J
DE KONINGIN VAN DE
DETECTIVEROMAN"
Vier eeuwen geleden
zag Cervantes het levenslicht
PAST OP DE ZAKKENROLLERS
.VROUW EN-PRAET'
v..
Spaans dichter en schrijver,
Schepper van „Don Quichotte"
ï^iguel de Cervantes Savaadra.
(Van een bijzondere medewerker)
Op - -r, ->er 1947 in de ge
hele wereld het feit herdacht wor
den dat vier eeuwen geleden op die
datum de Spaanse dichter en
schrijver Miguel de Cervantes Saa-
vadra in het dorpje Alcala de Hes-
te s het levenslicht aanschouwde.
'.>gt U dat niet veel? Laat ons
da i even Uw geheugen opfrissen:
Cervantes is de man, die de fig.
„Don Quichotte" en zijn schildknaap
„Sancho Pancha" schiep het ver
scheen voor het eerst in 1605 en
die. zonder te weten dat een zijner
romans het tot een wereldver
maardheid zou brengen als zelden
een boek van een schrijver ten
deel viel. op 23 April 1616 in Valla-
dohd voor goed de ogen sloot. Na
gedurende zijn gehele leven een
striid gevoerd te hebben tegen de
Omstandigheden, die hem noch rijk-
do- noch roem en eerbewijzen
b: "hten. doch uitsluitend armoede
-«tberingen.
'rP die eens Spanje's grootste
genoemd zou worden, de
IPRw~wiens ..ridder van de droevige
f»"*'"f" vele groten op schilder- en
bcldhouwgebied inspireerde tot
het maken van kostelijke schilde
rijen en standbeelden, stierf op de
le'He dag dat Engeland een zijner
g notste zonen. William Shake-
•p are verloor, „de prins van het
genie" in het opkomende Britse
wereldrijk.
Zijn jeugd
Cervantes was geboren als zoon
vr. i een geneesheer, een der loten
v." een der vele verarmde Spaanse,
adellijke geslachten. De historie
mompelt dat de schrijver, die zijn
leven lang tegen behoeftige levens
omstandigheden gestreden heeft
Zonder tot aanzien of rijkdom te
komen, in de figuur van „Don
Quichotte" in vele opzichten zijn
vader, Don Rodrigo heeft weerge
geven. Kenmerkend noemt men
het. dat deze Don Rodrigo een pro
ces begon tegen een markies, in
zake het honorarium voor de gene
zing van een van diens kinderen:
liet werd een echt Spaans proces,
dat slepende werd gehouden totdat
Don Rodrigo's spaarduitjes hele
maal opgesoupeerd waren. Rodrigo
maakte zelfs schulden en kwam
deswege in de gevangenis!
Zijn zoon Miguel was inmiddels
21 jaar geworden toen hij naar Ma
drid trok om te prob'eren daar iets
te studeren zodat hij later zelf zijn
brood kon verdienen. Helaas: het
enige dat hij een jaar volhield was
bet maken van gedichten. Maar de
{toëzie bracht hem geen geld in het
aatje en zo kwam hij in Italië te
récht. juist in een tijdperk dat zijn
^vaderland nog tot de machtigste
"mogendheden ter wereld behoorde.
Cervantes werd in Italië krijgsman,
nadat hij de oproep van paus Pius
V inzake een kruistocht tegen de
Turken, had vernomen. Zo nam de
jeugdige held deel aan de befaamde
zeeslag van Lepanto, Spanje's laat-
*te grofe wapenfeit, eindigend met
«en nutteloze victorie tegen de ver
keerde vijand! Cervantes werd ge
wond, herstelde, bleef tot 1575 in
Italië en keerde toen met een
Spaans galei naar zijn vaderland
terug.
Als slaaf verkocht
Het zou echter nog zes jaar duren
«er hij voet op Spaanse bodem zette.
