l)E SLEITBL
dat pakje
Pin, Pani, Pon als fotografen
T00r dit WH,
F
0
Het Radioprogramma
JIMMY BROWN ALS KANAALZWEMMER
rA. 3L
■Boaif
Ronfl dp rijsttafel
EATKBDAG IS MSI 1051
Patricia
Waathworth
(100 In zijn ogen waren
de aanwijzingen tegen meneer Madoc
«terk genoeg en wat Ezra betreft zag hij
Vol vertrouwen de uitspraak „dood door
ongeluk" tegemoet. Ik kan niet hoog ge
noeg de scherpzinnigheid van brigadier
Abbott prijzen, die de stukjes droog
grint, welke zich aan de bemodderde
schoenen van Ezra hadden vastgehecht,
heeft opgemerkt en daaruit prachtig
heeft afgeleid, dat de man niet naar de
plek waar hij gevonden werd is gelopen,
maar er heen gebracht".
Voor de eerste en enige maal in deze
geschiedenis bloosde Frank Abbott en
Garth Albany had er schik in.
Juffrouw Sophy stond op en verklaar
de, dat ze naar die arme Medora moest
gaan zien. Ida Mottram omhelsde juf
frouw Silver, rolde met haar blauwe
ogen tegen Frank en kondigde met een
licht gilletje aan, dat ze nu haar lieve
Bunty niet langer alleen kon laten.
Aan de deur keerde ze zich nog even
Om.
O, ja, -meneer Abbott. „U weet het
*eker niet, maar ziet u, zou 't niet moge
lijk zijn, dat meneer Everton zijn mooie
kippen onder ons verdeelde?"
„Ik vrees, dat ik in die richting geen
wenk kan geven, mevrouw Mottram".
„Nu danZe wierp het gezelschap
«en kus hand toe en verdween.
Juffrouw Silver keek haar vol ge
negenheid na en wendde zich toen tot
Garth en Janice.
„Ik moet nog enkele dingen in mijn
kamer bij elkaar zetten. Over ongeveer
tien minuten zou mijn taxi komen. Bri
gadier Abbott reist met me mee tot Mar-
bury. 't Is altijd wat vervelend om bij
het einde van een geval afscheid te
moeten nemen, maar als de schuldige is
Ontdekt en de onschuldige van blaam
gezuiverd, voel ik mij opgewekt en be
moedigd. Er is geen groter zaak dan ge
rechtigheid en op mijn nederige manier
tracht ik die zaak te dienen. Mag ik u
mijn beste wensen aanbieden en ernstig
de hoop uitspreken, dat u heel gelukkig
zult worden?"
Daarop ging ze de kamer uit; 'n klein
onooglijk persoontje in ouderwetse
kleren, de eikenhouten roos op haar
borst, haar keurig door 'n netje bijeen
gehouden haren hoog opgebonden naar
laat-negentiende eeuwse stijl, haar
voeten in wollen kousen en met kraal
tjes afgezette schoenen, terwijl een
felkleurige, gebloemde breitas aan haar
arm bengelde.
Frank Abbott sloot de deur achter
haar. Toen hij zich weer omwendde
vertoonden zijn wangen opnieuw een
lichte blos. Op weinig-officiële, meer
jongensachtige toon riep hij uit: „In
één woord: ze is een wonder!"
EINDE
EXAMENOPS.il Dl N3i
Wiskunde L O. - M O. - K' Kv
Handelskennis L.O. en S.P.D
RESA - HILVERSUM
Bekende Schriftelijke Cursus
(Advertentie, Ing. Med.)
VOLKSTELLING IN ZUID-AFRIKA
In de nacht van 8 op 9 Mei is in
Zuid-Afrika een volledige volkstelling
gehouden, de belangrijkste in 40 jaren.
Zuid-Afrika bezat tot nu toe geen oe-
volkingsregister. Verleden jaar is dit
echter bij de wet ingesteld en deze
volkstelling zal gelegenheid bieden om
daaraan uitvoering te geven.
ïJ4e<7.mel Mascotte
gaat-ie goed!
