(TIEL DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. i oopen. EN? Het Jaiiagebergte overgetrokken. De strijd in het Oosten. De verhouding tusschen Amerika en Japan. Nederland in de wenteling van den tijd Oude en nieuwe betrekkingen met het Duitsche rijk. Finland en de Yereenigde Staten. Luchtbombardementen. Pagina 4. ons, alken krijgbaar. MBONS EL. 2593* in van de I. 2578 ven het IJ. TEMENT AART. )ER VAN /an het Rijks- naai- hun publi- sr 1941, No. 215, igeschild eiken- in oorsprong te ken. linker arm ver at naast hem en amarmd, alsof zij og een oogenblik n, mevrouw Chris- „Het gevaar is ster afgfeloopen, erekend had. Hoe er Chrisman?" met matte stem, vas. De jurnalist lobertaon, ;r kreeg deze man >eg hij. gste maniér van ordde de regis- 3 ij meldde zich m, deelde mee, Olsson ziek ge- od zich aan om, Hij beweerde, en had voor de een brief van ;r heb ik die!" m een klein vies aan en las: „Ben e, dat mijn vriend is, mij te ver wordt vervolgd)- ALKMAARSCHE COURANT. 143ste Jaargong No. 262 Deze courant wordt eiken dag, behalve Zon- en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.10; franco door het geheele Rijk 2.63. Losse nummers 5 cents. Prijs der gewone advertentiën: Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N.V. Boek- en Handelsdrukkerij v/h. Herms. Coster Zoon, Voordam 9, - M 1Q, postgiro 37060. Tel. Administratie (abonn., adv.) 3320, Redactie 3330. Directeur: C. Krak. Hoofdredacteur: Tj. N. Adema, Alkmaar. Donderdag O Novemuer 1VA1 mDuitschland strijdt voor Europa Duitsch legerbericht. Uit het hoofdkwartier van den Führer, 5 Novoember (D.N.B.) Het opperbevel van de weer macht maakt bekend: Op de Krim wordt de achter volging- zoowel in Z. als in O. richting voortgezet. Ondanks moeilijke terreinpmstandigheden zijn onze troepen het Jailage- bergte op één plaats reeds over getrokken en is de kust van da Zwarte zee bereikt. De lucht macht bombardeerde de Krim- havens Sebastopol, Jalta en Kertsj en bracht in deze wateren 2 transportvaartuigen van teza men 10.000 brt. tot zinken als mede een bewakingsvaartuig. 5 andere koopvaardijschepen en een kleine kruiser der bolsjewie ken werdei^ door bommen aan zienlijk beschadigd. Bij Leningrad werd een her nieuwde. poging van den vijand welke ondernomen werd na krachtige voorbereiding door de -artillerie om de New over te steken, onder zware verliezen voor den vijand door den Duit- schen afweer verijdeld. Van on geveer 100 booten werd de helft tot zinken gebracht, de rest werd genoodzaakt terug te keeren. Herhaalde door pantserwagens gesteunde uitvalspogingen der bolsjewieken aan de rest van het omsingelingsfront werden groo- tendeels reeds bij de voorberei ding teniet gedaan. Sterke formaties gevechtsvlieg tuigen ondernamen overdag zwa re aanvallen op de industriestad Gorki, die van zoo groote be teekenis voor de auto- en vlieg tuigproductie. Voltreffers van zwaar kaliber richtten in. de automobielenfabriek Molotof, op de werven aan de Wolga en op de spoorwegcomplexen der stad groote verwoestingen aan. Er ont stonden verscheidene groote branden. Bij luchtaanvallen op leningrad konden voor de oorlog voering belangrijke installaties in brand geworpen worden. Ook Moskou werd in den afgeloopen nacht gebombardeerd. In de wateren der Faroër- eilanden brachten gevechtsvlieg tuigen een vrachtboot van 5.600 brt. tot zinken en plaatsten bom- treffers op een ander groot koop vaardijschip. Patrouillevaartuigen verijdelden in het Kanaal her haalde aanvallen van Britsche torpédomotorbooten. In een ar- tilleriegevecht werd een vijande lijke torpedomotorboot tot zin ken gebracht, twee andere vaar tuigen van dit type werden door verscheidene treffers beschadigd. In de golf van Suez werd op 3 November een Britsche torpe doboot door bommen van een Duitsch gevechtsvliegtuig be schadigd. Britsche bommenwerpers on dernamen vannacht aanvallen zonder eenig succes op W.