Dl DÜ22M
PAN BIJ Dl MAANAPEN.
RADIOPROGRAMMA
USCHE
S
BUITENLAND
De verhouding tusschen Duitschland en
Frankrijk.
Jmiüelm
II
Ir
!i<i
EERSTE BLAO
iw Fransch
ert Frankrijk
jegens En-
ral zal toch
n. Syrië en.
at Frankrijk
verklaarde
de opdracht
ant te bewa-
verdedigen.
:r mankeeren
antwoord op
halk Pétain,
het Levant-
sld geweld te
MBOORD
BOOT.
(D.N.B.) Uit
arolina wordt
ierboot Nigh-
offing is ont-
ettelijke mij-
vijderd was,
der ontplof-
ken gereten.
;en dat het
passagiers is
'erden zeven
stwacht werd
Over de oor-
is tot dusver
maakt.
BANK N.T.
maar.
Vlei 1941
Vor. k.
985/16
971/s
89i/f
835/16
jlm 2u
9S5/.6
971/3
89 Vt
885/1g
119
119
138
I881/4
132
138
190
132
1293/c
731/2
,297
I-O1/4
217
1295/4
73I/2
295
119V,
215V,
4281/,
260
,254
120
429
255
252
119
.244
246
268s/4
,209
,137
,155
.130
269
208
137
156
128
.116
145
I6ÜI/4
.176
116
145
161
176-7
.202
2691/,
.2131/4
203
269V»
220
•IGEN
DER
9 MEI
:l.-transacties.)
38 9/16, Brus-
ikholm 44.81-
n.
Belg. francs
kronen 44.76-
ecs 43.59-43.75.
■aftdijk, ieder
hechtenis.
.orp, 5 boete
C. D. te
4 dagen hech-
S. te Winkel,
dagen hechte-
;ter 15 boete
S. S. te
boete of 29
n van de
d e n i n g: J.
>ete of 1 week
te Alkmaar,
Bergen, ieder
hechtenis.
boete of 2 da-
n van de
de L. te Zuid-
maal 1 boete
tenis. M. G.
6 boete of 3
van de
i g s w e t Th.
c, 20 boete of
van d e
wet: S. v. d.
iete of 1 dag
van de
S. te Egmond
4 dagen hechte-
g van het
j eslu it: J*
10 boete of 5
i tl van de
P. J. B. te
of 1 dag hech-
l van het
uit: MG. te
;f, 5 boete ot
DINSDAG.
HILVERSUM I, 415,5 M. 6.45 Gr.pl.
6.50 Ochtendgymnastiek. 7.Gr.pl.
7.45 Ochtendgymnastiek. 8.BNO:
Nieuwsber. 8.15 Schriftlezing en
meditatie (voorbereid door de Christ.
Radio-Stichting). 8.25 Gewijde mu
ziek (gr.pl.) 8.45 Gr.pl. 9.15 Voor de
huisvrouw. 9.20 Gr.pl. 10.Ensem
ble Jonny Kroon. 10.20 Deel. 10.40
Ensemble Jonny Kroon. 11.15 Zang
met pianobegeleiding en gr.pl. 12.
Gr.pl. 12.30 Voor den boer. 12.42 Al
manak. 12.45 BNO: Nieuws- en econ.
ber. 1.Ensemble Jonny Ombach en
solist. 1.40 Gi.pl. 2.10 Voor de vrouw.
2.30 Amus.-orkest, Ensemble Erica
Helen en solist. 3.45 Gr.pl. 4.Cur
sus „Ons geloof en ons werk" (voor
bereid door het Vrijz. Prot. Kerk-
comité). 4.20 Gr.pl. 4.30 Causerie
„Vorstenlandsche orkestmuziek (met
gr.pl.) 5.Gr.pl. 5.15 BNO: Nieuws-,
econ.- en beursber. 5.30 Russisch or
kest „Slawa" en solisten. 6.15 Cause
rie „Student en volk". 6.30 Orgelcon
cert. 7.— BNO: Vragen van den dag.