ZONDAG 13 MEI
(Eerst» Pinksterdag)
HILVERSUM I, 402 m.: 8.00 KRO, 9.30
NCRV, 10.00 IKOR, 12.00 NCRV, 12.15
KRO, 17.00 NCRV, 19.45-24.00 KRO. - 8.00
Nieuws en weerberichten. 8.15 Gewijde mu
ziek. 8.25 Hoogmis. 9.30 Nieuws en water-
standcn. 9.45 Gewijde muziek. 10.00 „Op de
bank", causerie. 10.30 Kerkdienst. 12.00 Pink
sterliederen. 12.15 Apologie. 12.35 Graxn.-
muziek. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nieuws,
weerberichten en katholiek nieuws. 13.20
Lunchconcert. 13.50 „Uit het Boek der Boe
ken". 14.05 Omroeporkest, -koor en solisten.
15.85 „Grote tekenaars: Wilhelm Busch", cau
serie. 15.55 Jeugdorkest. 16.25 „Katholiek
Thuisfront Overal!". 16.30 Vespers. 17.00
Gereformeerde kerkdienst. 18.30 Gram.muziek.
18.35 Kerkkoor en orgel. 19.15 „Mensen op de
achtergrond", causerie. 19.30 Nieuws, sportuit
slagen en weerberichten. 19.45 Reportage.
20.00 Boekbespreking. 20.13 „La Serva Padro-
no", zangspel. 20.55 Wedstrijd voor verloofde
paren. 21.15 Gram.muziek. (Ca 21.35 Voor
dracht.) 22.05 Voordracht en harpspel. 22.25
Weense muziek. 22.45 Avondgebed en Litur
gische kalender. 23.00 Nieuws. 23.15—24.00
Gram.muziek.
HILVERSUM II, 298 m.: 8.00 VARA, 12.00
AVRO, 17.00 VARA, 18.30 VPRO, 19.00
IKOR, 20.00-24.00 AVRO. - 8.00 Nieuws en
weerberichten. Daarna: Postduivenbcrichten.
8.18 Gram.muziek. 8.30 Voor het platteland.
8 40 Org'el en sopraan. 9.00 Vacantietips. 9.12
Postduivenberichten. 9.15 Verzoekprogramma.
9.45 „Geestelijk leven", causerie. 10.00 In-
strumentaal-trio. 10.25 „Met en zonder om
slag". 10.50 Amusements-muziek. 11.15 Ca
baret. 12.00 Amateurs van het eiland Wal
cheren. 12.45 Voor de jeugd. 12.55 Gram.
muziek. 13.00 Nieuws en weerberichten. 13.15
„De Spoorwegen spreken". 13.25 Gevarieerde
muziek. 13.55 „Even afrekenen, heren!". 14.05
Boekbespreking. 14.30 Strijkkwartet. 15.15
FiJmpraatje. 15.30 Kamerorkest en solisten.
16.00 Dansmuziek. 16.30 Sportrevue. 17.00
Voor de jeugd. 17.25 „Het Lauriston Gardens
Mysterie", hoorspel. 17.45 Dansmuziek. 18.15
Nieuws. 18.30 Jeugddienst. 19.00 Kinderdienst.
19.35 Bijbelvertelling. 20.00 Nieuws. 20.05
Concertgebouw-orkest. 20.45 „De Forsyte Sage:
F.en man van fortuin", hoorspel. 21.25 Gram.
muziek. 21.55 Hersengymnastiek. 22.20 Ge
varieerd programma. 23.00 Nieuws. 28.15 Ac
tualiteiten. 23.25—24.00 Gram.muziek.
MAANDAG 14 MEI
(Tweede Pinksterdag)
HILVERSUM I, 402 m.: 8.00 NRCV, 8.30
IKOR, 9.30 KRO, 12.15-24.00 NCRV. - 8.00
Nieuws. 8.15 Orgelconcert. 8.30 Evangelisch
Lutherse vroegdienst. 9.30 Nieuws. 9.45 Gram.
muziek. 9.55 Hoogmis. 11.30 Gram.muziek.
11.40 Philharmonisch Orkest en solist. 12.15
Koperkwartet. 12.30 Land- en Tuinbouwmede-
delingen. 12.33 Orgelconcert. 13.00 Nieuws.
13.15 Militaire Kapel. 13.50 Gram.muziek.
14.00 „De jonge kerk bijeen". 14.45 Gram.
muziek. 15.00 Bondsdag van de (vrijgemaakte)
Geref. Meisjesvereniging. 15.45 Gram.muziek.
16.00 Toogdag der Vrije Evangelische Jeugd
organisatie. 16.45 Vocaal-ensemble. 17.00 Voor
de kleuters. 17.15 Gram.muziek. 17.25 Sport.
18.25 Cello-recital. 18.45 Boekbespreking.
19.00 Nieuws en weerberichten. 19.15 Kamer
orkest. 19.40 Gram.muziek. 20.00 Nieuws.
