DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
De hertog van Spoleto koning van Kroatië.
De toestand in Irak.
Solloem en het fort Capuzzo genomen.
De basis van Tobroek gebombardeerd.
Mededeeling.
VERDUISTERINGS
TIJDEN
van 21.34 tot 5.38
Britsche verliezen,
ALKMAARSCHE COURANT.
Deze Courant wordt ELKEN DAG, behalve Zon
en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.10
franco door het geheele Rijk 2.63.
Losse nummers 5 cents.
PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIEN:
Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
143e Jaargang No. 117.
Directeur: C. KRAK. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA, Alkmaar.
Twee bladen.
Maandag 19 Mei 1941
De grenzen van Kroatië
vastgesteld.
De verdragsbepalingen.
Rome, 18 Mei (Stefani). In een
plechtige bijeenkomst in het Quiri
naal heeft koning-keizer Victor Em
manuel III, op verzoek van de Kroa
tische delegatie onder leiding van
den Poglafnik, dr. Anti Poawelitsj,
tot koning van Kroatië aangewezen
Aimone di Savoia-Aosta, hertog van
Spoleto.
In de troonzaal van het Quirinaal
hadden zich alle hoogwaardigheids-
bekleeders van het Italiaansche rijk
vereenigd onder leiding van den
Duce, die de fascistische uniform
droeg. De koning-keizer, gekleed als
eerste maarschalk van het rijk, trad
tegen half twaalf binnen en nam
plaats op de verhooging. Ter rech
terzijde van den troon stelden de
prins van Piemont, de graaf van Tu
rijn en de hertog van Pistoia zich
op. Ter linkerzijde de hertogen van
Spoleto, Genua en Ancona.
Nadat Pawelitsj aan het hoofd
van de Kroatische missie den vorst
hulde gebracht en het adres voor
gelezen had, waarin hij dezen de
kroon van Swodimir aanbood,
sprak Victor Emmanuel de hoop
uit, dat in de nieuwe Europeesche
orde de wedergeboorte van Kroa-
tië zich binnen de kging van de
Italiaansche beschaving zal vol
trekken. Vervolgens deelde hij
mede, dat hij den hertog van Spo
leto als koning van het onafhanke
lijke Kroatië ganwees.
Grenzen van den Kroa-
tischen staat definitief
vastgesteld.
Rome, 18 Mei. (D.N.B.) In aan
sluiting op de plechtigheden in het
quirinaal begaf Pavelitsj zich naar
het Palazzo Venezia en ondertee-
kende daar in tegenwoordigheid
van den Duce en van den minister
van buitenlandsche zaken, graaf
Ciano, het staatsverdrag, dat de
grenzen van den Kroatischen staat
definitief vaststelt en de politieke
en economische betrekkingen tus-
schen Kroatië en Italië regelt.
Ter eere van den Poglavnik
heeft de Duce in Palazzo Venezia
een lunch aangeboden, waaraan de
leden van de regeering, de voor
zitters van kamer en senaat, de
Duitsche zaakgelastigde, gezant
vorst Bismarck, de Japansche am
bassadeur Harikiri, de gezanten
van Bulgarije, Hongarije, Roeme
nië en Slovenië, alsmede talrijke
vertegenwoordigers van staat, par
tij en weermacht deelnamen.
Een toespraak van Pawelitsj.
Rome, 18 Mei. (D.N.B.) Pawelitsj
heeft tijdens de plechtigheden
tot Victor Emmanuel een toespraak
gericht, waarin hij o.m. zeide, dal
de staatsraad en de ministerraad zij
ner regeering eenparig enkele dagen
geleden geproclameerd hadden, dat
de kroon van Zwodimir, die de sou-
vereiniteit van den onafhankelijken
Kroatischen staat belichaamt plech
tig gerestaureerd moest worden en
haar als bekrachtiging van den le
venswil van het vrije Kroatische volk
en zijn eeuwenoude traditie na tien
tallen jaren van onderdrukking en
strijd aan een prins van het Italiaan
sche koningshuis zou worden aange
boden. Vervolgens zeide Pawelitsj
o.a. het volgende:
Majesteit: Uit uw doorluchtig huis
verwacht het Kroatische volk den
monarch, die een nieuwe Kroatische
dynastie zal stichten. Wij zijn op den
koning, die den Kroatischen troon
zal bestijgen, even trotsch als op onze
staats- en nationale onafhankelijk
heid. Door aan Uwe Majesteit het
verzoek te richten, een prins van
Uw doorluchtig huis te willen aan
wijzen, zijn wij er van overtuigd, dat
zijn regeering en die van zijn recht
matige opvo1 gers gelukkig zal zijn
tot welzijn van het Kroatische volk,
van de duurzame vriendschap, van
het bondgenootschap en van de sa
menwerking, die de Duce van het
fascisme onder de regeering van Uwe
Majesteit tusschen Italië en Kroatië
tot stand heeft gebracht.
