El Fapor.
SIGAREN
Mangrtjfk Uer&oop.
604 Bunders 33 Roeden
mi ZANDGROND EN WATER,
Eene oppervlakte van
het niet gezegd? Adó, zal ik mij uu nog langer aan vrouwenpraatjes sto
ren Drono en Merjam zullen trouwen, eu spoedig eolc."
IV. Nontonni.
Heeft de vader voor zijnen zoon ecne keuze gedaan, dan zendt hij een
zijüer vrienden of bekenden, om bij de ouders vau het meisje op ecne be-
_^^kte wijze te onderzoeken, of zij daarin toestemmen. Deze zendeling wordt
genoemd. Mag hij hunne toestemming verwachten, dan zeudt hij
eeneu Tjongkok, om haar voor zijnen zoou teu huwelijk te vragen. Daarna
begeeft hij zich zelf, vergezeld van eenige zijner naaste bloedverwanten, met
zijnen zoon naar de woning der ouders vau het meisje, opdat deze haar
zelf kan zien, Nontonni. Njahi Doekou had geweigerd Patjoek Tjongkok te
zijn. De Wedono behoefde niet lang naar eenen anderen om te zien, die
hem als zoodanig gaarne dienen wilde. Hoog vereerd was de Bekel met het
verzoek van zijnen Wedono. Wij vergezelleu dezen thans, zoo als hij, door
verschcidenen gevolgd, naar Singa-redjo rijdt, om Merjam te zien.
Tusschen de oemah, het eigenlijke huis, de plaats waar hij slaapt en zijne
goederen bergt, eu de pandopo vóór hetzelve, eene opene loods, sléchts een
dak op houten pilaren, heeft de aanzienlijke Javaan nog een ruimte of een
vertrek, de paringitan genaamd, waar gewoonlijk de wajang wordt vertoond.
Daar ontving de Bekel ziju hoogen gast en aanstaanden bloedverwant. Deze
nam plaats op eene amben. Voor dezelve zaten de Bekel en zijne vrouw op
den grond ter zijde, met het aangezigt naar het huis gekeerd, de volgelin
gen vau den Wedono en Drouo zijn zoon.
Verwacht hier geen vertrouwelijk gesprekhet onderscheid van rang der
wederzijdsche ouders verbiedt dit reeds aanstonds. De adat wil ook, dat zij
thans slechts bij elkander komen om te zien. Zoo trots als de Wedono,
gevolgd door den Bekeldietoen hij afsteeg, zijn paard vast hield, bin
nen kwam, en zonder een woord te spreken zijne verhevene zitplaats innam,
terwijl de beide echtelingen in demoedige houding zich nederig voor hem
nederzetten, zoo trots blijft hij nog een oogeublik zwijgend om zich heen
zien. Een kleine knaap zet zijn gouden siridoos naast hem neder; terwijl
hij zijn betelblad bereidt, doet hij eenige onverschillige vragen telkenmale
door het :uoen ingih (ja mijnheer) van den Bekel beantwoord. Over alles wordt
bij zulke zamenkomsten gesprokenalleen niet over het doel der vereeniging,
het aanstaande huwelijk. Als ware de Bekel op rapport, vraagt de Wedono
hem naar den oogst, of de padjeg (de landrente) door alle dorpelingen is
voldaan, of er geen slecht volk in de dessa is, of allen zich rustig gedra
gen. Zoodanige vragen achtervolgen elkander slechts afgebroken door het
gedurige noen ingih, of boten (neen) van den Bekel. Deze weet echter, dat
de Wedono en zijn gevolg niet kwamen, om dat ingih en boten te hooren,
maar om, volgens de adat, zijuc dochter, de verloofde te zien dat zij zich
daartoe thans moest vertoouen. Hij roept daarom naar binnen dat iemand
hem zijne kris brenge. Een oogenblik laler opeut zich halverwege de lage
brcede deur, en schoorvoetende treedt een meisje met neergeslagen oogen
naar buiten zij heeft de kris in hare hand gevat, plaatst zich achter
den Bekel en reikt hem daarna de kris aan. Een ieder doet als zag hij haar
niet. Want ook dit wil weder de adat, dat zij, die komen om te zien, doen
alsof zij niet zien. Het mag slechts ter sluips, steelsgewijze, geschieden. Gij
kunt het Drono echter aanzien, dat zijne verloofde naar buiten kwam. Hij
is zoo blijde met zijns vaders keuze, als Merjam zich daardoor diepongeluk
kig gevoelt. Wordt vervolgd
3fngc5nnöcn.
