3 Comedie van vergissingen rond de Nederlandse vloot Uit vele kindermonden klonk het „Lang zullen zij leven" QMuidnux Wlole-i Pim, Pam en Pom als schatgravers Vreemde gang van zaken KREOFLAVON Het Radioprogramma ZEVENTIEN SCHAPEN WAREN VERDWENEN De N.C.R.V. komt met mobiele televisie tentoonstelling KERKELIJK NIEUWS Expositie in Den Haag Hebt Gij ook al rheumatiek SANATOGEN Het Zenuwsterkende Voedsel <XXXXXXXXX xxxxxxxxxx AGE xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx VRIJDAG 13 OCTOBER 1050 9 Sprak Reuters „gezaghebbende bron" z'n mond voorbij? (Van onze correspondent te Londen) Een zegsman van de Britse Admiraliteit verklaarde ons heden absoluut onkundig te zijn van het door Reuter „uit gezaghebbende bron" gemelde tot Nederland gerichte voorstel om zijn vloot te beperken. „Bij ons is niets over een dergelijk voorstel bekend", aldus de zegsman van de Admiraliteit, „en het bericht komt mij dan ook als hoogst zonderling voor. Hollands sterkte op zee, evenals die van Engeland. Het zou niet erg logisch zijn om die sterkte om defensieredenen te beperken. Ik begrijp niet uit welke Londense bron dit bericht gekomen is. Er heeft trouwens niets over in de Engelse bladen gestaan". Dat js M» antwoordden wij, „maar in de Nederlandse bladen des te meer". Wederom belden wij Reuter. Hun Zoekt en ge zult vinden zelfs een door Reuter angstvallig geheim ge houden „gezaghebbende bron". Ons vol gende gesprek was met de woordvoor der van het Britse ministerie van de fensie, perschef Alan Moorehead, die kortgeleden tot deze functie benoemd werd. Tijdens de afgelopen oorlog was hij een der beste Britse oorlogscorres pondenten. „De kwestie van da beperking der Nederlandse vloot? Ja, daar weet ik wel van", zei de woordvoeder. „Daar had uw minister Sehokking het verle den week in een rede immers over? Reuter belde me er Vrijdagsavonds over op en toen heb ik gezegd wat ik nu tegenover u herhaal, n.l. dat de kwestie der Nederlandse vloot een der vele punten van bespreking zal zijn op de conferentie van de Atlantische de fensieministers in Washington op 28 October. Maar het zal niet in het bij zonder om de Nederlandse vloot of enige andere vloot gaan. De hele At lantische verdediging wordt besproken, tanks zowel als vloten. Er is geen spra ke van een plan achter de rug van Ne derland om". Er scheen weinig twijfel meer aan. Dit was de „gezaghebbende bron". „Kunt u bevestigen dat de Atlan tische Raad Nederland verzocht zou hebben zijn vloot in te krimpen, zoals Reuter verder meldde?" „Ik kan het niet bevestigen of ontkennen. Ik kan geen commentaar geven op een rede van een buitenlandse minister". „Be doelt u minister Schokking?" „Ja". „Maar minister Schokking heeft er alleen de nadruk op gelegd dat Neder land zijn vlootsterkte wil behouden". „Sorry, ik kan me er verder niet over uitlaten. Ik kan alleen herhalen wat ik tegen Reuter gezegd heb toen ze mij opbelden over de Nederlandse vloot en de rede van de minister". Ongetwijfeld is het leven van een „gezaghebbende bron" dikwijls verre van gemakkelijk. Speciaal in dit geval, nu de zaak er sterk op begon te lijken dat Reuter een verkeerde Engelse ver taling of samenvatting van de bewuste rede kreeg en daarop een bevestiging van de Engelse „gezaghebbende bron" had ontvangen. reactie was als volgt: „O ja, die rede van minister Schokking (uitgesproken: Shocking!) Wat, had hij het dan niet over een Atlantisch voorstel gehad