l'ct vuur der vrijheid De Mode van vandaag Voor de Jeugd 0 Schaken Hierbij geef ik 'n partij Sanz-Bolba- cba" uit het Argentijnse Schaakb!ad Enmque. De eerste negen zetten in de verschillende notaties en de gehele par tij in de Engelse. Onverkorte algebraïsche notatie-: 1 c2c4, Pg8f6; 2. Pgl-f3, g7- e6- 3. Pblc3, Lf8—g7; 4. e2-e4, JJ(). 5 d2d4, d7d6; 6. h2—h3. pbS—d7; 7. Lel—e3, e7—e5; 8. Lfl «2 d5xe4; 9. Pf3xe4, Pd7—c5. Verkorte notatie-: (De meeste scha kers gebruiken deze) 1 c4Pf6, 2. Pf3g6, 3. Pc3Lg7, 4 0400, 5. d4— dfi, 6. h3—Pb 17, 7 I e3e5, 8. Le2—de4:, 9. Pe4:— Pc5. Zuid-Amerikaanse notatie-: l P4AD-C3AR, 2. C3ARP3CR. 3. C3A (geen vergissing mogelijk, het is C3AD)A2C. 4. P4R—O—O, 5. P4D -P3D. 6. P3TR—CD2D, 7. A3R- P4R, 8. A2RPxP, 9. CxPC4A. Engelse notatie; 1 p—QB4. KnKB3, 2. KnKB3, p_KKn3, 3. Kn—B3 (De andere B3 »s reeds bezet), BKn2 (De andere nK2 Is bezet), 4. PK4, OO (Ook —wel: castles), 5. PQ4, PQ3, 6 P-KR3. QKn—Q2, 7. B-K3. P K4 B—K2 PxP. 9. KnxP, Kn- B4 (Er kan maar een paard op een van de velden B4 komen). 10. Qr-B2 (Zie aantekening zet 9), R—KI (idem), li. PB3. Kn—R4. 12. O—O —O. Kn—KKn6 (Hier moet de K er bij op beide plaatsen Knfi kan etn paard komen), 13 KRKI (ook de damestoren kan op KI komen). P— B4! 14. BKB2, PxP. 15. P—B4. KnxB. 16. QxKn, B—Q2. 17. KKnl. Kn—Q6. 18. R—Knl, P—B4. 19. Kn (04)—Kn5. BB3, 20. B—K3 P- QP?. 21 Kn—R3. P—OKn4. 22. PxP, PxP, 23. Kn (R3)xP, BxKn, 24. KnxB, Q—R4, 25. PQR4, QxP opgegeven. Nu we het toch over notatie heb ben geef ik hier een weinig bekende notatie om standen op te geven. De z.g. Forsyth notatie. Het is een vondst. Men neemt het bord gewoon voo; zich en leest nu van boven af de rijen af Voor de witte stukken wordt een hoofdletter, voor de zwarte een kleine letter gebruikt. De lege velden wor den geteld en in een cijfer vermeld. Ter lering het onderstaande eindsüel in Forsyth notatie (de pion is door een b. aangegeven, daar het paard al een p is). Het eindspel is: 84P33b44b3—4k31PB5 L2 BblBl—2K5 Er zijn 8 rijen en elke rij heeft 8 velden, ga na dat dit klopt. Diagram Eindspel van Luis Parenti uit „En- roque". Wit aan zet wint. Ik wil U even op streek helpen. Zwart loopt Dame, maar daarna wordt deze ge vangen. Het aantal zetten doet er nM toe. (Nadruk verboden). De Amsterdamse vuilnisauto's z(jn voorzien van een veelzeggend op schrift Diep gedacht Onlangs kwam in een gewoon robberpartijtje het volgende bijzonder interessante spel voor:^ NOORD Schoppen: x, x, x, x Harten: h Ruiten: h, v, b, .10 Klaveren: h, v, b, x WEST Schoppen: x, x Harten: a, 9, x Ruiten: x, x, x, x Klaveren: 10, x, x, OOST Schoppen: a, h, 10, 9, 8 Harten: x, x Ruiten: x, x Klaveren: a, x, x ZUID Schoppen: h, v Harten: v, b, 10, x, x, x, x Ruiten: x, x Klaveren: x, x Op het eerste gezicht ziet het er vrij onschuldig uit: O opende met 1 Sch., en Z., die op 60 stond, volgde met 2 H. W en N pasten, óoch O, die z\jn tegenstanders niet zo goedkoop een manche wilde laten halen, riskeerde 2 Sch. Zelfs als de Sch heel goed aantrekt, kan hjj toch niet meer dan 7 slagen maken. Z die uit W's passen kon afleiden, dat deze zeker niet veel in handen kon hebben, terwijl O's bod evenmin op grote kracht wees, bood 3 H. Ik geef gaarne toe, dat dit enigszins gewaagd was, maar niet kwestbaar zijnde, durfde Z. dit aan, terecht op enige steun in N rekenend. Ogenschijnlijk is dit contract (want na Z's bod pasten allen) niet down te spelen, want meer dan 4 azen behoeft Z niet af te staan. Maar Z had bui ten de waard gerekend. W kwam uit met Sch. O zag de mogelijk heid, dat Z 3 Sch's zou hebben, en W dus singleton, zodat O de a inlegde. H(j trok Sch. na Nu lijkt het al heel simpel voor Z. Edoch, W was klaar wakker. Toen Z na de