DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. I Joegoslavië toegetreden tot het driemogendhedenpact. DEN STERKE BRITSCHE DRUK IN SECTOR VAN KEREN. Engelsche vliegtuigen bombardeeren Asmara. Engelsche vliegvelden aangevallen. De havenwerken van La Veletta opnieuw gebombardeerd. Sovjetunie en Turkije wisselen verklaringen uit. VERDUISTERINGS TIJDEN van 20.02 tot 7.28 op 6.58 onder 14.48. Maarschalk Graziani neemt ontslag. De betrekkingen tusschen Rusland en Japan. Het onderhoud van Matsoeoka met Stalin. ALKMAARSCHE COURANT. arti- tboek re dron- ar, 6 n de Krom- hechte- Deze Courant wordt ELKEN DAG, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het gehéeie Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIES Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, pr-tgiro 37060. Telel. 3320, redactie 3330. 143e Jaargang No. 72. Directeur: C. KRAK. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. Twee bladen. Woensdag 26 Maart 1941 De plechtigheid in het slot Belvédère. Groote voldoening bij de asmogendheden. Zooals wij gister nog in onze stadseditie konden mededeelen is Joegoslavië als vijfde staat tot het driemogendhedenpact toegetreden. De plechtigheid geschiedde weer in het kasteel Belvédère te Weencn. Weenen, 25 Maart. (D.N.B.) Te gen 14 uur waren de gasten der Rijksregeering na elkander op het terras van het slot Belvedere aan gekomen, waar een eereformatie der weermacht was opgesteld. Op de met bloemen versierde groote trap van het kasteel begroette de Rijksminister van buiteniandsche zaken de staatslieden en gezanten der vreemde mogendheden en ge leidde hen naar de Gele zaal voor de voltrekking der officieele plech tigheid. De rijksminister verklaarde ver volgens in een toespraak, dat de Koninklijke Zuidslavische regee ring den wensch heeft uitgespro ken toe te treden tot het driemo gendhedenpact en dat de in het driemogendhedenpact verbonden groote mogendheden en de daarbij aangesloten staten overeengeko men zijn te voldoen aan den wensch van de Zuidslavische re geering. In aansluiting hierop werd het protocol over de toeireding van Zuidslavië bij het driemogendlie. denpact voorgelezen. Na de onüerteekening van het protocol legde de Koninklijk Zuid slavische min.-pres., Tswetkowitsj, een verklaring van zijn regeering af. De rijksminister begroette ver volgens Zuidslavië met hartelijke woorden als nieuw lid van het driemogendhedenpact. Bij de onderteekemng zag men behalve de delegaties van Italië, Hongarije, Japan, Roemenië, Slo wakije en Bulgarije den chef der politieke afdeeling in 't Italiaansche ministerie van buiteniandsche za ken, ambassadeur Buti en vele an dere staatslieden. Een verklaring van Tswetkowitsj. Weenen, 25 Maart. (D.N.B.) Na de onderteekening heeft de Joegoslavische minister-president namens de Joegoslavische regeering een verklaring afgelegd. Hij legde er den nadruk op, dat Joegoslavië den vrede wil bewaren en zijn veiligheid wil versterken. Het land streefde daarom reeds lang naar vreedzame en vriend schappelijke betrekkingen met zijn naburen. Joegoslavië heeft met voldoening geconstateerd, dat men in Duitsch- land steeds een juiste opvatting heeft gehad van het feit, dat zijn nationale éénwording geen vrucht is van een verdrags-combinatie, maar het natuurlijke besluit van een langen en zwaren strijd van Serven, Kroaten en Slovenen. In dien geest sloot het land verdragen met Italië, Bulgarije en Hongarije. Het Z. O.