Reis de lente achterna trek naar Scandinavië Denemarken, Zweden en Noorwegen lieflijk, groots en romantisch Bovennatuurlijke gaven leverden fortuin op Zelfs de meest verwende toerist kan hier met volle teugen genieten Elk der landen is een vacantiedoel op zichzelf Peter Hurkos, millionnair zonder geld Nederlandse telepaath ontraadselde een Spaans-Belgische erfenis-kwestie Nieuwe opdracht uit Frankrijk Vier jaar voor maker van valse bankbiljetten DONDERDAG 11 JUNI 1953 r (Van onze toeristische medewerker) ALS U DIT onder ogen krijgt, geachte lezer, koes tert uw toeristische scri bent zich behaaglijk in de warme zonnestralen van Noord-Afrika. Hoe het hem daar zal bevallen, weet hij niet misschien hoort u daar nog van maar ge zien het feit, dat hijon langs de Rivièra bij de terete kennismaking eigen lijk maar een vrij dor en itoffig land vond met véél te weinig sappig groen, zal hij daar aan de Algerijnse kusten nog wel eens terug denken aan de grazige wei den van ons eigen kikker landje. Of mogelijk nog meer aan die Juli-nacht, toen hij voor zijn tentje aan de Sogne-fjord 's nachts om twaalf uur begon een artikel te schrijven voor zijn krant, 's Nachts om twaalf uur, namelijk bij het licht van de middernacht zon. En achter hem bruiste de waterval, die net tevoren zijn douche was geweest. Voor hem, in de diepte, lag de fjord en om hem heen, in het weitje, stonden twintig dertig verschillende soorten bloemen in bloei. Het arti kel voor de krant is niet doorgegaanWerken kan men tens lotte alle dagen; genieten zoals daar maar zelden! Zo op het oog en dan vooral met het oog op dat lekkerwarme zonnetje zoudt u het misschien hou den op Noord-Afrika; wij zijn nu eenmaal een volk van zon-aanbidders en rei zen derhalve graag de zo mer tegemoet. Maar waar lijk: het heeft toch ook z'n bekering omde lente achterna te rijden, net zo lang tot men haar in de zo mer vindt. Dat klinkt pa radoxaal, we weten het, maar wat Scandinavië be treft is het zo. Daar zijn lente en zomer een soort echtelijke verbintenis aan gegaan met het gevolg, dat ge in het hartje zomer door Noorwegen en Zweden kunt rijden en in de velden vol op lentebloemen vindt en dat de bermen van de we gen borders gelijk zjjn van al die op hetzelfde moment bloeiende planten. Die bloemen, die grazige weiden, die meren, stromen en watervallen, die propere boerderijen, in Denemarken helder gewit, in Zweden rood en in Noorwegen licht bruin gecarbolineerd, maken Scandinavië tot een fris en vriendelijk gebied. Een ge bied, hoe volkomen anders ook dan ons land, dat ons ligt, dat ons iets te zeggen heeft en dat ons bij blijft. ER'IS TUSSEN DE DRIE LANDEN (Denemarken moge dan officieel niet tot Scandinavië behoren, maar niemand zal er bezwaar tegen hebben, dat we het vandaag gemakshalve in één adem noemen met Noorwegen en Zweden), er is tussen die drie landen, wilden we zeggen, een wel zeer opmerkelijk ver schil. Niet alleen in grootte, ook in bevolking en niet in de laatste plaats in landschap. Denemarken met z'n korte heuveling, die steeds weer nieuwe, verrassende vergezichten biedt op het landschap, dat men niet anders dan „liefelijk" kan noemen begint het Deense volkslied ook niet met: „Daar is een lieflijk land"? Zweden met z'n langere hellingen, z'n enorme bossen (uren rijdt men erdoor op weg naar Stock holm), z'n prachtige merenpartijen, idyllische dorpjes en historische steden is wijds en fascinerend door z'n uitgestrektheid. Noorwegen is groots, machtig, woest en hier en daar onherbergzaam; maar juist door die bossen en bloemen, door de imposante, onvergetelijke fjorden en die duizenden watervalletjes een land, waar de meest verwende vacantieganger stil wordt. Geen lawaaiige toeristendorpen, -geen touring cars vol sightseeërs rust