20.05 Kamerkoor, Bach-ensemble en solisten.
21.00 „De Heilige Geest in een verscheurde
wereld", causerie. 21.20 Amusements-muziek.
21.45 Internationaal evangelisch commentaar.
21.55 Gram.muziek. 22.00 Radio Philharmo
nisch Orkest. 22.45 Avondoverdenking. 23.00
Nieuws. 23.15 Pinksterdienst voor Hongaren.
23.45—24.00 Gram.muziek.
HILVERSUM II, 2.98 m.: 8.00 VARA,
10.00 VPRO, 12.00 VARA, 14.00 VPRO, 17.00
—24.00 VARA. 8.00 Nieuws en weerberich
ten. 8.18 „Lentebloemen", kindericangspel.
8.45 Gram.muziek. 9.30 Orgel, viool en alt
viool. 10.00 „Deze dag", causerie. 10.05 Pink
sterdienst voor kinderen. 10.50 Reportage.
11.00 Jubileum-Kerkdienst. 12.00 Politie-kapel.
12.30 Land- en Tuinbouwmededelingen. 12.33
Cabaret. 13.00 Nieuws. 13.15 Gram.muziek.
13.30 Piano-recital. 14.00 Jubileum-samen
komst. 17.00 Sportcommentaar. 17.30 Piano
spel. 17.45 Regeringsuitzending: Pater I. Ter-
heli O.F.M.: „De Europese samenleving in In
donesië". 18.00 Nieuws. 18.15 Voor de jeugd
18.35 Klein Vrouwenkoor. 19.00 „Het nieuwe
hart van Rotterdam: Uit puin herrijst een bin
nenstad", klankbeeld. 19.30 Bas en piano. 20.00
Nieuws. 20.05 Actualiteiten. 20.15 Instrumen
taal Sextet. 20.45 Cabaret. 21.20 Metropole-
orkest. 21.45 „Wij, Socialisten, en het plan
Scliuman", causerie. 22.00 Het Radio Philhar
monisch Orkest en solist. 23.00 Nieuws. 23.15
Socialistisch nieuws in Esperanto. 23.20 In
strumentaal Kwartet. 23.40—24.00 Gram.
muziek.
DINSDAG 15 MEI
HILVERSUM I, 402 m.: 7.00-24.00 KRO,
7.00 Nieuws. 7.15 Lichte muziek. 7.45 Mor
gengebed «i Liturgische kalender. 8.00 Nieuws
en weerberichten. 8.15 Gram.muziek. 9.00 Voor
de huisvrouw. 9.30 Waterstanden. 9.35 Licht
baken. 10.00 Voor de kleuters. 10.15 Gram.
muziek. 11.00 Voor de vrouw. 11.30 Gram.
muziek. 12.00 Angelus. 12.03 Lunchconcert.
12.30 Land- en Tuinbouwmededelingen. 12.33
Lunchconcert. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nieuws
en katholiek nieuws. 13.20 Actualiteiten. 13.25
Fromenade Orkest en soliste. 14.00 Gevarieerd
programma. 14.53 Gram.muziek. 15.10 Piano
recital. 15.30 „Ben je zestig?". 16.00 Voor de
zieken. 10.30 Ziekenlof. 17.00 Voor de kin
deren. 17.45 Gram.muziek met commentaar.
18.00 Voor de jeugd. 18.15 Sportpraatje. 18.24
„Dit is leven", causerie. 18.30 R.V.U.: Dr.
W. H. C. Tenhaeff: „Psychoscopie", 19.00
Nieuws. 19.15 Reportage. 19.30 „Hier is Euro
pa: Duitsland en Zwitserland". 20.00 Nieuws.
20.05 De gewone man zegt er 't zijne van.
20.12 „Fuente Ovejuna", hoorspel met muziek.
In de pauze: Gram.muziek. 22.35 „Gesprek
met mijn zoon". 22.45 Reportage. 23.00 Nieuws
23.15—24.00 Gram.muziek.
HILVERSUM II, 298 m.: 7.00 AVRO, 7.50
VPRO, 8.00-24.00 AVRO. - 7.00 Nieuws.
7.15 Ochtendgymnastiek. 7.30 Gram.muziek.
7.50 Dagopening. 8.00 Nieuws. 8.15 Gram.
muziek. 8.45 Orgelconcert. 9.00 Morgenwijding.