De Redactie onderschrijft niet altoos de gevoelens der inzenders
Mijnheer de Redacteur
Ik heb gedurende de laatste dagen zoovele uitleggingen gehoord van het
woord „besceuwd," gebruikt door een inwoner van Schagen Harrewar
had ik bijna gezegd om den indruk te beschrijven dien de uitvoering
van „De Gemeenteraad van Wielevjualdoor de kamer „de Roos" op mij, als
schrijver er van gemaakt heeft, dat ik wel verpligt ben een paar regels
over dat woord in 't midden te brengen vooral ook omdat men er eene
beteekenis aan heeft willen geven die was ze de ware mij ietwat zou
compromitteren.
„Beseeuwd"ik herinnerde mij wel het woord meer gehoord te hebben,
maar de beteekenis was mij niet regt helder. Ik nam dus mijne toevlugt
tot mijne woordenboeken, maar Siegenbeek en Weiland zoowel als de Vries
en Te Winkel bleveu mij het antwoord schuldig. Vervolgens zocht ik in
de Jager's taalkundig Handboekje van alle Nederduitsche woorden die
wegens spelling, taalkundig gebruik en beteekenis aau eenige bedenking on
derhevig zijn. 't Was te vergeefs.
Eindelijk vond ik het derde deel bl. 27 «van L. Meijers woordenschat,
"vervattende verouderde woorden," uitgave van de wed. Loveringh en Al-
lart te Amsterdam anno 1777 «Bczeeuweu, beseeuwen, nat maken met
zeewater"
Ik wist te goed dat ik door de opvoering van „Wielewaal" niet nat ge
maakt was, door zeewater; dit kon de schrijverdwarskijker alzoo
niet bedoeld hebben.
Had de bepaling met zeewater er niet bijgestaan dan had hij gelijk kun
nen hebben, want de zaal van Steenman was vol, het was er warm en de
poriën van mijne huidbegrepen
Daar al mijne hulpbronnen mij in den steek lieten moest ik mijn her
inneringsvermogen nog eens laten werken en na eenige bezinning, meende
ik te kunnen uitroepen Ik heb het gevondenIk heb het gevonden 1
Een meer bejaard persoon, in de keunis der taal wel ervaren, heeft mij
verzekerd dat mijn geheugen mij geeue parten speelt en daarom durf ik ge
rust tot mijne verklaring overgaan
„Beseeuwd" behoort als provincialisme in Noordholland te huis. Het
heeft verschillende beteekenissen Bij het zien van iets vreemds, iets merk
waardigs, iets onverwachts is men beseeuwd verrast, verwonderd, ver
baasd, en bij het vernemen van eenig ongeluk waarin men betrokken is of
kan worden is men beseeuwd getroffen, verschrikt, soms tot bezwijmens
toe.
Ten slotte nog het beleefd verzoek aan den heer schrijverdwarskijker
om, wanneer hij zich ooit weer verwaardigt om over mij, in eenige kwali
teit, te schrijven, dat hij dan s. v. p. meer algemeen bekende woorden be
zige, opdat men mij, door verkeerde uitlegging geeue hoedanigheden toedichte,
die mijn goeden naam zouden kuuuen schaden.
Helder, 11 April 1868. Uw dienstvaardige
D. D.
In navolging van anderen die deze plaats zoo noemen omdat de be
woners aldaar nog al eens kibbelen harrewarren.
Correspondentie.
In ons volgend nommer zullen wij B. beantwoorden, de schrijver van een
ingezonden artikel, voorkomende in de Nieuvje Alhn. Cour. van 11 April.
BUlUiEULlJkE STAM) ill'li GEMERKTE HUK.
Van 3 10 April 186S.
ONDERTROUWD G. van Urk, matroos bij de Marine, 26 jaren, wo
nende thans alhier, onlangs te Zwolle en J. Schuitemaker, 2-7 jaren, gcdeforceer-
de echtgenootc van W. van Vlijmen.
GEHUWD: K. Bijl en S. C. Lelivcld. P. Jonkeren T. van der Wolt.