Victor Emmanuel antwoordt.
Nadat de koning-keizer in zijn be
groetingsrede zijn genoegdoening en
dankbaarheid had uitgesproken over
het verzoek van de Kroatische natie,
verklaarde Victor Emmanuel verder:
De woorden, waarmede gij uw ver
zoek, om een prins van het huis
Savoie aan te wijzen voor den troon
van een onaf hankelij ken staat
Kroatië hebt ingekleed, getuigen van
den wil van uw volk om met Italië
in een geest van nauwe vriendschap
samen te werken en vinden in onze
gevoelens en in die van het geheele
Italiaansche volk grooten weerklank.
Wij begroeten de geboorte van de
Kroatische natie. Als een hoopvol
voorteeken voor de nieuwe ordening,
die zich in Europa voltrekt. Italië
staat van ganscher h -rte uwe edele
natie terzijde en is bereid aan de
samenwerking in broederlijke ge
meenschap in woord en daad de
grootste ondersteuning te. dóen toe
komen. Van deze gevoelens bezield
zijn wij gelukkig het verzoek van
het Kroatische volk te kunnen aan
nemen en benoemen onzen geachten
neef, Zijne Koninklijke Hoogheid
Aimone van Savoie Aosta. Hertog
van Spoleto tot den drager van de
kroon van het koninkrijk Kroatië.
Tafelrede van Mussolini.
Rome, 18 Mei. (D.N. J.) Bij het
deneuier in het Palazzo Venezia na
de onderteekening der staatsverdra
gen heelt de luce een tafelrede uit
gesproken. Hij legd diarbij den na
druk op dr sympathie van de Itali-
"aansche regeering en het Italiaan
sche volk voer het herstel der kroon
van Zwo.limir. „De op zoo gelukkige
wijze geslagen dynastieke banden en
de in deze dagen g'sloten verdra
gen", aldus de Duce verder, „roepen
tusschen onze beide landen een ge
meenschap in het leven, die haar na
tuurlijken grondslag en den waar
borg voor een eeuwigen duur niet
slechts in territoriale nabuurschap
maar ook in de gemeenschap der
ideele waarden en der politieke in
stellingen, benevens in de elkander
wederkeerig aanvullende belangen
vindt. Op dezen grondslag zijn wij
van plan een vruchtbare overeen
stemming en op dit gebied een doel
treffende .-amenwerking mogelijk te
maken met den levendigen wensch
een werk van Romeinsche hechtheid
op te richten in den geest van de
meest loyale en begrijpende vriend
schap".
Voortgaande herinnerde de Duce
aan de gevoelens, waarmede het fas
cistische Italië het streven van de
Kroatische patriotten en vooral van
de Oestasji, de „gewapende garde
van de Kroatische revolutie", gevolgd
heeft.
Tot Pawelitsj sprekende zeide
de Duce: „Met dezelfde gevoelens
zullen wij u ter zijde staan bij het
werk, dat gij ter hand neemt om den
staat weer op te bouwen en hem op
den weg naar een gelukkige toe
komst te brengen in het kader van
de uit de overwinning der spilmo-
gendheden ontstaande nieuwe Euro
peesche orde. Ik verheug mij in den
geest de gedachten te verheffen tot
den doorluchtigen prins, die aange
wezen werd voor den troon van
Kroatië en ik verheug mij mijn le
vendigste gelukwenschen voor zijn
welzijn en voor het uwe, Pawelitsj
en voor een roemrijke toekomst van
de Kroatische natie te mogen uit-
Het antwoord van Pawelitsj.