en zei hij alleen maar dat Holland zijn vloot wilde handhaven? En u heeft Moorehead gesproken? Wat zei hij te gen u en kreeg u een bevestiging van hem, dat de Atlantische Raad dit voor stel aan Nederland gedaan heeft? Geen bevestiging of ontkenning? U weet dan wel wat dat betekent en wij houden ons in elk geval aan ons verhaal. Wij kregen een positieve bevestiging ervan uit „gezaghebbende bron" die Vrijdag avond. Nee we zeggen niet of het Moorehead was, dat houden we geheim. Verdere navraag leek wel overbodig. Dit uit „Londense gezaghebbende bron" gelanceerde bericht omtrent het ver zoek tot beperking der Nederlandse vloot vond zjjn oorsprong kennelijk in een verkeerd gebrouwen Engels verslag van minister Schokkings rede. Dat men dit in Londen blijkbaar abusievelijk combineerde met de recente uitlatin gen van de Amerikaanse Senator Tom Connally en de door zijn politieke aan hang aangewende druk tot beperking der Nederlandse vloot, Is nog tot daar aan toe. Maar hoe de Londense „gezag hebbende bron" hier in gevlogen is met zijn bevestiging jegens Reuter, dat het verzoek van de Atlantische Raad afkomstig zou zijn, is een raadsel dat om uitleg vraagt. HUNTER de Export-Virginia van blijvend goede kwaliteit. Het sprookje op „De Haar" Franse Bisschop zegende 7Uen verkoudheid BUISJE 20 TABLETTEN 75 CENT HILVERSUM I, 402 m. Nieuwsberichten om 7, 8 en 11 uur. 6.18 Katholiek sig naal. 6.30 De bietenbouwers. 7.15 Regerings uitzending. 7.35 Minnestrelen. 7.48 Katholiek signaal. 8.12 Het Metropole-orkest. 9.00 Uit het land van Hertog Jan. 9.30 Herinneringen aan Richard Tauber. 9.45 „Opbouw in liefde". 10.00 Omroepkoor en Omroep-Kamerorkest. 10.35 Als die van ons. 10.45 Avondgebed. 11.15 Vrolijke klanken. HILVERSUM II, 298 m. Nieuwsberichten om 6, 8 en 11 uur. 6.15 De Vara felici teert. 6.30 Strijdkrachten. 7.00 Denk om de bocht. 7.15 Beurs en buikriem. 7.30 Wat met de kerk? 8.05 Boeken. 8.15 Sopraan met piano. 8.35 Twijfel en zekerheid. 9.00 Men vraagten wij draaien. 9.40 De Ducdalf. 10.00 Buitenlands weekoverzicht. 10.15 Swing and sweet. 10.40 „Vandaag". 10.45 Avond wijding. 11.15 Huwelijk van A—Z. 11.30 Symphonie-concert. VOOR ZATERDAG HILVERSUM I, 402 m. Nieuwsberichten om 7, 8, 1, 7, 8 en 11 uur. - 8.15 Pluk de dag. 9.00 Moeders wil is wet. 9.35 Omroep koor. 10.00 Klein, klein kleutertje. 10.15 Mu ziek houdt fit. 11.00 De Zonnebloem. 11.45 Oekrains Studenten-koor. 11.50 Als de ziele luistert. 12.03 In Weense sfeer. 12.33 Uit de goede oude tijd. 1.20 Het Symphonette Orkest. 2.10 Nieuwe chansons. 2.20 Engelse les. 2.40 Ensemble „Zon en Zang1". 3.10 Kroniek van letteren en kunsten. 3.45 Musicerende dilet tanten. 4.20 De vliegende Hollander. 4.30 De schoonheid van het Gregoriaans. 5.00 De Wigwam. 6.00 Van de filmband. 6.15 School- radio. 6.25 Piano en orgel. 6.48 Sport. 7.15 Actualiteiten, 7.23 Promenade-concert. 7.52 Journalistiek weekoverzicht. 8.15 Lichtbaken. klok Q k T °P' heren' 9-00 NeSe* heit de Hok. 9.45 Wat zou u doen. 9.55 Weekend serenade. 10.30 Wij luiden de Zondag in. omH7LV8ERiU^ g' 298 m- Nieuwsberichten ora 1, 6, 8 en 11 uur. - 8.18 Onder Ï0008IMedL I'" 0lgekpel' 8-45 Gram.muziek lolt V„e„fdehearSr CtÏT 12.00 DansorkesL l& W^tuz^Tl^ £™30 m Gr™" 2-00 Voor d jeugd. 2.30 Uitzending van amateur* «t nn Streekuitzending. 3.25 Kwmtet. 3.45 Van de wieg tot .het graf. 4.00 Gram.muziek 4 30 Sportpraatje. 4.45 Kamerorkest 5 m v j jeugd. 