Emigratie moge lijk heden in Suriname Qimmy, Rteuwi alt ujj-McMe/i ERNSTIGE"'TEKORTKOMINGEN „Je komt niet thuis... NAAR VERRE LANDEN (II) Hinder gunstige vooruitzichten voor de boeren ii (Van onze emigratie-mede werker) Pet cronisch tekort aan arbeidskrach ten, het gebrek aan biologische ken nis den de geïsoleerde ligging, waar door export zeer wordt bemoeilijkt, heeft de Surinaamse landbouw zware klappen toegebracht. Toch is de grond er in fiet algemeen vruchtbaar en voor meerdere gewassen geschikt. Echter, Suriname ligt uiterst ongun stig ten opzichte van' t wereldscheep- vaartverkeer en door de enorme vrachtprijzen welke de K.N.S.M. bere kent (geen concurrentie) is export Van landbouwproducten vrijwel onmo gelijk. De plantage-teelt ging steeds meer achteruit door het gebrek aan arbeidskrachten. Daar staat tegenover dat het kleinlandbouwbedrijf zich ge stadig uitbreidt. Gebrek aan kennis der verschillende plantenziekten heb ben hele cultures verwoest Een Nederlandse boer, die in Suri name een landbouwbedrijf wil begin nen, zal dan ook op enorme moeilijk heden stuiten, vrijwel te veel om op te noemen. Groots plan Niettemin heeft de stichting Land bouw Suriname een groots plan ont worpen, dat voorziet om een kust strook van 300 k.m. lengte en ge middeld 50 k m. breedte in cultuur te brengen. Deze strook bestaat uit klei grond. die 150% zwaarder is dan de Nederlandse. De bedoeling is om door het aanleggeen van irrigatie werken en wegen dit gebied bouwrijp te ma ken voor Nederlandse boeren. De proef wil men nemen met 10.000 h.a. Waarop plaats zou zijn voor 110 boe ren. We zullen niet in details aftre den, doch alleen waarschuwen. Boe ren. die hun plannen al te eenzijdig op Suriname zetten, zouden wel eens bedrogen kunnen uitkomen. Op de feerste plaats zal het nog minstens drie of vier jaar aanlopen voor de eerste boerenpioniers zullen kunnen vertrek, ken. Daarnaast zal men echter on middellijk te kampen krijgen met een gebrek aan arbeidskrachten want de Surinamer voelt er merendeels wei nig voor als landarbeider te werken Overigens lopen de meningen sterk Uiteen. Zijn -enerzijds de Nederlandse Rapporteurs niet zo pessimistisch ge- Blevnd, in Suriname zelf heeft weinig hoop. Zo ontvingen wij naar aanlei ding o.a. een brief uit Suriname, waarin we o.m. het volgende kunnen lezen: „De Nickerie-plannen houden m.i. nog te weinig rekening met veelvul dige tegenslagen door droogte. Toen In het voorjaar de kleine regentijd niet doorkwam en het ruim zes we ken droog was, had de Nanniekreek al geen water genoeg voor draine ring van de nieuwe polders. En wat dan als het eens 3, 4. 5 maanden droog is? Nu (in midden-Augustus) Vreest men al, dat er geen rjjstexport ral kunnen zijn. Vele jonge aanplan tingen staan verbrand. En dan: Als de Surinamers en Aziaten, vooral Ja vanen, uit de landbouw willen en zelfs terug naar Java: hoe zal dan de behoefte zijn aan nieuwe landbou wers? De Creoolse oorlogs-veteranen Op Emergo en Sloetwijk zoeken ook liever hoger loon elders dan in de landbouw Zij vrezen concurrentie van immigranten. Het experiment van de heer Selje. die met gebrek lijden en zwoegen als een Aziatische grondwer ker zijn Citrusaanplant van een milli- oen vruchten heeft, is onnavolgbaar en zeker niet aan - te raden voor een algemeen emigratie-plan van Holland se krachten. Selje raadt hen zelf aan eerst te beginnen plantage-onderde