AGENDA.
24 Maart. Uitvoering door leerlinge
i.Q. j. Lingeman (re
l. B. d. Toonkunst) ten
het Alg. Steuncomité. Oaeino, 8 uur.
24 Maart. Verg. N.-Multh. Bond. Tlvoli, halfaclit,
25 Maart. Zang- en Recil.-voreen. „Harmonie".
Soirée Amusante in Casino, 8 uur.
20 Maart. Eroiol Hullebroock in Casino, 8 uur,
MARINE EN LEGER.
[palede van oen luitenant tor zee dor 2e kl.,
wordt als geleider van hot op 21 April a.s. uit
te zénden transport matrozen K. D., aange
wezen de bootsman J. van Sluijs van Hr. Ma.
Wachtschip.
22 Maart 1915 overgeplaatst'.
Opperachrljvor P. A. Oarol van wachtschip
Woord naar Marlnoknzorne AMam'; Sergeant-
aalnor J. Das van Marinekazorno A'dam naar
Hr. Ma. AtjohSergeant-aolnor P. Gloljm van
Medusa naar do Marlnokatorno to Amsterdam.
ipliuivuv Ti...
Ma. SuhorploonTorpedist-
DE OORLOG.
1 April 1915 oyorgoplaalst van Hr. Ms, Konin
gin Emma naar Hr. Ma. Suhol-piooiiTorpedlst-
majoor do Nl|s, toriiudomoltur-niajoor K. Wie
gel, sergeanten torpeuomakor van der re.tli
u J. I\ Clauson.
K.B.
is, met ing. van 7Fohr.,nnn J.Brou-
Borgt.-torpedomnkor H. Orollé, een
pensioen vorleond vau f820 s,Innrs.
Overplaats»n go n.
De korporaals IL van Niouwendilk.K. Kosson,
H. Kies, C, O. Berkhout, en A. den Hamor,
van liet depót van hot 21 regt. infanterie, zijn
STOOMVAARTBERICHTEN.
Stoomvaart-Maatschappij „Nederland".
Anihon voitr. 20 Maart v. A'dam n.Imminghain.
Kurimoen, uitrois, vortr.21 Maart, van Genua.
Krakat.au, tliulsr., vortr. 20 Maart van Ncwyork.
Nias, ultreiH, pass. 20.Maurt van Lissabon.
Pr. .1 uliana, th uisr., vertrok 20 Maart v. Singapore.
Uembrandt, uitreis, nrrlv.20Manrt,toSingapore.
Kon. Etnina, uitreis, pass. 50 Maait Porim.
Sumatra vortr. 18 Maart van Batavia n, A dam.
Bnwean, thnisiols,pass.22Maart KaapBlanc.
Grotius.aiTlY.® Maart van Batavia to A'daul.
jlloepat, uitreis, arrlv. 22 Maart to Sahang.
,'ïol.tl, uitreis, pass. 21 Maart Dungouess.
Rotterdamsche Lloyd.
'BanOodfigarriv.20 ManrL van .lava to R'dain.
Oooutoer ari'i v. 20 Maart van Ja va to R'dam.
Menado,uitreis, pass. 19 Maart Gibraltar.
Besoolti vertrok 21 Maart vau R'dRm naar Java.
Kedirl, uitreis, pass. 20 Maart Kaap Blnnu.
Merauke, uitreis, pass. 20 Maart Pantelaria.
Kindjant vertr.21 Maart van R'flumn. Batavia,
Malaug, uitreis, pass.20 Maart Porim.
Ophir, lUulsrois, vertrok 20 Maart van Mapeis,
l'aiémbang thuisreis. Is 21 Maart Dover gopass.
'J'ubanan, ullreiB, verir. 20 Maart v. Napol9.
Ternatc, thuisreis, is 21 Maart Ouessant gopass.
Kon. Hnll. Loyd.
J-'rislu vertrok 20 Maart van A'dam naar B.-Ayres.
'Oelrla, lliuisreis, vertrok 20 Maart v. Montevideo.
Gooiland vc-rtr. 20 Maart van A'dam n. B.AyreS.
Hollandiu, uitr., vorlr. 20 Maart va u Pcmambuco.
galland, uitreis, arriv, 20 Maarl tuPlo Janelro.
Kon. West-Indische Maildienst.
Haven te Nieuwediep.
21 Maart. Aangekomen Eng. s.s. „Groningon"
van Londen naar Harlingon.