7.15 Gr.pl. 7.30 Duitsche les. 8.
BNO: Nieuwsber. 8.15 Spiegel van
den dag. 8.30 Omroeporkest en
soliste. 9.10 Causerie „Nederland
voedt zichzelf. Productieslag 1941".
9.25 Avondwijding (voorbereid door
het Vrijz. Prot. Kerkcomité). 9.30
Ber. (Eng.) 9.45 Gr.pl. 10.BNO:
Eng. berichten, sluiting.
HILVERSUM n, 301,5 M. 6.45 Gr.
pl. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.
Gr.pl. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.
BNO: Nieuwsber. 8.15 Gr.pl. 10.20
Zang met pianobegeleiding en gr.pl.
11.Deel. 11.20 Frans Wouters en
zijn orkest. 12— Ber. 12.15 Omroep
orkest. 12.45 BNO: Nieuws- en econ.
ber. 1.Orkest Eloward. 1.45 Gr.pl.
2.Sted. orkest van Maastricht, so
list en gr.pl. 3.30 Voor zieken. 4.
Ensemble Bandi Balogh. 4.30 Voor
de jeugd. 5— Gr.pl. 5.15 BNO:
Nieuws-, econ.- en. beursber. 5.30 Sa
lonorkest. 6.Causerie „Het platte
land en de jeugd van vandaag". 6.15
Salonorkest. 6.45 Gr.pl. 7.BNO:
Vragen van den dag. 7.15 Gr.pl. 7.30
Ensemble Bart Ekkers. 8.BNO:
Nieuwsber. 8.15 Spiegel van den
dag. of gr.pl. 8.30 Radiotooneel. 9.30
Gr.pl. (met toelichting). 10— BNO:
Nieuwsber., sluiting.
F. v. d. WALLE
Op 62-jarigen leeftijd is Zaterdag
te Amsterdam overleden de heer
Freek v. d. Walle, oud-tweede voor
zitter van het Nederlandsch Ver
bond van Vakvereenigingen. De heer
van der Walle had in Januari van
het vorige jaar van zijn functie af
scheid genomen wegens het berei
ken van den pensioengerechtigden
leeftijd. In 1909 was de overlede
ne hoofdbestuurder van den meu-
belmakersbond. In 1919 werd hij
tweede secretaris van het N.V.V., in
1920 secretaris en 1928 tweede voor
zitter. In al deze functies heeft hij
belangrijk werk verricht, vooral
voor de werklooze arbeiders. Op het
gebied der werkloosheidsbestrijding
had hij groot gezag en hij werd dan
ook lid van vele commissies op dit
gebied, zooals van de Rijkscommis
sie voor de Werkverruiming, van
den rijksdienst voor werkloosheids
verzekering van de coflnm. in zake
tijstand in de arbeidsbemiddeling,
in de commissie economische poli
tiek, in den Ned. Werkloosheidsraad,
terwijl hij bovendien lid was van
den Hoogen Raad van Arbeid, van
den Postraad en van de Staten van
Noordholland.
Niet alleen de werkloosheidsbe
strijding had zijn aandacht, ook ver
richtte hij belangrijk werk voor de
ontwikkeling en de ontspanning der
arbeiders. Hij kan als beheerder
van de Troelstra-oorden, gerekend
worden de schepper te zijn van deze
gebouwen te Beekbergen, Egmond
aan Zee en Avegoor.
INSCHRIJVING VAN MOTOR
RIJTUIGEN VOOR VEE- OF
GOEDERENVERVOER.
De aandacht van alle houders van
motorrijtuigen, opleggers en aan
hangwagens, geheel of gedeeltelijk
ingericht tot het vervoer van goe
deren of vee, alsmede van motorrij
tuigen, uitsluitend bestemd tot het
voortbewegen van opleggers of aan
hangwagens, uitgezonderd land-
bouwtractoren, wordt gevestigd op
een bij de distributiediensten ver
krijgbaar formulier aangifte te doen.
Niet-nakoming van deze verplich
ting kan worden gestraft met hech
tenis van ten hoogste één jaar of
geldboete van ten hoogste 10.000,
alsmede met verbeurd/verklaring
van het voertuig.