- en N.W.-Duitschland. Hongaren verijdelen bolsjewis tische aanvalspogingen. Boedapest, 5 Nov. (D.N.B.) Hon- gaarsche troepen hebben op 3 en 4 November pogingen van de bolsje wieken, verijdeld om de Donetz over te steken. In rubberbooten probeer den de bolsjewieken de goed ver sterkte stelling der Hongarén aan te vallen. Dank zij het ingrijpen van de Hongaarsche artillerie wist slechts een klein deel der bolsjewieken het midden van den- stroom te bereiken. Hier werden zij door het Hongaar sche machinegeweervuur bestookt en gedwongen terug te keeren. De actie der Finsche troepen. Berlijn, 5 Nov. (ANP). In de ge vechten, die aan de verovering van Petrosköi zijn voorafgegaan, hebben Finsche troepen 5000 bolsjewieken ge vangen genomen. Het aantal dooden bedraagt 18.000. De buit aan oorlogs materiaal is enorm. De aanval op Leningrad. Berlijn, 5 Nov. (D.N.B.) Leningrad, bezaaid als het is met regeerings- gebouwen, kazernes en industrieele installaties, is in den afgeloopen nacht weer het doelwit geweest van de Duitsche luchtaanvallen. Er wer den treffers waargenomen in de omgeving van het Finlandstation, dat in het N.O. der stad dicht bij de Newa ligt. Daarnaast strekt zich het omvangrijke artillerielaboratorium uit, aan den anderen kant ligt de artillerieacademie en ten Z. verbindt een zeèr belangrijke brug de oevers van de Newa. Iets terzijde is de wa penfabriek Krasnoje Srramja geves tigd. Het October-station, dat even eens door bommen werd -getroffen, is het eindpunt van de Moskousche lijn. Dit ligt in de buurt van het centrale telefoongebouw. De toestand in Moskon. Stockholm, 5 Nov. (A.N.P.) Het blad „Stockholms Aftonbladet" schrijft, dat de onzekere toestand de bevolking van Moskou in een paniek stemming heeft gebracht, vooral sedert het oogenblik, waarop de uit zonderingstoestand werd afgekon digd. Volgens het blad heeft men de bevolking van de Sovjethoofdstad den waren toestand te plotseling ont huld. Vooral het feit dat de Sovjet- regeering haar zetel naar Samara heeft verplaatst, heeft de bevolking in slaat van opwinding gebracht. Elk oogenblik, zoo besluit dit blad, kan het in Moskou tot een uitbarsting komen. Met het oog daarop zijn dan ook zeer strenge maatregelen geno men door de stedelijke autoriteiten. ZÓÓ *OETjetCftSTCMAG& OPJE SCKKCN UOOPCN? Polygoon-B, Leemker). Een tweede Japansche ambas sadeur benoemd. Tokio, 5 Nov. (Domei.) Officieel wordt megedeeld, dat besloten is ambassadeur Saboero Koeroesoe naar de Ver. Staten te zenden ten einde ambassadeur Noimoera te assist eer en. De woordvoerder dier regeering heeft verklaard, dat Koeroesoe wordt uitgezonden cm een vriend schappelijke afdoening van de on derhandelingen tusschen Japan en Amerika te vergemakkelijken. D:* besluit is genomen met het oog op de heerschende zeer ernstige situa tie. Gemeld wordt, dat Koeroesoe van ochtend uit Hongkong is vertrok ken om dten clipper te nemen, die overmorgen