Pawelitsj heeft in zijn antwoord
laten uitkomen, dat de grensregeling
geschiedde in een geest van weder-
zijdsch begrijpen en dat Kroatië vrij
willig toestemt in de aansluiting bij
de nieuwe ordening in Europa. Hij
noemde den Duce niet alleen de
krachtige stuurman, die het lot van
het Italiaansche volk bestuurt, maar
ook de vriend van het Kroatische
volk.
Pawelitsj bij Ciano en den
Paus.
Pawelitsj heeft bezoeken gebracht
bij den Paus en den Italiaanschen
minister van Buitenlandsche Zaken,
graaf Ciano.
Het Italiaansch-Kroatische
verdrag.
Rome, 18 Mei. (D. N. B.) Het
nieuwe verdrag houdt rekening met
de belangen van beide mogendheden
en regelt alle vraagstukken der
Adriatische Zee. Het nieuwe verdrag
lost vele moeilijkheden op doordat,
belangrijke kuststrooken, die eens tot
Venetië behoorden, bij Italië worden
ingelijfd.
Het verdrag herinnert er aan, dat
in 1919 voor Italië een toestand werd
geschapen, waardoor het, hoewel
overwinnaar, den vrede in de Adria-
tiscne Zee en alle voordeelen ver
loor, die het in 1918 door Frankrijk
en Engeland waren toegezegd.
De kroon, welke thans aan den
hertog van Spoleto is aangeboden,
vormt een veilig onderpand voor de
vriendschap tusschen Italië en
Kroatië, die thans schouder aan
schouder staan voor de veiligheid en
den vreede op het Balkanschiereiland
en aan de kusten van de Adriatische
Zee, alsmede voor de politieke,
economische en cultureele ontwikke
ling hunner beide volken.
Het verdrag is verdeeld in ver
scheidene afzonderlijke verdragen.
Het gedeelte van Dalmatië, dat be
schouwd wordt als het klassieke
Dalmatië wordt ingelijfd bij Italië
en omvat een breede zóne rondom
Zara en de steden Zara, Sebenico,
Trau en Spoleto. Verder komen bij
Italië de eilanden van den vroege
re Joegoslavischen staat met uit
zondering van Pago, Brassa en
Lesina. Ingelijfd worden het- gebied
van de bocht van Cattaro tot de
Montenegrijnsche grens.
Kroatië heeft in zijn gebied aan
de Adriatische Zee geen militaire
steunpunten en zal geen marine
vormen.
In een verdrag van garantie en
samenwerking wordt de integreri-
teit van Kroatië door Italië gewaar
borgd en verplicht Kroatië zich
geen internationale verplichtingen
in strijd met het pact aan te gaan.
Douane en andere overeenkomsten
zullen snel worden gesloten. Het
pact zal 25 jaar geldig zijn. Een
Italiaansche minderheid in Krotaië
krijgt de noodige waarborgen.
In het slot-protocol verplichten
zich de Italiaansche en Kroatische
regeeringen om de met het voor
malige koninkrijk Joegoslavië ge
sloten overeenkomsten van kracht
te laten totdat nieuwe overeen
komsten zullen zijn gesloten. De of-
ficieele en definitieve teksten van
deze overeenkomsten zullen bin
nenkort gepubliceerd worden.
Rome, 18 Mei (D.N.B.) De nieu
we koning van Kroatië zal zich
binnenkort naar Agram begeven,
alwaar hij gekroond zal worden.
Hij wordt echter reeds als koning
van Kroatië beschouwd. Zijn staats
rechterlijke positie als monarchis
tisch chef van den Kroatischen
staat kwam reeds bij den afloop
der plechtigheden in het Quirinaal
tot uiting, toen. bij het verlaten van
de troonzaal de kroonprins van
Italië den vroegeren hertog van
Spoleto en nieuwen koning van
Kroatië den voorrang gaf onmid
dellijk achter Victor Emmanuel.
Het legerbericht.