Het galei werd door zeerovers
overmand en Cervantes werd in
Algiers als slaaf verkocht. Eerst in
1580 konden familieleden en vrien
den het vrij hoge losgeld dat voor
bem geëist werd bijeenbrengen. In
1583 zegde hij de krijgsdienst vaar
wel om zich te wyden ban de scho
ne letteren. Op een leeftijd dus
waarop anderen reeds een hoogte
punt in hun carrière bereikt had
den. begon deze zoon uit een adel
lijk Spaans geslacht met het schrij
ven van romans, blijspelen, drama's
én novellen, een oeuvre, dat hem
echter evenmin als zijn eerste po-
fem succes bracht.
Daarom zocht hij in 1584 in
middels ook gehuwd naarstig
naar andere bronnen van inkom
sten. Hij werd belast met het innen
van belastinggelden, kreeg zelfs een
bescheiden post bij de instantie be
last met de uitrusting van de On
overwinnelijke Vloot. Desondanks
bleef hij er in financieel opzicht
slecht voorstaan, maakte zelfs
schulden.
In de gevangenis
Daardoor maakte h(J nog enkele
malen kennis met de gevangenis ln
zijn vaderland, een ondervinding,
die hem de gelegenheid gat aan zijn
grootste schepping ..Don Quichotte"
te werken.
In 1605 kwam dit boek Cer
vantes was toen 58 jaar en zat in
Argamarilla in de cel! uit. En tot
op de dag van heden heeft het niets
van zijn aantrekkelijkheid voor ons
verloren, amuseren wij ons nog
best met de zacht-ironisehe ver
melding van de heldendaden van
een geesteskranke, dolende ridder,
die na eindeloos veel ridderro
mans verslonden te hebben uit
eindelijk besluit de onderdrukten te
gaan helpen en onrecht, waar hij
dat ook vindt, te herstellen: een on
sterfelijk boek. dat de roem van
Cervantes naar' alle uithoeken der
wereld droeg.
Och. zijn uitgevers zijn er wel bij
gevaren, in tegenstelling tot de
schrijver, die tot aan zijn dood ar
moede heeft gekend. Op 23 ADril
1613, de sterfdag ook van Shake-
speare. stierf de man. die met zijn
.Don Quichotte" eeuwenlang dui
zenden. ja honderdduizenden met
de avonturen van deze ridder amu
seerde.
Aan de zelfkant
Don Quichotte en zijn schild-
i knaap Sancho Pancha
(naar Doré)
WIJ DWALEN door de binnen
stad van een der drie grote steden
van ons land. Het is een zonnige,
zomerse dag; de mensen bewegen
zich druk door de nauwe straten, zij
die de tijd hebben slenteren dooi
de volte en blijven zo nu en dan
voor de etalages der winkels staan
kijken, anderen dringen zich snel
door de krioeltende massa heen. Bo
ven, zichtbaar tussen de daken der
twee rijen huizen, koepelt zich een
felblauwe lucht met hier en daar
een opzichtige witte wolk. In de
verte jengelt de bel van een tram.
uit de vele cafés en koffiehuizen
hier in het oude centrum rammelt
mu/.iek naar buiten, plotseling hard
opklinkend als een bezoeker in of
uit gaat.
Mensen gaan voorbij, zo maar
mensen, te snel voorbij om meer
dan de buitenkant te kunnen waar
nemen; men ziet hen aan hun uiter
lijk goed noch kwaad aan. Meren
deels zijn het goede, eerzame bur
gers, brave mensen met niet meer
kwaad in het karakter dan ieder
met zich draagt Maar daartussen,
onopgemerkt, lopen zij, die uit de
argelozen en braven hun slacht
offers kiezen. Zij loeren, zonder dat
de anderen daarvan iets vermoeden
voortdurend op hun prooi, immer
gespannen, steeds waakzdhm en te
allen tijde gereed "om hun slag te
slaan. Hier in deze rusteloze bijen
korf van de grote stad is hun ter
rein, hier „werken" zij, de parasie
ten der maatschappij
Het gilde der vingervluggen.