naar da Ver. Ste en vertrekt. De woordvoerder, deelde nog mee, dat het vertrek van dezen clipper is uitgesteld van heden tot Vrijdag als gevolg van een recht streeksch radiogesprek, dat ambas sadeur Grew gisteravond hee"t ~e houden met den Amerikaanschd" minister van buitenlandschen zaken, Cordell Huil. Uit Washington meldt het D.N.B.: In politieke kringen van de fede rale hoofdtad weigert men als ge volg van het zenden van Kc.roesoe den toestand optimistischer te be schouwen. In genoemde kringen wees men op de zeer diepgaande verschillen tusschen Tokio en Wash ington, die, naar men zeide, zelfs door een bijzonderen afgezant nau welijks kunnen worden opgelost, ot het zou moeten zijn, dat Tokio tot „grootere concessies" bereid zou .zijn, dan men totdusver hier heeft aangenomen. Ministej Huil verklaarde op de persconferentie van een nieuwe ont wikkeling in de betrekkingen met Japan niets te weten. Berichten over een z.g. Japansch ultimatum, dat op 15 November zou afloopen. noemde Huil krantengepraat. Hij weigerde zich echter uit te 'aten over de kwestie, of de reis van Koe roesoe naar Washington een hoop vol teeken vormde. De besprekingen die totdiusver met den Japansch en ambassadeur Lomoera en met den gezant Wagasoeki zijn gevoerd, noemde Huil „vrijblijvende" bespre kingen. VIER BRITSCHE VLIEGTUIGEN NEERGESCHOTEN. Berlijn, 5 Nov. (D.N.B.) Duitsche jagers hebben gisteren boven het Kanaal betrekkelijk kleine groepen Britsche vliegtuigen aangehouden, die zich naar de bezette gebieden poogden te begeven. De Duitsche jagers drongen de gesloten forma ties der Britten binnen en dwongen haar tot ontbinding. Afzonderlijke Britsche vliegtuigen, afkomstig van deze formaties, slaagden er in via het kustgebied van het Kanaal te ontkomen. Daarbij schoten jagers en luchtdoelartillerie in totaal vier Britsche toestellen neer en beletten den overigen succes te behalen. „BOUWTERREIN MAAR NOG GEEN GEBOUW". 's-Gravenhage, 6 Nov. Hedenavond van 19.45 tot 20 uur zal Max Blok zijl via den zender Hilversum II in de serie „Brandende kwesties" spre ken over het onderwerp: „Bouwter rein maar nog geen gebouw", GISTERAVOND WERD IN HET GEBOUW „MUSIS SACRUM" TE ARNHEM door de N.S.D.A.P. (afd. Gelderland) een groote bijeen komst gehouden, waarin Rijkscommissaris Dr. Seyss Inquart en Gouw leider Forster het .woord voerden. Een kijkje in de zaal tijdens de rede van Gouwleider Forster. (Stapf-Mol). Een belangrijk boekwerk aangeboden. 's-Gravenhage, 5 Nov. In grooten stijl heeft Woensdag in een der za len van het Kurhaüs te Scheve- ningen de aanbieding plaats gehad van het boekwerk „Die Niederlande lm Umbruch der Zeiten", met on dertitel „Alte und neue Bezie- hungen zum Reich", dat Reichs- amtsleiter dr. Max Freiherr du Prei met medewerking van Presse- dezernent Willy Janke in opdracht van den rijkscommissaris, rijksmi nister dr. Seyss-Inquart die daarin het voorwoord heeft ge schreven heeft doen verschijnen. De rijkscommissaris heeft door zijn aanwezigheid en door het hou den van een toespraak tot de vele genoodigden luister bijgezet aan de ze samenkomst, waarin verder te genwoordig waren o.a. minister dr. Fischböck, commissaris-generaal Schmidt, gezant dr. Otto Behne, de gevolmachtigden van den rijkscom missaris voor Rotterdam, dr. Vöi- ckër, en voor Utrecht, de heer Som- mer, de commissaris der provincie Noordholland, dr. A. J„ Backer, de directeur-generaal van den rijkswa terstaat, dr. ir. L. R. Wentholt, het hoofd van de afdeeling perswezen van het Dep. van volksvoorlichting en kunsten, de heer M. Blokzijl, de voorzitter van het verbond van Ned. journalisten, de heer P. J. van Megchelen, de voorzitter van de ver. „De Ned. dagbladpers" mr. J. Kars, de voorzitter van den Ned. kültuurkring, prof. dr. G. A. S. Snij der, de Ned. voorzitter van de Ned.