Sch. h troef natrok, speelde W kleine troef bij. Hij taxeerde O terecht op R. a en KI. a, en Z op de hoge troeven. N kwam aan slag met troef heer. Z vervolgde uit N met R.h. O legde de aas, en trok Sch. na Z troefde met H 10. Indien W overtroeft is er geen probleem meer, omdat dan later Z hoog kan troeven en troef uithalen. W troefde daarom niet over. Z trok nu H.b na, die W wel nam. W bracht met KI. z(jn partner aan slag, die weer Sch. speelde. Hierdoor maakt W nog troef 9. Indien Z niet troef natrekt na W's weigering om troef 30 over te troeven en R natrekt, dan kan hij op de 3e R wel een KI. wegwerken, maar de 4e R wordt door O getroefd. Troeft Z over, dan ontstaat dezelfde situatie als zo-even beschreven. Gooit Z daarentegen zijn laatste KI af, dan volgt O met Sch en maakt IV ook 2 slagen. Troeft Z immers laag dan maakt W zijn troef 9 reeds dadelijk en troeft Z met H.b, dan troeft W niet over, waar door hfj met a-9 de vork in handen heeft achter Z. W demonstreerde uitstekende verdedigingstactiek in dit spel. Men moet natuurlijk diep nadenken om tijdig deze methode te zien, maar eenmaal uitgelegd is het niet meer zo moeilijk, gelijk veelal het geval is De Sluiers vallen Naarmate er meer lente-collecties „uitkomen" wordt het mogelijk zich van de voorjaarsmode een duidelijker en juister denkbeeld te vormen. Het is met die mode als met een Sinterklaas- pakje. Eerst kaÜ men zich niet voor stellen wat er in zit, want het geschenk is met zoveel lagen papier omwikkeld, dat de vorm er van zich zelfs niet ra den laat. Maar iedere laag, die verwij. derd wordt, geeft groter waarschijn lijkheid aan eerst heel vage vermoe dens en bij het verwijderen van h-^t laatste hulsel wordt die waarschijnlijk heid gelukkig zekerheid. Natuurlijk, h.'t kan ook tegenvallen; teleurstelling is nooit uitgesloten, maar de kans een lievelingswens bevredigd te zien blijft bestaan tot het laatste ogenblik. Is in die hartkloppingen-bezorgende blijde verwachting niet al de bekoring van de Sint Nicolaasavond? Zo'n Sint Nicolaasavond is iedere mode-show. Het programma zegt niet veel. Het artistiek-versierde boekje, dat u in de handen gestopt wordt, geeft maar heel vage aanduidingen. De japonnen, die straks aan uw verrukte ogen zullen voorbijtrekken, hebben 'n numme en 'n naam. Een naam, die in uw verbeelding wijde horizonnen opent maar die u toch niet de zekerheid geeft, dat het bootje van uw specula tieve geest de goede koers vaart. Wat zegt u ,,Mijn droom" of „De prinses van Miami" of „Maanlichte nachten"? Alles en niets. En zo laat u de ver rassingen maar op u afkomen, als ca valiers tijdens een gemaskerd bal. Maar altijd korot er een moment, waarop de maskers vallen, en het ogen blik, waarop u weten zult wat zich ver bergt achter „Zon in mijn tuin" breekt zeker aan. De sluiers, die de voorjaarsmode iot dusver omhullen, zijn bezig te vallen, en het beeld laat zich in grote lijnen nu wel zien. Beschrijven we het in een paar korte zinnetjes. Leggen wij, voor wat de kleuren van de nieuwe lente pakjes aangaat, vooreerst vast, dat marineblauw-met-wit de zegepalm schijnt weg te dragen. Zwart is wel niet geheel verdrongen, maar het »s voor de meer-elegante toiletten gere serveerd. En verder is er rose, in alle nuances, geel en groen-geel, bleek mauve en blauw-grijs. De bedrukte stofjes vertonen motieven van vrij aanzienlijke afmetingen. De kleine bloempjes en takjes hebben afgedaan. Kaneelkleurige motieven op zwarte l£rond geven een indruk van een ietwat exotische elegantie, maar worden niet temin algemeen bewonderd. Voor de „deux-piéces" veel noppen en gelijnde weefsels. Talrijke voorjaartoiletten zijn van linnen en „onkreukbaar" katoen. Dezelfde stoffen zijn zelfs voor