en nog eens rust. De koeien wandelen er los langs de wegen en in de dorpen; grote koperen bellen om de nek en koperen dopjes op de hoorns, opdat u zich niet zult verwonden, als ge per ongeluk zo'n koebeest op het hoekje van de straat tegen het lijf zoudt lopen. De boeren noden u aan de ontbijttafel, als ge 's morgens uit uw tentje kruipt en de groenteman zoekt zijn mooiste appelen uit als hij hoort, dat ge van verre komt. En hij hoort het gauw, want Noors, Zweeds en Deens spreekt men niet een-twee-drie. lange, want de zon gaat er van 25 Mei tot 15 Juli niet onder. Ge kunt dit land uiteraard bereiken per auto, maar wat ook mogelijk is: per trein. De Zweedse spoorwegen hebben voor de „middernachtzon-reizen" een spe ciale trein ingericht met slaapwagens, een conversatie-wagen, een bar, een schrijfkamer, een bibliotheek, radio, warm en koud stromend water, een douche, een bioscoop en een winkel. Er zijn stewardessen en een beroeps fotograaf aan boord, die de films der deelnemers meteen ontwikkelt en ge kunt van de trein uit met alle hoek jes der wereld telefoneren. Deze zo mer rijdt de trein vijf maal van Stockholm af via Dalecarlië en de bergen van Are naar het Lappen land en zelfs nog verder naar de Hord bij Narvik. NATUURLIJK HET KOST een lief sommetje als ge alles eerste klas wilt doen (een bedrag overeenstem mend met 304 dollar, als u 't precies wilt weten), maar ge kunt het ook iets eenvoudiger doen en dan in Neder lands geld betalen. Dan is het aange wezen adres de Nederlandse Reisver- eniging, die voor twee van de vijf rei zen plaatsen heeft gereserveerd. Het kost u, uit en thuis Oldenzaal, echter nóg 615 gulden de man. De N.R.V. is trouwens zo vriendelijk, u ook Kopen hagen en Stockholm te laten zien. De Zweedse spoorwegen hebben nog meer aantrekkelijke toeristische pro gramma's, o.a. bustochten (in samen werking met de Europa-bus) door Zweden, Noorwegen en het Lappen- deel van Finland. Er gaan trips naar de Noordkaap, naar de Poolcirkel, naar de Noorse fjorden en verder naar alle delen van Zweden. Men vrage het programmaboekje 1953 bij de verte genwoordigster van de Zweedse toe ristenorganisatie, mevrouw E. de Mi- randa-Strömbom, Rozenburglaan 98, Rotterdam. Zij beschikt bovendien over folders van verschillende toeristen oorden, hotelgidsen, een lijst met evenementen en tal van geschriftjes over het land, het volk, de regering, het economisch leven, de cultuur en de geschiedenis (in het Nederlands) en een handleiding voor de wijze, waar op men zich in Zweden het plezierigst thuis voelt. (Engels). ELK VAN DE DRIE landen is een .Vacantiedoel op zichzelf en wanneer ge er de tijd en het geld voor hebt, is er alles voor om aan ieder land een af zonderlijke vacantie te wijden. Dene marken, hoe klein in verhouding ook tot de andere, zal u ongemeen boeien door z'n vriendelijk golvend landschap, z'n intieme stadjes en steden en z'n rijke cultuurmonumenten. Een land om te fietsen, ai zult ge ze nu en dan moeten afstappen (vergeet niet, dat Nederland het enige land is het zuidelijkste puntje daargelaten waar ge eigenlijk altijd maar in het zadel kunt blijven zitten!) en al zult ge er rekening mee moeten houden, dat de wind doorgaans west is. Het is een landje, waarvan men in één vacantie een goed beeld kan krij gen, bijvoorbeeld door de route eerst over Fünen te nemen, dan dwars door Seeland (via de vikingburcht Trelle- borg bij Korsór, Sorö en Naestved) haar het eiland Mön met z'n krijtrotsen aan de Oostzee, langs de kust via Kóge naar Kopenhagen, de „Deense Rivièra" langs naar Helsingér (Kron- borg het Hamlet-slot' en dan via Hilleröd (Frederiksborgslot) en Res- kilde (Dom met koningsgraven) naar Kalundberg met zijn Vijf-toren dom. Vandaar steekt ge de Grote Belt over naar