len te huren. U vraagt een tip? We). laten Nederlands en het straks zelf standige Suriname beginnen met de bauxietcontracten te herzien, om met rechtvaardiger, hogere rechten-inkom sten, 'n kleinindustrie van allerlei aai d op te bcuwen. Suriname's rijkdom aan bodemschatten, moet Suriname ten goede komen; dan is het er boven op". Goede raad Dit citaat is wel duidelijk. En daar om een goede raad aan de boeren: Denkt niet te licht over nieuwe mo gelijkheden in Suriname. Inderdaad, zijn er mogelijkheden maar de moei lijkheden zijn enorm. Canada, Frank rijke, Brazilië, bieden ook mogelijk heden en minder moeilijkheden. Het lijkt een paradox: emigratie mogelijkheden naar Suriname worden ongunstig beïnvloed docr het.... te kort aan arbeidskrachten. Men is ge neigd te denken: Suriname is' een groot land, zonder bevolking maar met enorm veel waardevol hout, met goud en bauxiet in de bodem, er groeien rijst, bananen, sinaasappelen, koffie, cacao, mais, peulvruchten, co- cosnoten, tabak, padi, pinda enz. alle maal producten waaraan de wereld markt behoefte heeft, dusik ga er heen om er snel en pijnloos steenrijk te worden. Zo simpel is het niet. Weer stuit U op de twee kernproblemen: gebrek aan arbeidskrachten, zodat V groten deels op zelf zult moeten rekenen. hetgeen in de tropen geen pretje is. eneen enorm duur transport van Uw producten. Wel liggen tal van prijzen op dc wereldmarkt thans zodanig, dat de dure transportkosten er uit komen, maarblijven die prijzen zo? Na tuurlijk niet. Enige conclusies a. De Nederlandse boer, die naar Suriname gaat zal zelf moeten wer ken en vermoedelijk ook heel hard. 3ehalve een flink bedrijfskapitaal heeft hij eigen arbeidskrachten nodig, een enorme moed, taai doorzettings vermogen plus een speciale scholing voor de tropische landbouw. b. Visserij biedt slechts zeer beperk te mogelijkheden. De wateren zijn niet bijzonder visrijk. De binnenland se markt is niet voldoende koopkrach tig om immigratie van vissers sterk te bevorderen. c. Wellicht liggen" er in de toekomst grote mogelijkheden in de houtwin ning. Thans reeds zijn concessies aan- Bruynzeel en Picus verleend. De be langstelling voor 't Surinaamse hout is thans geweldig. Nederland en Ame rika zijn de beste afnemers. De export heeft in 1945 een record-hoogte be reikt Millioenen kubieke meters staan er op stam. Een coöperatieve emigratie van goedwillende doorzet ters. uitgerust met moderne hulpmid delen zou tot de mogelijkkheden be horen. d. De industrie zal straks de groot ste emigratiekansen geven. Immers, terwijl in het land zelf vele goede grondstoffen aanwezig zijn, is men voor vrijwel alle eindproducten op import aangewezen omdat eigen in dustrie vrijwel ontbreekt. Steenbak kerijen, vleeswarenfab'rieken, marga- rinefabrieken, textielfabrieken enz. hebben er zeker een goede kans van slager. Vooral meubelfabrieken zou den in een grote behoefte voorzien. 