-deel van het land moet voor een nieuwen oorlog behoed woren en de economische samen werking op het Europeesche vaste land moet versterkt worden even als de samenwerking welke den weg voorbereidt naar de Europee sche pacificatie. Slechts in het tee- ken van oprechte en positieve sa- menweking kan Europa den grond slag vinden voor zijn nieuwe orde. De vredespolitiek van Joegoslavië is volledig en overeenstemmig met de levensbelangen en diepe gevoe lens van het volk. Op den huidigen dag, nu Joego slavië toetreedt tot het driemogend hedenpact, gebeurt dit met de be doeling zijn vreedzame toekomst in samenwerking met de landen van het driemogendhedenpact, Duitsch land, Italië en Japan, .te verzeke ren. Doordat het zijn deel bij draagt in de organisatie van hei nieuwe Europa, vervult het op deze wijze den hoogsten plicht evenzeer jegens zichzelve alsook jegens de Europeesche gemeenschap. Toespraak van Von Ribbentrop. Vervolgens heeft de Duitsche mi nister van buiteniandsche zaken, von Ribbentrop een rede gehouden mede uit naam van Italië, Japan, Hon garije, Roemenië, Slowakije en Bulgarije. Hij wenschte Joegoslavië van harte geluk en noemde deze gebeurtenis voor de toekomst van het land en het welzijn van zijn volk van bijzon dere beteekenis. Onafwendbaar voltrekt zich nog midden in den oorlog de nieuwe or dening van Europa en Oost-Azië. Terwijl zich in Oost-Azië de contou ren van de onder leiding van Japan staande nieuwe orde steeds duidelij ker afteekenen, streeft de spil naar het winnen van de Europeesche sta ten voor aaneensluiting en de ge dachte voor een nieuwe en recht vaardige orde in Europa. Reeds en kele weken na Bulgarije treedt Joegoslavië als vijfde staat toe waardoor de geheele neutrale Balkan zich in het kamp der orde bevindt en een staat is ioegetreden waarvan Engeland geloofde, dat het dezen tegen de nieuwe orde in Europa zou kunnen mobiliseeren, waarvan de laatste dagen, door inifiengingspo- gingen van Engeland en Amerika nog blijk is gegeven. De Führer heeft steeds Engeland willen overtuigen van de noodzakelijkheid eener her ziening van de vredesverdragen en een nieuwe regeling der Europeesche aangelegenheden langs vreedzamen weg wat men begreep in Joegoslavië waar men streefde naar een vriend schappelijke overeenstemming tus- schen beide landen, maar de Brit- sche oorlogsverklaring van 3 Sep tember 1939 maakte aan dat alles een einde. Men geloofde destijds Duitsch- land weer door bijzondere methoden en door de mobilisatie van de ge heele wereld te kunnen bedwingen. Het wilde andere volken voor zijn belangen laten doodbloeden, terwijl Duitschland streefde naar lokalisatie van den oorlog en geen enkele ande ren staat om hulp verzocht. Wel echter heeft Duitschland mei de in het driemogendhedenpact ver- eenigde staten het belang, dat in de eerste plaats iedere verder door En geland bedoelde oorlogsuitbreiding wordt voorkomen, dat in de tweede plaats de voorwaarden in het leven worden geroepen om den nieuwen vrede in Europa en Oost-Azië einde lijk eens aan te passen aan de be langen van die naties, welke van zins en vastbesloten zijn om in de toe komst in vrede en vriendschap met elkander te leven en dat in de derde plaats vooral een duurzame vrede in het leven wordt geroepen die het onmogelijk maakt, dat het, in strijd met de continentale belangen, een andere mogendheid gelukt door het uitspelen tegen elkander van Euro peesche staten steeds weer nieuwe oorlogen te ensecreeren en daar mede niet alleen den vrede, maat ook de welvaart van alle Europee sche volkeren steeds opnieuw te bedreigen. Thans hebben ook Europeesche staten zich vereenigd om iedere po ging tot uitbreiding van den oorlog te verhinderen en er zorg voor te dragen dat er een Europa en een Oost-Azië ontstaan waarin de staten, vrij van vreemde invloeden en in triges hun eigen leven opbouwen en hun volkeren naar een vreedzame en gelukkige toekomst leiden, waar van voornamelijk het vroeger steeds zoo onevenwichtige Balkangebied zai profiteeren. Duitschland heeft daar geen ter ritoriale of pclitieke belangen en wil slechts den invloed van een vreemde mogendheid verhinderen Het zal medehelpen een orde tot stand te brengen welke dit gebied volgens rechtvaardige en verstan dige beginselen pacificeert, zijn eco nomische mogelijkheden openstelt en zoo ten profijte van allen doe gedijen. Dat Zuidslavië bij deze nieuwe ordening in een toekomstig bloei end Europa de het toekomende