Nog niet lang geleden arresteerde
de politie een meisje van.... 12 jaar,
dat vier portemonnaies in haar be
zit had. En zij is niet het enige kind
aat aan 't „rollen" is; kinderen van
13, 14, 16 jaar zijn geen uitzonde
ringen. Mannen en vrouwen door
elkaar, zij allen hebben zich gewijd
aan dit lucratief bedrijf, met het
bestrijden waarvan de politie han
den vol werk heeft
Met moeite hebben wij een
plaatsje veroverd op het achter-
balcon van de tram en ons tussen
de andere passagiers gewrongen. De
tram is meer dan vol en zelfs het
verkleinwoord plaatsje geeft een te
ruime, een te riante indruk van
onze verovering, waar wij ons min
der kunnen wenden of keren dan
de betaamde sardines in het blikje.
Amechtig belt de conducteur af. de
tram sukkelt voorbij verschillende
halten alle anti-tros-acties m
arren moede negerend passa
giers stappen in en uit, proberen
dat althans, en voortdurend is het
een strijd als op leven en dood.
Dan klinkt een kreet van schrik.
,.M'n portemonnaie." De juffrouw
die dit roept, is bleek geworden.
Er wordt gevraagd. „Ik had 'm even
in de zak van mijn mantel gestoken
om de conducteur te betalen."
Er wordt gezocht, er wordt zo
goed en zo kwaad als dat in deze
opgepropte harington, die het ach-
terbalcon is, gaat op de grond
gekeken. De porteraonnaie is ver
dwenen en blijft verdwenen.
„Zat er veel in?" „Ik weet het niet
precies. Een paar honderd gulden
zeker
Verbaasde uitroepen, medelijden
en verontwaardiging. Dan het
woord, waaraan velen reeds hebben
gedacht. „Zakkenrollers
Inderdaad, zakkenrollers. Wij be
leven op 't ogenblik een hausse-tijd
in de zakkenrollerij. Dagelijks ko
men de berichten, de aangiften bij
de politie binnen, doch wat kan de
politic eraan doen? Achterhalen is
practisch onmogelijk; het enige is
op heterdaad betrappen. Dat ge
beurt dan ook, maar daar heeft die
mijnheer, die zojuist aangifte komt
doen, dat hem een portefeuille in
houdende bijkans f 600.— gerolcl is,
zijn geld niet mee terug. Ook niet
die mijnheer van gister: portefeuille
met achthonderd gudlen. Ook niet
die juffrouw van eergisteren: alle
distributiebescheiden, alle bonnen,
de stamkaarten van haar gezin, al
lerlei waardepapieren. Ook niet...
Een kreet op de tram. Zakken
rollers. Een lijst zonder einde.
Langvingerige methoden.
DD METHODEN der h.h. zakken-
lollers zijn vele en geraffineerd.
Het met een scheermesje opensnij
den vgn de pantalon vlak onder de
achterzak wordt vaker toegepast
dan men denkt. Het rollen van een
horloge onder de krant van iemand,
die aandachtig staat te lezen, het
wijzen op vliegmachines in de lucht
en onderwjjl met handige vingers
de portefeuille verwijderen, het
rollen van de jaszak van iemand,
die voor een loket staat of voor een
kiosk.... De huisvrouw, die non
chalant haar beugeltas aan de arm
draagt, raakt op onbegrijpelijke
wïyze ha?»- Vm-mnaie of porte
feuilletje i !L De zakken. oJler
heeft in de drukte eenvoudig de
beugel opengeknipt en zijn lenige
-vingers in de tas gestoken, ondei-
wijl rondkijkend met een onschul
dig gezicht. Voorvallen uit 't leven
van alle «dag; zo gebeurt het dage
lijks.
Maar ach, al deze ingewikkelde
rolprocedures zijn overbodig ge
worden in deze tijd, nu het geld
voor de langvingers als 't ware op
straat ligt. De trams, de overvolle
trams, daar bevindt zich het uit
gezochte werkterrein. De verzamel
plaats van de trams bij de stations
zijn de uitgangspunten van het vin-
gervluggegilde. En als een der le
den eens een keer een ritje moet
betalen.dat zijn „verwervings
kosten", die er behoorlijk uit schij
nen te komen.