65. Bezeten door de vaste wil de wedstrijd tegen DES tot een triomfan telijk einde te brengen, betraden de DLW-ers weer het veld. De optimisti sche woorden van mijnheer Trapman hadden hen een riem onder het hart gestoken en het gevolg was dat ze meteen flink van leer trokken. De keeper van de gasten werd, zoals het heet, eens flink aan de tand gevoeld en reeds na vijf minuten zou de thuisclub haar derde goal gemaakt hebben als niet de linksback van de tegenpartij op het laatste nippertje de bal met zijn hand uit het doe! had geslagen. Te lanc gezwegen BIJ ONZE BUITENLANDSE DIENSTEN De bezem er door I ER SCHIJNT iet* niet in orde met onze buitenlandse dienst. Niet alleen gedurende de oorlog maar ook nu. Het is goed, dat dezer dagen tot publicatie werd overgegaan van de ernstige tekortkomingen van enkele Nederlandse vertegenwoordigers in 't buitenland. Goed, omdat de regering hierdoor de gelegenheid krijgt om óf het tegendeel te bewijzen, óf - zo dat niet mogelijk is - de bezem er door te halen. Want dit laatste is nodig, wanneer de gestelde feiten waar blij ken te zijn. Wat b.v. te denken van de Neder landse gezant in Zweden, die Holland se jongens, nadat zij van Duitse vracht boten deserteerden en zich enthousi ast bij hem aanmeldden, aanraadde om maar zo spoedig mogelijk naar hun (Duits) schip terug te keren? Dat deze jongens ten einde raad hun geluk bij de Engelse gezant beproef den en tóen wel. naar Engeland over gebracht konden worden? Niet alleen in Zweden, maar ook in Spanje hadden onze ver tegen woord; gers blijkbaar geen al te goede repu tatie. TiAxtallen Engelandvaarders vragen zich nu nog af waarom ze des tijds op het Nederlandse gezantschap te Madrid een behandeling moesten ondervinden, die het hun practisch onmogelijk maakte naar Engeland over te steken. Vaak moesten zij .maandenlang in 'n Spaans concentra tiekamp wachten. Zonder kleding, zonder kleding, zonder schoeisel. Ve len stierven aan besmettelijke ziek ten of van ontbering. Terwijl mede gevangenen van andere nationaliteiten geregeld bezoek kregen van hun men sen en voedselpakketten ontvingen, bleven onze jonge^ onverzorgd. Het Nederlandse gezantschap deed niets Pas toen in uiterste wanhoop een groepje Hollanders contact zocht met Duitse instanties, met de bedoeling om naar Nederland te worden terugge bracht, verscheen er in het kamp een lid van de Nederlandse delegatie die deze stap „wel wat voorbarig" vond In Zwitserland was het ook al niet veel beter. De Hollanders, die hier hun toevlucht hadden gezocht, kon den evenmin hun uiteindelijk doel be reiken „Wat doen jullie hier" was altijd de vraag, „ga terug naar Hol land of 'meld je bij de Zwitserse po litie,wü kunnen niets voor jullie doen" Het gevolg was dan vaak een ar beidskamp waar hard gewerkt moest worden en niet zelden slaag werd uit gedeeld. Heel erg was het b.v. in het des tijds onbezette deel van Frankrijk. Door de lakse houding van onze func- tionnarisen gebeurde het wel eens, dat Nederlanders ontmoedigd terug keerden. Zij vielen dan in Duitse han den waar de dood hen wachtte. Het is een greep uit vele klachten. Staaltjes van onbegrijpelijk plichts verzuim en lafheid zijn te over. Dat hierdoor grote schade werd toege bracht aan de goede zaak, behoeft geen nader betoog. Zou dit alles over dreven zijn? We kunnen het moeilijk geloven. Het proces-de Geer bracht ergerlijke toestanden op de Neder landse delegatie in Lissabon aan het licht. Gebrek aan verantwoordelijk heidsbesef had hiertot gevolg, dat de oudtpremier een kans kreeg met Duit se, hulp naar Nederland te ontkomen. Ook van na de oorlog zijn zonderlinge feiten bekend. We herinneren ons nog de 31ste Augustus 1946, toen buiten landse gezanten zich aan onze ambas sade te Parijs vervoegden om hun gelukwensen aan te bielen en dat toen behalve de portier niet één func- tionnaris aanwezig was. Mogen we nog twijfelen