9.15 Gram.muziek. 9.30 Amusementsmuziek.
10.30 Voor de vrouw. 10.35 Gram.muziek.
10.50 Voor de kleuters. 11.00 R.V.U Mej.
A. Prinsen: „Canadese ervaringen". 11.30 Voor
de zieken. 12.00 Orkestconcert. 12.30 Land
en Tuinbouwmededelingen. 12.33 Voor het
platteland. 12.40 Piano en orgel. 13.00 Nieuws.
13.15 Avro-allerlei. 13.20 Financieel week
overzicht. 13.30 Lichte muziek. 14.00 Voor de
vrouw. 14.30 Gram.muziek. 15.30 „Onze Ame
rikaanse buren". 16.00 Gram.muziek. 16.30
Voor de jeugd. 16.50 Kinderkoor. 17.20 Dans
muziek. 17.45 Regeringsuitzending: H. M. J.
Hart: „Statisch werk in Indonesië". 18.00
Nieuws. 18.15 Pianospel. 18.30 Reportag'e.
18.40 Kamerorkest en solist. 19.10 „Paris vous
pcrle". 19.15 Musette-orkest en solist. 19.45
Voordracht. 20.00 Nieuws. 20.05 Actualiteiten.
20.15 Gevarieerd programma. 21.15 De Ant
woordman. 21.30 Avro-allerlei. 21.35 Opera
muziek. 22.00 „Goede moed", causerie. 22.15
Vocaal Kwartet. 22.45 Buitenlands overzicht.
23.00 Nieuws. 23.15—24.00 Gram.muziek.
44. De start van de grote Kanaal .ved-
strijd bood een machtige aanblik.
Overal dobberden de kleine stoom
bootjes aan boord waarvan de stuur
lieden al hun best deden contact met
hun zwemmer-, te krijgen. Dat was een
heel karwei en in sommige gevallen
duurde het wel een half uur voordat
men elkaar in het halfduister had ge
vonden. Ook Piet Potlood zat op een
van die stoombootjes. Hij stond naast
de schipper, die met beide handen het
stuurrad omkneld hield en terwijl deze
zijn weg zocht door het woelige water,
tuurde Piet Potlood in het rond om
Jimmy te ontdekken. Maar wéar hij
ook keek.... er was geen Jimmy te
zien. Af en toe zette Piet Potlood 'alle
bei zijn handen aan zijn mond en dan
schreeuwde hij uit volle borst: „Jjjjim-
myyyy, waar ben je, Jjjjimmyyyy
steek een hand de lucht in als je mij
hoort!". Maar er was niemand, die een
teken van herkenning gaf. „Ik begrijp
er niets van", mompelde hij ongerust.
„Ik Jioop maar, dat hem niets is over
komen". „We moeten wachten tot het
wat lichter wordt", zei de schipper.
2. Pim, Pam en Pom vinden het wel
jammer, dat zij met hun drieën maar
één fototoestel hebben, want alle drie
willen zij er de baas over spelen.
„Laat mij nou eerst een foto nemen",
roept Pim. „Waarom moet jij altijd de
eerste zijn?" zegt Pom boos. „Ik was
de markies van PompelmoesOók
Pam is niet tevreden en probeert zijn
broertjes het toestel uit de handen te
Lied van de week
MOEDERDAG
Moederdag! 't Is goed om even
Dicht bij Moeder stil te staan,
Moeder, die altijd gewend is
Stil door 't leven heen te gaan
Moeder, die steeds weet te troosten
Waar verdriet is, pijn of smart,
Moeder, die de nood der kind'ren
Dag en nacht draagt op het hart.
Moeder, die bij alle zorgen,
Alle moeiten van deez' tijd
Maar moet zien hoe zij het scheepje
Langs de vele klippen leidt.
Nee. het gaat niet om veel bloemen
Of wat luxe lekkernij,
Maar dat wij haar niet vergeten.
Dat maakt Moeder juist MO blij.
In het immer jachtend leven
Wordt er haast niet aan gedacht
Wat voor arbeid er door moeder
Alle dagen wordt volbracht.
Als het kroost of vader thuis komt,
(Niet één dag, maar 't hela jaar!)
Klinkt van verre reeds de uitroep:
..Is het eten nog niet klaar?
En wat kunnen wij soms mopp'ren
Als een boord eens is geschroeid,
En dat, waar door eigen handen
O zo vaak iets Wordt verknoeid.
Daarom is 't geen holle fraze
Dat men deze dag herdenkt,
Maar een ére-dag voor Moeder,
Die ons al haar liefde schenkt.