plaats op den Balkan zal innemen, is een noodzakelijke consequentie van zijn toetreden van vandaag tot het driemogendhedenpact van Ber lijn. Ik wensch derhalve het Zuid slavische volk en zijn regeering uit naam van het Duitsche volk en zijn Führer op de meest hartelijke wijze geluk". De tekst van het protocol. „De regeeringen van Duitsch land, Italië en Japan eenerzijds en 'de regeering van Joegosla vië anderzijds stellen door hun onderteekenende gevolmach tigde het volgende vast: Artikel 1. Joegoslavië treedt toe tot het op 27 September 1940 te Berlijn onderteekende driemogendhedenpact tusschen Duitschland, Italië en Japan. Artikel 2. Voor zoover de in artikel 4 van het driemogend hedenpact voorziene gemeen schappelijke technische com missies kwesties behandelen, welke de belangen van Joego slavië raken, zullen ook verte genwoordigers. van Joegoslavië aan de beraadslagingen der commissie deelnemen. Artikel 3. De tekst van het driemogendhedenpac is als supplement aan dit protocol toegevoegd. Het onderhavige protocol is gesteld in de Duit sche, Japansche en Joegosla vische taal, waarbij elk tekst als authentiek geldt. Het treedt op den dag der onder teekening in werking". Nota's der asmogendheden. De regeeringen der asmogend heden hebben tot de Joegoslavische regeering nota's gericht, waarin wordt vastgesteld, dat de Duitsche regeering besluit, de souvereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van Joegoslavië altijd te eerbiedi gen en dat de asmogendheden en de Joegoslavische regeering het er over eens zijn, dat de asmogend heden tijdens den duur van den oorlog aan Joegoslavië niet den eisch zuilen stellen om doortocht of het vervoer van troepen door het Joegoslavisch staatsgebied toe te staan. Receptie in kasteel Belvédère. Weenen, 25 Maart. (D. N. B.) Na de plechtige toetreding van Joegoslavië tot net driemogendhedenpact, gaf de Führer in het kasteel Belvédère een receptie waaraan de te Weenen aan wezige vertegenwoordigers der re geeringen van het driemogendheden pact deelnamen. Op zijn tocht van notel Imperial naar kasteel Belvédère oracht een groote menigte den Führer geestdriftig huldebetoon. De Führer bleef eenigen tijd in gesprek met de Joegoslavische minis ters, graaf Ciano en talrijke Duitsche, Japansche, Italiaansche en Hongaar- sche staatslieden, die aan den maal tijd deelnamen. Na den maaltijd werd in een aan grenzende zaal koffie geschonken. De Führer onderhield zich hier o.a. nog met graaf Ciano en den Japan- ochen ambassadeur en begaf zich daarna weer naar hotel Imperial. Officieel communiqué over de besprekingen te Weenen. Weenen, 25 Maart. Het D. N. B. verspreidt het volgende communiqué: De Führer heeft vanmiddag in te genwoordigheid van den rijksminis ter van buitenlandsqhe zaken, von Ribbentrop, den koninklijk-Joego- flavischen minister-president, Tswet kowitsj en den koninklijk-Joegosla- vische minister van buiteniandsche zaken, Cincar-Markowitsj ontvangen. (Officieus wordt meegedeeld, dat het onderhoud bijna een uur geduurd neeft). De bespreking van vraagstukken, die voor beide partijen van belang zijn, verliep in den geest van de tra- ditioneeie vriendschappelijke be trekkingen tusschen Duitschland en Joegoslavië. Tevens is een communiqué gepu- oliceerd met vermelding van een vriendschappelijk onderhoud tus schen den Führer, van Ribbentrop, graaf Ciano en den Italiaanschen ambassadeur te Berlijn. Het verblijf van Hitler in Weenen. - Weenen, 25 Maart. (D.N.B.) Tien duizenden Weeners, die opeenge pakts tonden in de straten die leid den naar het kasteel Belvedere, brachten den Führer op zijn tocht naar het Belvedere en bij zijn te rugkeer naar het hotel Imperia! geestdriftige ovaties. Ook de staats- Italiaansch legerbericht. Rome, 25 Maart (Stefani). Het italiaansche hoofdkwartier maakt bekend: Van het Grieksche front geen nieuws. Formaties van het Duitsche lucht wapen, door Italiaansche en Duit sche jagers