Haansteen
J$uUeniand
üeuilteton
DE
Fransche legerberichten.
TWEEDE BLAD.
TELEKI OVER DE BETREKKINGEN MET
ZUID-SLA VIE EN ITALIË.
Terwijl hij bij de terugreis naar Boeda
pest op Zuidslavisch gebied vertoefde, heeft
Teleki tegenover Zuidslavische journalisten
verklaard:
„Hongarije heeft met Italië zoowel als met
Zuid-Slavië goede betrekkingen. Onze
vriendschap berust op de basis der werke
lijkheid en ik ben er zeker van, dat de be
trekkingen slechts beter kunnen worden,
omdat het ons gemeenschappelijk belang is,
dat de vrede aan onze grenzen gehandhaafd
wordt en wij buiten het tegenwoordige
conflict blijven".
Teleki zeide verder, dat hij hoopte binnen
kort een bezoek aan Zuid-Slavië te brengen.
Wat zijn bezoek aan Italië betreft, heeft
Teleki o.a. gezegd, dat men het oog geves
tigd moet houden op twee dingen: den vrede
van het oogenblik en den vrede, die geves
tigd zal moeten worden na het groote Euro-
peesche conflict. Laten wij, den vrede van
het oogenblik handhaven, want het zou
schadelijk zijn het Europeesche conflict uit
te breiden. Dit is op het oogenblik het ge
meenschappelijke belang van de Europee
sche landen. Wat den definitieven vrede be
treft, alle naties, die zich bewust zijn van
haar zending in de gemeenschap van het
Europeesche leven, moeten streven naar een
vrede, die de onrechtvaardigheid zou doen
ophouden en in staat zou stellen tot een
openhartig samenwonen van de Europeesche
volken. Men moet niet oordeelen over de ge
beurtenissen in haar waarde van het oogen
blik, maar van het standpunt der groote
regeling, door middel waarvan wij den
volken een duurzamen vrede wenschen te
verzekeren, de mogelijkheid van welvaart
en voldoening.
Sprekende over zijn audiëntie bij den
paus, verklaarde Teleki, dat hij diep getrof
fen was door de oprechte aanhankelijkheid,
die de paus had getoond jegens de Hongaar-
sche natie en zijn levendige belangstelling
voor alle belangrijke problemen van Hon
garije.
Tenslotte sprak Teleki met groot genoegen
over hetgeen hij in Italië had gezien, vooral
over de grootsche voorbereidingen der
wereldtentoonstelling.
Gistermorgen is Teleki door den rijksbe
stuurder, Horthy, in audiëntie ontvangen.
Hij bracht verslag uit van zijn reis naar
Italië.
VAN HET WESTELJK FRONT.
Uit Parijs wordt gemeld, dat bij een
Duitschen aanval op een Franschen post
Zaterdag vijf Franschen zijn gewond en
als gevangenen weggevoerd. De aanval
was voorafgegaan door artillerievuur.
Zondag overheerschte aan het Westelijk
front de kalmte, ofschoon er aanzienlijke
bedrijvigheid was in de lucht. Engelsche
vliegtuigen hebben een aantal verken
ningsvluchten ondernomen boven de
Noordzee. Er zijn geen berichten ontvan
gen over incidenten. Ook zijn verscheidene
lange verkenningsvluchten gemaakt door
de Franschen, wier machines tot diep in
Duitschland doordrongen.
Duitsehe toestellen vlogen over Noord
west-Frankrijk en de Noordzee.
DE GERUCHTEN OVER DE
DARDANELLEN.
Van Britsche gezaghebbende zijde ver
klaart men, dat het bericht, volgens het
welk Turkije de geallieerde vloot zou heb
ben toegestaan door de Dardanellen te
varen om een blokkade in de Zwarte Zee
tot stand te brengen, volkomen onge
grond is.
Men wijst er op, aldus Reuter, dat vol
gens de conventie van Montreux geen land
zijn schepen door de Dardanellen kan zen
den in een oorlog, waarin Turkije neutraal
is. Wanneer Turkije oorlog voert, kan het
beslissen zooals het wil. In buitengewone
gevallen, wanneer Turkije zich onmiddel
lijk bedreigd voelt, kan het derhalve
vreemde schepen doorlaten, doch, naar
men verneemt, hebben de geallieerden
Turkije niet gewaarschuwd, dat het op
het oogenblik direct bedreigd wordt.