avond japonnen gebruikt. Het grote voordeel er van is, dat men er op kan gaan zit ten zonder voor lelijke kreukels te be hoeven te vrezen. De „tweeds" voor De conferentie der Orote Vier te Moskou. Ernest Bevin, de Engelse minister van Buiten landse Zaken (rechts) werd bij zijn aankomst te Moskou door Wyshinskl (links) verwelkomd. (Radiografisch overgebrachte foto). (A8s Press P. sportdracht vertonen vaak ruiten, maar de duurdere sportcostuums zijn meest al fijntjes gelijnd en ze hebben en zo geraffineerde „coupe", dat/6ok de bekwaamste huisnaaister er haar latijn wel bij verliezen moet. De schouders zijn bijna altijd opgevuld; het militai re karakter van de schouders blijft ook dit voorjaar gehandhaafd. De arms gaten zijn meestal van kimonomod*.'!. De décolletés zijn nogal diep, ovaal, vierkant of trapezium-vormig. De bus te wordt onderstreept. De rokken zijn wat langer, zonder overdijving overi gens.. De lentemode gaat nergens in uitersten; goede smaak heeft tempo- rende invloed gehad op verbeeldingen, die gaarne de vleugels zo wijd moge lijk uitslaan. De gulden middenweg is maar zelden verlaten, en de voor'> pige eind-indruk is deze: deze nieuwe voorjaarsmode stelt ons niet voor on oplosbare problemen, mits wij er voor zorgen, dat wij de slankheid onzer heu pen niet verliezen en de buste-lijn een zc sierlijke ronding geven als ons maar enigszins mogelijk is.. GERTRUDE. VOOR DE VROUW Ook bakvis jes zien er graag gezellig uit. 'n kwiek volten dopje, gegarneerd n. t een vrolijke plek, flatteert best. De bandelozedagen van Max en Philax „Wat betreur lk het vreselijk, dat Jk m« door een stukje leverworst heb laten verleiden mijn oude baas weer te volgen, waardoor ik nu weer aan zo'n afschuwelijke halsband word rondgeleid. Ik schaam me echt voor mijn familie als ik ze nu op straat ontmoet, want al ben ik dan geen rashond, ik heb toch ook mijn eerge voel net als leder ander in onze hon denwereld. Maar laat ik me eerct even aan jullie voorstellen, voordat ik mijn belevenissen ga vertellen. Ik ben Max, een soort foxterrier van keurig nette ouders. Mijn vader be haalde de eerste prijs als rattenvan ger en was de trots van de familie. Ik viel echter helaas reeds op jeug dige leeftijd in handen van wat je noemt „hondenliefhebbers". Iets er- gers kun je je niet indenken 1 Ik kwam het eerst bi) een oude juf frouw. Ze woonde alleen. De eerste dag kreeg ik al een blauw lintje en een leren riem om mijn hals, waar ze altijd hard aan trok wanneer ik tweemaal per dag mijn verloren vrij heid en wat frisse lucht mocht rui ken. Ik werd dan wat Je noemt „uit gelaten". Ik ben daar niet lang ge bleven, want eens ik meende, dat het als een grote hondenfuif voor ons was bedoeld waa-de hele straat feestelijk versierd met ijzeren bak ken en emmers vol met de heerlijkste verrassingen: soepbeentjes, kluiven, velletjes en eindjes leverworst, blik jes met vleesresten, enfin te veel om op te noemen. Ik vond het echt vriendelijk van de juffrouw dat ze vlak voor onze deur op de stoep voor mij zo'n bak had klaar gezet. Om haar mijn oprechte dank en blijd schap te tonen haalde lk de vetste kluiven er uit en vloog verheugd de trap op. Of het nu de kluiven zelf waren of alleen het feit, dat ik juist in de goot een heerlijk modderbad had genomen, ik weet het niet, maar wel weet lk dat het huis te klein was, toen ik vol liefde op haar schoot sprong. Wat worden goede bedoe lingen toch dikwijls slecht begrepen in deze wereld. Ik werd echt „honds" wat een verkeerde uitdrukking toch, want wij honden doen niet zo ik werd dus echt „menselijk" be handeld en de straat opgejaagd. Van toen af aan begon voor m(J een zorgelijk bestaan: de strijd om vrijheid en recht. Want ofschoon