Aarhus, waar ge niet moet ver geten de oude stad (openluchtmuseum) te zien. Via het mooiste deel van Jutland: Skanderberg, Himmelbjerget, Silkeberg en Jelling met z'n runenste nen, keert ge dan terug naar de Deens-Duitse grens. En wanneer ge dan ruim de tijd neemt voor Kopen hagen het Parijs van het Noorden) en een avond reserveert voor het pret park \Tivoli, dan hebt ge Denemarken behoorlijk leren kennen. Èn dan weet ge, in welk deel des lands ge nog eens voor een héle vacantie moet terugke ren. Deze route was uiteraard maar een suggestie. Wilt ge zelf uw reis voorbe reiden, wendt u dan tot de vertegen woordigster van de Deense toeristen vereniging, mevrouw A. C. 't Hart Haussier, Joh. Geradsweg 58, in Hil versum, en materiaal; zij helpt u vol gaarne. ZWEDEN JA; DAT IS zó uitge strekt, dat we nu niet zonder meer een toer durven adviseren. Men zal voor zichzelf eerst terdege dienen uit te maken, wat het worden zal: Skane (Schoonen), het liefdelijke kastelen district in het zuiden; de omgeving van het Göta-kanaal, dat dwars door Zwe den loopt als een snoer met paarlen: het mooie landschap van Bohuslan, de waterval van Trolhatten, het Vanern- en Vatternmeer; de merkwaardige stad Stockholm met z'n scheren in de Oostzee; Dalecarlië met z'n oude ge bruiken en kleurige klederdrachten Cs Zondags in Leksand bijvoorbeeld) of Lapland, hoog in het Noorden. Lapland is een gebied met eenon- definieerbare sfeer, waar de zomer één dag duurt, maar dan een hele DENEMARKEN HEUVELS EN BOSSEN, meren en indyl- lische witte kerkjes met trapgeveltjes op de zadeldaktoren. Beter dan met deze foto zou men het Deense land nooit kunnen typeren: proper, vol vriendelijkheid en landelijke rust. LAPLAND EEN WOEST BOS- en berglandschap, ideaal oord voor trekkers-met-fantasie (en met een klein beetje durf). Lapland heeft 's zomers een zeer mild klimaat, mede doordat de zon er van 25 Mei tot 15 Juli niet onder gaat. Het gevolg is een zeer rijke bloemen- schat, met Alpen- èn Poolflora. Deze foto is genomen in het Vistasdal bij Kebnekaise (bekend uit „Nils Holgersens wonderbare reis". EN DAN NOORWEGEN! Het land, dat via Ibsen en Grieg en via de stoere boerenromans van eeuwig zin gende bossen en wat dies meer zij steeds tot de verbeelding van de be woners van ons vlakke landje heeft gesproken. Het land van gletchers, fjorden en watervallen, van beren, trollen en reuzen en van een zwijgend, werkzaam volk. Stevige boerderijen, romantische „staburs" (bovengrond se kelders, om zo te zeggen), aan de verfraaiing waarvan de mannen des winters nijver snijden. Sommigen halen glimlachend de schouders op bij zóveel romantiek ais uit de boeken tot ons komt. En tóch Wie daar eenzaam in dat woestte No- renland dwaalt van dal naar dal, over de hoge passen en de kronkelige berg wegen, van boerderij tot boerderij en van dorp tot dorp, die zal ervaren, dat hij is in een land, dat nog niet zo prozaïsch, zo verzakelijkt is als de rest van de Europese toeristenlanden. Mis schien zal Peer Gynt hem vaker voor de ogen zweven dan de stoere oude Dag van Gulbranssen, maar dat gevoel van overdaad aan valse romantiek ver vaagt toch wel enigermate. Noorwegen is romantisch en het werkt op de verbeelding. Landschap pen zoals daar aan de fjordenkust zijn uniek; verlaten hoogvlakten, waar de wilde geiten ronddartelen tussen de laatste dotten sneeuw, waar vindt men ze zo in West-Europa? Lag dit land wat minder uitmiddelpuntig, het zou over stroomd worden door toeristen. Nu kunt ge er uren en uren wandelen, fietsen en autorijden zonder een ster veling tegen te komen, ja zelfs zonder een huis te passeren. Uiteraard, wie graag een massa mensen om zich heen heeft, doe beter en ga naar Zandvoort of Scheveningen, maar wie zijn zenu wen eens tot rust