aan de ver klaringen van tientallen Engelandvaar ders? Is de Nederlandse buitenlandse diénst werkelijk voor zijn taak be rekend? De regering dient de feiten te onderzoeken en het resultaat te.pu bliceren. Blijken ze waai', dan moét er'; opgetreden worden. Flink. En zon der laanzien des persoons. is nu t' lang gezwegen. boekennieuws Boeken voor de kinderen JOEP SPIKKEL. Een serie van 3 L.ekjes, ni Joep en de mannen van Kop-op. 2. Joep de Gaper en 3. Joep en Kaler Smook. Schrijfster en illus tratrice C. Siegmann. Uitg. Gebr. Kluitman, Alkmaar. Pr. f2.25 per deeltje. Joep Spikkel is een „Lieve Heersbeestjeszoon" die in aan raking komt met verschillende die ren. De schrijfster blijkt wel over een zeer ongebreidelde fantasie te beschik ken. wat niet alleen blijkt uit het ver- haai, doch ook uit de illustraties ge tuigen daax-van. De stijl is niet erg vlot en de tekeningen zijn voor kin deren stellig niet sprekend. Het boek je is geschreven in de nieuwe offi ciële spelling, maar ik vind ook „stroo en „cadootje" matig aanbevolen. ROELIE VAN DE SCHAPENHOEVE door Elisabeth Stelli. Uitg. Kluitman, Alkmaar Prijs f2,50. Dit is een aantrekkelijk meisjesro mannetje. De hoofdpersoon de 17-ja- rige Roelie Groniïe woont op Texel. Afwisselend speelt dan ook het ver haal op dit eiland en in d stad U- trecht waar Roelie tweemaal een poos logeert De schrijfster geeft aar dig verschil weer tussen de rustige sfeer in het boerenhuis op Texel en de meer wereldse familie in Utrecht. Het boek laat zich prettig lezen en onze jonge meisjes zullen er aangena me uren in dooibi-engen. Even vreemd is het gedrag van E- veli? als zij een. door een onderdui ker aan haar toevertrouwde brief o- penmaakt. En zou een 16-jarig meisje nog om „balletjes" vragen als ze een boodschap doet bij de kruidenier? Het bandje geeft het boek een wat te „jeugdig" aanzien. Het is geschikt voor meisjes vanaf 14 jaar. Voor hen kunnen we het beslist aanbevelen. Verder ontvingen wij van fa. Kluit man, Alkmaar: ,V. VOOR NICOLY, doör Ems v. Soest. Prijs f4,50. Een vlotte en goed uitgevoerde meisjesroman. Eveneens geschikt voor oudere meisjes. Er komen nogal wat Engelse zinnetjes in voor. Voor meis jes op M.U.L.O.- en Middelbare scho len aanbevolen. En een tweetal jongensboeken: RUMOER OM „DIKKE DRIES" door E. van Eylceren. Prijs f2,50. DE NEDERLAAG VAN NO. 4, door I. F. J. Groothedde. Op deze beide laatsten hopen wij later terug te komen. NIET Zó, MAAR Zó! De Provinciale voedselcommissaris voor Noordholland maakt bekend, dat op de registrafiekaarl per 7 Dec. a.s. een rubriek Is opgenomen, luidende: „Oppervlakte Koolzaadoogst '48...ha...a. Er wordt nadrukkelijk op gewezen, dat NIET DE INGEZAAIDE opper vlakte moet worden ingevuld, maar de oppervlakte, die nog aanwezig is op de datum, waarop de registratie- kaart wordt ingevuld. omgeving SCHOORSTEENBRANDJE KOEDIJK - Dinsdagmiddag omstreeks half rijf, werd het brandweerkorps gealarmeerd voor een schoorsteen brand in het pand bewoond door P. de Geus. Ingrijpen der brandweer bleek echter niet nodig, men kon de schoorsteen rustig laten uitbranden, zodat alles gelukkig met een „sisser" afliep. VERLOREN OF GEVONDEN BERGEN Verloren: Blauwe regenjas. Gouden schakel armband, Portefeuille met textielpun ten, Rechter handschoen. Gouden scha keiringetje. Vulpenhouder (grijs). Zil veren armband, Bloedkoralen oorhan ger, Kinderwantje, Gouden