6.15 Fropaganda-toespra'ak. 6 20 Gram muziek. 6 30 Voor de Strijdkrachten. v.OO ^- teüeke staalkaart. 7.30 Passé partout. 7 40 Oude testament. 8.15 Gevarieerd programma RADIO-DISTRIBL TIEDIENST LIJN UI: 8.05 Concert. 9.10 Verzwoer 10.00 Orgel. 10.30 Apache-orkest. 11.00 Ent/ H.S.: BBC Welsh Orchestra. 12.00 VI. Br Salonorkest. 12.32 Omroep-orkest. 1.15 Orke*i Denayer. 1.45 Liedjes. 2.00 Fr. Br.: Zang 3.15 Klassiek programma. 4.15 VI. Br.: Ethni- sche muziek. 5.10 Accordeon. 5.25 Gram. 5.30 Juniores contra Seniores. 6.00 Accordeon. LIJN IV: 8.10 Concert 9.05 Gram. 10.00 Lux.: Ménage et Musique (VI. Br.). 11.00 VGO: Gram. 11.30 Spiegel van de week. 11.45 Wer ken van Lehar. 12.15 Eng. L.P.: Orkest Mackin tosh. 12.45 Sportparade. 1.00 Mil.-orkest. 1.50 Eng. H.S.: Orkest Leger des Heils. 2.30 VGO Gram. 3.00 Eng. H.S.: BBC Schots-orkest. 4.00 VGO: Harmonica. 4.15 Zang. 4.30 Fr. Br.: Dansmuziek. 5.00 Berichten. 5.10 Dansmuziek. huwelijk in (Vervolg van pagina 1) Uit de ruime, ongeveer tachtig me ter van het kasteel gelegen kapel, die de afmetingen heeft van een kleine kerk, dringen orgeltonen naar buiten door. De Hochzeitsmarsch verwelkomt het bruidspaar in deze gewijde ruim te, waaraan door tal van witte chry santen en kostelijke van het plafond neerhangende bloemkronen, bestaande uit louter witte anjers, een buitenge woon feestelijk aanzien is gegeven Langs de muren getuigen marmeren platen met gouden inscriptie van de oudheid van het geslacht der van Zuy- lens. „Elias van de Haar, 1167" ver meldt de eerste steen Als het bruidspaar in het priester koor heeft plaats genomen en de klan ken van het eenvoudige harmonium zijn weggestorven, begint de dienst. Het huwelijk wordt ingezegend door mgr. Grente, die tevens de predicatie houdt. Duidelijk en voor ieder, die de Franse taal machtig is, goed verstaan baar, spreekt de grijze bisschop; sprankelend, vol Franse esprit, ook daar waar een geestelijke vermaning een humoristisch woord afwisselt, is zijn indrukwekkende rede. Allen in de tot de laatste plaats bezette kapel hangen aan zijn lippen, tot deze eer biedige stilte plotseling verbroken wordt. Kind in nood. Vlak bjj het altaar, waar de bruids jonkertjes en -meisjes een plaatsje heb ben gevonden, begint een kind hart verscheurend te huilen, even maar, doch lang genoeg om de bisschop een moment tot zwijgen te brengen. Zijn vaderlijke blik glijdt mild en medelij dend naar bet jonkske in het smetteloos witte pakje en terwijl de melodieuse Franse volzinnen van Monseigneur nog nagalmen in de serene ruimte, kermt het kind plotseling in onvervalst Haar- zuilens: „Ik mot een plas doen De Franse bisschop, die het niet ver staat, maar begrijpt, glimlacht wijs en geruststellend, een der Frangaises snelt haastig toe, voert het in nood verke rende bruidsjonkertje haastig door een zij-uitgang- naar buiten en dan kan monseigneur zijn predicatie voortzetten. Een aubade. Nog wacht het bruidspaar een ver rassing, wanneer op het gazon voor het kasteel de schoolkinderen uit het dorp zich blijken te hebben opgesteld om het onder leiding van hun onderwijzer enige liederen toe te zingen, waarin gerept wordt van de blijde dag op het onvolprezen kasteel de Haar, de trots van Haarzuilens. En als dan deze aubade besloten wordt met een welge meend „Lang zullen zij leven" en de rode en witte vlaggetjes, die de kinde ren bij zich hebben, juichend de lucht ingaan, stemmen allen, die dit aardig tafreeltje hebben