Als men zoals wij de practijken
der zakkenrollers gevolgd heeft, als
men daar op de „verzamelplaatsen"
heeft gestaan, met de rechercheurs
heeft gesproken, de politie in bur
ger bij het op heterdaad betrappen
bezig heeft gezien en men gaat daar
later over schrijven, zijn beleve
nissen vastleggen, dan kan men dat
met de beste wil niet ter lering en
ter waarschuwing noemen. Specu
leren immers de meeste oplichters
op de lichtgelovigheid der mensen,
kunnen zij als ware volkspsycholo
gen alle kleine zwakheden van hun
slachtoffers op geraffineerde wijze
uitbuiten, dit is niet het geval J>ij
de zakkenrollers. Tegen hen kan
men zich niet of slechts zeer ge
deeltelijk wapenen, want bij voor
keur vertellen zij u niet van tevo
ren. wanneer of wat zij willen
rollen".
De meeste van hen. van dit zeer
uitgebreide, internationale gilde,
dat groter is dan menigeen ver
moedt. beschikken over een onge
looflijke vingervlugheid. hetgeen
als bij een wielrenner of athletiek-
beoefenaar dagelijks bijgehouden
wordt door training. Persoonlijk
kennen wij iemand, die het zakken
rollen als eerzaam beroep uitoefent,
ja. dat is ook nog mogelijk. Deze
man is namelijk zakkenrol-demon-
strateur op het variëtétoneel. Hoe
wel gewaarschuwd weet hij zijn on
bekende gelegenheids-assistent, die
hij vanuit de zaak op het toneel
verzoekt te komen, ten aanschouwe
van het gehele publiek ongemerkt
iets te ontrollen. Ook in de huis
kamer weet hij ons. ofschoon wij
op onze qui-vive zijn. altijd wel iets
te ontfutselen. Wel een bewijs, hoe
voorzichtig men moet zijn met lie
den die minder eerlijke bedoelin
gen hebben.
Politie in burger
IN BURGER stellen de agenten,
de rechercheurs zich op. daar waar
het jachtterrrein bij uitstek der
zakkenrollers zich bevindt: de sta
tions, bij de drukke tramhaltes.
Heel eenvoudig gekleed, om vooral
niet op te vallen, speuren zij
alweer onopvallend met ..ge
trainde blik" om zich heen en
ja. het is vaak dat beroepsinstinct,
dat hun soms zegt. dat juist die
onschuldig uitziende mijnheer of
juffrouw. Dan gaat 't er om op
heterdaad te betrappen. Want in
't wilde weg arresteren om maar
eens te kijken, dat gaat vanzelf
sprekend ook niet. Daarbij komt
nog de moeilijkheid, dat vele be
roeps-zakkenrollers het uiterlijk van
tal van ..stillen" maar al te goed
kennen. Maar de politie is actief.
Alleen al op het Stationsplein te
Amsterdam verrichtte zij in enkele
maanden meer dan veertig arres
taties. die alle voltreffers bleken te
zijn. Een daarvan bleek nogal ge
makkelijk verricht te zijn. naar ons
althans werd medegedeeld. Een
zakkenroller had een rechercheur
„in de gaten" gekregen, maar
meende met een collega te doen te
hebben. Ten einde het werkterrein
broederlijk te verdelen, voegde hij
zijn verondersteld mede-gildelid
toe: „Als jij lijn 25 neemt, dan pak
ik lijn 2 enMaar dat geluk te
ener zijde en die tegenslag te ande
ren zijde komt maar zelden voor.
Op de spitsuren komen de lieden,
die aan de zelfkant van onze maat
schappij leven, te voorschijn en de
broeders van het gilde „In ander
mans zak" loeren op hun kans.
Welke raad kan men hier geven?
