van wet van het congres lid John Dingel, strekkende tot het ver- koopen aan Finland voor een dollar per stuk van 10.000 halfautomatische geweren, model Garland, dat kort geleden bij het Amerikaan- sche leger is ingevoerd en in de tweede plaats een voorstel van senator Brown om aan Finland 60 millioen dollar te leenen. President Roosevelt overweegt met de departementen van oorlog en marine de mo gelijkheid van deze voorstellen. Weer honderdduizend dollar voor Finland. Hoover, de voorzitter van het Amerikaan- sche fonds tot steunverleening aan Finland, heeft medegedeeld, dat opnieuw honderd duizend dollar zijn overgemaakt aan Finland. In totaal is tot nu toe een bedrag van een half millioen dollar verstrekt. Belgische hulp aan Finland. Na een oproep van het Zweedsche Roode Kruis voor de recreteering van artsen en verpleegsters voor Finland, heeft het Belgi sche Roode Kruis telegrafisch om de noodige inlichtingen verzocht. Hierop heeft het Zweedsche Roode Kruis geantwoord, dat wegens de taaimoeilijkheid, op het oogenblik alleen Scandinavische artsen en verpleegsters voor de hospitaaidiensten in Finland ge- recruteerd worden. Het Belgische Roode Kruis heeft nu besloten van 21 tot 28 Januari a.s. in alle deelen des lands een „week van ontzegging" te organiseeren ten gunste van de oorlogsslachtoffers in Finland. De week is in het bijzonder bedoeld voor de jeugd. Van alle Belgische kinderen zal ge vraagd worden zich iets te ontzeggen, ten einde elkeen in staat te stellen een bijdrage te doen. Een desbetreffende oproep zal ge richt worden tot alle scholen alsmede tot de universiteiten. De week is echter ook voor de volwassenen bedoeld, en daartoe is reeds een beroepgedaan op den bonden van werk gevers en werknemers, vrijwillig een uur salaris of arbeid in de week van 21 tot 28 Januari af fte staan. In de werkplaatsen van het Roode Kruis is men voorts ook begonnen met de vervaardiging van kleedingstukken voor de gewonden en voor de kinderen in Finland. Op verzoek van de Finsche autori teiten, zullen de werkplaatsen in Brussel zich in het bijzonder bezig houden met de vervaardiging van de witte manteljassen, welke vooral bestemd zullen zijn voor de uitgeweken burgers, die door het besneeuw de land moeten trekken. Men moet voorzich tig zijn in de keus van zijn vrienden. In Frankrijk is men bijzonder gastvrij en uit dat land komt dan ook het bekende spreekwoord: „les amis de mes amis sor.t mes amis", wat letterlijk vertaald wil zeg gen, dat de vrienden van mijn vrienden ook m ij n vrienden zijn. Dat zal in het algemeen wel zoo wezen, maar iedereen heeft het wel eens meege maakt, dat een van zijn goede vrienden iemand bij zich had, dien men liever niet in zijn gezelschap had gezien en wiens ver trouwelijke omgang met den bewusten vriend de oorzaak van een zekere verwij dering aan de andere zijde -geweest is- Duitschland en Jtalië hebben als dictato riaal geregeerde staten jarenlang sym pathie voor elkaar gehad en er was in ver loop van tijd een zoo groote toenadering ge komen, dat niemand iets anders verwachtte dan dat, wanneer de eene mogendheid be dreigd werd, de andere geen moment zou aarzelen zijn as-genoot ter zijde te staan. Men kan er zeker van zijn, dat de geal lieerden vóór den oorlog bij het berekenen van hun winstkansen, Rusland aan hun zijde en Italië aan den Duitschen kant gesteld hebben en in den tijd nog niet eens zoo lang geleden dat het volk in Rome om Tunis en Corsica mocht schreeuwen, terwijl de Duce glimlachend toeluisterde, schijnt het wel zeker te zijn geweest, dat men m Italië bij een eventueelen oorlog op eèn ge zamenlijke overwinning met Duitschland rekende. Maar er kunnen in de wereld allerlei din gen gebeuren, die alle berekeningen in de war sturen en een van die onver wachte dingen is geweest, dat Rusland zich niet bij de geallieerden heeft aangesloten maar bij zijn aartsvijand Duitschland. En toen men 'in Italië Duitschlands nieuwe vriendschap ontdekte, was het Mussolini volkomen duidelijk, dat deze vriend van zijn vriend nooit z ij n vriend zou kunnen worden. In Duitschland is men enkele maanden geleden bijzonder gelukkig met het non agressie-pact met Rusland geweest en Von Ribbentrop, die dat van de heeren in Mos kou gedaan had gekregen, is als een bui tengewoon tactvol politicus geprezen. Maar langzamerhand is men in Duitsch land wel gaan begrijpen, dat de nieuwe vriend met het ongesoigneerde uiterlijk niet erg in den smaak is gevallen van de an dere amices en dat in het bijzonder Italië niet meer zooveel bij vrouwe Germania aan huis komt nu het verwachten kan daar Va dertje Stalin aan te treffen. Duitschland verkeert