Damascus, 18 Mei (D.N.B.) Het
Iraksche opperbevel deelt in haar
communiqué van gisteren het vol
gende mede:
Westelijk front: Onze aanvalstroe-
pen stuitten op vijandelijke troepen-
afdeelingen, die na zware verliezen
op de vlucht sloegen. Bevestigd
wordt, dat een vijandelijk vliegtuig
14 Mei in de omgeving van Halabitsa
in brand geraakte en vernietigd
werd. De aanvallen van ons lucht-
wapen, Vrijdag op Seneldebani on
dernomen, veroorzaakten het verlies
van drie vijandelijke vliegtuigen,
waarvan er twee boven het vlieg
veld neerstortten, terwijl het derde
brandend, omlaag gehaald werd en
met zijn bemanning in de rivier
stortte. Voorts wordt de vernieti
ging van vijf vliegtuigen op den
grond bevestigd. Een Iraksch vlieg
tuig moest achter onze linies neer
komen, doch de bemanning werd
gered. Onze bommenwerpers be
stookten in de nabijheid van Roetba
vijandelijke pantserauto's met bom
men, waardoor groote verliezen ver
oorzaakt werden. Verkennings
vliegtuigen ondernamen vluchten
boven Seneldebani. De vijandelijke
luchtaanvallen beperkten zich tot
verkenningsvluchten boven de
hoofdstad. Enkele bommen werden
uitgeworpen, die evenwel geen
schade veroorzaakten. Onze politie-
strijdkrachten zijn de situatie mees
ter en hebben de coördinatie van
vijandelijke troepenbewegingen ver
hinderd.
Iraksch protest
Damascus, 18 Mei. (D.N.B.) Het
iraksche ministerie van buitenland-
Britsche luchtaanvallen op W.-Duitschland.
Het Duitsche
legerbericht.
Het Duitsche legerbericht van 17
Mei meldt het tot zinken brengen
van Britsche koopvaardijschepen ten
O. van Schotland en ten N.W. van
Ierland, alsmede een luchtaanval op
een stad in de Midlands en op de
luchthaven van Hawkings.
De in Solloem en het fort Capuzzo
binnengedrongen Britsche strijd
krachten werden verdreven. De stad
en het fort alsmede alle vroegere
stellingen zijn weer in handen van
het Afrika-corps.
Het legerbericht van 18 Mei luidt
als volgt:
Gevechtsvliegtuigen hebben in het
Kanaal twee schepen van 5000 brt
in totaal aangevallen en in den loop
van den nacht nog viër vrachtbooten
beschadigd. Bovendien waren lucht
aanvallen in verscheiden havens m
Z. en Z.O.-Engeland gericht. In
luchtgevechten boven Engeland wer
den drie Britsche jagers neergescho
ten.
In N.-Afrika bezweken verschei
dene Britsche tegenaanvallen uit
Tobroek met steun van artillerie en
pantserwagens onder het vuur der
artillerie van het Duitsche Afrika-
corps. Duitsch-Italiaansche strijd
krachten maakten bij een tegenaan
val een aantal gevangenen.
In de laatste gevechten bij Sol
loem en fort Capuzzo werden vier
vijandelijke pantserwagens en ander
oorlogstuig buit gemaakt en tevens
een aantal gevangenen gemaakt.
De vijand heeft in den afgeloopen
nacht op verschillende plaatsen in
West-Duitschland o.a. te Keulen bri
sant en brandbommen laten vallen
Woonhuizen werden verwoest en
spoorwegemplacementen in gerin
ge mate beschadigd. De burgerbe
volking had eenige verliezen aan
dooden en gewonden.
Nachtjagers schoten twee der aan
vallende vliegtuigen neer.
In de periode van 15-17 Mei heeft
de vijand in totaal 26 vliegtuigen
verloren. Hiervan werden er 19 in
luchtgevechten en door nachtjagers
neergeschoten, 5 door luchtdoelartil-
lerie en 2 door eenheden van de
marine.
In dezelfde periode gingen 11
eigen vliegtuigen verloren.
Solloem weer in Duitsch-
Italiaansche handen.
Berlijn, 17 Mei (D.N.B.) Solloem
Capuzzo en Sidi-Azeiz zijn, naar uit
het legerbericht blijkt, weer in han
den van de Duitsche en Italiaansche
troepen. Op 16 Me: werden deze
plaatsen, waar de Britten tijdelijk
waren binnengedrongen, in een te
genaanval door Duitsche en Italiaan
sche afdeelingen heroverd. Alleen bij
Solloem werden ruim honderd Brit
ten gevangen genomen. Op 16 Mei
hebben Duitsche en Italiaansche pa
trouilles met succes verkenningen
ondernomen. Drie Britsche officieren
en 22 manschappen werden gevan
gen genomen en twee Britsche pant
serwagens Vernield.