.22 Maart. Aaugekomon van Bunderland, voi
trokken naar Harllngen, Ked. s.t
„Willy".
Id. van Bleoth naar Ilurlingeu Mei
,n,s. „Dulveland".
VISSCHERUBERICHTEN.
Niouwodiep, 22 Maart. Door trekkers aange
bracht: 20 tal haring f4.25 4.85 por tal.
22 Maart. Door trekkers aangebracht 75 lal
haring f 4.76 h !'7.10 per tal.
28 Maart, V.ra. 8 uur. Door 3 korderu aange
bracht: 4 mand klolno schol fö.— i» 7.- per
mand, 4 mand schar f3.- 8.60 por mand. -
Burgerlijke Stand van Helder,
van 20 tot en met 22 Maart '16.
g^BE VALLEN: A. Masteraaker
Mulder, d.P. Motz Bolk, z.
van Dijk Luljt, z.F. de Beurs
van Dok, (1.
ONDERTROUWD J. van Roon en
E. M. Verfaille.
OVERLEDEN D. F. Padmos, 17
jaar; J. M. de Waard, 8 mnd.
MARKTBERICHTEN.
Alkmaar, 20 Maart 1915.
- a f45,-
magoro varkens
- a 118,
16 vetfe kalvoron f50 a f 112,60, por k.G. fl,-
a fl,20, 281 nucht. Idem 18,- af20,-, «inagoK
uohupou f 80,— a f -12,168 vette varkens i'0,60
n f 0,91 por JCG., 11 magore id. f a f
Hoorn, 20 Maart 1915,
Tarwo f 14,— a f 16,gorst,f9,00a f 11,00, haver
f8,— a f 8.50, groono orwton f 17,— a 19,—. vale id.
Ï26.— a f29,-grauwe ld. f29.- a f 81,-, br, boon.
fl7a f20,- karwoiz.f 17,60a f 17.75, mosterdz.f 30,00
a f00,00, - kooien f - afOOO, 0 achapon [00,-
a 1'—,—, 0 lammeren faf—,—, 0 kalvo-
ren fa f-,-, 0 varkens f-,- a f-.—
0- biggen f0,a f-,00, paarden I 0,
f—0,—kipeloren f4,25 n l'4,oO, 1091 kop b
721 a 75'' ct. per kop.
Bovorwllk, 23 Maart 1915.
Groenten. Dulna.irdappolen f5-6.50, klol-
unrdapp.1'3.50-1.50, koolrapen f 3.10-8.10 p, mud
raliar&or f 10-18 por 100 bos: uien fO.70 0.80»
por ben, hoeronkool f 0.60.-0.80 por kist, Icropala
ï'7-10 por 100 krop, savolJe kool l'O-O, roodo
id. f6—11. golo id. 11-12 per 100 stuks, bieten
l'l.BO—2.00 por 100 stuks, spruiten f2.10 n 2.80
nor mand, raapstelen 1'4.00-Gp. 100boa, aoldorll
17-8 per 100 bos, spinazie ro.35-0.16 per bon
radl|8 f G—7. per 100 bos.
koelen, J.O KW. Ï»Z «l au Uk, .iU KW. OVUOOUt., OB
kw.80a82ct,: 185 melk-en kalikoeten f200a f840,
000 vette kalveren, le kw. r0.00 a 0.00,2e kw.
fO.00, 8o kw. fO.OO por K.G.312 nuchtoro kal
veren f10 a ri7 por stuk, 83 schapon f21 a f82
per stuk. OOOlammerou 100.— aföO.— por stuk,
203 vetlo varkens, Hollandscbe le kwaliteit
88 a 92 cl.. 2e en 3o kw. 86 a 88 ot. per K G.
!o kw. 81 a 88 ct., 8e
Puriuorond, 83 Maart 1915.
1 stapels Fabrlokskaas por 50 K.G.
9 Boerenkaas 50
Commissie 60
Mlddolharo 60
Goudsclie kaas -60
per K.G. f 1.15 k
I' 46.50
f 1G.
f -.