BRITSCHE VLIEGTUIGEN BOVEN
DUITSCHLAND.
Bij navraag op het Britsche ministerie
van luchtvaart werd bevestigd dat gister
nacht Britsche vliegtuigen boven Duitsch
land geweest zijn. Alle toestellen zijn
teruggekeerd.
DE ZWEEDSCHE UITVOER VAN
IJZERERTS NAAR DUITSCHLAND.
Uit gezaghebbende Noorsche bron is een
verklaring uitgegeven, .waarin gezegd wordt:
De uitvoer van Zweedsch ijzererts via Nar
vik naar Duitschland sedert het uitbreken
van den oorlog is slechts een fractie geweest
van wat hij was in vredestijd. Sluiting van
de haven van Narvik voor den doorvoer van
Zweedsch ijzererts zou niet noodzakelijk een
essentieele vermindering met zich mede
brengen van den totalen export van deze
grondstof naar Duitschland, aangezien het
grootste deel verscheept zou worden uit
Lulea en andere Zweedsche havens, zonder
dat het noodig zou zijn de capaciteit dier
havens op eenigerlei wijze te vergrooten.
Geraamd wordt, dat waarschijnlijk meer dan
negen tienden van den totalen ijzererts
export uit Zweden naar Duitschland uit de
havens zou kunnen worden verscheept.
Men moet er rekening mede houden, dat
de doorvoer van Zweedsch ijzererts via Nar
vik niet alleen ten gunste komt van Duitsch
land, want een aanzienlijke hoeveelheid van
het over Narvik uitgevoerde erts gaat naar
Engeland en de verschepingen van
Zweedsch ijzererts via Narvik naar Engeland
hebben een duidelijke neiging tot een aan
zienlijke stijging sedert December j.l., ver
geleken met dezelfde periode van het vorige
jaar.
Volgens de officieele Noorsche statistie
ken zijn de cijfers als volgt:
1939 Duitschland Januari 487.890 ton, Fe
bruari 475.482 ton, Engeland Januari 67.730
ton Februari 70.234 ton.
1940 Duitschland Januari 281.740 ton, Fe
bruari 99.391 ton, Engeland Januari 148.210
ton, Februari 131.855 ton.
Wanneer beweerd wordt dat het ijzer
ertstransport naar Duitschland geschiedt
onder bescherming van de Noorsche terri
toriale wateren, dan is het slechts billijk,
wanneer er aan herinnerd wordt, dat dit
eveneens van toepassing is op de versche
pingvan Zweedsch ijzererts via Narvik naar
Groot Britannie. Door dit transitovervoer
roe te staan, zonder aanzien van de bestem
ming der afzonderlijke iizerertslading, houdt
Noorwegen zich strikt aan zijn rechten en
plichten als niet-oorlogvoerende mogend
heid.
Het Fransche legerbericht van Maandag
avond vermeldt:
In de streek onmiddellijk ten Westen van
de Vogezen een bijzonder levendig onder
houden artillerievuur. Krachtige activiteit
der beide luchtmachten.
Er hebben zich verscheidene luchtgevech
ten voorgedaan, welker resultaten nog niet
bekend zijn. Alle vliegtuigen zijn op hun
basis teruggekeerd. Op 31 Maart is een onzer
patrouilles jachtvliegtuigen op veel tal
rijker vijandelijke luchtstrijdkrachten ge-
stooten. Twee onzer éénpersoonsvliegtuigen
werden omlaag geschoten. Een der vliegers
wist zich met zijn valscherm te redden. De
andere toestellen zijn op him bases terugge
keerd.
Het Fransche legerbericht van hedenoch
tend luidt: „Over het algemeen een kalme
nacht. Wederzijdsche actie der kazematten
aan den Rijn in den Opper-Elzas".
DE HERDENKING VAN DEN INTOCHT
IN MADRID.
De verjaardag van den intocht van Fran
co's troepen in Madrid is met grooten luister
gevierd. Na de parade der troepen- heeft
Franco een rede gehouden, waarin hij ver
klaarde, dat Spanje weer meetelt in de
wereld. Het is noodig, zei hij, dat wij het
volk achter ons hebben. Als wij niet op dit
rekenen, zullen wij de overwinning te niet
doen en onze dooden zullen hun leven voor
niets geofferd hebben.