gadegeslagen, daar van harte mee in en uit honderden ke len klinkt het, tienvoudig weerkaatst door de grijze muren van het oude kasteel: „In de gloria.." Het bruidspaar en de buitenlandse gasten tonen zich zichtbaar ontroerd door deze spontane kinderhulde, die in een hartelijk applaus haar beloning vindt. In de schemerige hal, waar een strijk orkest een oude Weense wals speelt en zwart gerokte kellners met verver singen rondgaan, neemt het bruidspaar de gelukwensen van familie en vrien den in ontvangst. Hier wordt, nadat de mannenzangvereniging „Euterpe' zich nogmaals heeft doen horen, het feest in intieme kring voortgezet en na een dejeuner besloten met een re ceptie, waarop ook alle pachters en 't voltallig personeel van het landgoed van hun medeleven blijk geven, Morgen zal de rust terugkeren op Kasteel de Haar. De adellijke gasten, die dit huwelijkssprookje hebben mee beleefd, zullen zich weer over de we reld verspreiden, maar allen, die er getuige van waren, zullen zeker de wens meedragen, dat het nageslacht eens ook als slot van dit sprookje zal kunnen, vertellenEn zij leefden lang en gelukig! Vorige week Vrijdag miste de land bouwer Van L. uit Berkel en Rodenrijs niet minder dan zeventien schapen uit zijn weiland. De Rotterdamse recherche ging op onderzoek uit en zo werd de zaak bekend op de Rotterdamse vee- markt. Een vrachtrijder, »'ie van het geval hoorde, herinnerde zich de scha pen vervoerd te hebben en lichtte de politie in. Zijn opdrachtgever was ge weest de 35-jarige veehandelaar J. S. Voor hem had hij de schapen naar een weiland onder de rook van Alblasser- dam moeten brengen. Daar werden ze dan ook opgespoord, juist op tijd, want de bedoeling was ze de volgende dag op de markt in 's-Hertogenbosch te ver kopen. De dader is aangehouden en heeft bekend. Nu de televisiemast te Lopik wordt opgericht en het wachten nog slechts is op de financiële regeling, die het uitzenden van televisieprogramma's uit Hilversum mogelijk moet maken, zul len ook de televisieprestaties van Phi lips in breder kring bekend worden gemaakt. In samenwerking met de NCRV zal op de mobiele tentoonstel ling „Electronen wonderlamp" een de monstratie worden gegeven van ge wone en z.g. grootbeeld televisie. De tentoonstelling, waarop behalve de te levisie tal van andere technische snuf jes zullen worden vertoond, zal in ver schillende steden een week lang ge opend zijn, zodat men thans in alle de len van het land met de televisie ken nis zal kunnen maken. Begin Novem ber zal de NCRV met deze expositie in Rotterdam starten. Ned. Hervormde Kerk. Beroepen te Ophemert (toezegging): Dr. J. J. Woldendorp te Zoetermeer; te Vreeland: H. Huting, candidaat te Am sterdam. Aangenomen naar Win terswijk: W. H. Sorber te Eenzum. Gereformeerde Kerken. Tweetal te Rotterdam-Zuid, zesde predikantsplaats: J. van Buren te IJmut- den-Oost en J. Plomp te Leiden. Gereform. Kerken (onderh. art. 31 K.O.) Beroepen te Aduard en te Nijega- Opeinde-Suameer: C. Trimp, candidaat te Amstelveen. Christ. Gereform. Kerken. Beroepen te Doesburg: H. Visser te Sassenheim. Baptistengemeente. Beroepen te Groningen, vac. wijlen ds L. de Haan: K. Reiling te Rotterdam. De staking bij de binnenvaart- en havendiensten in West-Duitsland, die een week geduurd heeft, is ten einde. Amerika ontdekt zijn nationale zondagsschilderes EINDELIJK IS DAN het langverbeide ogenblik aangebroken! Nu zal ook Den Haag, wat zeg