Evenwel zullen, in verband mgt
een bij het drukken ondervonden
vertraging, alle formulieren, welke
blijkens het poststempel uiterlijk 24
Mei a.s. aan de post werden toever
trouwd, als tijdig opgezonden wor
den aangemerkt.
Afwezigheid of onbruikbaarheid
van bepaalde onderdeelen, dus ook
van banden, ontheft niet van de
verplichting om het motorrijtuig te
doen inschrijven. Slechts motorrij
tuigen, die in zoodanigen staat van
onbruikbaarheid verkeeren, dat
dientengevolge herstelling of weder-
ingtbruikneming uitgesloten is, ko
men op dien grond niet voor in
schrijving in aanmerking.
Ook behooren niet voor inschrij
ving te worden aangegeven motor
rijtuigen van bijzondere inrichting,
welke niet bruikbaar zijn voor ver
voer van goederen of vee, zooals
brandweerauto's, reinigingsauto's,
reparatie-, takel- en kraanwagens
en dergelijke.
Personenauto's en autobussen blij
ven uiteraard eveneens buiten de
inschrijving.
DE BRITSCHE AMBASSADEUR
IN MOSKOU.
Moskou, 18 Mei (D.N.B.) De
Britsche ambassadeur te Moskou.
Sir Stafford Cripps, heeft gisterav.
voor de uit Moskou vertrekkende
vertegenwoordigers van de vroe
gere Belgische, Joegoslavische en
Noorsche regeeringen een af
scheidsdiner aangeboden. De vroe
gere Belgische gezant, Heyndricks.
eri de vroegere Noorsche gezant,
Maseng, hadden bericht gezonden,
dat zij verhinderd waren. Ook de
Zweedsche gezant, Assersom. die
uitgenoodigd was, heeft riiet aan
het diner deelgenomen.
FRANSCHE SCHEPEN IN
PANAMAKANAALZONE IN
BESLAG GENOMEN.
New York, 18 Meei. (D.N.B.) Na
uit Christobal in de Panamakanaal-
zöne wordt gemeld, zijn de Fransche
vrachtbooten „Indiana" en „Ne-
mour", die daar sedert het uitbreken
van den oorlog liggen, op bevel van
Amerikaansche instanties onder mi
litaire bewaking geplaatst. De be
manning van beide schepen ver
blijft aan boord.
CANADA WIL ST. PIERRE EN
MIQUELON „IN BESCHERMING"
NEMEN.
New York, 17 Mei. (D.N.B.) Cana-
dan Press bericht, dat Vrijdag' in het
Canadeesche Lagerhuis een verkla
ring van den minister-president.
Mackenzie King, werd geëischt. over
den status van de Fransche eilanden
St. Pierre en Miquelon, in verband
met de onlangs door Roosevelt afge
legde verklaring. De minister van
justitie, Laporte, antwoordde, dat hij
de vraag aan den minister-president,
die afwezig was, zou voorleggen.
Volgens de „New York Times"
eischen verscheidene Canadeesche
bladen onmiddellijk maatregelen om
beide eilanden „onder beschermend
toezicht" van Canada te hemen.
NIEUWE REISVOORSCHRIFTEN
VOOR DIPLOMATEN IN
RUSLAND.
Moskou, 17 Mei. (D.N.B.) Het
volkscommissariaat van buitenland-
sche zaken heeft heden den in Mos
kou geaccredïteerden buitenland-
schen missies een circulaire doen
toekomen, welke nieuwe voorschrif
ten behelst voor reizen van diploma
tieke en consulaire vertegenwoordi
gers van andere landen alsmede van
andere tot deze vertegenwoordigers
behoorende personen op het grond
gebied van de Sovjet-Unie. Zij mo
gen voortaan hun vaste verblijf
plaats slechts verlaten na vooraf
hiervan de bevoegde instanties ver
wittigd te hebben, onder vermelding
van route, verblijfplaatsen, reisduur,
enz. De circulaire bevat bovendien
een lijst van plaatsen en gebieden,
welke voortaan principieel als verbo
den gelden. Hiertoe behooren o.a. de
gebieden van Archangel, Moermansk,
Leningrad, de Carelische landengte,
de republieken Estland, Letland en
Littauen, het westelijk deel van de
wit-Russisceh Sovjet-republiek, het
westelijke deel van de Oekrainische
sovet-republiek, Keiw, Modavië, ver
scheidene havens aan de Zwarte Zee,
de Krim, Bakoe en verscheidene dis
tricten in Siberië.