kruisje met ketting. Gevonden: Vulpenhouder (blauw),' Mutsje, Rood kindermutsje, Paar wanten, Kinder wantje. Blauwe muts, Blauwe shawl, Paai- donkerblauwe wanten. Wollen camisole, Parker vulpenhouder (grijs) Zakhorloge (doublé. Inlichtingen des morgen's van 10 11 uur Bureau Rijkspolitie, Karei de Grotelaan 17 Bergen. Kunstkring Bergen „HET GLAZEN PALEIS" BERGEN Dinsdagavond vierde de Kunstkring in de „Rustende Jager", voor een eivolle zaal, de 70e verjaar dag en het 50 jarig toneeljubileum van Riko Hopper op waardige wijze met „Het glazen paleis", een toneelstuk, met een alledaags gegeven door Syd- ney Howard en voor dit jubileum speciaal bewerkt, door Jeanne van Schaik-Willing. Mevr, Philps, de moeder, op gevoel volle wijze vertolkt door Rika Hopper draagt de oer instincten van het moe- derdier bij zich, en kan geen afstand van haar kinderen doen. Dit moest onvermijdelijk tot conflic ten leiden, en in het tweede bedi-ijf komt het dan ook zovei*. De scène, tussen de moeder en Hester (Lous Hensey) de verloofde van Ro- bei-t (Gerard Rekers) de jongste zoon, was een van de hoogtepunten van de ze avond. Ook in het 2e bedrijf, waar het door de invloed van moeder, tot een uitbarsting komt tussen Tom en zijn vrouw Christine (Ank van der Moer), werd door het zeer sterke spel van Christine tot een glanspunt van deze uitvoering. Alhoewel het gegeven enigszins ou derwets aandoet en zeer sterk ever- dreven is, was de totaalindruk door het sublieme spel toch hoog te noe men. De decor's van Elly van Stekelenburg deden het goed. Comedia en haar regisseur Cor Her mus hebben met dit stuk iets goeds gebracht. Een ovatie was de dank van het enthousiaste publiek voor het fraaie en sterke spel der medewer kenden. Door de heer Haakman, werd na mens dc „kunstkring Bergen", de ju- bilaresse 'n mooi bewerkte schaal, er vaardigd door de Kunstenaar Dirk Huberts met een Edammer Kaasje, aan geboden. (r^0^>i)o^rémUc Zaterdag 29 November 1947 HILVERSUM I - 301 m. - Nieuws om 7, 8. 18, 2# en 23 uur. VARA 7.30 Gram.plalen: 8.15 Johan Jong, orgel; 8.35 Lichte morgenklan ken; 9.30 Werken van Mozart; VPRO 10 00 Morgenwijding; VARA 10.20 Ra diofeuilleton; 10.35 Russische liederen; 11.00 Radiolympus; 11.30 Een dans-. avondje ir. 1903; 12.00 Licht orkestcon-' eert; 12.33 Müller sextet; 13.00 Ned. Strijdkrachten; 13.30 Silvestri-kwartfet4,' 14.00 Het Ned. Lied; 14.15 Harmonie orkesten, attentie! 15.00 „Boek en pu bliek", lezing; 15.15 Men vraagt en wij draaien; 16.00 Coöperatie en socialisme lezing, 16.15 Amateurs zetten hun bes te beentje voor; 16.45 Om en nabij de- twintig; 17.15 Volksconcert door het Radio-Philhax-monisch orkest, (Faure Fx-anck en Berlioz); 18.15 Sportpraat- je; 18.30 Ned. Strijdkrachten; 19.00 VU oclrecital; 20.15 De winkel van Sinkcl, gevarieerd programma; 21.15 Socialis tisch commentaar; 21.30 Vindobona- Schrammel'n; 22.00 „Pieter Postmans' betere helft", hoorspel. HILVERSUM II - 415 m. - Nieuws om 7. 8. 13, 19. 20 en 23 uur. KRO 7.30 Morgengebed; 8.15 Pluk de dag; 9.00 Ochtendconcert; 9.35 Werken van Bach; 10.00 Voor de kleuters; 10.15 Gram.platen; 11.00 De Zonnebloem, op radio-ziekenbezoek; 12.03 Pianoduo. 