16 K.d>. Boter
- Runderen:
167 vette
308 molko
- Stieren
- Paarden
por K.G f 0.82 f
gelde f 100.- I'
f 000.- f
fOOO,- f
vette Kaiveron per K.G. f 0.95 f
nuchtoro id. por stuk 1' 12. f
vette Varken» por K.G. i' 0.90 1'
ld.
magore
i9 Biggen
il Schaven
- Overhoudera
- Lammeren
- Ganzon
- Kalkoenen
por stuk f 20.- f
por stuk 1' 8.- 1' 16.-
f 20,- 1' 88,-
f 0.- f 0.-
I' 0.- f 0.-
f 0.- 1' 0,-
f 0.- f 0.-
- Klpoieron per 100 stuks f 4.20 f 4.80
- Eendoieren 100 i' 4.— f 0.—
- Kievitseieren per stuk f 0.- f 0.~
- zak Appelen f 0.— f 0.—
SPORT.
Voetbal.
Uitslagen van Zondag.
H. F. C.I-Holland I 2-2.
H.B.S.H-Victoria 1-6.
H. V.V.—Leonidas 1-1.
We dstrIjd te Hoorn.
fi.B.S.I-Hollandla 0-8.
De algemeene toestand.
„.Tij deed gemeen!" „Neen, jij deed
gemeenWie herinnert zich niet
uit z'n prille jeugd ua een kloppartij
met een schoolkameraad een woor
denwisseling in dien trant,, gevolgd
door een nieuwe vechtpartij, met
wederzljdsehe toepassing van nog
grooter gemeenigheid. Eu onder het.
naar huis gaan weiden de beide over-
wiunaars (want welke tlinko jougen
zou zich ooit als overwonnen erken
nen tegen hun aanhang uit over
de gemeenheid des tegenstanders,
„die "zij hem echter flink hebben be
taald gezet".
De oorlogvoerende partijen spreken
met deftiger woordeo„represaille
maatregelen" heet het in den weid-
schou stijl van hun offieieele mode-
deolifigenj maar de betoogtrant van
hun offieieele dreigementen verschilt
in den grond niet van het gesnap
van vechtende schooljongens, waarom
de volwaasen menschen glimlachen.
Helaas is echter de toepassing van
de weerwraak-logiea in den strijd der
volken, alleen geschikt om den lezer
den schrik om het; hart. te doen slaan,
want duizenden en duizenden- on
schuldige?! .zullen ei' liet. slachtoffer
van worden.
De voorbeelden van de noodlottige
gevolgen van de weerwraak iogica
liggen in dezen oorlog voor het grij
pen. Een nieuw geval heeft zich nu
weer voorgedaan met Memel. Het
was op üsc 18e n Maart, dal het
Duitsche hoofd kwartijn' daarover oon
medodceling deed, die, In jongenstaal
overgebracht, neerkwam op,; „De
Russen hebben gsijjeen gedaan, dat
zullen we hun betaald zo 1,ton". Wij
citeeren
„Een goedkoop succes behaalde een
troep Russische landstorm b ij e e n
inval i. n O o s t-P r i s e n i n d o
richting van Memel, waarbij
hij dorpen en landgoederen plunderde
en in brand stak.
Als straf hiervoor zijn aan do
steden van het door ons bezette Rus
sische gebied zware boeten bij wijze
van schadevergoeding opgelegd,
Voor elk door deze horden op
Duitsch gebied afgebrand dorp of land
goed zullen drie dorpen of drie land
goederen in het door ons bezette
Russische gebied aan de vlammen
worden prijs gegeven,
Elke schade, ten gevolge van brand
in Memel aangericht, yordt met de
afbranding van Russische gouver
nementsgebouwen in Suwatki en
andere in ouze handen zich bevinden
de gouvernementshoofdplaatsen be
antwoord."
Men ietto nu echter op de gespati
eerde woorden, het ging om wan
daden/bedreven bij e&h iuval in de
richting van Memel. En hoe is nu
het antwoord van den Russisciten
staf? „Pas op, gij Duitschers, dat gij
uw bedreiging niet ten uitvoer legt.
Het zou een op zichzelf staande
schanddaad zyn, die wij met tegen
maatregelen zonden piooten beant
woorden, wantbij de jpneming
van de stad Memel heeft de burger
lijke bevolking meegevochten." Men
hoeft geen moeite te doen de logica
van dit antwoord op zijn zuiverheid
te toetsen; waar het op aankomt is
dat we hieruit weten, dat nieuwe
jammeren over duizenden non-com
battanten zijn gebracht, en zullen
worden gebracht, De burgers van
Memel, welke stad inmiddels door
artillerie is beschoten, zoo vertellen
ons de Russen langs den neus weg,
zijn op een landtong overgebracht,.
Over hun lot kan men zich terecht
bezorgd maken.