FRASER MINISTER-PRESIDENT VAN
NIEUW-ZEELAND.
Fraser is tot minister-president der Nieuw-
zeelandsche regeering benoemd, als opvolger
van Sagave, die de vorige week is overleden.
De andere leden van het kabinet zijn in
hun functies bevestigd.
HEVIGE OVERSTROOMINGEN IN
AMERIKA.
Naar schatting zijn meer dan 16000 per
sonen dakloos door de overstroomingen van
de Susquehanna in Pennsylvanië, welke ge
zwollen is door den voortdurenden regen.
Zes personen zijn omgekomen, duizenden
vluchten van de oevers weg over een ge
bied van 100 mijl stroomafwaarts van Wil-
kesbarre.
De kustwacht helpt met booten de men-
schen uit de huizen van het overstroomde
gebied. Talrijke kelders zijn overstroomd
en verscheidene straten zijn riviertjes ge
worden. Men verwacht, dat de rivier nog
verder zal stijgen.
Nader wordt gemeld: Tengevolge van de
door het smelten van de sneeuw en de
regens n de staten New York, Pennsylvania
en Californië veroorzaakte overstroomingen
zijn tientallen personen om het leven geko
men. De schade wordt op verscheidene mil-
lioenen dollars geschat. Het Oostelijk deel
van Pennsylvanië is het ergst getroffen. Men
raamt, dat 12.000 personen in dit gebied
hun woningen hebben moeten verlaten.
DE FRANSCHE MINISTERRAAD.
Onder voorzitterschap van president
Lebrun is te Parijs de ministerraad bijeen
gekomen. Minister-president Reynaud
heeft een algemeen overzicht van den
internationalen toestand gegeven. Hij
bracht verslag uit over de resultaten van
de op 28 Maart te Londen gehouden bij
eenkomst van den geallieerden Höogen
Raad van ooi-log en sprak over de genomen
en overwogen maatregelen ter bestrijding
van communistische en nationaal-socialis-
tische actie in het binnenland.
EEN OPMERKELIJKE VERKLARING
VAN TSJANG KAI SJEK.
Uit Tsjoergking wordt gemeld: In een
uiteenzetting van den binnenlandschen en
buitenlandschen toestand van China voor
den politieken raad heeft maarschalk
Tsjang Kai Sjek verklaard, dat China
thans sterker is dan ooit. De maarschalk
zeide te hopen, dat het einde van den
Russisch-Finschen oorlog Rusland in staat
zal stellen de samenwerking te hervatten
met de groote mogendheden tot vestiging
van den vrede in Oost-Azië en in de rest
van de wereld.
BENZINEGEBREK IN DENEMARKEN.
De automobilisten in Denemarken zijn
ernstig gedupeerd door het gebrek aan ben
zine. De bestaande beperkingsmaatregel
geeft hen slechts een deel van hun normaal
verbruik. De regeering heeft geen middel
gevonden om de automobilisten tevreden te
stellen en derhalve hebben ongeveer 8000
hun nummerplaat ingeleverd en hiermede
te kennen gegeven, dat zij voorloopig geen
gebruik van hun auto zullen maken.
EEN FORTENLINIE LANGS DE
DUITSCHE GRENS.
Uit Cemauti wordt gemeld, dat de Russen
snel een linie van betonnen versterkingen
langs de Russisch-Duitsche grens bouwen.
De bevolking is uit het grensgebied weg
gevoerd tot ongeveer 100 k.m. van de ver
dedigingslinie.
BELASTINGVERLAGING. VOOR OP GAS
RIJDENDE AUTOMOBIELEN.
Ter aanmoediging van het gebruik van
niet uit het buitenland afkomstige producten
als brandstof voor automobielen wordt in
België de motorrijtuigbelasting met negen
tienden verlaagd voor voertuigen waarvan
de motor voortbewogen wordt door gas,
stoom of electriciteit.
DUIKBOOT TOT ZINKEN
GEBRACHT.
