De Wilde organiseert stoottroepen voor de invasie c ZWARTf SCHADUW D Tweemaal een comedie om het vertrouwen te behouden Berichten van Radio-Oranje doen de rest Achier de schermen van de Oorlog i Van nabij EElaTKNOElELS Wij ZUINIG MET BENZINE BETEKENT DEVIEZEN VERDIENEN CCHBEIEDER wordt in de eerste week van Maart 194S door een vreemde onrust gejaagd. De slag, die hij met Van der Waals voorbereidt, is zó groot, dat het hem tot aan zijn stervensuur zal spijten als hij mis lukt. Steeds weer vraagt hy zich af: loopt Van der Waals niet in de ga ten? Krijgen de Nederlandse illega len geen verdenking? Kees Dutilh is gevangen en Anton was de laatste contactman. Pahud de Mortanges en zijn mannen zijn gevangen en An ton was de laatste contactman. En zulke gevallen zijn er vele. Dat moet avgwaan wekken. Dat moet vandaag of morgen mis lopen. Aan de mens Van der Waals Is niet veel verbeurd, maar zolang hjj voor de spionnage van waarde is, moet hij ln leven biy- XXVI Schreieder is onrustig. Hij staat voor het grootste succes van zijn car rière en het slagen daarvan hangt af van het vertrouwen dat Vorrink en de zijnen in Van der Waals stellen. Dat vertrouwen moet een nieuwe in jectie hebben, zegt de S.D.-chef tot zichzelf. En hij bespreekt het met Anton, rustig en overwogen. Er moet een comedie worden opgevoerd! Een comedie met „de agent De Wilde". Anton wandelt de laatste weken vaak met de dttfchter van een Am sterdamse illegale werker. Wat is beter camouflage voor een Engels agent, dan dat hij de rol van ver loofde jongeman speelt, die op ge zette tijden zijn meisje haalt? Dat meisje wordt enige malen genoemd in het gesprek, dat Schreieder en Van der Waals voeren. Op 10 Maart 1943 maakt Van der Waals in gezelschap van deze jonge dame een wandeling door Amster dam. Druk pratend stappen ze voort: twee elegante jongelui, die zich ver heugen om het voorjaar, dat de knoppen der bomen aan de oude grachten ontluiken doet. Onderweg vertelt De Wilde, dat hy op het Mu seumplein een afspraak heeft die hij niet vertrouwt. Maar hij is gewa pend! Op het hoekje moet het meisje even wachten. Het volgende ogenblik is het Museumplein het toneel van een wilde vechtpartij. Uit een auto springt een S.D.-er, die de agent De Wilde aanvalt; er wordt ge schoten, er wordt geschreeuwd, er ontstaat een hevige worste ling. Maar de jonge held De Wilde komt levend te voorschijn. Overal van de S.D.!, hijgt hij tot het dodelijk verschrikte meisje. En ten overstaan van zijn illegale vrienden doet hjj een omstandig verhaal van het schrikkeiijk gebeuren. Hij is langs het ranaje van de dood gegaan. De komende weken draagt hjj zijn arm jn een ver band. Als het n?eisje de volgende mor gen ,met typische vrouwelijke nieuwsgierigheid de plaats van de worsteling bezoekt, vindt ze patroon hulzen. Remington-patronen! Uit de revolver van De Wilde! Inderdaad hij heeft zich dapper verdedigd. Deze jongen is een held van het verzet. Schreieder doet er nog een schepje op en Iaat in de Amsterdamse kran ten van 11 Maart 1943 een bericht plaatsen over de schietpartij, die op het Museumplein heeft plaats ge vonden tussen de leden van de Duitse politie en een Nederlands misdadiger. De comedie is geslaagd. Van der Waals genigt méér ver trouwen in de illegale kring en meer aanzien dan ooit tevoren. £N VAN DER WAALS speelt zjjn verradersrol weer uitmuntend. Meer en meer dringt hjj zich, als „de Engelse agent De Wilde", in de groep Vorrink en het Nationale Comité In. Niet slechts verrader is hjj óók provocateur. In de