Slechts deze: weest niet nonchalant,
let goed op en weest vooral voor
zichtig en waakzaam in drukte of
gedrang. Uw onschuldig uitziende
buurman is misschien de man,
die gister op het achterbalcon van
de tram die juffrouw haar porte-
monnaie ontrolde. Pas op- gister
fij, vandaag u.
AG AT HA CH RIST IE:'
rr
MET ZIJN talrijke fraaie buiten
verblijven, verscholen tussen de
groene heuvels, behoort Devonshire
tot de schoonste landschappen van
Engeland. Da bewoonsters van deze
buitens houden zich bijna uitslui
tend bezig met de teelt van edele
rozensoorten, het, organiseren van
tea's en lange gesprekken met de
slager uit het naburige dorp, van
wie voor een minimum aan vlees
bonnen een maximum aan gebraad
voor de Zondag wordt verlangd.
Het lijkt ondenkbaar, dat in deze
vredige omgeving misdaden ver
zonnen, bloedige moorden uitge
dacht en ontdekkingen van ver
minkte lijken door argeloze wande
laars beschreven kunnen worden.
En toch voelt „de Koningin van de
Detectiveroman" zich hier thuis,
toch beweert Agatha Christie, dat
zij nergens zo intensief in haar
werk opgaat als juist in haar land
huis in Devonshire, vanwaar zij
uitziet over de zilvergrauwe stroom
van de Dart en op de treurwilgen,
die hun takken in het water spiege
len.
Agatha's voorhoofd
DE VROUW die de Belgische
meester-detective Poirot schiep en
de koelbloedige miss Marple. de
beroemdste vrouwelijkt speurder
der litteratuur, onderscheidt zich
uiterlijk in niets van de vrouwen
uit haar omgeving. Elke morgen
ziet men haar in een roestbruin
mantelpakje naar het dorp fietsen
en wie haar bij haar huishoudelijke
inkopen gadeslaat, komt tot de over
tuiging dat het winkelen, ondanks
de moeilijkheden die Engeland zijn
huisvrouwen bezorgt, bevredigend
verloopt. Sardientjes en rozijnen, 't
chocoladerantsoen en het vlees voor
Zondag houden elkaar in Agatha'S
Christie's fietstas vrolijk gezelschap.
Het gezicht van de vijftigjarige is
ongepoeierd. door het buitenleven
fris gekleurd en door een krans
van welverzorgd grijsblond haar
omgeven. Niets in dit gelaat ver
raadt. dat het toebehoort aan een
van de rijkste schrijfsters van deze
tijd Uit geen van haar trekken
blijkt, dat achter dit voorhoofd
duistere moordcomplotten worden
gesmeed en uitgevoerd en langzaam,
stapje voor stapje, op de meest on
verwachte wijze tot klaarheid wor
den gebracht.
Agatha Christie's voorhoofd is
glad als van een jong meisje. Wel
duiden de smalle neus en vastbe
sloten lijnen om de mond op een bij
vrouwen uitzonderlijk karakter.
Maar deze bijzonderheden merkt
men meestal niet eerder op dan
nadat men er op attent is gemaakt,
dat die dame in het roestbruin Aga
tha Christie is. Want alleen een
meester-di^trctiv» van het r.lag van
Hercule Poirot zou op het icrste
gezicht hebben gezien, dat mrs.
Wie is en hoe leeft
de vrouw, die met
haar fantasie millioe-
nen tijdgenoten in
ademloze spanning
gevangen houdt?
Maliowan uit Devonshuë, die daar
zo druk met haar inkopen bezig
is. een en dezelfde persoon is als
Agatha Christie, die moorden laat
plegen, de daders doet opsporen en
beroemdheden schept aan de lo-
lopende band
In havens en woestijnen
NIETS in Agatha's levensloop
wees er aanvankelijk op, dat zij was
voorbestemd een beroemdheid in
de detectivelitteratuur te worden.
