Corsica-eiland van Bloedwraak en Bandieten I! KRUIS W OORDPUZZLE Lentehoedjes van Rage Thaarup Mtuuildctto* De mooie Suzanne en de dode ezel Ongelukjes' Bandieten Eeuwen verzet Terugslag De felle zon putte de energie uit Een dode ezel Huidige Corsicaan is vredig maar doet geen afstand van zijn geweer Het arendsnest lentenummer lentenummer IN DE CITADEL VAN CALVI miniatuur stadje ONLANGS is er op Corsica iets voorgekomen, dat algemeen de open bare mening sterk verontrustte. „Wat is er toch aan de liand mei ons volk", zo schreven de kranten. „Vroeger traden alleen mannen als wrekers van onrecht en beledigingen op. Maar onlangs heeft een vrouw het recht in eigen hand genomen en een man gedood. Was er dan geen man in haar familie te vinden, die het voor haar had kunnen opnemen?" Tegenover zulke forse taal zouden wij alleen bescheiden willen opmerken: „Was er dan niemand, die haar van zo'n onzalig plan had kunnen afhouden en had men niet kunnen zorgen, dat zij niet de beschikking over een vuurwapen kreeg?" Het geval is overigens interessant genoeg, vooral omdat de schuldige zo levendig doet denken aan Colomba, de. vrouwelijke hoofdfiguur uit de vendetta-roman van Prosper Merimée. HET heeft tot 1913 geduurd, voordat de Franse regering dit nationale Corsicaanse kwaad in de kiem had ge smoord. Daarvoor was ze gedwongen over het hele eiland een behoorlijk wegennet aan te leggen, opdat de gen darmes onmiddellijk ter plaatse konden zijn om de schuldigen te vatten en de bevolking in bedwang te houden. Dus de vendetta hoort nu tot het verleden? Zeker, de vendetta in zijn oude vorm bestaat op Corsica niet meer. Maar er gebeurt nog wel eens een „on .ukje", zoals men daar ver zachtend zegt. Vrij vaak zelfs, als men de verslagen van de zittingen van het Cour d'Assises in Bastia geregeld volgt. Iedere man op Corsica heeft een ge weer en de haan zit tamelijk los. Maar er wordt niet met Josse flodders ge schoten. De Corsicaanse pers beoordeelt zulke moo- laanslagen meestal voortkomend uit minnenijd of onbe langrijke burenruzies nogal goed moedig en ook het gerechtshof is in zijn vonnissen opmerkelijk mild. De Zuid-Europeanen staan nu eenmaal toegeeflijker tegenover de wilde drif ten van het bloed dan de nuchtere Noorderling. gINDS de bloedwraak'door Frankrijk bedwongen is, verdween ook het banditisme op Corsica. Want het een kwam met logisch gevolg uit het ande re voort. Wie zich aan de vendetta schuldig had gemaakt, vluchte het maquis in, dat ondoordringbaar struik gewas, dat op de hellingen der bergen groeit. Maar voedsel of onderdak was in die onvruchtbare gebieden niet te Men schat, dat er in de eerste helft van de vorige eeuw gemiddeld 200 a 300 bandieten huisden in het maquis. Maar zij sloten zich nooit tot benden aaneen, zoals de Maffia op Sicilië. Ze waren op hun manier individualisten, die zicii ieder op zijn wijze probeerden te handhaven tegenover het wettig 'ge zag. Bij het sterker worden van dit ge zag vooral sinds Napoleon III nam hun aantal zienderogen af. Men weet U echter te vertellen, dat bij Bo- gognano, in het meest onherbergzame deel van het eiland, in 1920 de laatste bandiet gestorven is. In 1870 was hij uit het Franse leger gedeserteerd en de gendarmes, die jacht op hem maak ten, was hij steeds te slim af. Tenslot te gaf men het maar op, omdat hij toch niemand kwaad deed. Hij was een out cast, zijn leven lang. Maar Corsicanen zijn nu eenmaal vrije vogels. De gedachte aan de ge vangenis is voor