eerste helft van Maart komt hij naar Amsterdam met een belangrijke mededeling. Engeland verzoekt draadloos in Nederland een aantal stoottroepen op te stellen, met het oog op de komen de invasie!, zegt hij met geagiteerde stem tot Van Looi. En dan zet hij uiteen, wat er volgens Londen moet gebeuren. Er moeten groepen worden gevormd van vijf of zes mannen, die gewend zijn met wa pens om te gaan. Geen mee-lopertjes, alléén maar keiharde geoefende kerels die wat durven. Die moeten permanent in s&at van alarm gehouden worden. En op het eerste sein, dat Engeland geeft, moeten zij zich naar bruggen en spoorlijnen langs de Nederlandse grens begeven. Er komen springstoffen en stenguns, revolvers en munitie uit de lucht vallen. Londen heeft 't beloofd, liegt Van der Waals. En als dan op een nacht de invasie begint, zullen de stoot- troepers bruggen en spoorrails aan de grens laten springen, waardoor de aan voer van versterkingen uit Duitsland wordt voorkomen en waardoor de Duit se troepen in Nederland als ratten in de val zullen zitten. Dit is „het plan van Londen", zoals de agent De Wilde het bij elkaar liegt. En dat plan 'moet worden uitgevoerd door het Nationale Comité en de groep- Vorrink. Van Looi bespreekt de zaak met Vor rink. Hoe legt men in korte tijd en on der de ogén van de Duitsers een klein legertje stoottroepen langs de grens? Hoe doet men zoiets? Waar haalt men de geoefende mannen vandaan; hoe brengt men hen onder dak in de buurt van het toekomstige actieterrein? Ik heb een idee, zegt Vorrink. Ga' naar burgemeester Ritmeester in Den Helder. Die knapt het op. Waarmee kan ik u van dienst zijn? vraagt de heer Ritmeester als Van Looi de volgende morgen zijn kamer binnen stapt. Met geoefende stoottroepen, zegt Van Looi. Een .verzoek van Londen met het oog op de komende invasie. Zo-en- zo moet het gebeuren. Ge kunt op me rekenen, zegt de burgemeester. En Van Looi weet dat deze man woord houdt. De stoottroepers zullen er zijn. Geoefende mannen, be wapend met Engels materiaal. Wat Ne derland betreft kan de invasie begin nen. En Anton reist naar Amsterdam met grote koffers. Hij sjouwt met stenguns en moderne plastic-springstoffen; hij loopt met a'ctetassen vol Amerikaanse „Property"-revolvers; hü demonstreert de magneten, waarmee de nieuwe springstof r :n ijzeren brugdragers wordt bevestigd; hij laat de nieuwste tüd-ontstekers zien, die men bij zich draagt in de vorm van een vulpotlood. Prachtig materiaal het nieuwste, het beste en.alles per parachute aan de S.D. geleverd door Londen, als gevolg van het funeste radiospel, waarvan eens een S.D.-er tot Schreieder gezegd heeft: Loop er mee naar de Noordpool! In Amsterdam is men verrukt, al houdt men z'n hart vast vanwege de nonchalance, waarmee De Wilde met deze koffers vol oorlogsmateriaal om gaat. Hij reis met voorraden revolvers alsof het oude kranten zün. Deze ipan kent geen vrees. En deze man, die de verbinding met Londen heeft, mag zeg gen, wat er gebeuren moet. En dat doet hij dan ook. Hij geeft Van Looi nauw keurig de plaatsen aan, waar Londen de stoottroepen wil zien opgesteld. En Van Looi en anderen trekken het land in, zoeken contacten met de illegaliteit en vinden mensen, die het kleine, her rezen Nederlandse leger een week wil len herbergen. Zo komt de organisatie tot stand, die bestemd is om de eerste stoot op te vangen als het uur van de bevrijding slaat. MOOS VORRINK VERTROUWT de agent De Wilde volkomen. Talrijke keren heeft De Wilde reeds dagen te voren gezegd, welke berichten radio- Oranje