Miss Agatha Miller trouwde op
zeer jeugdige leeftijd met de jonge
officier Archibald Christie. wie zij
een dochter schonk. In de eerste
wereldoorlog werkte zij als Rode
Kruiszuster en in de lange uren van
haar nachtdienst vond zij tijd om
het schema van haar eerste detec
tiveroman op te stellen. Publicatie
volgde in 1920 en reeds in deze eer
steling treedt de figuur van Her
cule Poirot op. die met zijn avon-
I mrlijke belevenissen de grote
Sherlock Holmes van jaloezie zou
kunnen doen trillen. Het boek was
eerst door diverse uitgevers als
onbruikbaar afgewezen en had, toen
het gindelijk werd gepubliceerd,
maar een matig succes.
Maar Agatha zette door. Ieder
jaar publiceerde zij een roman, de
laatste twee decennia zelfs twee
per jaar. Met een onfeilbare „fee-
ling" voor de detective-zaken ont
dekte zü. dat het publiek niet alleen
adembenemende gebeurtenissen in
de kastelen van Engelse aristocra
ten of in onschuldig uitziende kan
toren van de Londense City ver
langt. De plaats van handeling
moet op de verbeelding werken en
zo zijn het geheimzinnige buiten
landse haven of uitgestrekte woes-
tijnvlakten. waar Hercules Poirot
of miss Marple. soms ook een on
verwacht opduikend agent van de
Secret Service de bron van de mis
daad moet zoeken.
Toch behoort Agatha Christie
niet tot de auteurs, die in het wil
de weg fantaseren. Bijna twintig
jaar geleden ging zij op reis om het
geheimzinnige Oosten zelf te leren
kennen. Het lijkt op een vingerwij
zing van het lot dat zij daar de
Engelse archaeoloog Max Mallowan
leerde kennen, wie zii na een
korte v-u'ovinPsdijd hertrouwde.
Terwijl de oplagecijfers van haar
Goede raad is
Goede raad is goud waard. Voch
tige bezems mag men nooit te dicht
bij het vuur drogen, want dan valt
het haar door de hitte uit. Ook moet
men er op letten, dat bezems nooit
op de haren mogen staan, als ze op
geborgen worden. Zij behoren te
hangen in de borstelkast. Als men
tast heeft van roestvlekken op het
blikwerk, kan men deze verwijderen
door de plekken eerst met petro
leum te bestrijken en ze daarna met
krijt af te wrijven. Dan „vliegen" de
vlekken er af' Ook met heet -aard
appelwater krijgt men blikwerk
schoon, maar het allermooiste wordt
het van heet sodawater. Na dit was
sen moet men het met warme lap
pen opwrijven. Het zal er weer uit
zien als nieuw! Borstels krijgt men
het beste en gemakkelijkste schoon
door dc haren voorzichtig in een
oplossing van warm sodawater te
dompelen, v/aarin een paar druppels
amonia zijn opgelost. Onmiddellijk
na dit bad moeten de haren worden
uitgespoeld, b.v. door ze onder een
flink opengedraaide kraan te hou
den. Mochten de haren door het
sodawater wat zijn losgeweekt, dan
gaan ze door het naspoelen weer
vast zitten. Laat ze drogen in de
wind. niet bij een vuur en ook niet
in de felle zon. maar liefst op een
winderinge plek met de haren om
laag Pas vooral goed op. dat het
sodawater niet in aanraking komt
met het houten handvat van de bors
tel. want dat bijt dadelijk uit. Veel
mensen gebruiken krantenpapier om
zich tegen de koude te beschermen.
Indien men dit papier direct op het
blote iichaam leggen wil moet men
liever wit papier gebruiken want de
drukinkt kan. als er b.v. ergens een
wondje is, infecties veroorzaken.
Spoedig komen de kachels weer te
voorschijn. Als er veel roest in zit,
moet u verse aardappelschillen op
het kalm brandende vuur gooien.
Na een korte tijd is alle roest ver
dwenen. Ook ketelsteen verdwijnt
door een aardappelschillenkuur. Laat
ze er halfuurtje in koken en uw ke
tel is helemaal schoon!