ik, Nederland, als één der eerste van de Europese sta ten, kennis kunnen nemen van wat reeds de Verenigde Staten van Amerika in opwinding bracht. Het Haagse gemeente-museum is zo kwiek geweest de gelegenheid te grijpen en zelfs de actieve Amsterdamse jhr. Sandberg de loef af te steken, door een sensationele primeur in de Residentie te brengen. Gij zult het reeds begrepen hebben, lezer, dat het hier gaat om de befaamde „Grandma Moses". Gij hebt haar levensgeschiedenis wellicht reeds gelezen. Op haar zeven enzeventigste jaar begon deze boeren vrouw, toen de veldarbeid te ver moeiend voor haar werd, te borduren. Zij bood deze handwerken, tegelijk met haar veelgeprezen aardbeien- en frambozenjams, op de jaarmarkt ten verkoop aan. Zonder veel succes. Het succes kwam pas later, toen zij met olieverf begon te schilderen, ontdekt werd doop een toevallig passerend toe rist, vervolgens in de New Yorkse Kunsthandel terecht kwam en ten slot te in het museum belandde. Nu is zij een nationale en zelfs in ternationale beroemdheid, verkreeg een prijs van Harry Truman in eigen Wie de kwellingen van rheumatiek of van rheumatische aandoeningen kent, weet hoe een groot deel van zijn leven vergald wordt door de vaak zware pijnen. Zodra gij Uw kwaal bestrijdt met Akker's Kloosterbalsem, waarvan de geneeskrachtige bestanddelen diep in de weefsels doordringen, voelt U, hoe een heerlijk verwarmende balsem uw pijnen lenigt en zult U bemerken welk een weldadige werking dll ideale wrijfmlddel be zit. Niet voor niets zegt men al lang: Akkers Kloosterbalsem: „Geen goud zo goed 14. „Zullen we hier maar begin nen?" heeft Langoor gezegd, zodra Pim, Pam en Pom ook bij de grote weg zijn aangekomen. Maar de ko nijntjes staan nog aan de verkeerde kant van de weg, al weten zij dat na tuurlijk niet. „Nee, jullie moeten aan de overkant graven", roept Pim. „Waarom nou?" „Ja hoor eens, ik ben de scheidsrechter en jullie moeten doen wat ik zeg, anders krijgen jullie mijn zakmes niet!" „Mijn zakmes zul je bedoelen", zegt Pam. „Nou goed, jouw zakmes dan, wat doet het ertoe?' Pim trekt zijn broertje even terzijde. „Als wij de schat gevonden hebben mag jij een splinternieuw zakmes ko pen bij Sinkel". „Kom, gaan jullie maar vast naar de overkant", com mandeert Pom. Terwijl de konijntjes oversteken, fluisteren Pim en Pom nog even tegen elkaar. „We laten ze op een ander plekje beginnen hoor" zegt Pim. „Ze behoeven niets van on ze tunnel te weten". Goed, zegt Pom, en even later geeft Pim het startsein! Schatten van Gezondheid zal U zich vergaren door Sana- togen enigen tijd regelmatig te gebruiken en zo Uw spieren, bloed en zenuwen te voorzien van precies dat wat zij nodig hebben. X X X X X DOOR LOULA G. ERDMAN uvvii LOULA G. ERi/iTimi 17) Zij was in orde, zei hij, maar bij tijden zou zij flink pijn kunnen hebben. Zij moest voorzichtig zijn en geen zwa re dingen tillen, zich niet oververmoei- en. Verder was zij helemaal goed. „Behalve", zei hij aarzelend, terwijl hij zijn bril opzette en hem daarna weer afnam en tegen het licht hield, om een nieuwe vlek te vinden en hem opnieuw te gaan poetsen, „behalve dan dat het zeer onwaarschijnlijk is dat je ooit kinderen zult krijgen. Misschien met een moeilijke en gevaarlijke opera tie. Maar ook dat is niet zeker. Kom een keer met je moeder, dan zullen we er over praten. Maak je ondertussen geen zorgen. Verder ben je helemaal in orde". Zij vertelde haar moeder