Hardnekkige en moeilijke Italiaansche
tegenstand in O.-Afrika.
Italiaansch
legerbericht.
Het Italiaansche legerbericht van
17 Mei deelt mede, dat de Britten,
na aanvankelijk eenige successen be
haald te hebben, bij Solloem door
een tegenaanval op de vlucht wer
den gedreven en aanzienlijke verlie
zen leden.
In den sector Tobroek werden
eenige kazematten veroverd. Forma
ties van het Duitsche luchtwapen
vielen marinesteunpunten op Malta
aan. Het legerbericht van 18 Mei
luidt als volgt:
Noord-Afrika: Onze reactie op de
vijandelijke aanvallen aan het front
van Solloem heeft volledig succes
gehad. De vijand werd gedwongen
terug te trekken en liet daarbij ge
vangenen en materieel achter. Onze
luchtformaties bombardeerden de
basis van Tobroek, defensieve instal
laties, troepenconcentraties en gemo
toriseerde strijdmiddelen in de zóne
ten O. van Solloem. Tijdens lucht
gevechten werden een vijandelijke
bommenwerper en twee jagers neer
geschoten.
In de Aegeïsche zee deden vijan
delijke vliegtuigen een aanval op
het eiland Rhodos, waarbij onbe
langrijke schade werd aangericht.
In Oost-Afrika zetten de laatste
verdedigers hun hardnekkigen te
genstand voort. Onder rechtstreek-
sche leiding van den hertog van
Aosta verrichten zij wonderen van
moed onder omstandigheden die van
uur tot uur moeilijker worden als
gevolg van gebrek aan materieel,
verliezen en de onmogelijkheid de
gewonden weg te voeren en te ver
zorgen. Te Gallasidamo werd een
vijandelijke aanval afgeslagen. In de
andere sectoren is de situatie onge
wijzigd.
sche zaken heeft een circulaire ge
richt tot alle diplomatieke missies te
Bagdad, waarin ten scherpste ge
protesteerd wordt tegen de Britsche
bomaanvallen op lazarets en lazaret
terreinen, die van de roode halve
maan voprzien waren. Aan alle ge
zanten wordt verzocht, dit protest
aan hun regeeringen door te geven
en deze te verwittigen van de
„voortgezette engelsche inbreuken
op het volkenrecht".
De radio van Bagdad verklaart
hieromtrent, dat deze unfaire han
delswijze van Engeland Irak nooit
zal intimideeren. De strijd wordt
voortgezet tot de laatste Britsche
soldaat van het Iraksche grondge
bied verdreven is.
Diplomatieke betrekkingen
tusschen Rusland en Irak.
Moskou, 18 Mei. (D.N.B.) Offi
cieel is medegedeeld, dat Vrijdag
tusschen den Sovjet-ambassadeur te
Ankara, Winogradof, en den Irak-
schen gezant aldaar, Tailani, nota's
gewisseld zijn nopens de instelling
van diplomatieke, economische en
consulaire betrekkingen tusschen
Rusland en Irak.
Irak en Turkije.
Ankara, 18 Mei. (D.N.B.) De
Iraksche minister van oorlog heeft
aan de pers verklaard, dat hij te
Ankara veel begrip heeft ontmoet
en vol vertrouwen naar zijn vaderr
land terugkeert.
Uit een Engelsch kamp
gevlucht.
Damascus, 18 Mei. (D.N.B.) Vol
gens hier ontvangen berichten is .het
een groep leden van het Transjor-
AARDBEVING OPGETEEKEND
Jena, 17 Mei. (D.N.B.) Gistermor
gen 8 uur- 26 min. en hedenochtend
3 uur 46 min. M.E.T. hebben de in
strumenten van het Seismologisch
Instituut te Jena krachtige aard
schokken opgeteekend, waarvan het
epicentrum op grooten afstand ge
legen moet zijn. De beweging van
den bodem in Jena duurde telkens
meer dan een uur.
EEN TURKSCHE MEENING.
Beiroet, 17 Mei. (D.N.B.) Voor den
radiozender van Ankara heeft de
onder-directeur van het Turksche
perswezen, Burhan Berker, gespro
ken over den huidigen politieken
toestand. Hij trok uit een reeks Van
feiten de conclusie, dat rekening
moet worden gehouden met het ein
de van de wereldheerschappij van
Engeland en met het ontstaan van
een geheel nieuw Europa.