hen onverdragelijk. Dan kiezen zij liever het maquis en als het moet, de dood. \\/LJ hebben zelf beleefd, hoe in tijden van bezetting, het gezag verloren gaat en de mens zijn eigen rechter wordt. Maar Corsica telde geen 5 jaren bezetting, het was langer dan 20 eeu wen onder vreemde heerschappij. Maar onder §1 die vreemde heersers - Ro meinen, Vandalen, Grieken, Saracenen en Genuezen - was er niet één in staat het eiland geheel in zijn macht te brengen. Telkens weer laaide vanuit het woeste bergland de strijd op en werd de vijand teruggeworpen op heid zijn ze toch groots, omdat ze be dreven werden uit een ontembare lief de voor het Vaderland en de Vrijheid. Maar toch is het ook begrijpelijk, dat dit hartstochtelijk temperament,, wan neer het niet meer in dienst stond van een verheven doel, tot onvermoede wraakzuoht in staat was. De helden daden uit de Corsicaanse geschiedenis en de vendetta zijn vruchten van de zelfde stam alleen de omstandig heden waaronder ze ontstonden, waren verschillend. ^/ANNEER ge nu denkt op Corsica woeste, wraakzuchtige lieden te zullen ontmoeten, moet ik U zeer te leurstellen. De huidige Corsicanen zijn over het algemeen even vredig en vriendelijk als hun dorpjes. Alleen uit zo nu en dan iemand zijn ergernis op primitieve wijze, gelijk de mooie Su zanne, en ontbrandt er een schot. Maar evenals de felle zon zijn bodem uitdroogt, zo hebben de felle harts tochten van het verleden de energie der Corsicanen uitgeput en verslapt. Het bloed is moe geworden en berust. De plantages worden verwaarloosd, de bodemrijkheid wordt niet geëxploi teerd en de enorme waterkracht van het eiland blijft onbenut. Doch het „Eiland van Schoonheid" behoudt daardoor zijn romantisch ka rakter. De natuur wordt niet door de techniek geschonden, evenmin als de natuur van het volk door winzucht wordt aangetast. De eerlijkheid van Se Corsicanen is spreekwoordelijk. Hij liegt niet en steelt niet en als ge hem een fooi geeft, is hij gauw beledigd. En daardoor hoort hij thuis op dit boeiende eiland, waarvoor hij in het verleden zoveel kostbaar bloed heeft geofferd. Aage Thaarup toonde op zijn lenteshow in Engeland dit licht geel hoedje met gele crocussen en groene blaadjes. Hij noemt het S^s Pan Fach. Kohutuhawa heet het middelste parmantige hoedje met bloemen uit Nieuw-Zeeland. Ilet is van dezelfde ontwerper. En het bebloemde rechtse dopje van groene organze heeft Aage Thaarup, Scottish Bonnet ge doopt. rhrn- E verergeren soms sneMo. Arm Z het°voedsel moeilijk of nietv£ j j teert ontstaat gating, dm de komt U Uw maag te mup -i j» tt He nQ iedeie niflo' r«öT oen aezonde maag e» In aezonde eetlust te krijgen Dn cachet-(ouwel-)vorm heeft 1 1 speciaal voor gevoelige magen dubbel voordeel. J smaakloos, 1 |snel. zeker (Advertentie, Ing. Med.) moet tussen mannen en door mannen worden beslecht. De vrouwen hebben zich daarbij van daden te onthouden. [_ATEN we vooruit bekennen: Suzan ne is een Corsicaanse schoonheid en 28 jaar. Ze is verder van goede fami lie en werd zoals op Corsica ge bruikelijk op jeugdige leeftijd uit gehuwelijkt. Het vorig jaar voelde ze zich overspannen, zodat haar man haar naar een pension in de bergen bracht om weer op krachten te komen. In dat pension de echtgenoot is weer tot zijn bezigheden in Ajaccio terugge keerd maakt zij kennis met een jongeman van 25 jaar, die haar het leven in het eenzame dorpje wat tracht te veraangenamen. Ze gaan wandelen en dansen en de relatie wordt van meer