vergezeld, hebben op nieuw de haveninrichtingen van La Valletta op Malta en aldaar liggende schepen herhaaldelijk aangevallen. Behalve scheepswerven en opslag plaatsen van brandstof werden ver scheidene schepen en een kruiser ge troffen. In Noord-Afrika hebben Britsche vliegtuigen in de nabijheid van Syrte onze troepen met bommen er. machinegeweervuur bestookt. Eeni- ge manschappen werden gewond. Ir. het Oostelijke bekken van de Mid dellandsche Zee hebben onze vlieg tuigen door torpedo's een groot troe pentransportschip getroffen en an dere schepen met bommen bestookt. Duitsche vliegtuigen hebben een tankschip van ongeveer 10.000 ton alsmede ee n patrouilleschip tot zin ken gebracht. In Oost-Afrika woedt de slag om Keren voort. In den sector van Dji- jiga oefent de vijand sterken druk uit, waaraan onze troepen weerstano bieden. Het door ons ontruimde Neghelli werd door den vijand bezet. In den sector van Javello (Galla Si- damo) werd een vijandelijke aanvaJ met groote verliezen voor den vijand afgeslagen. Britsche vliegtui gen ondenamen een vlucht naar Asmara, welke negen dooden, 23 ge wonden en schade aan woonhuizen ten gevolge had. Het Duitsche legerbericht. Berlijn,' 2-5 Maart (D.N.B.) Het opperbevel van de weermacht maakt bekend: Op de Noordzee heeft een torpedo boot een vliegtuig van het type Bristol-Blenheim neergeschoten. Ma rine-artillerie nam scheepsconcen- traties bij Dover onder krachtig vuur. Duitsche verkenningsvliegtui gen vielen in Zuid-Engeland drie vliegvelden doeltreffend met bom men aan. In hangars, barakken en schuilplaatsen ontstonden zware branden en groote vernielingen. In scheervïucht werden op den beganen grond staande jacht- en bombarde mentsvliegtuigen met boordwapenen beschoten. In de Middellandsche Zee bestre den Duitsche gevechtsvliegtuigen ten Zuiden van Kreta een krachtig beschermd convooi. Hierbij werden twee groote vrachtschepen van elk ongeveer 8.000 b.r.t. zwaar bescha digd. Onder zeer krachtigen afweer ondernamen Duitsche gevechtsvlieg tuigen aanvallen op de havenwerken van La Valetta (Malta). Talrijke bomtreffers op voor anker liggende schepen en haveninrichtingen wer den waargenomen. In het zeegebied ten Zuidwesten van Kreta werd een zware bomtreffer op een Britsch slagschip geplaatst en werd een vijandelijk patrouillevaartuig in een luchtaanval vernietigd. In het weermachtsbericht van 24 Maart is gemeld, dat een tankschip van ongeveer 6.000 b.r.t. zich in zin kenden toestand bevindt. Men heett thans vastgesteld, dat dit het tank schip „Sulheim" van 10.000 ton is. Boven Zuid-Engeland hebben Duitsche gevechtsvliegtuigen zes versperringsballons vernield. De vijand vloog noch overdag noch des nachts naar Duitschland. Zij kunnen bij agressie op eikaars neutraliteit rekenen. Ankara, 25 Maart. (D.N.B.) De Turksche en Sowjet-Russische regee ringen hebben, naar het Turksche telegraaf agentschap meldt, tegelij kertijd een officieel communiqué uit gegeven van den volgenden inhoud. „Tusschen de Turksche regeering en de regeering der Sowjet-Unie zijn kortelings verklaringen uitgewisseld Op groi.d van de in de buiteniand sche pers gepubliceerde berichten, volgens welke de Sowjet-Unie, inge val Turkije er toe genoopt zou wor den aan den oorxog te gaan deelne men, van de moeilijkheden, waar tegenover Turkije dan zou staan, ge bruik zou maken om het aan te val len, en in verband met een desbe treffende tot haar gerichte vraag heeft de regeering der Sowjet-Unie de Turksche regeiring het volgende medegedeeld: 1. Deze berichten zijn geenszins lieden van de bevriende mogend heden werden door de bevolking van Weenen hartelijk toegejuichd. Voor het hotel Imperial stond ook thans weer, zooals altijd als de Führer te Weenen vertoeft, een on overzienbare menschenmenigte, die urenlang geduldig wachtte om den Führer te begroeten. De Führer verscheen meerdere malen met rijksstadhouder von Schirach op 't balcon om de bevolking voor haar talrijke