voor ieder hoorbaar zal omroe pen. Nu eens komt het bericht „Schaat senrijder, schaatsenrijder!", dan weer „Het huis met de groene luiken". De ondertekening van de brief gan Meyer Sluizer is goed doorgekomen. De beves tiging van de ontvangst der telegram men van Vorrink is goed doorgekomen. Toen Van Tijen aankwam is het afge sproken bericht omgeroepen. Alles klopt schitterend; de agent Anton de Wilde heeft uitstekende verbindingen met de regering in Londen. Wat wil men meert Daarom wordt Van der Waals letter lijk volgestopt met schriftelijke en mondelinge mededelingen: namen, fei ten, ambtelijke rapporten van departe menten, berichten van de Joodse Raad, verhandelingen over politieke, economi sche en militaire vraagstukken. Alles is bestemd voor Londen, maar Van der Waals brengt het naar de S.D. Het spionnagemateriaal hoopt zich op: de Duitse verdedigingswerken Van Hoek van Holland, de radarinstallaties ln de Peel, vliegvelden, fabrieken en bijzondere gebouwen komen, gefotogra feerd en van een beschrijving voorzien, via Van der Waals op de tafel van Schreieder terecht. De Krimlnal-Kommissar is zeer te vreden. HQ noemt Van der Waals zijn Ringeltaube. Sommige S.D.-ers hebben onder elkaar ee andere naam voor hem bedacht: Ringelnatter, hetwelk vertaald luidt: ringslang. Soms hebben ook S.D.-ers gelijk! 'z In 't nummer van Woensdag De eerste April 1943 wordt een zwarte dag voor het verzet. j EN VERRE Mussolini's ge schenk aan Hitier, een geschilderd al taarstuk van Mui- ger ter waarde van 125.000, zal naar Italië worden teruggebracht. x Shinwell, de Engelse minister van oor log, heeft de afschaffing van de gummi knuppel bevolen, voor zover deze nog door ondervragingsofficieren Van het Britse leger in Duitsland gebruikt wer den. xIn het kader van de alge mene bezuiniging bij de distributie- dienst wordt in Noord-Brabant het aan tal distributiekringen teruggebracht van 22 op 9. De personeelsbezetting wordt ingekrompen tot op 1/4 deel van de maximale bezetting. x1100 Duitse scholieren, die met Pasen eind examen deden, hebben zich laten in schrijven om 3 tot 4 jaar in de steen koolmijnen in het Ruhrgebied in de leer te gaan. xVolgens een Japans persbureau wijzen de volledige cijfers van de in October gehouden volkstelling uit, dat Japan 78.627.000 inwoners telb- xTe Brunssum zou er door Lim burgs thuisfront een feestavond gege ven worden voor de uit Indië gedemo biliseerde militairen. Deze avond kon echter geen doorgang vinden, wegens te weinig belangstelling van de kant der militairen. xDe jonge groenten beginnen naar de veilingen te stromen. De verwachting voor de komende da gen is, dat de winkelprijzen, dank zij de grotere aanvoer van verschillende producten als sla, rabarber en andijvie zullen dalen. 49. .De tijger, die bij Pim, Pam en Pom in de kooi is opgesloten, begrüpt niet, waarom zij zich zo afzijdig hou den. Hij voelt zich een beetje eenzaam en wil een praatje met hen gaan ma ken. Maar Pim, Pam en Pom weten niet wat ze beginnen moeten. „Zeg eens Pim, wat moeten we doen? Oh, ohoh ik ben zo bang. Ik wil r.aar Moeder Woeffie toe". Pam huilt van de schrik. 