CHEF VAN EGYPTISCHEN
STAF GEVLUCHT.
Rome, 18 Mei (Stefani). In Ro-
meische diplomatieke kringen heeft
men met zeer levendige verbazing
en belangstelling vernomen, dat de
chef van den Egyptischen generalen
saf, Aziz el Mazri Pasja, in gezel
schap van twee hooge officieren met
een militair vliegtuig Vertrokken is
met onbekende bestemming en dat
de Egyptische regeering een prijs
van duizend pond heeft uitgeloofd
voor hen, die inlichtingen over de
vluchtelingen verschaffen.
Stockholm, 18 Mei (D.N.B.) Reu
ter meldt uit Kairo, dat het vlieg
tuig, waarmee de chef van .den
Egyptischen generalen staf opgeste
gen was van het vliegveld Almatsa
in de nabijheid van Kairo, een nood
landing moest maken. Daarbij raak
te het telegraafdraden en viel te
pletter. De drie inzittenden vlucht
ten en men meent, dat zij zich te
Kairo bevinden.
FRANSCHE DESERTEURS
GEVONNISD.
Vichy, 17 Mei. (D.N.B.) Het mili
taire gerechtshof in Clermont-Ferrand
heeft Vrijdag twintig leden van de
Fransche weermacht wegens desertie
naar het buitenland in oorlogstijd bij
verstek tot zware straffen veroor
deeld. Alle beklaagden hadden zich
in dienst van Engeland en de Gaulle
gesteld. Drie beklaagden werden ter
dood veroordeeld, een tot twintig
jaar vestingstraf en vijf tot elk tien
jaar tuchthuis. Bovendien werd aan
alle beklaagden hun militaire rang
ontnomen.
Meer dan 3000 honderdjarigen
in Bulgarije. (D.N.B.) - Volgens de
nieuwste statistische gegevens zijr.
er in Bulgarije meer dan 3000 men-
schen, die over de honderd jaar
zijn. Bulgarije houdt daarmee het
record.
Roosevelt jr. bij ex-koning
Peter en den Egyptischen koning.
(D.N.B.) - Naar Reuter uit het Mid
den-Oosten meldt, is kapitein James
Roosevelt Vrijdag door ex-koning
Peter van Joego-Slavië ontvangen.
Ook de koning van Egypte heeft
James Roosevelt ontvangen, die hem
een persoonlijk schrijven van zijn
vader overhandigde.
Opleiding van Britsche piloten
in de Vereenigde Staten. (D.N.B.)
- Het ministerie van oorlog heeft
medegedeeld, dat met ingang van
de volgende maand verscheidene
duizenden Engelsche vliegtuigbe
stuurders in de Vereenigde Staten
zullen worden opgeleid.
Het onderhoud tusschen Hitier en Darlan.
DuitscheFransche ver
klaring verwacht.
Vichy, 17 Mei. (A.N.P.) Naar
van welingelichte zijde vernomen
wordt, kan binnenkort een
DuitschFransche verklaring te
gemoet gezien worden, welke bij
zonderheden behelst over de be
spreking van admiraal Darlan met
den Führer. Waarschijnlijk zal de
ze verklaring in Parijs verstrekt
worden en wel Zondag of Maan
dag, wanneer admiraal Darlan
zich naar Parijs zal begeven. Het
is mogelijk, dat deze verklaring
zich niet uitsluitend tot de
DuitschFransche betrekkingen in
de toekomstige economische sa
menwerking zal beperken. Zij kan
ook een politiek karakter dragen
en wellicht een rechtstreeksch
antwoord vormen op de aanvallen
van Eden en Roosevelt.