Geef dus Moeder uw attentie,
Ook al is die nog zo klein,
Want zó brengt ge in haar leven
Een klein beetje zonneschijn
JABSON
nemen. Maar Moeder heeft daar al
gauw 'n stokje voor gestoken. „Nu geen
geruzie meer", zegt zij streng. „De eer
ste foto zal ik nemen, dan heeft nie
mand meer iets te mopperen. En daar
na nemen jullie om de beurt een
kiekje". Pim, Pam en Pom zien, dat het
Moeder ernst is en springen gauw op
een rij. Ze trekken hun zonnigste ge
zichten, want alle drie willen zij zo
mooi mogelijk op de foto komen. „Zit
mijn staart wel recht?" vraagt Pim nog,
maar hij krijgt geen tijd meer. Moeder
drukt al af. En daarna is de beurt aan
Pim, Pam en Pom.
Een Russische componist
schreef te „slappe'' opera
De Russische commissie voor de toe
kenning van Stalinprijzen heeft in op
dracht van de regering de componist
Zhoekofsky de Stalinprijs ontnomen,
die hij had gekregen voor zijn opera
„Van ganser harte", waarin het leven
op een collectieve boerderij behandeld
wordt. Het publiek had critiek uitge
oefend op de opera, daar deze „slappe
en kleurloze muziek ernstige com
positorische tekortkomingen" bevat.
Jampot...
Haal de
„Lekkere" smeerboel...
spons er overl
(Advertentie, Ing. Med.)
,Lw&
m m m w 'B"~™ n» 1 w m M
I 0 0 d»J
(e)
Als moeder eens een lek
kere schaal rijst op tafel
heeft gezet en jullie zitten
daar allen zo van te smul
len, is het leuk, als je weet.
hoe diezelfde rijst eigenlijk
een hele geschiedenis be
leefd heeft. Op school heb
ben jullie al geleerd, dat
rijst veel verbouwd wordt in
Voor-indië en ook ln Indo
nesië, waar het voor de be
volking het hoofdvoedsel is
zoals bij ons de aardappelen.
Op Java b.v. heb je uit
gestrekte rijstvelden, de sa-
wahs, die in bergachtige
streken terrasvormig zijn
aangelegd tegen de helling
op. Deze rijst heeft veel wa
ter nodig en ln de bergstre
ken geschiedt de bevloellng,
„Kijk, hier is mijn
fototoestel,"
Dacht de kleine Mies
de Muis.
„Weet je wat! Ik maak
wat kiekjes
In de omtrek van mijn
huis."
Ja, dat was een aardig
plannetje.
Zo gezegd, dus zo gedaan.
En daar zien we ons
kleine muisje
Met haar kiektoestel al
gaan.
irrigatie genaamd, door
kleine openingen in ieder
rijstbed
De sawahs worden door
de boer (tani) met behulp
van karbouwen geploegd.
Deze karbouwen zijn gewel
dig sterk, en dat moet ook
wel, want het ploegen door
die zuigende modder is
zwaar werk. Als dit alle
maal gedaan is, verdwijnt
de tani van het toneel en
hét verdere werk wordt ge
daan door de vrouwen en de
opgeschoten jongens. De
rijst wordt eerst gezaaid ln
speciale kweekbedjes en als
het opgegroeid is worden de
jonge plantjes (bibit) afzon
derlijk en zorgvuldig in de
modder geplant. Na twee 4
drie maanden schieten de
iren al uit. Zij draagt dan
ie naam van padi en dit is
rok de tijd, dat de rijstvo-
,-elt.jes in grote getale ver
schenen en liet men deze
vogeltjes hun gang gaan,
dan zou een groot gedeeltp
van de oogsi in hun honge
rige maagjes verdwijnen,
Daar moet natuurlijk tegen
gewaakt worden en daarom
zie je dan van 's morgens
vroeg tot 's avonds laat
vrouwen en kinderen op d«
sawahs, die met vogelver
schrikkers en met behulp
van rammelende blikjes een
oorverdovend lawaai ma
ken. De vogels schrikken op
en vliegen dan in hele zwer
men weg om het op een an
der rijstveld opnieuw te
proberen.
Na vier maanden Is de
padi rijp en voordat de
oogst op Java begint, wordt
er een feest gevierd, dat ge
wijd is aan de rijstgodin
Dewi Sri.