50. „We moeten hier uit. Eruit!!!" roept Pom. „Oh, daar komt hij in on ze richting. Direct zijn we er geweest". Woest begint Pom aan de tralies te rukken. „Vooruit help me. Sta daar niet zo suf te kijken". Wild rukken Pim en Pom aan de tralies. Daar wijkt er één een beetje en dit is genoeg voor de drie honden. Met één sprong springen ze alle drie de kooi uit. De geschenkpakkatten uit de V.S. Verwacht wordt, dat als een der eer ste punten op het program van het bureau voor economische samenwer king de portvrije verzending van ge schenk-pakketten naar de landen van het E.R.P. waarin door het plan- Marshall wordt voorzien zal voorko men. Zelfs met de hoge posttarieven hebben de Amerikanen in 1947 ruim 180 millioen kg aan pakjes naar Europa gezonden, dit is 16 maal het volume van de pakketpost naar het buitenland in 1939. Zodra de pakketten portvrij kunnen worden verstuurd, zal het volume nog toenemen. Trouwdag werd rouwdag De 70-jarige Hedvig Jungerson uit Kopenhagen had £0 jaar ge wacht op Morten Hvenegaard, met wie zij verloofd was toen deze naar Brazilië emigreerde- Einde lijk zou het dan tot een huwelijk komen, want Morten was een welgestelde farmer geworden. De wachtende bruid kon geen dag uitstel meer verdragen en besprak een plaats in een transatlantisch vliegtuig, aldus de Daily Expr. Tijdens de reis echter ontving zij bericht, dat haar verloofde tijdens een twist met een buurman, dood gestoken was. aan de grote teen. Heeft U een eeltknobbel aan de grote teen? Hier is een middel, dat de pijn vgrjaagt, de ontsteking opheft, de opzwelling vermindert en de mis vormde teen toestaat zijn normale stand te hernemen. Dit goede middel de beroemde I ranse „Dalet Balsem" is nu ook weer in Ne derland verkrijgbaar. Vraagt Dalet-Balsem aan Uw Apotheker ot Drogist, prijs 2.50 per tube. Mocht U er niet tn slagen het te vinden, schrijft dan aan Agentschap Internatio naal Laboratorium afd. 11 te IJmuiden. (Ingezonden Mededeling) LUISTEREN NAAR.... door Jan Dirk van Exter CoDvricht B.D.P. Maar niet alleen de Rat mikt zorg vuldig! Ook vaijuit de pantser-auto klinken met regelmatigheid de scho ten. Het zicht is echter niet zo goed door de nevelbanken, die nog steeds tussen de bomen hangen. „Wacht even makkers", zegt de beste schutter van de drie inzitten den. „Ik zal eens even uit dat luik hierboven kruipen, dan heb ik een beter overzicht". En weer neemt hij de agenten in het bos op de korrel. Met luid ge kraak zakt een figuur tussen de tak ken van het kreupelhout. Maar de smokkelaar is toch erg onvoorzichtig! Want de Lange die een heel goed schutter is, heeft al gauw dit prachtige doelwit ont dekt en met een meesterschot schiet hij de smokkelaar neer. Met een gekreun laat deze zyn ma- wel chine-pistool vallen en valt bovenop zijn kameraden. Woedend over het verlies van hun beste schutter schie ten de beide anderen een regen van kogels af. En een nieuw salvo wordt door het geboomte gejaagd. Met een vreselijk gevolg! PROGRAMMA VOOR HEDENAVOND HILVERSUM 1, 301 m. Nieuwsberichten om 6, 8 en 11 uur AVRO: 6,15 Tom Erich (piano) 6,30 Nederlandse Strijd krachten 7,00 Gra- mofoonplaten 7,15 Harp en viool 7,15 Niwin-klanken 7.50 Wederopbouw 8,15 Avro's Bonte Blnsdagavondtrein 9,30 Contact 10,15 Buitenlands overzicht 10,30 Nina Mil- kina (piano) 11,15 Gramofoonplaten HILVERSUM II, 415 m Nieuwsberichten om 7, 8 en 11 uur KRO: 6,20 De Ronde van Nederland RVU: 6,30 Hoogtijdagen in het leven van plant en dier KRO. 7,15 De piano-concerten van Mozart 7,45 Katholieke jongeren 8,05 De gewone mai) 8,12 Cosi fan Tutte 10,45 Avondgebed 11,15 Gramofoonplaten PROGRAMMA VOOR WOENSDAG HILVERSUM I, 301 m. Nieuwsberichten om 7, 8, 1, 6, 8 en 11 uur VARA; 7,30 Orkesten van Jack Payn en Frankie Carle 8,18 Gramofoonplaten 8,50 Voor de huisvrouw 9,00 Gramofoonplatep -~ VFRO: 10,00 Morgenwijding VARA: 10,20 Onze keuken 10,30 Als de stofzuiger zwijgt 11,00 Gramofoonplaten 12,00 Orkest