12.33 en 13.20 Metropole-orlcest; 13.10 Filmkwartier; 14.00 De Toneelkijker; 14.20 Engelse les voor beginners; 14.40 Engelse variété-klanken; 15.00 Voor de jongeren 15.15 Debutantenconcert; 15.45 KRO-kiosk; 16.30 De schoonheid van 't Gregoriaans; 17.00 De Wigwam; 18.15 Journalistiek-weekoverzicht 18.30 Het 9e avontuur van Lord Jumpatil; 19.20 Dansoi-kest KI. van Beeck; 19.15 Banden, die binden, klankbeeld; 20.30 Lichtbaken; 21.00 Negen heit de klok, gevarieerd programma; 22.10 De stoe len aan de kant, KRO-dansles; 22.45 Avondgebed. FEUILLETON 1.) De grote stad scheen haar adem in te houden. De treinen reden niet meer. De toe gangswegen tot de stad lagen verla ten. Slechts een enkele keer raasde er een Duitse legerauto langs, waarvoor een ieder zich schuil hield. In de vaarten was geen schuit te be kennen. 'Maar plotseling werden de straten van de grote stad bevolkt door een drulc pratende, gesticuleerde mensenmenig te. Geruchten deden de ronde. De Cana dezen waren in Breda. Zij passeerden de Moei dijkbrug, stormden door naar Rotterdam, den Haag. Haarlem Sn Amsterdam wachtte. Met lachende gezichten stroomden de mensen de •tra ten op, trotseerden de bezetters, hoonden ze en wachtten. Wachtten uren, dagen, tot zij tot de Ontstellende zekerheid kwamen, dat het gerucht hen weer eens bij de neus had gehad. En verstild gingen dc mensen hun hui pen weer in, de angst in de ogen, voor Wat hen nog te wachten stond. Want het spoorwegverkeer bleef stil staan. De kostelijke wegen bleven on gebruikt liggen. De sclv. 'tenvoerder» loonden zich niet uit angst, dat z!| met hun schuit naar Duitsland zouden worden vervoerd. Door de straten van dc grote stad klonken, uitdagender nog dan voor heen. dc voetstappen van de beiizerde laarzen van de bezetter. En geruisloos sloop daarnaast de hon ger de stad binnen. Steeds kleiner werden de rantsoenen. De voorraad, die menigeen zich met grote moeite had weten te verzamelen, teerden in. De toegangswegen tot de grote stad waren uitgestorven .maar de grote stad zelf leefde nog. Een grote mensenmas sa krioelde erin. Oude mensen en jonge mensen, vrou wen en kinderen, sterke mannen en sukkels, maar allen mensen, die wil den leven. E i toen kwam de uittocht. Fietsen met banden en fietsen zon der banden, bakfietsen met banden en bakfietsen mét houten wielen, karre tjes en karren, kinderwagens en trek- wagentjes, voertuigen van de meest zonderlinge makelij. Eerst schroomvallig en aarzelend, maar naar male de honger steeg roekelozer, trotseerden de mensen de slavenjach ten, die meer en meer gehouden wer den. Langs de wegen, waar zich nog maar luttele jaren geleden rijen glanzend gelakte limousines voortspoedden, waarin mensen gezeten waren, die 't '.even lachend aankeken, bewoog zich nu een sombere stoet. Langs de wegen, waar vroeger de vrachtauto's met eten raasden, van het platteland naar de stad. kroop nu een trage stoet van de stad naar het plat teland. Want op het platteland was er eten en de steden hadden honger. Een verbaal uit de hongerwinter door JAAP VAN ZOONEN En steeds groter werd de stroom kar retjes en kleiner de kans om zich buiten van voorraad te voorzien, want ook de provincie was reeds voor een groot gedeelte uitgeplunderd. En zo vocht de mensenmassa van de grote stad een verbeten strijd tegen de honger en de duisternis en de kou de. Bij het walmende licht van een olie pitje was Jan de Wever bezig op een soort blikken bus, dat hij gewoonlijk het donder kacheltje noemde, een ke teltje water te koken.. Het was nog donker, al stond de klok ook op acht uur in de morgen. Een venijnige wind scheen er buiten te zijn. De