■faansche leger gelukt uit een En
gelsch kamp aan de Iraksche olie-
ieiding te vluchten. Zij waren ge
bruikt in den verkenningsdienst.
Zij hebisen zich ter beschikking ge
steld van de Iraksche militaire auto
riteiten.
Britsche aanvallen op Syrische
vliegvelden.
Ankara, 18 Mei. (D.N.B.) Naar
uit Beiroet wordt gemeld, hebben
de Engelschen hun bomaanvallen
op Syrische vliegvelden ook Zater
dagochtend vroeg voortgezet. Onder
de civiele bevolking zijn slacht
offers gevallen. De Franschen heb
ben een aantal soldaten en officie
ren verloren.
Bij bindend voorschrift van
den 15den Mei 1941 is voor
de dagbladen in verband
met de beperking der
papierproductie een nieuwe
omvangsregeling vastgesteld.
Dientengevolge zal ons blad,
ingaande Maandag 19 Mei
a.s., per week een aantal
pagina's minder geven dan
den laatsten tijd het geval
was.
DIRECTIE
ALKMAARSCHE COURANT
Men is verplicht te verduis
teren tusschen zonsondergang
en zonsopgang, dus heden
avond
Maans op- en ondergang
20 Mei:
op 3.32 onder 15.35.
New York, 17 Mei (D.N.B.) Naar
de Associated Press mededeelt, heeEt
de Britsche admiraliteit bekend ge
maakt, dat de Britsche vloot sedert
het uitbreken van den oorlog 11.285
officieren en manschappen heeft
verloren. Hiervan zijn 4260 dood en
de overigen vermist. Gewond werd
3352, 513 werden gevangen genomen
en 811 zijn een natuurlijken dood
gestorven. Bij het tot zinken bren
gen van den kruiser „Bonaventure"
zijn 139 man omgekomen.
Britsche verliezen bij lucht
aanvallen.
Berlijn, 17 Mei (D.N.B.) De Brit
sche berichtendienst deelt mede, dat
volgens de gegevens aan een offi-
cieele verlieslijst gedurende de
maend April in Engeland bij lucht
aanvallen 6000 personen werden
gedood en 7000 gewond.
DE STRIJD IN CHINA.
Tokio, 17 Mei (D.N.B.) Naar Do
mei bericht, zijn vele hooge Chinee
sche officieren, waaronder gene-
raal-majoor Wan Kin Sjeng, in den
strijd gesneuveld. Het 15e Chinee-
sche leger is door Japansche strijd
krachten nabij Hengliang in Zuid-
Sjansi verslagen en tegelijkertijd
werd ook de 169e Chineesche divi
sie ten Noorden van Sjan Jat Soen
vernietigd.
Domei bericht, dat Japansche
strijdkrachten, welke langs het
Poyang-meer oprukken, Sjimenki in
het Zuiden van de provincie Kiangsi
hebben veroverd.
Uit Hankau wordt door Domei
geméld: De Japansche troepen heb
ben Twaojang, de belangrijke Chi
neesche versterking in het Noorden
van de provincie Hoepeh aan de
grens van Honan veroverd en onge
veer 35.000 man Chineesche troepen
naar het Westen verdreven. 1653
Chineezen zijn gesneuveld en 169
gevangen genomen.
MAATREGELEN VAN DEN
EMIR VAN TRANS JORDANIË.
Damascus, 17 Mei. (D.N.B.) Naar
uit Amman in Transjordanië gemeld
wordt, heeft Emir Abdoellah met het
oog op de gebeurtenissen in Irak alle
aanhangers van de nationale oppo
sitie Atex laten arresteeren of uit
hun functies laten ontslaan.
Voorts werd een anti-Engelsche
demonstratie van Transjordaansche
studenten'op bevel van den Emir
met vuurwapens uiteengejaagd. De
Emir verklaarde, dat hü voortaan
elke protestbetooging tegen Enge
land met alle middelen zal onder
drukken. In politieke kringen te Am
man verklaart men, dat de openbare
meening van Transjordanië zich als
gevolg van de pro-Engelsche maat
regelen van den Emir dagelijks meer
tegen den Emir zelve tegen Enge
land keert.
(Zie verder Buitenland pag. 3 le bl.)