niets over <Rt gesprek. In de eerste plaats omdat zij haar niet wilde lastig vallen. Het gecompliceerde en moeilijke werk om een nieuwe pastorie in orde te bren gen en om met een nieuwe gemeente in contact te komen eiste op zichzelf al veel van de moed en zelfbeheersing van mevrouw Fulton. Haar te bezwa ren. met een probleem, dat het welzijn van haar kinderen betrof, was wel het laatste wat Beulah wenste te doen. Verder wist het meisje niet goed hoe ze het haar moest vertellen. Met moe der kon je niet gemakkelijk praten over het krijgen van babies. Zo be waarde ze dit geval voor een meer ge schikte tijdü)>m er over te beginnen. En vóór dze tijd kwam, stierf haar moeder, one ivallend, zoals zij alles deed. v Joe en haar zuster Myra waren al ge trouwd, zodat Beulah alleen thuis ach terbleef, en het huishouden voor haar vader op zich nam. Zo druk had zij het, zo getroffen was zij door de dood van haar moeder, dat zij nu zelden dacht aan wat dr. Finley haar had ge zegd. Nu en dan kwam de tijd, zoals hij had voorspeld, dat zij pijn kreeg en in bed kroop met de herinnering aan zijn woorden in haar oren. Na maan den werden de pijnen minder erg, en zij dacht er minder aan, temeer toen zij naar een andere stad trokken. En toen kwam Mark Kenzie op be zoek. Zijn bezoek was kort, maar toch lang genoeg om haar te laten voelen^ dat zij wist wat hij wilde. Ofschoon hij nooit over zijn bedoelingen had gespro ken, had hij haar het hof gemaakt met de argeloze energie van een kind, dat op snoepgoed uit is. Zij geloofde dat hij haar dadelijk zou vergeten als hij in Missouri terug was bij die familie, waarover hij zoveel sprak. Dat idee kwam als een kille wind door de op wekte loop van haar gedachten in de dagen na zijn vertrek. Zij zette net vastbesloten uit haar hoofd, zich met haar verstand inpratend dat hij slechts een jongen was die hier gelogeerd was geweest en dat zij heel natuurlijk, nooit meer van hem zou horen, en dat zij niet moest hopen, noch dat zij zich ongelukkig moest voelen, als zij niets meer hoorde, En daarop kwam de brief van Julia Kenzie, waarin deze haar uitnodigde de familie te bezoeken. Zij aarzelde hoe deze brief te beant woorden Zij ging zelfs zover er met haar vader over te praten. Hij zat in zijn armoedige studeerkamer met boe ken hoog rond hem opgestapeld en met een kleine blocnote met aantekenin gen voor zijn Zondagse preek op de knieën. Hij legde de blocnote weg toen zij hem beduidde, dat zij met hem wil de praten, opdat geen van beiden zou kunnen voelen, dat hij niet zijn gehele aandacht aan het gesprek gaf. Aldus voorbereid luisterde hij rustig, terwijl zij sprak. „Is hij een goede jongen, die Mark Kenzie?" vroeg dominé Fulton. „Ja", antwoordde Beulah kalm, „ik geloof het". „Wat voel je voor hem?" „Ik ik weet het niet precies", zei ze eerlijk, doch een zachte rode kleur overtoog haar gezicht en in haar don kere ogen lichtte het op. Haar vader keek haar onderzoekend aan, en ofschoon het meisje haar ogen niet neersloeg, werd de blos dieper. „Ga er dan heen en zoek het uit", zei de man teder. „Herinner je, Ruth ging naar Boaz. We kunnen niet altijd wachten tot de dingen naar ons toe komen". Aldus schreef Beulah naar Julia en nam de uitnodiging aan. Mark ging haar tegemoet, buitengewoon zeker van zijn zaak. Hij wist dat als de familie haar maar eenmaal zag, alles in orde zou komen. Julie, die met moeite trachtte eerlijk en onbevooroordeeld te