De bemanning van het Britsche tankschip
El Ciervo gelooft, dat zij op 4 Maart ter
hoogte van Trinidad een Duitsehe duikboot
tot zinken heeft gebracht. Zij verklaart, dat
de duikboot nadat met het kanon van de
tankboot 16 schoten op den oorlogsbodem
waren afgevuurd, niet meer gezien werd
en evenmin zijn nog berichten ontvangen
omtrent activiteit van Duitsehe duikbooten
in het gebeid, waar het gevecht zich heeft
afgespeeld.
REYNAUDS REDE VOOR AMERIKA.
De voor de Vereenigde Staten bestemde
radiorede van Reynaud, die in verband met
den atmosferischen toestand moest worden
uitgesteld, zal thans Woensdag te midder
nacht, Franschen tijd, worden uitgesproken.
\DIOTOESPRAAK VAN
OUD-MINISTER AMERY.
In een gisteravond van Londen uit ge
houden radiotoespraak heeft de vroegere
minister van koloniën, Amery, de vraag
gesteld wat het antwoord zou moeten zijn
op welken volgenden zet ook van Hitier
op den Balkan.
Amery zeide: Het werkelijke antwoord
kan slechts worden gegeven in mannen,
geschut, schepen en vliegtuigen.
Het is de beheersching van de Middel-
landsche zee, de kracht van het Turksche
leger en van de geallieerde strijdkrachten,
daarachter bijeen gebracht, welke er voor
de bedreigde Balkanstaten over zullen be
slissen in hoeverre zij op succesrijke wijze
hun onafhankelijkheid zullen kunnen ver
dedigen en mogelijke medeplichtigen in de
Duitsehe agressie zullen doen aarzelen. De
openbare sympathie in de Balkan-landen,
aldus Amery, is aan onze zijde, doch het
optreden hunner regeeringen zal beïnvloed
vorden, niet zoo zeer door hun sympa
thieën dan wel doordat zij kennis hebben
/an de hulp, welke wij kunnen geven en
prompt zullen geven.'
Wij moeten duidelijk maken, dat wat ook
gebeure, wij de schaal kunnen doen over
slaan ten gunste van hen, die voor zichzelf
op de bres staan en voor de éénheid en
vrede van het gebied, dat zoo'n gedenk
waardig verleden heeft en in zoo'n schoo-
ne toekomst kan blikken.
FRANSCHE KAMER BIJEEN.
De Fransche Kamer komt hedenmiddag
te 15.30 uur bijeen voor het opstellen der
agenda.
Men verwacht, dat de minister-presi
dent reeds in den aanvang der vergadering
een verklaring zal afleggen over de resul
taten der te Londen gehouden bijeenkomst
van den geallieerden raad van oorlog,
zooals hij gisterochtend in den minister
raad gedaan heeft. Het schijnt, dat Rey-
nauds verklaring niet door debat gevolgd
zal worden.
HET DUITSCHE LEGERBERICHT.
In den tekst van 't heden uitgegeven le
gerbericht van 't opperbevel van de Duitsehe
weermacht wordt o.a. gemeld: De lucht
macht zette gisteren haar verkennings
vluchten boven de Noordzee en boven Oost-
Frankrijk in versterkte mate voort. Een
Dornier verkenningstoestel schoot een
Franschen jager neer van het type Curtiss,
en een ander verkenningtoestel schoot een
machine van het type Morane omlaag. Een
Engelsch verkenningsvliegtuig, dat probeer
de de Duitsehe bocht binnen te vliegen,
werd door een Meesserschmitt 109 neerge
haald. Een Duitsch verkenningsvliegtuig
keerde van een vlucht tegen den vijand
niet terug.
EEN REDE VAN CROMWELL.
De gezant van de Vereenigde Staten in
Canada, Cromwell, heeft weer een opzien
barende rede gehouden. Hij heeft gewaar
schuwd tegen het gevaar van propaganda
tegen de democratie. Hij spoorde aan tot op
voeding in de democratische idealen, ten
einde hen, die den mensch alle persoonlijke
vrijheid willen ontrooven, te bestrijden. De
democratische idealen moeten vormen aan
nemen, opdat de vraagstukken, welke vol
gens de bewering van de tyrannen alleen
door het zwaard kunnen worden opgelost,
zullen worden geregeld door vrije menschen
onder vrije instellingen.
HET WETSONTWERP INZAKE DE
OORLOGSMAATREGELEN IN
Z.-AFRIKA GOEDGEKEURD.