Carlo Carcassola 12,30 Weer- praatje 12,33 Voor het platteland 12,38 Orgel (Johan Jong) 1,20 The Ramblers 1,50 Gramofoonplaten 2,00 Gesproken portretten 2,15 Jeugdconcert 3,00 De scheepsjongen van Bontekoe 3,20 Gra mofoonplaten 3,30 De Roodborstjes 3,45 "De Regenboog 4.15 Vragen staat vrij 4,45 HetT stond in de krant 5,15 Om- roep-Kamerlcoor 5,30 Maatschappelijk werk 5,35 Omroep-Kamerorkest 6,15 Varavaria 6,20 De Ronde van Neder- alnd 6,30 Nederlandse Strijdkrachten 7,00 Geleide economie 7,15 Piano en or. gei VPRO: 7,30 Voor de jeugd 7,40 Jeugddienst 7,45 Lezen in de Bijbel VARA: 8,15 Gramofoonplaten 8,55 Uit Neeriands verleden 9,50 Tango-Rumba orkest 10,25 Jan Corduwener 10,45 Israelietisch Paasfeest 11,15 Bruce Loeve zingt 11,30 Nieuwe successen van over de Oceaan HILVERSUM II, 415 m. Nieuwsberichten om 7, 8, 1, 7, 8 en 11 uür NCRV: 7,15 Reveille 7,45 Een woord voor de dag - 8,15 Het Kleinkoor van de St. Eucebius- kerk 8,30 Gramofoonplaten 9,00 Och tendbezoek bij onze jonge zieken 9,30 Waterstanden 9,35 Symphonische mor genconcerten 10,30 Morgendienst 11,03 Nat. Verbondsdag voor Meisjesverbond 12,15 Sangh en spel 12 30 Weeroverzicht 12,33 Sangh en spel 12,55 Het Prot- testants Interkerkelijk Thuisfront 1,15 Cyclus: „Van Rameau tot Ravel" 1,55 Mollergata Skoles Gufte'Musikkorps 2,30 Gramofoonplaten 3,00 Orgelconcert 3,30 Bertha Lowey (sopraan) 4,00 Voor jeugdige postzegelverzamelaars 4,15 Voor onze jongens en meisjes 5,30' Concertgebouw Koperkwartet 5,45 Vriendschap over zee 6,00 Onze Neder landse koren en korpsen 6,30 Fluit en hc»rp 7,15 Het nieuws uit Indonesië 7.30 Het actueel geluid 7,45 Engelse les 8,15 Leger èes Heils 9,30 Omroep orkest 10,30 NCRV-kwartet 10,45 Avondoverdenking 11,15 Bespeling van het 3-klaviers pijporgel 11,35 Gramo foonplaten 39) „Hoe kon U zulke dingen zeggen!" riep mevrouw Jaarsma hoofdschud den. „Maar misschien komt het door Uw omgeving. Nu ik hier geweest ben, kan ik me dat best begrijpen. Ik heb eens een dienstbode gehad, die een gouden broche gestolen had, maar latei bleek, dat het milieu waaruit ze was voortgekomen De ogen van de commissaris werden rond van verbazing. Zijn wangen begonnen een min ot meer paarse tint te krygen, maar de hoofdinspecteur voorjttvam een nieuwe uitbarsting door mevrouw Jaarsma te verzoeker plaats te willen nemen. „Kijkt U deze man eens aan, mevrouw," zei hij. „Kunt U zich herinneren dat U hem wel eens meer heeft gezien?" „Ja zeker," zei mevrouw Jaarsma naar de kellner kijkend „Als ik me goed herinner was hij zo'n beetje portier bij meneer De Wit, ik oedoei op die vreselijke avond, toen ze daar die tandarts vermoord hebben Niet dat ik over het algemeen medelijden met tandartsen heb. Daarvoor hebben die kerels met hun martelwerktuigen me te veel pijn gedaan, maar een moord „U moet niet naar mij kijken, maar naar hem! woordigd. „Wat een onbeschaamde man," zei mevrouw Jaarsma klagend „Ik heb hem toen ik weg ging, nog een gulden gegeven ik gelooi nooit, de' hij daar een nuttig gebruik van gemaakt heeft Ik was eens bij een neef van m» gelogeerd en. Och kijk daar zit m teer Beekman!" „Mevrouw," zei de hoofdinspecteur ongeduldig, „de bedoeling is, dat U riep de kellner veront naar deze man zult kijken. Hier, deze, die ftiidden in de kamer zit." Mevrouw Jaarsma wendde haar blikken naar de Rat en nam hem enige ogenblikken belangstellend op. „Kent U hem,, mevrouw?" De magere gestalte van mevrouw Jaarsma scheen nog langer en statiger te worden. „Denkt U misschien, dat dergelijke....,, hmheren tot mijn