door dat alles in een moeilijke positie. Het kan Rusland in zijn eigen belang niet loslaten, maar het wil evenmin van Italië vervreemden en de situatie wordt nog lastiger nu de Italiaan- sche vriend ronduit verklaard heeft, dat hij den Russischen bondgenoot zooiets als een gevaarlijken barbaar vindt. En dat niet alleen, maar nu er groote kans bestaat dat men in Italië ook van plan is dien onsympathieken Duitschen bondge noot eens duchtig op zijn vingers te tikken. Hoe meer Duitschland, ten bate van zijn rust en veiligheid, van zijn gevaarlijken buurman door de vingers ziet, hoe driftiger men zich daarover in Italië begint te ma ken en het ziet er werkelijk naar uit, dat het in de naaste toekomst nog wel eens tot een conflict tusschen Duitschland en Italië kan komen. Nog spreken minister Csaky van Honga rije en graaf Ciano van Italië bij him plan nen om gezamenlijk de Russische agressie te keeren, over Duitschland als een bevrien de mogendheid, die op hun sympathie zal kunnen rekenen, maar het is duidelijk, dat daarbij verondersteld wordt, dat men van Duitsche zijde dan ook geen enkele tegen werking wil ontmoeten bij de plannen den Russischen vriend duidelijk te maken, dat hij verstandig zal doen voortaan in zijn eigen huis te blijven en niet op de erfjes van zijn buren te komen. In Duitschland heeft men natuurlijk al lang begrepen, dat men door de vriendschap met Rusland hét paard van Troje heeft bin nengehaald. En wanneer aan de Russische agressie in Finland op het oogenblik een krachtig halt toegeroepen wordt, dan kan men er wel van overtuigd zijn, dat het Duitsche volk daarover niet rouwig zal wezen, evenmin als over het feit, dat er van alle kanten hulp voor het bedreigde Fin land komt opdagen. Ook Italië heeft thans openlijk partij ge kozen, ja, eigenlijk juist Italië, want als er één land is waar men zich met hand en tand tegen elke Russische agressiepoging in het Donaubekken en in den Balkan wil verzetten, dan is het zeker het vaderland van Mussolini. Italië is het land waar Quirinaal en Vati- caan thans nauwer contact zoeken, waar de regeering zichin verbinding stelt met den Paus en waar president Roosevelt een bij- zonderen vertegenwoordiger aan het Vati- caan benoemd heeft en dat alleen met het doel om niet alleen tegen uitbreiding van het Europeesche conflict en zoo mogelijk voor den vrede te werken, maar bovenal om den Russischen invloed te weren. Ook in Amerika heeft men zich door mo gelijke Russische protesten niet laten weer houden om daadwerkelijke hulp aan Fin land te verstrekken en nu er uit de geheele wereld mannen, geld en krijgstuig voor Fin land onderweg zijn, is het duidelijk dat som mige transporten o.a. het Italiaansche over Duitsch gebied moeten gaan. De eerste Italiaansche wapenzending is via Duitschland naar de plaats van bestem- mnig gezonden, maar het schijnt dat men in Moskou wakker begint te worden en den Duitschen bondgenoot duidelijk heeft ge maakt, dat het toch weinig met de vriend schap strookt als de eene staat wapens door laat, die voor de vernietiging van den an deren bestemd zijn. En thans wordt uit officieele kringen te Berlijn gemeld, dat de Duitsche autoriteiten Italiaansche vliegtuigen en wapenen, welke voor Finland bestemd waren, in beslag heeft genomen. De zendingen zijn aangehouden door den Duitschen rijkscommissaris voor den invoer van oorlogsmaterieel en wat er met de Italiaansche cadeautjes zal gebeu ren is nog niet heelemaal zeker. Zij kun nen vastgehouden worden of met een briefje er aan waarop „retour afzender" staat weer naar Italië teruggezonden worden. De derde mogelijkheid, dat zij naar Finland zul len gaan, schijnt men in Duitschland thans uitgesloten te achten. Het is de groote vraag wat men daarover in Rome zal zeggen, waar men door Duitsch land dus officieel verhinderd wordt daad werkelijk van zijn anti-Russische gezindheid te doen blijken. Er zijn meer vrienden van elkaar ver vreemd als er een derde in het spel kwam en het ziet er naar uit, dat Duitschland in de toekomst tusschen beiden zal moeten kiezen. Dan zal de keuze wel noodgedwongen op Rusland moeten vallen, hoewel diens vriendschapsbewijzen in den vorm van grondstoffen en voedsel tot dusver erg zijn tegengevallen, diens leger - in Finland een leeli.ik échec leidt en diens mentaliteit door de geheele wereld wordt veroordeeld. Waar men mee verkeert, daar wordt men mee geëerd, zegt een oud Hollandsch spreekwoord. Veel sympathie zal Duitschland zeker niet winnen als het zich al te vaak in gezelschap van zijn communistischen vriend gaat ver- toonen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1940 | | pagina 1