Recepten
met appelen
Hebt u wel eens appelsoep gege
ten? Het klinkt griezelig maar is
heerlijk en het wordt als toetje op
gediend. Schil een half pond appe
len en snij ze in blokjes. Om te
voorkomen, dat ze verkleuren moet
u ze even in wat water met ci
troensap opkoken. Beter is nog om
te voorkomen dat ze koken, want de
blokjes moeten heel blijven; even in
heet water ..trekken" is dus vol
doende. Zeef de soep en doe er dan
een flesje puddingsaus of bessensap
bij, suiker naar smaak en zo u wilt
wat citroensap. Heeft u nog rode
gelatine, los deze dan op. het geeft
een prettige kleur aan de soep; bind
haar en doe er tot slot de stukjes
appel en als het kan: ze zijn er
weer van het jaar! wat noten
bij. U kunt deze „soep" ook van
andere vruchten en sappen, stropen
of vruchtenwijnen maken. Een han
dige huisvrouw verzint zelf variaties.
Appelmoes is voor alles te ge
bruiken: bij kip of rundvlees even
goed als voor dessert, over beschui-
boeken in Engeland en Amerika
steeds meer stegen en er spoedig
geen land ter wereld meer was. dat
haar boeken met in vertaling uit
gaf. begeleidde zü haar echtgenoot
op zijn expedities. Terwijl Max Mal
lowan in Irak en Mesopotanië met
zijn onderzoekingen bezig was.
sloeg zijn vrouw in de onmiddellij
ke nabijheid haar residentie op in
een soort woestijntent en de hele
dag ratelde daar haar schrijfmachi-
Zenuwinstorting
VAN hun reizen teruggekeerd ves
tigden de geoloog en zijn schrijven
de vrouw zich in Devonshire. Aga
tha's romans waren inmiddels we
reldsuccessen geworden. enkele
werden voor het toneel bewerkt en
Charles Laughton was de eerste, die
de figuur van Hercule Poirot op de
planken bracht.
In die tijd gebeurde het. dat de
schrijfster plotseling de terugslag
ondervond van de bovenmenselijke
inspanning, waarmee zij sinds jaren
had gewerkt; grote koppen in de
Engelse kranten meldden, dat de
beroemde Agatha Christie spoorloos
was verdwenen en waarschijnlijk
ergens hulpeloos ronddwaalde, ten
prooi aan een plotseling geheugen
verlies.
Het gelukte de politie zeer snel
om de schrijfster te vinden, die in
derdaad in overspannnen toestand
voortsjokte langs een straatweg in
Yorkshire.
Maar na enkele maanden van vol
ledige rust zat Agatha Christie weer
achter haar schrijfmachinet inge
sponnen in een gecompliceerd net
van draden, die tot de oplossing van
een pas uitgedachte misdaad moes
ten leiden.
AGATHA CHRISTIE'S toneelstuk
„Moord op de Nijl" speelt weer in
het door haar zo geliefde Oosterse
milieu. Dit keer is het niet Hercule
Poirot. die de ware schuldige aan
de aardse gerechtigheid overlevert,
maar een priester die zich op het
pad der meester-detectives waagt.
Het enige, waartegen enkele Lon
dense toneelcritici bezwaar hebben
gemaakt, is dat de schrijfster in dit
stuk een onwaarschijnlijk „morele"
misdadiger uitbeeldt. Deze wil na
zijn gevangenneming, liever dan
zelfmoord te plegen, zijn wandaden
op het schavot boeten, omdat hij
zijns inziens die straf volkomen
heeft verdiend.
Zou het wellicht de vredige rust
van Devonshire zijn geweest, die de
„Koningin van de Detectiveroman"
tenslotte toch mild heeft gestemd,
zodat zij ook haar zwaarste misda
diger niet in de dood stuurt zonder
hem te elfder ure nog de kans te
geven een sympathieke indruk te
wekken?
ten of vermengd met kastanje-puré.