intieme aard. Terug in de stad wordt zij door de jonge man gevolgd. Maar de relatie wordt haar te lastig en zij wenst die te beëindigen. De jonge man weigert echter en wordt aanmatigend in zijn optreden. Toch verdwijnt hij op aandringen van wederzijdse familie voor een tijdje naar Frankrijk, of liever „naar het Continent", zoals men op Corsica zegt. Dan komt Suzanne ter ore, dat hfj het waagt terug te komen. Ze is fu rieus en wacht hem op het vliegveld van Ajaccio op. Het weerzien is maar kort. Nauwelijks hebben ze in het res taurant van de luchthaven enige woor den gewisseld, of Suzanne haalt een revolver uit haar tasje en schiet de jongeman met drie schoten dood. In enkele seconden heeft zich op klaar lichte dag een crime passionel vol trekken, waar de Grand Guignol eer mee zou inleggen. Suzanne wordt gearresteerd, doch nog dezelfde avond op vrije voeten ge steld. De zaak kwam voor het hoogste gerechtshof van het eiland, het Cour d'Assises in Bastia. En het oordeel van de jury (die overigens geheel uit man nen bestond)? Ge kunt het haast ra den: onschuldig, dus vrijspraak. Het was geen moord, maar noodzakelijke zelfverdediging. Inderdaad bleek ook de jongeman een revolver op zak te hebben. De Corsicaanse pers aanvaardt dit oordeel zonder verder commentaar. Zij betreurt alleen, dat niet een manlijk familielid het vuurwapen voor Suzan ne hanteerde. Suzanne had alleen maar de rol mogen vervullen van de even schone Colomba, dié haar broer aan zette tot wraak, maar zelf achter de schermen bleef. *'ant ook de bloed wraak heeft haar „regels". Wraak gPREKEND over de vendetta, waar. door in vroeger tijden het hele maatschappelijke leven op Corsica werd ontwricht, zal men U ter illustratie, gaarne het legendarische verhaal ver tellen van de „bloedwraak om een dode ezel". Er trok eens een processie uit het dorpje San Giovanni door het Cor sicaanse bergland. Opeens hokte de stoet, verontwaardigde stemmen stegen op. Aan de rand van de weg lag het cadaver van een ezel. Dat ontwijdde de plechtige ommegang. Wie had het dode dier daar gedeponeerd? Men meent te weten, dat de ezel het bezit was van een inwoner uit een naburig dorp. De processie wordt ontbonden. Maar en kele mannen trekken er op uit de schuldige want aan opzet twijfelt men geen ogenblik te straffen. Bin nen enkeje uren hebben zij aan de ver meende bezitter van het dode dier het vonnis voltrokken. Maar nog voor de nacht was ingevallen had het naburige dorp zich gewroken en enkele mannen DE BAAI VAN CALVI door bergen beschut vinden. Dus was de voortvluchtige aangewezen op ondersteuning door verwanten of arme herders, die in het gebergte hun geiten hoedden. Een grot diende meestal als leger voor de nacht. Zo leefde de bandiet, soms jaren achtereen, als een opgejaagd dier, tot dat hem tenslotte het schot van de wreker trof of hij door gendarmes werd gevangen. Vaak ook stierf hg eenzaam in zijn schuilplaats, zond/r dat hem ooit een normaal menselijk be staan was gegund. Gewone mensen of vreemdelingen zou hij nooit lastig vallen, alleen als hg gevaar vermoed de, zorgde hij, dat hij de ander vóór was. CORTE IN DE BERGEN arendnest de kust. Zelfs de koopmansstad Genua wist zich alleen in zijn sterke burch ten Calvi (in het Noorden) en Bonifa cio (in het Zuiden) blijvend te hand haven, hoewel ze een ring van 91 to rens om het eiland legde, die 's nachts door vuur- en overdag door rooksig nalen met elkaar in contact stonden. En zelfs Duitsers en Italianen