- Duiische kuituurgemeenschap, de heer van Maasdijk, en tal van an deren. Rede van dr. Seyss-Inquart. Dr. Seyss-Inquart sprak als volgt: Bij het betreden "van deze zaal zeide mijn begeleider mij, dat het was alsof wij op een verjaarsfeest kwamen. Deze opmerking klopt, want wij willen hier den geboorte dag van een boek vieren. Omstreeks een jaar geleden werd de vraag geopperd, of niet iets ge schreven kon worden over Neder land en zijn betrekkingen tot Duitschland, in de eerste plaats met de bedoeling om onzen kring van medewerkers, maar daarenboven ook enze volksgenooten 'in Duitschland op de hoogte te brengen met de si tuatie in Nederland en de ontwik keling daarvan in den loop der ge schiedenis. Ik heb dit initiatief zeer gaarne overgenomen. De eerste vraag was, wie dit werk zou schrijven. Deze kwestie werd spoedig opgelost en het verheugt mij zeer. dat dr. Frei herr du Prei deze taak in samen werking' met mijn medewerker Janke op zich heeft genomen. De tweede vraag was: „Hoe doen we het?" Het was ons duidelijk, dat dit werk slechts dan succes kan hebben, als het om zoo te zeggen als een der eerste gemeenschappe lijke werken vervaardigd zal wor den door mannen, die hier met een open oog leven. Of het nu Duit- schers of Nederlanders zijn, is niet van belang in dit verband. Van* be lang is slechts, dat Duitschers en Nederlanders eraan hebben ge werkt. Het verheugt ons, dat wij er in geslaagd zijn een vrij grooten kring van menschen voor dit werk te winnen. Wij hebben thans een boek voor ons met een inhoud, waarover ik geen oordeel wil vellen, daar ik een te gTOOt aandeel heb gehad aan die totstandkoming- daarvan. Ik hoop slechts, dat het werkelijk een goed overzicht geeft van de huidige situatie van Nederland en daarbij berekend is op den tegenwoordigen toestand, vooral daar het een samen vatting geeft van datgene, wat de geschiedenis van dit gebied en dit volk heeft gebracht en w.at heeft geleid tot de huidige situatie. Ik wil over dit bo-ek verder niet spreken. De technische bijzonder heden zal de Pressestelle u wel mededeelen. Mijzelf is het een be hoefte in uw tgenwoordigheid alle medewerkers, die zich bereid heb ben verklaard dit werk tot stand te brengen, zoowel de heeren uit Ne- derlandschen kringen alsook de heeren uit mijn kring van Duit sche medewerkers, van harte te dan ken. Ik draag het aangenaam bewust zijn met mij mede, dat wij hier een gemeenschappelijk werk hebben, dat in kameraadschap tot stand ge- bomen is en ik spreek de hoop uit, dat wij hier iets hebben gemaakt, dat aan een breeden kring van lezers eenig inzicht zal geven om trent den toestand in Nederland, de waarden, in dit land e-n volk gelegen, ■en de toekomst, die het beschoren is, een goede toekomst volgens den wensch van ons, Duitschers. Nog maals dank ik alle medewerkers en ik wensch het boek een waarlijk groot succes.. De beteekenis van liet werk. Dr. Freiherr du Prell, daarna het woord verkrijgend, merkte op, dal ever Nederland werken zijn geschre ven, welke