Geen Duitsche bezetting
van Dakar.
Vi^hy, 17 Mei. (D.N.B.) Naar
Ofi meldt heeft de Fransche regee
ring het bericht van de „New-York
Times" als zou bij de besprekingen
tusschen admiraal Darlan en den
Fuhrer de bezetting van Dakar
door Duitsche strijdkrachten he-
handeld zijn, ten sterkste tegenge
sproken.
PERSCOMMENTAREN.
Vichy, 17 Mei. (D.N.B.) Het blad
Effort schrijft o.a. het volgende
over het onderhoud tusschen den
Führer en admiraal Darlan en over
de DuitschFransche onderhan
delingen in verband met de toe
spraak van maarschalk Petain: de
beteekenis der boodschap van
maarschalk Petain in aansluiting
op de bespreking HitierDarlan
ontgaat nietmand. Zij is kort, dui-
VICTOR EMANUEL UIT ALBANIË
VERTROKKEN.
Rome, 18 Mei. (D.N.B.) Koning-
keizer Victor Emma ruel III heeft
gisteren Tirana per vliegtuig verla
ten, nadat hij zeven dagen had
doorgebracht in Albanië, in de ge-
vechtsgebieden aan het Grieksch
Albaneesche front en in Montenegro.
Na zijn terugkeer' uit Tsetinje, van
waar hij via Antivari naar Tirana
was gereisd, bezocht hij de lazarets
van de Albaneesche hoofdstad en
maakte een excursie naar de histori
sche bergvesting Petrela. Ook bij
dezen laatsten rit door Than a werd
de koning-keizer hartelijk door de
bevolking toegejuicht.
DE ZUIDPOOLEXPEDITIE VAN
BYRD.
Washington, 17 Mei. (D.N.B.) Bij
zijn terugkeer van de Zuidpool
expeditie heeft admiraal Byrd in een
persgesprek verklaard, dat deze
expeditie den rechtsgrondslag heeft
geschapen voor de annexatie van een
millioen vierkanten mijl in het Zuid
poolgebied. De noordelijke punt van
het gebied, aldus Byrd, zal geschikt
zijn voor het inrichten van marine-
bases ter bescherming van den zee
weg om Kaap Hoorn, indien hel
Panamakanaal onbruikbaar zou wor
den.
ALLE DIEREN IN GIBRALTAR
GEDOOD.
New York, 17 Mei. (D.N.B.) United
Press bericht uit La Linea, dat in
Gibarltar alle dieren gedood worden
met uitzondering van de beroemde
apen van de rots van Gibraltar.
In verband hiermede herinnert
men aan het bijgeloof, dat Engeland
de rots van Gibraltar zal verliezer,,
zoodra de laatste aap verdwenen zal
zijn. Zooals men weet is de rots de
eenige plaats in Europa, waar apen
in wilden staat voorkomen.
door
Eleanor Elliot Carroll.
U)
„Er een eind aan maken?" riep
ze vinnig uit. „We zullen dat zaak
je vast en zeker den kop indruk
ken! Maar hoe? Een schip is een
plaats, waar twee menschen, die
elkaar graag willen ontmoeten,
daarvoor ieder oogenblik gelegen
heid kunnen vinden. We kunnen
toch niet van minuut tot minuut op
den loer liggen, Inez? Kunnen
we dat meisje niet eens hier laten
komen en tegen haar zeggen, dat ze
hem niet meer alleen mag spre
ken? Nee, dat zal toch niets geven.
Als je iets dergelijks tegenwerkt,
breng jé hen nog dichter bij el
kaar
„Ik heb een plan", zei Inez adem
loos. „Een heel gewaagd plan, dat
geef ik toe, maar ik kan mijn rol
erin spelen, met uw hulp en die
van Rachel. Zij doet alles, wat ik
zeg, voor me en ik zal haar er goed
voor beloonen. Bovendien kan *e
zwijgen als het graf. We kunnen
naar vertrouwen. Luistert u nu
eens goed, dan zal ik het uitleg
gen'
Het werd een lang gesprek, dat
fluisterend gevoerd werd. Eindelijk
stond Margaret Maitland met een
ingehouden lachje op om heen te
gaan.