wil laten komen, zij Noorwegen van harte aanbevolen. MEN KAN NOORWEGEN bereiken per boot van Rotterdam en Amster dam uit (vrij prijzig, maar men geniet van Noorwegen nu eenmaal het meest aan boord van een schip, dat de fjorden in vaart) en met de Schandinavië-expres. mogen wij wijzen op de route via Jut land; zij kunnen gebruik maken van het veer Frederikshaven (Jutland) Larvik (Noorwegen) of Frederikshaven Oslo. Van Larvik uit is een prachtige tocht te maken door Telemarken naar de Nardanger- en Segne-fjord, een rou te, die zowel voor auto's, motoren als fietsers geschikt is. Gegevens over de mogelijkheden, folders, hottellijsten etc. kan men aanvragen bij de vertegen woordigster van de Noorse toeristenor ganisatie, mevrouw K. Muntz, Van Vol- lenhovenstraat 19 te Rotterdam. Wie naar Scandinavië gaat, zal ontdekken, dat hij komt in een gebied, dat én wat levensstijl én wat bouwtrant én wat natuur be treft volkomen anders is dan de rest" van West-Eüröpa."Hij zal daarom goed doen, zich tevoren enigermate te oriënteren. Voor dit doel mogen wij verwijzen naar de in het Engels geschreven boekskes „Facts about Denmark'', „Facts about Sweden" en „Facts about Norway". Men zal er bovendien goed aan doen, zich bij de A.N.W.B. op de hoogte te stellen van de douaneformaliteiten, spe ciaal ten aanzien van de WA- verzekering van auto's en de in- en uitvoer van verschillende zaken. In Zweden bijvoorbeeld mag men officieel geen sigarettenroller, zelfs niet in zakformaat, invoeren en geen sigarettenhulzen bij zich heb ben. Het valt wel wat mee, die Zweedse controle, maar waarom zou men zichzelf in moeilijkheden brengen? EEN BEELD. DAT MEN in Noorwegen en Zweden herhaaldelijk kan zien. brmscnde watervallen in de rivieren, waarlangs de gekapte boomstammen bun eigen w_eg naar. de zagerijen zoeken, (Van onze Haagse redacteur) PETER HURKOS PRAAT GRAAG en liij praat veel, vooral over zichzelf en over zijn successen. Hij kan dat doen, want als je van een voudige schildersknecht in betrekkelijk weinig jaren uitgegroeid bent tot een man van naam met ettelijke millioenen achter je en dat alleen, doordat je eens in letterlijke zin op je achterhoofd gevallen bent en zich daarna bijzondere, telepathische eigenschappen en de gave der helderziendheid openbaarden dan heb je zo het een en ander te ver- lellen. V an je reis naar Spanje bijvoorbeeld. e kennen Hurkos al weer enige jaren. Hat heeft een sfeer van vertrouwelijkheid geschapen. Toen we hem dezer dagen in een Haags café-restaurant ontmoetten, ging on middellijk zijn tas open. Hij haalde er een map met talrijke zeer offi ciële stukken uit. „Kijk ze maar in", nodigde Peter ons, „dan zul je zien, dat ik werkelijk millionnair ben". Hij ging naar onze smaak wel wat nonchalant met de paperassen om. Maar Peter Hurkos is zeker niet gek. W at wij te zien kregen, waren fotocopieën. De originele stukken liggen achter slot en grendel in een hechte safe„Ik ben in Madrid in het theater van het Instituto Ramiro de Maeztu opgetreden ten bate van het Rampenfonds", zegt hij tussen neus en lippen door. „De bijeenkomst bracht 20.000,op". IJIT DE AKTE BLIJKT ONS, dat Hurkos in het bezit gekomen is van een vermogen in geld en vaste goederen, ter waarde van 25.000.000 Nederlands geld. Tussen de papieren uit graait hij in een lijst, waarop al leen al 168 huizen vermeld staan. •Dq fcettt is Yoor de Belgische inge nieur. De andere helft komt contrac tueel, aan Peter toe. „Ik heb er op het ogenblik niets aan", zegt hij spijtig, ..want de peseta's mogen Spanje niet uit. Ik zou in Spanje moeten gaan wonen". Maar daar voelt hij niets voor. Hij is met zijn vrouw bij Franco geweest; hij heeft op een cocktail-party joviaal met ministers verkeerd, doch het geestelijke en politieke