BEVALLEN N. J. Iloogcrwerf, geb. Visser, D. A. C. Beijcr, geb.
Struïjk, D. M. Reichart, geb. Naastepad, Z. A. Caarls, geb. Steeman,
D. C. van den Brande, geb. Platvoet, D. K. van Hiel, geb. Ofczen,
Z. M. Steenman, geb. Klik, Z. M. J. de Vries, geb. Dieterich, Z.
J. van den Brom, geb. Winkel, D. G. Eaber, geb Schellinger, D. G.
Langkemper, geb. Dienst, Z. G Snel, geb. Kriele, D. W. van der
Ben, geb. Wigman, Z. A. Visser, geb. Bruin, Z. M. M. Morlang,
geb. Kroost, D. J. Blokkoff, geb. Paauw, D.
OVERLEDENA. Zwiek, geb. van Vliet, 64 jaren. H. M. de Haas,
11 weken. M. Groot geb. Hoogerduijn, 62 jaren. G. C. II. Kelpin,
1 jaar. G. van der Hert, 17 jaren. B. de Graaf, 7 maanden. C.
Stam, 6 jaren, P. Souge, 14 jaren. J. J Sennekes, geb. Grooff, 68
jaren. M. Blikkenhorst, 5 jaren en 11 maanden.
MARKTBEIUGTËN.
ALKMAAR, 11 April.
Aangevoerd 9 Paarden f25 a 110. 9 Koeijen f 90 a 140, 68 Nuchtere
Kalveren f 3 a 7. 197 Schapen f7 a 26 10 Lammeren f 4 a 8. 5 Geiten
f 4 a 7. 10 Kleine Bokjes f0.35 a 0.50. 125 Magere Varkens f 10 a 20.
260 Biggen f 5 a 9. Boter per kop 75 a 82è ets.
HOORN, 9 April.
Kleine Kaas f 29.50. Aangevoerd 32 stapels, wegende 6687 NP.
Donderdag 16 dezer vertrekt van hier de Oost-
Indische landmail via Southampton.
ADVERTENTIES.
Bevallen van een ZOON, MARIA ELTSABETH
RöVER, Echtgenoote van
C. KALISHOEK.
Helder, 12 April 1868.
Ieder wordt gewaarschuwd
geen GEIiD of C'REDIET te verleenen
aan de Equipagie van het door mij gevoerd wordende Schip
VENEDHIJr
Ne Kapitein,
C. F. M U li F E R.
Heeren liefhebbers van eene fijne Sigaar worden berigt.
dat ik onder bovenstaand merk heb ontvangen een partij
fijne-, geurige- en ligtbrandende-
/B8.®0 per as®®©.
Zijn, ingevolge overeenkomst met den Eakriekant, voor
deze plaats en omstreken, alleen bij den ondergeteekende
te bekomen.
Sigarenhandel, P. B II f W S Wrz,
Spoorstraat, Q 13.
Het BESTUUR van bet Waterschap lilJEllLANDge
meente Texel, provincie Noord-Hollandis voornemens op
Zaturdag 25 April e. k., 's avonds 7 ure, in het
Lokaal TIVOL1. gemeente den Helder, door het
Ministerie van den te Texel standplaats hebbenden Notaris
WILLEN HEiURI BRBIO BOK.,
in het openbaar te verkoopen:
zijnde het zoogenaamde NOORDENliggen
de binnen de gemeente Texelzooals zulks
breeder bij billetten is omschreven.
In de Kadastrale leggers dier gemeente be
kend onder Sectie A, Nos. 549, 474, 475,
476, 477, 478 en 75, allen gedeeltelijk.
De Verkoopsvoorwaarden zullen 14 dagen vóór den ver
koopdag ter inzage van de gegadigden liggen ten kantore
van den voornoemden Notaris W. H. BRUNO BOK.
En zijn voorts inlichtingen te bekomen zoo ten kantore
van den Heer G. A. van den BERG, Dijkgraaf van voor
noemd Waterschap te Ilillegersberg provincie Zuid-Holland,
als van den Heer J. van PUTTEN, Opzigter bij het Wa
terschap te de Cocks-Dorp aldaar, door welken laatste de
verlangde plaatselijke aanwijzingen zullen worden gedaaD.
rüegt liet voort.