zijn, hield zich wat op een afstand, ter wijl zij haar best deed zich gereser veerd te tonen. De hele familie was verzameld en ofschoon zij haar in ver rukking brachten als mensen uit een sprookje, fascineerde Oude Dade haar toch het meest van allen. (Wordt vervolgd). Een van Grandma Moses' fraaie „primitieven" persoon, verkoopt haar scheppingen voor duizenden dollars en ontvangt auteursrechten voor de Kerstkaarten en de kleedjes die naar haar schilde rijen gemaakt worden. Als het waar is, dat zij dikwijls vier schilderijen te gelijk maakt zal zij dus (zij is juist negentig geworden) een aardig fortuin tje bij elkaar gepenseeld hebben. Geen wonder dat zij beroemd werd tot ver buiten de grenzen van haar geboorteland. -Een pietsje reclame doet daaraan natuurlijk ook veel goeds, maar dat is nu eenmaal Amerikaans. Nu kunnen wij dan met open armen zeggen: „Welkom, grootmoeder, het land van Rembrandt groet u en opent bij voorbaat de deuren van zijn musea voor u. In Zwitserland begon uw zege tocht ,die verder door geheel Europa zal worden voortgezet. Twintig Eeuwen Guituur staren op u neer en achten u een waardig opvolgster". Wel nu dan: in ons land is de ten toonstelling van haar werken offi cieel, uit naam van Zijne Excellentie de Ambassadeur van de Verenigde Staten van Amerika, geopend en nu kan het Nederlandse publiek toestro men en genieten van wat Amerika in verrukking bracht. Nu zou ik, logischer wijze, u een critische beschrijving moeten geven van haar schilderwerk, doch ik vraag mij af of dat wel nodig is. Het sensa tionele zit niet in de schilderijen,-doch in het verhaal er omheen, in die hoge ouderdom, in al die dollars (ik wou dat zij mijn grootmoeder was)! Toch zijn het heus aarige, leuke schilderij tjes. Schoolkinderen maken ook zulke tafreeltjes van hun herinneringen. Niet dat ik wil insinueren dat grandma kinds is! Zij heeft nu eenmaal pas op haar zeven-en-zeventigste jaar de tijd gevonden om te beginnen: daar waar een ander gewoonlijk op zijn twaalfde jaar mee ophoudt. Zij heeft kennelijk plezier in haar werk, wil er anderen ook plezier mee doen en maakt dus alleen vrolijke, lichte schilderijen. Haar onderwerpen vindt zij in haar naaste omgeving doch zij schildert deze slechts uit haar herinnering. Hier volgen enkele titels: „Over de rivier naar grootmoeders huis". „Oogst tijd". „De winter is gekomen". „Tante Judith komt". „Een landloper op Kerst mis". „Wat blaast die wind!" „Het be reiden van appelgelei" „De post is er!" enz. enz. U ziet het, louter eenvoudige tafre- len uit het dagelijks leven. Geen pro blemen, geen diepzinnigheid. Iedereen kan Grandma Moses begrijpen en meer wil zij niet. Wat valt er voor de criti cus nog verder over dit geval te zeg gen? Dat Grandma Moses niet in de schaduw kan staan van die andere be roemde Zondagsschilders de „Doua nier", Rosseau, Bauchant of Vivin? Wat doet het er eigenlijk toe?; haar succes is reeds verzekerd en om andere redenen. Velen zullen ongetwijfeld de expo sitie bezoeken en dat is voor het Haag se gemeentemuseum natuurlijk prettig. Het Nederlandse publiek krijgt de ge legenheid te ervaren, hoe de Ameri kanen nu hun eigen ontdekkingen doen op schilderskunstig gebied en ons dus niets meer te benijden hebben. Ook dit is leerzaam! Gaat dus allen Grandma Moses zien! Tot 12 November bestaat daartoe de gelegenheid. GRANDMA MOSES

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1950 | | pagina 7