dit land van alle zijden hebben belicht, doch dat over de ontwikkeling van Nederland in Je laatste tien jaren en de verhouding sedert dien tot Duitschland weinig te boek is gesteld, terwijl juist deze periode van ontwikkeling vah groote beteekenis mag worden geacht. In dit boek is vooral het volksche karakter tot uitdrukking ge-bracht doordat veel aan-dacht is geschonken aan d-3 groote cultuurproblemen, waarover bekwame medewerkers, als prof. dr. H. Krekel, de heer H. C. van Maasdijk en andere Neder landers hun inzicht in dit bo-ek heb ben weergegeven. De heer Janke beeft over de ontwikkeling van Ne derland sedert Mei 1940 onder den titel „Regungen des neuen Geistes'' een belangrijke samenvatting in dit bo-ek geschreven. Over het bestdurs- wezen in het bezette Nederlandsche gebied hebben dr. Rabl en dr. Bpcker hun 'inzichten neergelegd, over de openbare veiligheid en de politie schreef Gruppenführer dr Rauter, over de cultureele ontwik keling o.a. prof. Snijder, over de bouwkunst dr. G. C. Labouchere, over de schilderkunst dr. D. Han- nema, directeur van het' Boymans museum te Rotterdam, over de mi litaire gebeurtenissen van 1015 Mei '40 gen-eraal-majoor Schwabe- dissen en majoor Th. von Zeska, over d-e echnische en kolonisatori- sche prestaties van 'Nederland respectievelijk dr. ir. Wentholt en prof. dr. J. J. Schrieke, secretaris generaal van het departement van justitie. Een volgend deel van hel boek is gewijd aan d-e Nederland sche staatshuishouding, waarover minister dr. Fischböck en vele an deren hun inzichten hebben gege ven. Belangrijke bronnen van wel vaart in Nederland, zooals land bouw en industrie, de problemen van Rotterdam en Amsterdam, de werkloosheid en de wederopbouw vormen een volgend hoofdstuk in het boek, dat sluit met een over zicht van het Nederlandsche land schap en van land en volk in eenige hocfdigroep eeringen Het boek is met 114 foto's en 26 schematische teekeningen geïllus treerd. Voor ons allen, medewerkers aan dit boek, is de verschijning ei-van een reden tot groote verheugenis, aldus dr. du Prell, die eindigde mei een woord van bij zonderen dank aan den rijkscommissaris voor diens opdracht. Een rede van den heer Janke. De heer W. Janke, die reeds bij den aanvang de genoemde autoritei ten en Fraulein Triltsch, vertegen woordigster van den uitgever Kon- rad Triltsch uit Würzburg had ver welkomd-, hield tenslotte de volgen de toespraak: In het thans verschenen boek „Die Niederlande im umbruch der Zeiten" is, gezien zijn opzet, karak ter en uitvoering, gericht tot twee volken: het Duitsche en het Neder - Helsinki, 5 Nov. (D.N.B.) De ge heele pers blijft uiting geven aan haar verontwaardiging- over den c-ischen der Vereenigde Staten aan Finland. Het antwoord dei- Finsche regiering, aldüs schrijft de Uusi Aura, zal waarschijnlijk niet afwij ken van het antwoord, dat onlangs aan Engeland werd gegeven, toen dit land Finland bedreigde zooals thans de Vereeinigde Staten. Het in stinct van het zelfbehoud, aldUs ver volgt het blad, dwingt ons, ons meester te maken van de strategi sche spoorwegen, wegen en vlieg velden, die achter onze Oostgrens tot onze vernietiging waren aange legd. Het is voor d-e Vereenigde Staten en Engeland' niet vleiend, aldus schrijft de Turun Sanomat, als zij thans tegenover een klein land ge bruik maken van den zenuwoorlog, waarmede twee jaar geleden de Sovjet-Unie tevergeefs trachtte Fin