Het parlement der Unie van Zuid-
Afrika heeft in een derde lezing met 75
tegen 55 stemmen het wetsontwerp inzake
de oorlogsmaatregelen goedgekeurd.
Het wetsontwerp, dat in het parlement
aanleiding heeft gegeven tot feilen debat
ten, machtigt den gouverneur-generaal
regelingen te treffen voor de handhaving
van de orde bij een doelmatige voortzet
ting van den oorlog. Het bekrachtigt ver
der de door de regeering genomen maat
regelen.
AARDSCHOK GEREGISTREERD.
Om 5 uur pi. tijd werd een aardschok ge
registreerd door de seismograaf van de uni
versiteit van Fordhem. De haard zou zich
op ongeveer 1200 km. van New York bevin
den in de richting van Philippijnen.
HET BESTUUR VAN DE
INTERNATIONALE NEDERZETTING
VAN SJANGHAI.
De Japanneezen hebben medegedeeld, dat
ij vijf candidaten gesteld hebben voor de
op 10 dezer te houden verkiezingen voor
den gemeenteraad van Sjanghai, waarmede
zij opnieuw willen trachten meester te wor-
'den in de internationale nederzetting.
De raad bestaat uit negen stemhebbende
leden, t.w. vijf Britsche, twee Amerikaan-
sche en twee Japansche, benevens vijf Chi-
neezen, die alleen adviseerend optreden.
Op grond van een oud „Gentlemen's agree
ment" hebben de Japanneezen voorheen
steeds niet meer dan twee candidaten ge
steld.
In 1938 hebben de Japansche militaire
autoriteiten aan den gemeenteraad eischen
gesteld, die, als zij waren ingewilligd, de
nederzetting practisch aan de Japanneezen
zouden hebben overgeleverd. Slechts door
den steun, die de Britsche en de Ameri-
kaansche regeering aan den raad gaf, kon
den deze eischen worden afgewezen.
DE UITBREIDING DER BLOKKADE.
Ten aanzien van berichten, die in ver
scheidene Engelsche dagbladen verschij
nen en volgens welke de geallieerden op
het punt staan hun blokkade van Duitsch
land uit te breiden, is de diplomatieke
correspondent van Reuter er van in kennis
gesteld, dat voor. zoo ver deze berichten
het denkbeeld ingeven, dat Engeland terri
toriale wateren zou kunnen binnenvaren,
of er politiediensten verrichten, dan wel
zou overgaan tot een of andere uiterste of
illegale actie van dien aard, deze berich
ten ronduit tegengesproken kunnen wor
den. Het is wel mogelijk, dat een groote
verheviging van de blokkade op het punt
staat aan te vangen, maar de uitgewerkte
plannen behooren tot het terrein van de
geallieerde kabinetten of den oppersten
oorlogsraad, die ze nog niet hebben gepu
bliceerd. Sensationeel© voorspellingen, die
vooruitloopen op. de door Chamberlain ini
het Lagerhuis uit te spreken redevoering,
kunnen van de hand gewezen worden.
FINSCHE REGEERING WIJST OP
NOODZAKELIJKHEID VAN
HULPVERLEENING.
De Volkenbond heeft gister een nieuwe
nota van de Finsche regeering ontvangen,
waarin deze betoogt, dat de behoefte aan
hulp voor Finland sedert de beëindiging
van den oorlog nog dringender is geworden.
Van de 55.000 geëvacueerden bestaat vol
gens de nota 55 procent uit kinderen en 30
procent uit vrouwen. Bij luchtbombarde
menten zijn 4500 woningen verwoest en
55000 menschen zijn dakloos. Het aantal in
den oorlog gedoode Finnen wordt opgegeven
als 15.000 en dat der gewonden als 40.000.
DREIGENDE STAKING BIJ ONDER-
GRONDSCHE TE NEW-YORK.
Burgemeester Laguardia heeft alle stede
lijke departementen gemobiliseerd in ver
band met een dreigende staking van 27.000
man personeel van de ondergrondsche. Het
personeel wenscht handhaving van de poli
tiek van de „closed shop" (waarbij geen
personeel mag worden aangenomen, dat
niet bij de vakvereeniging is aangesloten)
wanneer binnenkort de stad de beide parti
culiere maatschappijen overneemt.