In een mand, gevlochten
van bamboe, waar de platte
landsbewoners het eten in
bewaren, wordt dan de offe
rande naar de sawah gedra
g -n, waar straks de padi ge
sneden zal worden. Deze
Pfferande bestaat uit een
•envoudig maal van ge
kookte rijst, dat de vorm
heeft van een s itse berg,
•n groenten welke gemengd
„Oh," riep Mies,
„kijk daar eens zitten,
Op dat takje van die plant.
Wat een schatje van een
vogel,
Bont gekleurd aan alle
kant."
zjjn met gekookte, geraspte
kokosnoten, plus de nodige
kruiden. Verder bestaat het
uit gekookte eenden- of kip
peneieren, verschillende
soorten aardknollen. Verder
zijn er bloemen en wierook
Nadat de snijdsters zicli
rond de offerande verzameld
hebben, maakt de oudste
der aanwezigen of soms ook
da eigenaar van de sawah
zelf, de mand open, waarna
de inhoud gezegend en. aan
de rijstgodin gewijd wordt.
Als deze ceremonie ten
einde is, wordt de offerande
aan de snijdsters verdeeld,
die dan met de oogst begin
nen, zodra allen gegeten
hebben. De vaardige handen
van deze vrouwen snijden de
padi dan aar voor aar met
een rijstmesje, waarna hei
in bossen gebonden en aan
de kant van (ie weg gelegd
wordt. Nu laat ook de man
zich weer op de sawal-.s
zien om met behulp van een
draagstok (piholan! de bow
len padi naar het do;,) (des-
sa) te brengen en als de ge-
„Daarvan maak ik gauw
een kiekje."
„Vogeltje!", riep Miesje
b lij,
Trek eens gauw een
leuk gezichtje
En kijk eventjes naar mij!"
hele oogst binnen ls. wordt
er feest gevierd door de ge
hele dorpsbevolking en ook
iedere bezoeker is welkom
cn moet met alles meedoen.
Allen zijn keurig gekleed.
Be vrouwen en meisjes met
bont gekleurde sarongs en
ook de mannen en jongens
hebben hun beste pakjes
•an. In de kamponghuisjes
staan de tafels dan over
vloedig gedekt met rijst en
vruchten en de gamelan
muziek komt je al van vern
tegemoet. Dat hebben zi
#ok wel verdiend, want di
soort feestdagen zijn hui-
enigste vrije dagen van he:
jaar, want de vrije Zondag
zoals bij ons, kennen zij daai
niet.
Een heel mooie en zeer
oude traditie, welke nog
st eds in ere wordt gehouden
is, dat de snijdsters en de
n-aste bloedverwanten van
de tani een gedeelte van de
oc ;:t krijgen en ook aan de
a -,-n wordt gedacht, door
<p de sawahs hier en daar
Wat padihalmen niet af t«
„Klik," klonk het toen
in het kastje,
„Vogeltje, je staat er op!"
Maar dom Miesje hield
natuurlijk,
Het hele toestel op zijn
kop.
Toen de dag daarna
ons muisje
Erg benieuwd de kiek
bezag,
Riep ze: „Dat is mijn
eigen hoofdje!"
En schoot luidkeels in
een lach.
snijden. Na de oogst ver
zamelen nu de armen deze
achtergebleven padi, wat we
aren lezen noemen.
Drie grote dikke dienders
die liepen eens op straat.
De klok sloeg juist kwart
[over één.
Het was dus heel erg laat.
Plots klonk er veel gerinke.
van ijzer en van glas.
Dat kwam omdat er in
[een huis
een dief aan 't gappen was
Het drietal dikke dienders
keek toen elkaar eens aan.
De eerste sprak: „Dat is
[een dief
dus laten we maar gaanl"
De tweede sprak: „Nee,
[dat's niet goed.
Dan neemt hij vast de benen
Blijf hier, dan ga ik boeien
[halen!"
en roetswas hj
verdwenen.
D» derde sprak: „Ik zal
[die 'lef
in de dievenwagen zetten.
Ik rijd de wagen voor
[het huis
bljf jü dan goed opletten!"
De eerste was toen heel
Talleen.
Hij bleef het huis bezien en
Stond in 't gelid bij de
[achterdeur
te wachten op zijn vrienden.
Toen eind'Iiik kwam de
[derde terug
al met de dievenwagen.
En ook de tweede kwam
[gezwind
de zware boei aandragen.
Drie grote dikke dienden-
die toonden toen hun mach'
De dief was echter lang
[reeds weg.
Het was een slechte nacht.