De Duitsche bladen schrijven, dat
in het buitenland de indruk groot
zal zijn van het cijfer van 9 milliard,
waarvoor op de nieuwe oorlogslee-
ning is geteekend, evenals dio van
de eenheid der partijen, in den Rijks
dag aan don dag getreden, niettegen
staande de rede van Ledebour. Dat
is zoo, maar toch geloovon wij, dat
eenige opmerkingen van Ledebour in
het buitenland in de harten der men
schen meer weerklank zullen vinden
dan de redevoeringen van alle partij
leiders en staatssecretarissen te
zamen. Wij meenen in het bizonder
de woorden, die Ledebour gesproken
heeft tegen de in dezen oorlog ge
volgde weerwraak politiek.
Ons dunkt, dat menig zacht ge
moed, onverschillig van welke natie,
mot de strekking van hetgeen deze
Duitschei* betoogde evenzeer zal
hebben ingestemd, als met hetgeen
onlangs in Engeland door Lord Cecïl
is betoogd. Lord Cecil zeideimmers:
„Wij moeten onze krijgsgevangenen
behandelen, gelijk wij dat als Engel-
schen tegenover ons zelf verplicht
meenen te zijn, en mogeu ons niet
door hetgeen onze vijanden doen of
heeton te doen een andore moraal
laten opdringen." Hadden deze stel
regel de volken ieder voor zichzelf
toegepast, heel wat ellende zou de
menschheid bespaard gebleven en
heel wat minder sympathio zouden
de onderscheidene ooi-log voerende
partijen hebben verspeeld.
Wij spraken hierboven van een
gevecht, waarin beide partijen over
winnaar bleven.
Het gevecht in de lucht boven
Parijs is aan den anderen kant, een
voorbeeld van een gevecht, waarin
beide partijen de nederlaag lijden.
Aan den anderen kant hebben allo
voorzorgsmaatregelen niet kunnen
beletten dat twee Zeppelins boven
Parijs (zooal niet boven het centrum)
zijn gekomen. .De verdediging van
Parijs heeft geweldig in de lucht ge
knald en met zoeklichten gewerkt,
maar ondertusschen bleken de voor
zorgsmaatregelen nog ondoeltreffend.
Want terecht merkte men bij de be
schouwing van de uitwerking van
de bommen in de voorsteden op, dat
het slechts aan een gelukkig tooval
te danken, dat niet erger is ge
schied.
In verband met deze beschouwing
over den strijd iD de Dardanellen
van den 18den Maart, dient nog ge
wezen te worden op het bericht van
den Engelsche zijde, dat te voren de
admiraalsraad had besloten, nu in
derdaad de zeeöugte te forceer en. De
opmerking van de Engelsche bladen
dan ook, dat men verliezen had
voorzion, is slechts eenzijdig. Men
van de zeestraat stellig voorzien.
Maar zoo'n groot verlies, zonder dat
men het doel dichter is genaderd,
had men zeker niet voorzien.
(N. Rott. Ct.)
Van het Oostelijke gevechts
terrein.
Russisch legerfaericht.
Petrograd, 21 Maart. (Communiqué
van den grooten generalen staf). Ten
westen van de Midden-Njemen zetten
wij ons offensief niet succes voort.
Aan de andere fronten aan don
rechter- on linkeroever van de Weich-
sel en in Galicië hebben geen feite
lijke veranderingen plaat.s gehad.
In de Kar pathen hebben onze troe
pen een belangrijk succes behaald in
de streek van Svidnik en Sraolmk,
waar wij ons meester hebben gemaakt
van eenige sectoren van de hoofd
positie van den vijand.
Wij namen daarbij 2400 man niet.
46 officieren gevangen en maakten
twee kanonnen en yiif mitrailleuses
buit.
Alle aanvallen van den vijand in
de richting van Oejoc. en Moenkacz
werden afgeslagen.
Bij Przemysl duurt het hevig
artilleriegevecht voort. Aan het
westelijk front hebben wij het dorp
Krasaisjin bezet,
Langs den geheelen omtrek van
de vesting werd het garnizoen terug-
gesiagoii naar de fortenlinie.
Berlijn, 22Maart. (Wolft.) Offieieele
mededeellng uit het groote hoofd
kwartier van heden;
Uit Memel zijn de Russen gisteren
na een korf, gevecht ten Z. van'do
stau ar: «en hardnekkig gevecht in
de straten weer yerdreven.
Onder de bescherming ynn de
Russische troepen heeft liet. Russische
gepeupel zich na;; have en'goed van
onze inwoners vergrepen den
particulieren eigendom op wagens
geladen on over js grens gebracht.