land -op de knieën te brengen. Finlar.ds oorlogsdoeleinden. Hsinigking, 5 Nov. (D.N.B.) De nieuwe Finsche gezant in Mandsjoe- kwo, dr. Charles Gustav Idiman, heeft in een persgesprek verklaard, dat Finland zijn strijd tegen de Sovjet-Unie zalvoortzetten tot het zijn laatste oorlogsdoeleinden heeft verwezenlijkt, te weten: 1. herove ring van het geheele gebied, dat bij de invasie van 1940 aan de bolsje wieken is afgestaan en 2. de bevrij ding van de Karelische gebieden, welker bewoners in hoofdzaak Fin nen zijn. China helpt de Sovjet-Unie. (D. N.B.) - Naar Domei meldt, zou de communistische bevelhebber dei- achttiende legergroep in China heb ben bevolen, dat voorloopig 40.000 man Chineesche cqmmunistische troepen naar de Sovjet-Unie wor den gezonden. De Sovjet-Unie zou namelijk met den grootsten spoed om 100.000 Chineesche soldaten heb ben gevraagd. De Chineesche strijd krachten worden via Kansoe en Sin-gkiang naar de Sovjet-Unie ver voerd. 400 Syiiërs gearresteerd. (D.N. B.) - Zen-der Lyon meldt, dat te Bei- roet-h 400 Syriërs zijn gearresteerd wegens anti-Engelsche demonstratie. Dit nummer bestaat uit zes pagina's. VERDUISTER GOED ZON 6 Nov. onder: 18.02 7 Nov. op: 8.46 MAAN 6 Nov. op: 19.52 onder: 10.42 12 No\b L. kwartier. Italiaansch legerbericht. Rome, 5 November (Stefani). In zijn weermachtsbericht nr. 521 maakt het Italiaansche opperbevel het volgende -bekend: Gisteren hebben vijandelijke vliegtuigen opnieuw korte aan vallen ondernomen op eenige dee- len van het gebied der Z. provin cies van Sicilië. Drie personen wer den -gewond. Het luchtdoelgeschut trad krachtig op en schoot een vijandelijk toestel omlaag, dat in zee terecht kwam. Een ander vliegtuig werd door een van onze toestellen krachtig met machine geweren beschoten en moet even eens als verloren beschouwd wor den. N.-Afrika: Tijdens een vija-nde- lijken aanval op het gebied van Benghasi heeft een van onze jagers 2 vijandelijke bommenwerpers ge troffen, die brandend omlaag stort ten. Onze artillerie en Duitsche stuka's bombardeerden de verde digingswerken van Tobroek. O.-Afrika: Voor de linies van de vesting Gulqua-bert hebben onze batterijen eenige vijandelijke automobielen onbruikbaar gemaakt, waarin zich troepen bevonden. Deze troepen leden verliezen. Aan de andere fronten in dezen sector werden vijandelijke afdeelingen, die onze detachementen probeerden te- naderen, aangevallen en uiteen ge jaagd. Roosevelt verlangt 450 millioen dollar voor de vloot. (D.N.B.) - Roosevelt heeft van het congres nog 450 millioen dollar voor de vloot verlangd. Volgens de New York Times is 350 millioen bestemd voor vliegtuigen en vliegtuigonderdeelen en het restant voor medicamenten. DINSDAGAVOND 4 NOVEMBER werd in de groote zaal van het Con certgebouw te Am sterdam de eerste groote Winterhulp mobilisatie-avond gehouden, waarbij de dir.-generaal van Winterhulp Neder land het woord voer de. Op onze foto: Een overzicht van de zaal tijdens de rede van den heer C. Piek. (Stapf-Borrim). landsche. Van het begin af aan heb ben derhalve de uitgevers er naar gestreefd, in dit werk naast de be langrijkste medewerkers van den rijkscommissaris ook vooraanstaande Nederlanders aan het -woord te la ten komen, ja, als het ware de ge dachte der Duitsch-Nederlandsche samenwerking uit dit boek te laten spreken. Dit is bij de redactioneels bewerking daardoor tot uiting geko men, dat juist eenige der