moesten in de laatste oorlog de vrijheidszin der Corsicanen pijnlijk ondervinden. In September '43 waren ze al van het eiland verjaagd. Maar steeds als het juk der bezet tende macht was afgeschud en daar door alle gezag was verdwenen wa ren het de onderlinge veetes, die op de meest bloedige wijze werden uit gevochten. Het „eiland van schoon heid" was voor alles een eiland van bloed en gij zult er moeilijk een plek vinden, die in dit kostbaar levenssap niet is gedrenkt. jtyjEN wordt aan deze met bloed ge schreven geschiedenis sterk her innerd, als men Corte bezoekt, de oude hoofdstad, midden op het eiland. Hoog .boven het stadje, op een ongenaakbare rots, ligt daar de grimmige citadel als een arendsnest in de bergen. Nog dra gen de muren van de oude huizen de lidtekens, waar zij door vijandelijke kogels werden geschonden. De mannen zijn hier anders dan aan de kust: te rughoudender en trotser, met felle ogen onder borstelige wenkbrauwen. Enkele stadsbeelden houden de herin nering levend aan de grote leiders van het volk. Van Sampiero, de nationale held uit het midden der 16de eeuw, die het eiland bijna geheel bevrijdde, maar zijn eigen vrouw doorstak, omdat zij had onderhandeld met de Genuese vijand. Of aan Gaffory, in het begin der 18de eeuw, die het vuur liet ope nen op zijn eigen zoon, toen de Genue zen de knaap op de muren van de citadel hadden gebonden in de ver wachting dat de vader de beschieting zou staken. Inderdaad zwegen even de kanonnen der Corsicanen, maar Gaf fory beval „vuur!" en hernam de ci tadel. Als door een wonder werd de jongen niet getroffen. Van zulke feiten is de geschiedenis van Corsica vervuld. En in hun hard- Ilorizontaal: 1 zit in been, 4 onderdeel van huizen, 8 lengte maat, 11 onder andere, 13 vervoe ging van vrezen, 16 voorzetsel, 17 stap, 19 bouwmateriaal, 21 haar dracht, 22 Crisis-Comité, 23 ten- nisterm, 24 uitroep, 25 jongens naam, 27 steenklomp, 29 boom, 35 verbinding, 36 Anthraciet Mij, 37 diertje, 38 naam van rivier, 39 Mil. Politie, 41 De oudere, 42 land in Azië, 44 ander woord voor dier 45 eer, 46 Rooms Katholiek. Verticaal: 2 muzieknoot, 3 via het gerecht, 5 hoofdstadbewoner, 6 getij, 7 als 27 horizontaal, 9 Frans lidwoord, 10 kampeerver- blijf, 12 zangstuk, 13 veiligheids dienst, 14 muzieknoot, 15 voor zetsel, 16 wegbedekking, 18 maan stand, 20 Nederlandse Spoorwegen, 24 familielid, 26 boom, 27 volks soort, 28 Stoomvaart Mij Neder land, 30 Ned. Padvinders Vereni ging, 31 haardracht, 32 ontvanger, 33 bergplaats, 34 plaats in de Be tuwe, 38 mannelijk schaap, 40 harsstof, 43 muzieknoot. Bij juiste invulling vermeldt 32 Horizontaal een onderdeel van de schoonmaak. (Voor de oplossing zie men elders in dit blad). van San Giovanni gedood. Waarop na enkele dagen opnieuw de man nen van San Giovanni uittogen, om op hun beurt weer wraak te oefenen. Zo golfde de wraaklust heen en weer, tientallen jaren lang, totdat alleen de ouderen in de dorpen zich nog maar vaag de luttele oorzaak van dit bloed vergieten herinnerden. Zo waren de toestanden nog honderd jaar geleden. Een beledigend woord, een onvriendelijke bejegening, het ver breken van een verloving waren vol doende om families en dorpen jaren lang elkaar te laten uitmoorden. Men verbarricadeerde zich in de huizen, maakte van het dorp een kleine ves ting en durfde alleen onder gewapend geleide het land te bewerken, het ge weer steeds in de aanslag.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1954 | | pagina 21