ik steeds een hondenliefhebber als baas vond, had lk toch geen van beide. De één wilde mij kunstjes leren en ik houd nu eenmaal niet van opzit ten en pootjes geven. De ander maak te mijn maag van streek toen ik, bij een huiselijk feestje, de schaal cro- quetjes in de keuken verorberde. Wat een kwaliteit was dat! Vresrl»"! Mensen hebben beslist gen jjoeq neus om vlees te keuren. Ik öc«. ia- minste dooziek geworden en inplaals dat lk op wat lelfde en hartelijkheid kon rekenen, kreeg ik nog te horen dat lk een dief was. En dat nog wel terwijl lk de gasten twee dagen een zieke maag bespaard had. Maar bij den volgenden baas mijn lot best te dragen. Dat kwu. door mijn vriend Philax, een ver fa milielid van moeder's zijde. Eens zat hjj voor het raam en toen ik langs kwam blaften w(J elkaar vrolijk toe en de vrouw, die er blijkbaar *»Ml' in had, dat wij zo op elkaar lm, nam m(j als familielid in de kri..0 op. Het was daar best van eten en drinken, omdat daar ook drie katten in huis woonden: dieren die ik altijd heb verafschuwd, maar hun schotel tjes melk smaken uitstekend na een hartig hapje. Philax en lk spraken dan ook maar meteen af om beurten hun porties-bij de onze te nemen en dit had eoht goede resultaten. Want na enige weken zei de vrouw ten minste klagelijk: „Ik geloof, dat wü onze Tippy, Snorry en Snoezie zo heetten de katten niet lang mogen behouden, Frits, ze worden zo mager. Als het zo doorgaat, ga lk eens naar de veearts". Philax en lk kwispeb staartten van verstandhouding. „Op geruimd is netjes", daebWu RAADSELS 1. Met L ben ik een viervoetig dier. Met K iets wat men meestal 's morgens gebruikt. Met H iets van het varken Met J iets zoets voor de boterham 2. De timmerman kan bij het werkert mij niet missen; neem mijn eenre letter weg ,dan wordt ik een deel van het hoofd. 'uieq 'UIB5J 8uis so "UiBf 'joo 'joog 'z Naar hel Engels van CL Al RE ROBINSON in Deze weg werd overdag zel den gebruikt, 's nachts helemaal niet cn was in slechte staat, vol oneffen heden, veroorzaakt door wagenspo ren en stormwinden, die stukken rots tr midden op hadden geworpen. In vroeger tijden moest dat pad uit de rotsen gehouwen zijn door honderden Werklieden, toen er nog geregeld in de mijnen gewerkt werd. Een driehonderd voet lager klotste de zee tegen de voet van de fbta. Zo boorde het terugrollen der golven hoe ze telkens weer met hernieuw de kracht kwamen opzetten. Het was» nog altgd erg koud voor JunL Zij trok haar mantel dichter om zich hp «ie felle zeewind blies d00r haar kieren heen. Z(j moest zichzelf bekennen, dat ze Juan Garcia toch in zekere zin moest bewonderen als h(j het tenminste was dat hQ de moed had deze weg te paard te begaan, terwijl zij zo omzichtig lo pen moest. Te paard zou zij het ze ker niet gedurfd hebben en vooral niet midden In de nacht! Een minuut of vijftien liep ze zo door, toen ze b(J een kromming van de weg kwam en nu een rechter en minder gevaarlijk gedeelte voor zich had, dat bi) dat op het strand uit kwam, vlak bij Lodmans Bay. Bess bleef staan. De omtrekken van een échip, zeer waarschijnlijk de sloep, die ze een paar uur eerder gezien had, doemden voor haar op. Eén lantaarn hing aan de grote mast en aan achtersteven en boeg ook elk één. Deze verlichting was voldoende om de spookachtige omtrek van hot schip te onderscheiden. Besa sloot 't licht van haar lantaarn af, omdat ze bang was, dat het van het schip ge zien zou kunnen worden. Zij liep vlug in de richting van de baai, ter wijl ze goed réchts en links keek, of Iemand ook op de loer stond. Ze was nu maar een veertig meter van de zee verwijderd; de vloed kwam met kracht opzetten. Zij bleef staan. Er waren twee mannen op het dek van het schip; ze schenen ln druk