„Het kan niet beter, Inez. Het is
gewoonweg volmaakt. Wacht er
niet langer dan tot vanavond mee.
Ik zal wel zorgen dat het kind den
heelen dag de handen vol heeft.
Laat dat maar aan mij over".
Gwynne zat den heelen morgen
aan het schrijfbureautje in de hut
van Inez Maitland prentbriefkaar
ten te schrijven aan allerlei men
schen in de Vereenigde Staten.
Lunch en ontbijt werden haar daar
gebracht en zoodra ze klaar was,
vroeg mevrouw Maitland het ver
moeide meisje, of ze haar eenzelf
den dienst zou willen bewijzen.
„Je schrijft zoo'n mooie hand
lieve", zei die dame. „Ik krabbel
gewoonweg onleesbaar. Boven
dien heb ik een beetje neuritis
in mijn vingers. Zou een poosje
masseeren daar goed voor zijn?
Misschien wil je dan wel, als je
klaar bent met schrijven, mij dien
dienst bewijzen. Die handen van
jou zijn werkelijk als met toover-
kracht bezield", voegde ze er vlei
end aan toe.
En zoo had ze den heelen dag
druk werk, met eerst Inez en daar
na mevrouw Mailtand van dienst te
zijn. De arme Gwynne was doodop,
toen ze eindelijk klaar was en blij,
naar haar eigen hut te kunnen
gaan. Het jacht lag nog in de ha
ven en zou de eerste uren nog niet
vertrekken.
Ze kleedde zich na een koud
stortbad, dat haar nieuwe krachten
gaf, voor het diner en begaf zich
daarna naar de eetzaal. Eindelijk
zou ze Robin dan toch terugzien.
Zc had voor hem haar mooiste jë-
pon aangetrokken.
Met blosjes van gespannen ver
wachting op de wangen zag ze
hun wederzien tegemoet. Ze voelde
een ontzettend groot verlangen
naar zijh bijzijn en toch weerhield
een zekere schuchterheid haar, den
salon binnen te gaan. Ze was bang
om naar binnen te gaan en in te
genwoordigheid van het geheele
gezelschap Robin te ontmoeten. Ze
was ervan overtuigd, dat ze haar
innerlijke gevoelens te veel verra
den zou.
Maar ze kon toch ook niet aldoor
buiten blijven staan. Ze verzamel
de al haar moed en opende de
schuifdeur. Verbluft bleef ze op
den drempel staan kijken naar de
lange tafel, waaraan slechts voor
één persoon gedekt was. Er was
niemand in de eetzaal met uitzon
dering van den beleefden bedien
de, die een stoel voor haar onder
tafel wegtrok.
„Ik hoop, dat u weer geheel her
steld bent, juffrouw Cameron", zei
de man bezorgd. „Wel jammer, dat
u zoo'n hoofdpijn hadt dat u van
middag niet aan wal hebt kunnen
gaan".
„Hoofdpijn?" vroeg Gwynne ver
baasd. „Maar ik. heb heelemaal
geen hoofdpijn gehad. Oscar. Waar
zijn al de anderen?"
„In de stad gaan dineeren, juf
frouw. Mijnheer Maitland heeft
wel naar u gevraagd, maar me
vrouw zei, dat u een poosje te bed
waart gaan liggen en niet gestoord
mocht worden. Wilt u de consom
mé koud of warm hebben?"
Gwynne antwoordde, dat het haar
precies hetzelfde bleef. Ze kon
toch niét eten met dien brok in
haar keel, al slikte ze enkele lepels
soep met veel moeite door. Ze be
merkte, dat Oscar haar aandachtig
opnam. Ze weigerde de overige
gangen van het diner, nam slechts
een kop zwarte koffie -en begaf
zich aan dek. Ze had zich in haar
heele leven nog nooit zoo terneer
geslagen gevoeld en zoo afgesloten
van de rest der wereld. Die vreem
de toestand was haar volkowen on
verklaarbaar. Waarom had me
vrouw Maitland tegen neef Amro-
se verteld, dat zij, Gwynne, ziek
was voor het diner? En waarom
had Robin, na wat er tusschen hen
beiden den vorigen avond voorge
vallen was, het schip verlaten,
zonder zelfs een boodschap voor
haar achter te laten?