2000 politie-agenten staan gereed om zoo
noodig in te grijpen. Als de staking door
gaat zullen 4 millioen New-Yorkers, die
dagelijks van de ondergrondsche gebruik
maken, in ernstige moeilijkheden geraken.
DE PUBLICATIE VAN HET DUITSCHE
WITBOEK OVER POLEN.
De publicatie der Duitsehe documenten
te Berlijn inzake de z.g. verklaringen van
Amerikaansche ambassadeurs in het buiten
land schijnt te zijn geschied zonder dat de
ambassadeur der Vereenigde Staten te
Berlijn er van werd verwittigd.
Cordell Huil heeft tegenover de pers te
kennen gegeven,' dat hij van de ambassade
te Berlijn niets had ontvangen, dat er op
zou wijzen, dat deze in kennis was gesteld
van deze publicatie van het Duitsehe mi
nisterie van buitenlandsehe zaken.
DOOR WILKIE COLLINS
NEDERLANDSCHE BEWERKING
VAN A. A. HUMME Jr.
i
55)
Brigadier Cuff scheen niet de minste be
langstelling te koesteren voor hetgeen wij
dachten en vervolgde zijn ondervraging.
„Nu, waarom volgde je dien man?"
„Ziet u, mijnheer Bruff had gezegd, goed
uit te kijken of en aan wien mijnheer Lu-
ker iets zou overhandigen en ik zag, dat hij
dien zeeman iets gaf".
„Waarom heb je dat niet aan mijnheer
Bruff verteld?"
„Daar had ik geen tijd voor. De zeeman
maakte direct dat hij weg kwam en nam
een rijtuig".
„En jij liep dat rijtuig achterna?"
„Ja, mijnheer".
„Klapbes", zei Cuff, terwijl hij hem op
het hoofd klopte, „er zit wel wat in die ker-
sepit van jou. Ik ben zeer over je tevreden
tot dusver".
De jongen bloosde van genoegen bij deze
goedkeuring en de rechercheur wilde zijn
ondervraging voortzetten, toen de bediende
mij kwam zeggen, dat mijnheer Bruff's pro
curatiehouder mij wenschte te spreken. Ik
liet Cuff met den jongen alleen en ontving
mijn bezoeker in een andere kamer.
Ik hoorde van hem, dat de oude heer on
gesteld was geworden en om hem op de
hoogte te houden, schreef ik hem een brief
je, waarin ik hem vertelde, dat „Klapbes"
bij mij was en op dit oogenblik zijn weder
waardigheden aan brigadier Cuff vertelde.
Toen ik mijn bezoeker uitgeleide had ge
daan, keerde ik terug naar de kamer, waar
ik Cuff met den jongen alleen had gela
ten. Het verhoor was blijkbaar juist afge-
loopen en de brigadier stelde voor, onmid
dellijk een rijtuig te bestellen.
„Wij hebben al veel kostbaren tijd ver
loren, doordat u gister niet om half elf
thuis waart", zei hij.
Binnen vijf minuten zaten wij in een
huurrijtuig, de jongen naast den koetsier,
om hem den weg te wijzen.
„Die jongen belooft het ver te zullen
brengen in het beroep, dat ik verlaten heb",
zei de rechercheur. „U hoorde nog, dat hij
het rijtuig van den zeeman achterna is ge-
loopen, niet waar?"
„Ja".
„Nu, de man reed van Lombardstreet
naar de Tower kade, waar de boot, die op
Rotterdam vaart, gemeerd ligt. Hoewel het
schip pas morgen vroeg vertrekt, vroeg de
zeeman aan den steward, of hij direct aan
boord mocht, doch dit werd niet toegestaan,
daar de hutten nog moesten worden schoon
gemaakt. Hij verliet daarop de kade en nu
zag de jongen, dat de man gevolgd werd
door een persoon, die gekleed was als een
machinist. Toen de zeeman een restaurant
binnen ging, bleef de machinist buiten
wachten en na eenigen tijd kwam er een
rijtuig aan, dat vlak voor dien man stil
hield. Een man, die in het rijtuig zat, boog
zich voorover om met den machinist 'te
spreken en de jongen beschreef hem als
iemand met een donker gezicht, als van een
Indiër".
Het bleek hieruit, dat mijnheer Bruff en
ik ons weer hadden vergist. De gebaarde
zeeman was dus geen spion in dienst van
de Indiërs, maar misschien wel de persoon,
die den diamant bezat.