ge sprek en liepen op en neer. Ztj lie pen vlak by elkaar, maar met het geluid van de golven tussen hen en haar kon zij niets verstaan van wat ze zeiden. ZIJ stond onbeweeglijk naar hen te staren, toen ze in het midden van 't dek waren, kon zij ze heel duidelijk zien, want de lantaarn in de mast verlichtte het dek vlak eronder tamelijk goed. Een van hen was klein, maar fors gebouwd. Hij droeg geen mantel, maar een lederen buis, dat om het middel werd sa mengehouden door een ceintuur, waarin een pistool stak. Hij had een wijde broek aan, waarvan de pijpen ln zeelaarzen, welke tot aan zijn knie ën reikten, waren gestopt. Hij had de wiegelende gang van een zeeman. Bess twijfelde niet of dit waa de beruchte Kapitein Ugo José, de ko ning def zeerovers, de meest verme tele en wrede boosdoener, die ooit ln een vermetele en wrede tijd geleefd had. De man, die bij hem stond,'was vergeleken bij hem groot en slank, ofschoon hij ln werkelijkheid normaal van postuur was. Hij had een lange mantel aan een zachte vilten hoed op het hoofd. Bess voelde haar pol sen kloppen. Die veren waren net boven de muur van Beacon Court uitgekomen! Zij was er onmiddellijk zeker van, dat het Juan Garcia waa. De man, die zij voor Garcia hield, scheen den kapitein van het schip iets uit te leggen. Door zo nu en dan zijn rechterhand op zijn linker te slaan scheen hfj zijn woorden kracht te willen bijzetten. ZiJ hield haar ogen niet van het tweetal af en slaagde erin vlak bjj de baai te komen, tot ze zich ervan bewust werd, dat haar figuur mis schien zichtbaar was. ZiJ stond stil. Een nieuw geluld trof haar oor. Een paard stond vlak b(j haar ongeduldig met zijn hoef op de grond te trappelen. ZIJ keerde zich naar de richting vanwaar het geluld kwam. Aan de linkerzijde van het pad was een kloof in de rotsige wand wijd genoeg om een vijftal mannen schuilplaats te verlenen. Bess liep er naar toe. Zo gauw ze buiten het gezichtsveld van het schip was opende zij haar lantaarn weer en keek ln de kloof. Zij hadl zich niet vergist; daar stond de grijze merrie waarvan ze wist, dat Juan Garcia de eigenaar was. Plotseling kreeg zij 'n inval. Garcia bracht een boodschap over en hij was een verrader. ZiJ zou wel zorgen, dat hij niet zo grauw te rug konl Langzaam liep t up hel paard toe. Zo ver als zijn teugel het toeliet liep het achteruit, snuivend, zijn oren naar achteren- Het wit van zijn ogen schitterde; het dier waa met een sterk touw vastgemaakt aan een doornstruik. ZIJ sprak kalmerend tegen het beest In de regel kon ze het goed vinden met dieren; zi) voel de inaUctmatlg, dat zij van hen hield. Bess waagde zich wat dichterbij. Het paard stond stil. ZiJ stak haar rech terhand uit en probeerde zijn kop U aaien, maar het hapte woest naar haar. Al die tijd door luisterde ztf scherp, of zc geen stappen r zich hoorde. Zij was er zich vai» ou- wust, dat Juan Garcia ieder ogenblik terug kon komen om zijn paard te halen. In een van de holsters voor het zadel stak een pistool; het ande re waa leeg. Aan de manier waarop het touw Mng, aag ze «i-4 andere «r ook een gezeten naa, «u— er kort geleden uit genomen was. Waarschijnlijk had Garcia het onder zijn lange mantel meegenomen naar de sloep, nadat hij het paard vast* gemaakt had. Besa twiJMdo geen ogenblik of Garcia jzou naar. als hi) haar hier vond, doodschieten; want de man, die niet geaarzeld had zijn hand te gen de Koningin op te heffen, zou zeker geen consideratie hebben mol „Bess van de Vuurtoren". Hij zou wel begrijpen waarom ze hier was. Maar tot nog toe hoorde ze niets dan het ruisen van de zee en het snui ven van Alba. (wordt vervolgd)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

De Vrije Alkmaarder | 1947 | | pagina 3