ijsbloemen stonden dik op de ramen en binnen kroop de koude langs Jans blote voe ten steeds hoger op. Gelukkig, dat door de wind het ka cheltje het wonderlijk goed deed en het water in een wip klaar was. Fluks een suiTogaattabletje in de theepot en even later verdween Jan met twee koppen gloeiend drinken in de slaap kamer. waar zijn moeder nog in bed lag. Hij smoorde een kwaadaardige uit roep, toen hij, buiten de lichtcirkel van het oliepitje gekomen, zich venij nig stootte aan het een of andere voor werp, dat hij vermoedelijk zelf wel niet had weggezet. Voorzichtig zette hij de thee op een klein tafeltje en haalde toen het pitje, dat hij er naast ulaatste. „Alstublieft moeder. Daar zal je van opfrissen. Ik kruip er ook nog even in. Het is in de kamer niet te harden van de kou." Sinds haar man een jaar gelden naar Duitsland was gevoerd, was Jan bij zijn moeder in de slaapkamer geko men. Snel slurpte hij de hete drank naar binnen, en schoot toen met een vaart in het nog halfwarme ledikant. Bibberend trok hij de dekens over zich en keek naar het gezicht van zijn moeder, die behoedzaam haar thee dronk. Een gevoel van machteloze woede be kroop hem, toen hij het zorgelijke ge laat in het schamele licht zag. Moeder was in een paar jaar oud ge worden. Zij had zich de ellende van de laatste jaren sterk aangetrokken. Nog maar ternauwernood vijf en yeer- tig. was zij volkomen grijs en het eer tijds zo blozende gladde gezicht was doorploegd van rimpels. Moeder was aan het tobben geslagen Kon zich niet over de verschrikkingen en barbaarsheden van de Nazi-ter- reur heen zetten. Jan balde de vuisten onder de dekens als hij er aan dacht, hoe het begonnen was. Zijn oudste broer was in de eer ste dagen van de strijd gevallen bij Den Haag. Langzaam was moeder er over heen gekomen. Ging weer belang stellen in de verschillende dingen, maar had het levenslustige verloren. En toen de tijd .waarin de auto's van de „Groene" door de stad raasden eu de Jodenvervolgingen waren begon nen. Naast hen woonden een gezin van 4 mensen, Joden; vader, moeder eu twee dochters van tien en twaalf jaar, waar mee zij reeds jaren bevriend waren. Hoe hadden ze meegeleefd, toen de eerste slachtoffers werden weggevoerd. Wat hadden ze niet getracht, hun vrienden te kalmeren en proberen wijs te maken, dat in dit rustige stads gedeelte zij waarschijnlijk geen last zouden hebben. Al wisten ze ook beter. Tot op een dag plotseling de overval wagens in hun straat stonden en al les in een wip afgezet 'vas. Vader en hij waren niet thuis geweest. En toen zij 's avonds van hun werk thuis kwamen was het gebeurd. In de straat stonden de buren te praten niet blek* gezichten, die nog meer betrokken, toen ze hen zagen aankomen. Met horten en stoten was het verhaal er uit gekomen. Hoe de Joden uit hun huizen waren gehaald, de mannen en vrouwen en kinderen van elkaar ge scheiden ware» geworden, met geweer kolven in auto's waren gedreven. D* hartverscheurende tonelen, de afzich telijke hardheid en hondsheid van d« Duitsers en ten laatste, hoe moeder in verzet was gekomen, geprotesteerd had en door een paar soldaten in een overvalwagen was gesmeten. Ontzet hadden Vader en Jan elkaar aange keken, waren naar binnen gegaan, hadden in machteloze woede door het huis lopen ijsberen. Wordt vervo

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

De Vrije Alkmaarder | 1947 | | pagina 5