klimaat ligt. hem niet. Trouwens het land met •■«4 jÖte gchrüle tegenstellingen tussen arm en rijk en met.... het overvloe dige gebruik van olijfolie bij het be reiden van de spijzen, bevalt hem evenmin. £N DAN VERTELT HIJ, telkens naar een van zijn akten grijpend, om zijn uiteenzetting met bewijzen te staven, het verhaal van de verwer ving van zijn millioenen. Een fantas tische geschiedenis. Een Belgische ingenieur Arnolds, werkende bij de Sabena, die een er fenis uit Spanje tegoed had, doch in de eerste' plaats niet wist, waar de schatten zich bevonden en in de tweede plaats het geld niet had om op onderzoek uit te trekken, nam Hurkos in de arm om het zaakje op te knappen. Er werd een contract opgemaakt, dat Hurkos de helft van de erfenis zou ontvangen, als het hem inderdaad zou gelukken de be schikking over de waardevolle bezit tingen te krijgen. Om bijzondere redenen de erf genaam schijnt zich m de oorlog niet bijster vaderlandslievend gedragen te hebben en bovendien zat de Belgi sche fiscus op het vinkentouw zou het gehele bedrag op naam van Hur kos gezet worden. r\E NEDERLANDSE telepaath kwam u achter de geheimen. Hij ontdekte niet alleen m welke kadasters de be wijzen moesten liggen, welke notaris bij wijze van spreken daar met de armen gespreid voor de deur ging staan, opdat er niemand in zou ko men en hij kreeg die bewijzen in han den," zij het ten koste van niet-on- aanzienlijke bedragen, die aan amb tenaren, die daar zeker niet ongevoe- l g voor waren, werden toegestopt. „Asjeblieft", zegt Peter en hij legt ons een akte met veel handtekenin gen en stempels voor, opgemaakt door Rafael Nunez Lagos, notaris in Madrid, met medewerking van de Nederlandse ambassadeur in Spanje, graaf van Rechteren Limpurg, door mr S. Baron van Heemstra van de Nederlandse legatie voor Hurkos ver taald. „Ik vertrouwde geen enkele Spanjaard", verklaart Peter ons open hartig, „daarom wendde ik me steeds .weer, ym, jaad eq daad. jfcpl d«- sade, waarvan ik een voortreffelijke medewerking heb gekregen", £N DAT GELD DAN? Hurkos *-• schijnt er op te vertrouwen, dat hij te eniger tijd wel eens wat naar ons land zal krijgeij. Hij zit er niet op te wachten, want zijn bovennatuurlijke gaven hebben hem geen windeieren gelegd. Laten wij het tenminste maar op bovennatuurlijke gaven houden, al klinkt ons in dit verband de uit spraak van Euripides, dat de beste profeet hij is, die goed kan gissen, als muziek in de oren.... Voor de naaste toekomst schijnt er al weer wat voor hem in het vat te zitten. Uit Frankrijk heeft Hurkos de uitnodiging gekregen een gezon ken jacht een aantal personen is daarbij om het leven gekomen op te sporen. Men is al met zeekaarten en ander materiaal bij hem geweest en op een van deze kaarten kon hij reeds de plaats van het ongeval aan wijzen, een geheel andere piek dan men verwacht had en die, zoals een nader onderzoek heeft uitgemaakt, blijkt te kloppen. De boot ligt ongeveer 35 meter diep. Hurkos zal nu nog moeten verklaren, wat de oorzaak was van het mysteri- hebbenden hebben er een lieve duit euze zinken van het jacht. De belang voor over. De rechtbank te Amsterdam heeft de 44-jarige S. aldaar, die gedurende lange tijd valse munt- en bankbiljetten heeft vervaardigd en in omloop gebracht, ver oordeeld tot vier jaar gevangenisstraf. Al zijn apparaten en werktuigen, die hij bij dit werk gebruikte, zijn verbeurd verklaard. S. vervaardigde biljetten van f 2.59 en f 10.en bracht deze in omloop door er in de meest uiteenlopende plaatsen van ons land kleine hoeveel heden snoep en rookwaren voor te ko pen. Van het wisselgeld leefde hij dan weer enige tijd. Door een samenloop Omstandigheden liep hij in de val

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1953 | | pagina 9