Later kwam het gezonde ver
stand weer bij haar boven. Gwynne
hield zichzelf voor, dat het dwaas
heid was, zich verongelijkt te ge
voelen, Omdat de familie Maitland
delijk en direct. Maarschalk Petain
heeft deze bespreking en de voor
bereiding tot de overeenkomsten
met Duitschland principieel goed
gekeurd. In volkomen overeen
stemming met het hoofd van staat
heeft admiraal Darlan met den
Führer van Duitschland onderhan
deld. Geen achterbaksche veron
derstelling is meer mogelijk. Nie
mand heeft meer het recht te twij
felen en te argumenteeren en in
eenige propaganda de redenen te
zoeken om nog te aarzelen of een
afwachtende houding te willen
aannemen. Het heeft geen nut nog
eens op het verleden terug te ko
men en bepaalde illusies te her
kauwen.
Vichy, 18 Mei (D.N.B.) De Temps
maant alle Franschen aan om de
discipline te handhaven in kwesties
van buitenlandsche politiek.
Den Franschen is na hun neder
laag door den overwinnaar gezegd,
dat voor den opbouw van een even
wichtig Europa, Frankrijk zijn deel
aan intelligentie en krachtdadigheid
mag leveren.
„Van ganscher harte" aldus de
Temps, „zien wij het aanbreken van
dit op rechtvaardigheid en verstand
gegrondveste Europa tegemoet, aan
welks opbouw wij met al onze
krachten zullen meehelpen".
Amerika en Frankrijk.
Uit Parijs meldt het A.N.P.De
Petit Parisien schrijft: De heeren in
de V.S. spreken van een vriendschap
jegens Frankrijk, terwijl zij in den
oorlog iedere hulp hebben geweigerd
en na het sluiten van den wapenstil
stand met Duitschland de diplomatie
van den honger hebben toegepast.
Ten slotte heeft men eenige tonnen
meel beloofd, op voorwaarde, dat
Frankrijk zich liet spannen voor de
plannen van de Amerikanen. Zij
spreken over Dakar, maar vergeten,
dat hun vriend Churchill deze stad
heeft aangevallen en dat zij sedert
eenigen tijd zelf voornemens hebben
tot de bezetting van Dakar.
De Cri du Peuple verklaart, dat
de Ver. Staten verontwaardigd zijn
over de houding van Frankrijk. Men
moet zich echter 'afvragen, waar de
Amerikanen het recht vandaan ha
len om Frankrijk de les te lezen.
Frankrijk heeft van de V.S. niets
te verwachten.
De Matin schrijft: Wanneer de
verwachtingen verwezenlijkt wor
den en zij moeten worden verwezen
lijkt, zullen Petain en Darlan zich in
hooge mate verdienstelijk hebben
gemaakt voor het vaderland en de
overwinnaar voor de menschheid.
De groote taak voor allen is de ruï
nes op te ruimen en den Europee-
schen weg in te slaan.
De Duitsche pers.
Berlijn, 18 Mei (A.N.P.) Onder
het opschrift: „Wat de V.S. onder
humaniteit verstaan", publiceert de
Berliner Lokalanzeiger een bericht
uit New-York, volgens hetwelk van
bevoegde zijde te Washington be
kend wordt gemaakt, dat de V.S.
verdere scheepsladingen levensmid
delen voor Frankrijk hebben vastge
houden. Als reden wordt opgegeven,
dat de regeering-Petain besloten
heeft tot een nauwere Duitsch-
Fransche samenwerking.
Het blad schrijft in. verband hier-
rede: Het bovengenoemde besluit
van Washington toont, wat men
moet denken van de Amerikaansche
vriendschappelijke verklaringen. Om
volkenrechtelijke en humanitaire re
denen waren de Ver. Staten er toe
bereid om uit den eigen overvloed
de lijdende Franschen te helpen.