belang rijkste bijdragen door Nederlanders zijn geleverd, namelijk de hoofd stukken, die het Nederlandsche volkskarakter en de groote, Ger-^ maansche prestaties der Nederlan ders op het gebied der cultuur, der techniek, der kolonisatie van over- zeesche en Oost-Europeesche gebie den behandelen. Bij de technische uitvoering blijkt deze samenwer king daaruit, dat ook in dit opzicht de medewerking van Nederlanders 'werd ingeroepen, zooals op de eer ste pagina's van het boek staat aan gegeven? Dit is de reden, waarom de rijks commissaris den wensch heeft ge uit, dat op deze bijeenkomst niet alleen in het Duitsch, doch ook in de Nederlandsche taal de beteeke nis van dit boek zou worden toege licht. Dat mij, in mijn dubbele func tie van mede-uitgever en als leider der persafdeeling van het rijkscom missariaat, deze taak werd opgedra gen, is mij een bijzondere eer. Zij schenkt mij des te meer voldoening, daar ik door mijn langdurig ver blijf hier te lande den Nederland- schen mensch, zijn aard en presta ties, alsook het Nederlandsche land schap grondig heb leeren kennen en waardeeren. Door mijn veeljarig nauw contact, dat ik eerst als jour nalist en later in officieele functies niet alleen met de Nederlandsche pers, doch ook met vele andere Ne derlanders, tot stand heb kunnen brengen, heb ik 'uit persoonlijke er varing kunnen constateeren, dat ve le hier te lande vriendschappelijke gevoelens ten opzichte van het na burige Germaansche broedervolk koesteren en dat, bij deskundige en objectieve voorlichting, het streven: begrip voor de ontwikkeling, denk wijze en prestaties in het nieuwe, verjongde Duitschland te wekken, in wijde kringen met succes kan wojfden bekroond. Tevens heb ik de overtuiging gekregen, dat omtrent houding en gevoelens der Duitschers ten opzichte van het Nederlandsche volk hetzelfde mag worden gezegd. Deze wederzij dsche waardeering kan aanzienlijk worden bevorderd, wan neer men in de geschiedenis terug gaat en, met de gemeenschappelijke historie als uitgangspunt," tot het in zicht komt, dat tusschen Duitschers en Nederlanders steeds een zekere lotsverbondenheid heeft bestaan, zooals reeds blijkt uit de oude Ne derlandsche zegswijze: Gaat het Duitschland goed, dan gaat het ons ook goed. Tot dit doel moge het voor ons liggende boek, waarin de nauwe re laties tusschen Nederlanders en Duitschers in het verleden en hel heden op haar juiste waarde worden geschat, een wezenlijke bijdrage vor men. Aangezien daarenboven in de thans openbaar gemaakte beschou wingen de eerste verschijnselen eener onvermijdelijke heroriëntee- ring van Nederland en de voor waarden tot een actief en vrucht dragend aandeel aan het schepper van een nieuwe Europeesch'e orde worden geschetst, zal op dezje wijze de overtuiging worden verstevigd, dat in de toekomst de Duitsch-Ne derlandsche samenwerking en de lotsverbondenheid binnen het kader der Germaansche volkenfamilie nog inniger zullen worden, dan zij reeds in het verleden mochten worden genoemd. Moge derhalve het boek „Die Niederlande im umbruch der Zeiten" bij de constructie van het groote Europeesche bouwwerk, waarvoor de Führer reeds de fun damenten heeft gelegd, een waarde- vollen pijler vormen. Aan elk der genoodigden werd hierop tijdens een gehouden gezel lig samenzijn, een exemplaar van het boek teri geschenke aangebo den.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1941 | | pagina 5