„Daarna", hernam Cuff, „vervolgde het
rijtuig zijn weg en de machinist trad het
restaurant binnen. Toen de jongen honger
begon te krijgen, ging hij eveneens naar
binnen, om te zien of hij voor den shilling,
dien hij op zak had, iets te eten kon krijgen.
Hij zag daar den zeeman die aan een ta
feltje de krant zat te lezen en den machi
nist aan een ander tafeltje blijkbaar in deT
zelfde lectuur verdiept. Toen de schemering
viel, begaf de zeeman zich weer op straat,
keek achterdochtig om zich heen en begaf
zich vervolgens naar een herberg in Shore
Lane, „Het Rad van Avontuur". De machi
nist was hem aan den overkant van de
straat daar heen gevolgd en stond aan de
toonbank, toen de zeeman om een kamer
vroeg. Er bleek slechts één kamer leeg te
zijn, nummer tien, en een bediende werd
geroepen, om den gast den weg te wijzen.
De machinist was toen spoorloos verdwe
nen, doch „Klapbes" was zoo verstandig
geweest om niet direct weg te gaan. Zijn
inzicht werd beloond, want na eenige
oogenblikken hoorde hij het rumoer van
stemmen en spoedig daarna verscheen de
machinst weer, die alle teekenen van dron
kenschap vertoonde en die door den her
bergier bij den kraag gevat en buiten de
deur werd gezet. Uit het dispuut maakte
hij op, dat hij in kamer nummer tien was
gevonden, die hij bij hoog en laag volhield,
te hebben besproken. „Klapbes" was zoo
verwonderd over den plotselingen toestand
van dronkenschap bij een kort te voren
nuchter persoon, dat hij den machinist
volgde en zag, dat hij, eenmaal de straat
uit, zich weer volkomen normaal gedroeg.
Hij keerde daarop terug naar „Het Rad van
Avontuur" en toen de zeeman zich niet
meer liet zien, ging hij naar Gray's Inn om
verslag uit' te brengen. Daar vond hij uw
kaartje en de rest weet u".
„De zeeman was dus blijkbaar de man,
aan wien mijnheer Luker den diamant gaf.
Ik vind het vreemd, dat zoowel mijnheer
Bruff als ik ons hebben vergist in den per
soon".
„Dat zal wel een deel van de afspraak
zijn geweest tusschen mijnheer Luker en
zijn cliënt, om eventueele spionnen op een
dwaalspoor te brengen".
„Begrijpt u de bedoeling van die maske
rade in de herberg?" vroeg ik. „Die zooge
naamde mecanicien staat natuurlijk in ver
binding met de Indiërs, maar ik begrijp
evenmin als „Klapbes", iets van die gefin
gerde dronkenschap".
„Ik denk, dat ik daar wel een reden voor
weet", zei'de rechercheur. „Hij zal wel uit
gebreide instructies van de Indiërs hebben
ontvangen. Zij zelf vallen te veel op, om
het voor hen mogelijk te hebben gemaakt,
zich in of bij de bank of in de herberg te
vertoonen. Zij moeten dus alles aan hun
spion overlaten. Welnu, die man hoort, dat
de zeeman gedurende dien nacht een be
paalde kamer zal betrekken, en tenzij wij
ons vergissen, zal de diamant daar ook te
vinden zijn. Onder die omstandigheden zou
het voor de Indiërs van het grootste be
lang zijn, te weten, waar de kamer zich be
vindt, hoe men er het gemakkelijkst van
buiten af in kan komen, hoe zij gemeubi
leerd is en wie weet wat nog meer. Wat kon
de man beter doen, dan naar boven loopen
en de kamer in oogenschouw nemen? Hij
kon zich niet tijdig meer uit de voeten ma
ken en wendde dronkenschap voor, daar dit
de eenvoudigste manier was om zich uit de
moeilijkheden te redden.
Wij hadden gisteravond naar „Het Rad
van Avontuur" moeten gaan, om een oogje
in het zeil te houden. Het is nu elf uur, dus
we moeten er maar het beste van hopen en
eens gaan zien of wij iets te weten kunnen
komen".
Na een kwartier hielden wij stil in Shore
Lane en gingen de herberg binnen.
Wordt vervolgd.