Was anderhalf pond kastanjes, kruis
ze en kook ze tien minuten. Pel ze
en haal het vel er af. Kook ze ver
der gaar in melk. Wrijf de puré door
een zeef en geef ze daarna met wat
suiker en vanille in hete melk of
vermeng ze met de appelmoes. Eerst
proeven en dan naar smaak wat sui
ker toevoegen. Vergeet vooral niet
om in de appeltijd eens hangop of
yoghurt met gesnipperde appeltjes t#
geven: het is zo heerlijk fris en.,
oer-gezond.
Nu de rokken lanoer
worden
De strijd over de lengte d«
rokken is thans in volle hevfg! eid
aan de gang. Voor- en tegenstanders
schrijven al dan niet uitvoerig
over de voor- en nadelen. Zonder ons
in deze pennen- en woordenstrijd te
mengen, moet het ons van het hart
dat we het moment, waarop de ont
werpsters en ontwerpers tot hun
nieuwste creatie besloten, zeldzaam
ongelukkig gekozen achten. En zo
zal vast wel de mening van het gros
der Nederlandse huisvrouwen zijn.
"We zijn er nl. nog lang niet. wan
neer we voor de keuzè gesteld wor
den: lange of korte rok. Wie met de
mode mee wil doen zal eerst dienen
na te gaan of de jassen en japonnen,
die we thans dragen, voldoende zoom
bevatten om verlenging mogelijk te
maken. Is dat niet het geval en
we vrezen met grote vreze! dan
kan men alleen aan het nieuwe
modebevel gehoorzamen.wanneer er
een nieuw stuk voor de garderobe
aangeschaft wordt, zoals met de
hierbij afgebeelde mantel met
dubbele sluiting het geval is. Men
lette er op dat in de rug een diepe
plooi is aangebracht, welke er
onder het lopen steeds uitspringt,
een aardig effect!
Korte rokken of. lange Wie
zich ..zwarte" aankopen niet kan
permitteren, wie geen kledingstuk
ken bezit welke verlengd kunnen
worden, zal niet veel keus hebben:
van deze duizenden en duizenden
vrouwen blijft voorlopig nog dc knie
zichtbaar!
Londense politie maakt
einde aan bije<
van fascisten
De Londense politie heeft een
einde gemaakt aan een byeenKomst
van de „naar beweerd wordt pro-
fascistische Britse liga van oudge
dienden". ".idat er gedurende an
derhalf uu. ongereseldheden had
den plaats gehad. Nadat de politie
de bijeenkomst had gesloten, werd
de voornaamste spreker en politie
ke leider Edward Jeffrey Hamm
door zijn lijfwacht naar zijn auto
gebracht. Hamm was gedurende de
oorlog op grond van de veiligheids-
verordeningen geïnterneerd. Ter
wijl hij naai de auto ging. rif oen
mensen uit de menigte ..Heil
Hamm" en zongen anti-Semitische
liederen. Talrijke aanhangers van
de liga droegen zwarte pullovers,
hemden en dassen en hieven de
hand tot de fascistische groet. Bij
deze jongste meeting van de liga
zijn officieren van Scotland Yard
en een groep labour parlements
leden. die de fascistikChe en anti
semitische activiteit in Engeland
onderzoeken, tegenwoordig geweest.
VALSE DOLLARS IN
FRANKRIJK
De Franse politie heeft in de om
streken van Marseille twee belang-
ryke clandestiene drukkerijen met
"ultra-moderne uitrusting gevonden,
benevens 2.800.000.000 fr. aan valst
dollars. Gedurende vele maanden
is in Duitsland en de V.S. «en zeer
groot aantal valse biljetten van
vijftig en honderd dollar in omloop.
Langdurige nasporingen van de
Franse politie. Beholpen door twee
Amerikaanse collega's, hebben ge
leid tot het vinden van de bron.
waar deze biljetten werden ge
maakt.
Een twaalftal personen is gear
resteerd. Deze personen hadden een
uitgebreide voorraad wapenen ln
hun bezit, omvattende automatische
en andere weg**"1* ^fcolt-'e. Hat
onderzoek yip ff yq Tgr en zal
waarschijnlijk tot nleuv. c ontdek
kingen U Paryt leiden.