ovaties te bedanken. De Joegoslavische ministers vertrokken. Weenen, 25 Maart. (D.N.B.) He denavond zijn de Joegoslavische staatsliedën per extra trein naar Belgrado teruggekeerd. Von Ribben trop vergezelde hen naar het station. Ook de Italiaansche minister van buiteniandsche zaken, graaf Ciano, vertrok, eveneens uitgeleide gedaan door minister von Ribbentrop. in overeenstemming met de hou ding der Sowjet-Unie. 2. Ingeval Turkije werkelijk het voorwerp zou zijn van een agressie en zich genoopt zou zien, ten oor log te trekken om zijn grondbezit te verdedigen kan Turkije over- eenkomstig het tusschen Turkije en de Sowjet-Unie bestaande niet- aanvalsverdrag rekenen op volle dig begrip en op de neutraliteit der Sowjet-Unie. „De Turksche regeering heeft te genover de Sowjet-regeering uit drukking gegeven aan haar oprech ten dank voor deze verklaring en van haar zijde de Sowjetregeering te verstaan gegeven, dat de Sowjet- Unie, ingeval zij zelf zich in een soortgelijken toestand zou bevinden, kan rekenen op de volledige neutra liteit en het volledig begrip van Turkije". Men is verplicht te verduis teren tusschen zonsondergang en zonsopgang, dus heden avond Maans op- en ondergang 26 Maart; 27 Maart Nieuwe Maan, Ergens in Italië, 25 Maart. (Ste fani). Op eigen verzoek is de maarschalk van Italië, Rodolfo Graziani, ontheven van de functies van chef van den generalen staf, Graziani (Archief) gouverneur van Libye, en opperbe velhebber der gewapende macht in Noord-Afrika. Generaal Italo Gariboldi is be noemd tot gouverneur van Libye en opperbevelhebber der Italiaan sche gewapende macht in Noord- Afrika. De legercorpsgeneraal Mario Roatta, souschef van den generalen staf van het leger, is belast met de functie van chef van den generalen staf. De divisiegeneraal Francesco Ros si is benoemd tot souschef van den generalen staf. IJSLAND BIJ OPERATIE ZONE BETROKKEN. Berlijn, 25 Maart (D.N.B.) Offi cieel wordt bekend gemaakt: Als ge volg van de wederrechtelijke bezet ting van het Deensche eiland IJs land door Engelsche troepen wordt den laatsten tijd door naar Engeland varende blokkade brekers gepoogd IJsland als steunpunt te gebruiken. Dit feit dwingt Duitschland IJsland in het operatiegebied rondom Enge land te betrekken. JODEN UIT DE NOORDELIJKE BOEKOWINA. Boekarest, 25 Maart. (D.N.B.) Aan de RussischRoemeensche grens zijn ongeveer 400 Joden aangekomen, die uit de noordelijke Boekowina, welke aan Rusland is afgestaan, naar Roemenië wilden terugkeeren. Zij verklaarden tegenover de Roemeen sche grensautoriteiten, dat zij naar Palestina wüden doorreizen. De grensambtenaren zonden hen naar de Russische grensautoriteiten tern. Zie verder B 'land Tokio, 25 Maart.., (D.N.B.) Of schoon de inhoud van de bespreking .van Matsoeoka met Stalin nog onbe kend is, hechten politici alhier, naar met nadruk wordt verklaard, aan deze onverwachte ontmoeting van den Japanschen minister van buiten iandsche zaken met Stalin, de aller grootste beteekenis. Men wijst voor al op het belang hiervan met het oog op de van beide kanten nagestreefde verbetering en ontwikkeling van de JapanschRussische betrekkingen. In de geschiedenis der beide landen is dit de eerste maal, zoo zegt men verder, dat een Japansche persoon lijkheid door Stalin is ontvangen. In een interview na afloop van zij:, onderhoud met Stalin en Molotoi heeft de Japansche minister van bui teniandsche zaken Matsoeoka aan den correspondent van de Asahi Sjimboen te Moskou verklaard, dat hij bij deze gelegenheid beiden staats lieden eerst zijn dank heeft betuigd voor de hartelijke ontvangst in Mos kou en voor de attenties hem bewe zen tijdens zijn reis door Rusland. Tevens heeft hij zijn opvatting weer gegeven over de mogelijkheid en de noodzakelijkheid eener verbetering in de JapanschRussische betrekkin gen, zooals hij daarvan reeds dertig jaar lang een voorstander js.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1941 | | pagina 1