kennissen behorfen. Of bedoelt U te vragen of ik deze man wel eens meer gezien,heb? „Ja, natuurlijk," baste de commissaris. Mevrouw Jaarsma keek hem een beetje medelijdend aan. „Heeft U altijd zo'n blafstem gehad, mijnheer. Neemt U me niet kwalijk, maar Uw naam kan ik mij niet meer herinneren. Maken Uw ouders het nog goed, mieneer Beekman?" „Best, mevrouw, dank U," zei de inspecteur. „Uw lieve moeder had wat last van rheuma, Gaat dat al weer wat beter? Inspecteur Beekman knikte. Hij keek eens naar zijn chef die blijkbaar op het punt was iets heel onwellevends te zeggen, maar de hoofdinspecteur was opgestaan en had zich tussen de getuige en de beide politiemannen ga- plaatst, zodat mevrouw Jaarsma wel' gedwongen was naa de Rat te kijken „Kunt U zich herinneren, mevrouw, dat.U deze man wel- eens meer gezien neeft?" „Een oroer van myn vader „Is hij een broer van Uw vacjer?" vroeg de heer Cornelissep verbaasd. Mevrouw Jaarsma keek de hoofdinspecteur aan of zij zich dodelijk bele digd gevoelde. „Wat een impertinente veronderstelling," zei ze zuchtend. „Een broer van mijn vader kreeg eens een mannetje aan de deur, dat met muizenvallen ventte. Veertig jaar later zag hij datzelfde mannetje in een heel andere stad en hij h"ikende hem onmiddellijk. Dat zit in onze familie. Ik bedoel dat wji nocct een gori.'ht vergeten, dat wij eenmaal gezien h< bben." De br-'-Mu *eur he ide vcrii-ht 'idem. „Mnn- dat is prachtig," ze' hy Du li herinnert zich „Dit m. verteld nTevr; uw Jaarsma, „stond in de gang van meneer De Wit, ik bedoel van het huis van meneer De Wit met deze man te praten. Ze keerde zich naar de kellner, die bevestigend knikte! „Weet U dat zeker, mevrouw?" vroeg de commissaris. „Beste man," zei mevrouw Jaarsma, „het ligt misschien in de aard van Uw betreurenswaardig beroep, dat U altijd aan de waarheid twijfelt. U schijnt niet te weten, dat het nog nooit voorgekomen is, dat een van myn familieleden op een leugen betrapt is." De commissaris haalde schamper zyn brede schouders op. „Je kunt liegen zonder betrapt te worden," zei htj nijdig. Mevrouw Jaarsma wierp hem een vernietigende blik toe en wendde zich naar de deur. „Me dunkt, dat we dit onderhoud nu wel als geëindigd kunnen beschou wen," zei ze hautain. „Om de drommel niet!" riep de commissaris. „Mevrouw," zei de hoofdinspecteur haastig. „Wilt U my persoonlek een genoegen doen?" „Voor zover ik kan nagaan bestaat daartoe geen enkele verplichting," zei mevrouw Jaarsma. „Ik ken U niet eens." „Maar U kent toch inspecteur Beekfnan, mevrouw?" „Een charmante jonge man," zei mevrouw Jaarsma. „Wat jammer, dat hij in een dergelijk milieuIk kan me niet begrijpen hoe iemand er iets vooi* kan voelen de hele dag in een gebouw door te brengen met allerlei geboefte." „Pas op uw woorden, mevrouw," waarschuwde de commissaris grimmig. „O, maar ik heb 't toch zeker helemaal niet over U," zei mevrouw Jaarsma. „Weet U ook hoe het met juffrouw De Wit gaat, meneer Beek man? Ik had ze al lang eens moeten bezoeken, maar ik vind het zo vreselyk griezelig.. Dat die mensen nooit eens iemand laten komen om dat ongedierte te bestrijden." „Ongedierte, mevrouw?" vroeg de inspecteur verbaasd. „Ja. die ratten bedoel Ik. Ik moet er niet aan denken, dat er een op myn "•noen heeft gezeten." „Mevrouw, zei de hoofdinspecteur, „zou U misschien zo vriendelijk willen zyn nog even naar deze man te kijken. Ik meende, dat U straks gezegd heeft, 'at U hem herkende." (Wordt vervolgd)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1948 | | pagina 3