Thans echter blijkt, dat deze er zoo
onschadelijk en vriendschappelijk
uitziende zendingen levensmiddelen
in waarheid gedacht waren als poli
tieke boeien. Zoodra Frankrijk uit
vrijen wil aanstalten maakt om een
Europeeschen koers in te slaan, laat
men alle overwegingen van recht en
menschelijkheid varen en stelt een
onwaardige poging in het werk om
een zoo groote natie door een paar
zendingen levensmiddelen te beïn
vloeden in haar voor de toekomst
des lands beslissende bepaling van
een politiek standpunt.
287. Nog enige seconden en de apen zullen bij het
raket zijn. Opeens struikelt Pam en valt achterover. De
apen zijn hem genaderd en de professor, die bij zijn
instrumenten staat, heeft niets bemerkt.
288. Het ziet er slecht uit voor onzen Pam. Reeds ko
men de eerste apen op hem af, doch hij weet zich geluk
kig te weren. Doch de anderen komen opzetten en tegen
de overmacht zal hij niet opgewassen zijn.
aan wal gegaan was, zonder haar
mee te nemen. Ze was toch slechts
als verpleegster voor Inez meege
vraagd? Robin was echter hun
gast en dat maakte een groot ver
schil. Hij kon niet weigeren mee
te gaan, als ze erop stonden, dat hij
hun gezelschap hield. Misschien
kwam hij wel vroeg terug.
Maar waarom had mevrouw
Maitland dien leugen over haar
hoofdpijn verteld? Dsar moest
toch een reden voor zijn. Deed ze
misschien haar best, Robin en haar
van elkaar af te houden?
In elk geval, Gwynne zat te
wachten, uit te kijken en te luiste
ren, of ze iets van het lerugkee-
rende gezelschap bemerkte. De
uren kropen voorbij en ze waren
nog steeds niet aan boord terug.
Het was ver over elven, toen ze
verdrietig en ellendig naar bed
ging. Ze hoorde hen niet aan boord
komen, maar werd uit haar sluime
ring gewek,t door het dreunen der
turbines, waaruit ze .opmaakte, dat
ze op weg waren. Ze keerde zich
om en sliep weer in.
VII.
Geslaagd opzet.
In de oogen van Inez vertoonde
zich geen spoor van slaap, toen ze
ver over éénen Rachel ontbood en
de voorbereidselen ging treffen
voor haar tooneelspel. Intusschen
had ze over een zwart zijden pya-
ma' een luchtig kanten negligé aan
getrokken en sprak fluisterend met
het meisje, dat herhaaldelijk met
haar hoofd knikte.
„Dus nu begrijp je het goed?" zei
Inez, naar haar deur gaande. „Het
is kwart voor twee. Om tien minu
ten over tweeën moet je naar de
hut van mijn vader gaan en hem
wekken. Je zegt tegen hem, dat ik
me zoo vreemd gedroeg, toen je me
naar bed wilde helpen, dat je be
sloot op den divan in mijn hut te
blijven slapen. Je bent bijna dade
lijk in slaap gevallen, met een
schok wakker geworden en hebt
gezien, dat ik -verdwenen was. Je
hebt het heele schip afgezocht,
maar me niet kunnen vinden; je
'bent bang, dat er een ongeluk ge
beurd is. Goed begrepen Rachel?
Je krijgt honderd dollar, als mijn
plan gelukt en jij je rol goed
speelt. Morgenochtend zal ik ze je
geven".
Het donkere gezicht van het
meisje vertrok in een verrukt
grijnslachje.
„Honder dollar? Groote goedheid,
juffrouw Inez, dan U zien zult, hoe
goed ik tooneelspelen. Nee, ik niets
vergeten zal. Laat u gerust aan mij
over".
De deur ging zachtjes dicht. Inez
sloop op haar teenen door de half
donkere gang naar het andere ein
de van het schip, waar dokter
Faust en Robin naast elkaar een
hut hadden. Buiten de deur van
Robin bleef ze staan luisteren.
(Wordt vervolgd.» t
ft,