Een rapport over nezc gebeurte
nissen ai jjog openbaar gemaakt
worden.
Ten M. van Mariampoi heiijjeu de
Russen verscheidene aanvallen onder
nomen, die alle afgeslagen Zjjn.
Zij Jeden daarbij-zware verliezen.
Ten W. van de Orcyz bij Jedno-
rozek, ten N.O. vau Przaenys* en
ten N.W, van G'ieehauow zijn aan;
vallen vau de Russen bij dag en bij
nacht door ons vuur gestuit,
420 gevangenen bleven bij deze
gevechten in onze handen.
In de Karpathen.
Weenen, 22 lifaaj-t, De oorlogscor
respondent van het blad „Morgen"
meldt' uit het hoofdkwartier
Bij het heerlijke voorjaarsweer is
in do Karpathen de hevigste slag
uitgebroken, die sedert het begin van
den oorlog werd geleverd.
De Russen trokken alle beschik
bare krachten samen in het front en
doen de eene aanval op de andere
volgen. Bij de Doekla-pas, de Oeszok-
pas, en de Lupkow pas bereikten deze
gevechten hun hoogtepunt. Onze troe
pen slaagden er in overal de aan
stormende Russen met ontzettende
verliezeD af te sla$n.
Over den duur on de beslissing
van dezen reuzenstrijd kan op het
oogenblik nog geen oordeel worden
geveld.
Engelsch schip getorpedeerd.
Londen, 21 Maart. Een Duitsche
onderzeeër heeft het stoomschip
„Cairntorr", van Newcastle naar
Genua, Zondagmiddag bij Beachy
Head getorpedeerd.
De equipage (34 man) is gered.
Londen, 22 Maart. De Cairntorr was
met een lading steenkool van New
castle a/d. Tyne op weg naar Genua.
Het schip werd getorpedeerd op een
afstand van ongeveer II mijlen van
Beachy Head ei? voer op het oogen
blik der ontploffing in westelijke
richting.
De man aan het roer zag de torpedo
voor deze het schip trof. De ontplof
fing was zeer hevig. De bemanning
was echter in staat om zonder moeite
een sloep te strijken.
PLAATSELIJK NIEUWS.
vüüiziou, is uieciiis eenzijdig, men /jutpnenscne preuiKnut ui. ta. vv.
had die verliezen bij een ontsluiting I Ph. E. v. d. Bergh van Eyainga in
De Kamer van Arbeid voor de
Bouwbedrijven zal ten Raadhuize
vergaderen op Donderdag 25 Maart
e.k., des namiddags 8 uur. Stukken
voor die vergadering kunnen vooraf
worden ingezonden bij den Voorzitter,
bij een der leden of bij den Secretaris
(Dljkstraat 45).
De heer C. Stumphius, Hoofd
van School 8 alhier, is benoemd tot
Hoofd ooner School te 's-Gravenhage.
De hoor Stumphius is vanaf 1 April
1907 in deze gemeente werkzaam
geweest.
Taptoe.
Dinsdagavond 8 uur, b(j goed weer,
Taptoe. Aftrap Havenplein, herhaling
op het Westplein.
-- Bij het gisteren to 's-Gravenhage
gehouden examen slaagde voor derden
stuurman groote vaart, de heer W.
Lagas, leerling der Zeevaartschool
alhier.
Verhooging van den gasprijs.
Door het Bestuur dei" Algemeene
Holdersche Winkeliersvereeniging is
een bespreking gehouden naar aan
leiding van het, in de Raadsvergade
ring van 23 Maart e.k. tc 'behandelen
voorstel om den gasprijs met 2 ets.
per M8. tc verhoogen.
Deze verhooging van 25% zal in
hoofdzaak de Handeldrijvende en
Industrieele Middenstand te dezer
plaatse treffen.
Echter is de tijd tusschon het be
kend worden van dit voorstel en de
behandeling daarvan in don Raad te
kort om alsnog eenige actie daar
tegen to ontwikkelen.
In het vertrouwen, dat een-billijker
en evenrediger regeling zal worden
gevonden tot dekking der meerdere
uitgaaf van plus minus 70 mille, zal
door het Bestuur der A.H.W.V. voor-
loopig een afwachtendo houding wor
den aangenomen.
Wagnar's „Parslfal".
Gisterenavond hield de bekende
Zutphonsche predikant dr. H. W.
„Tivoli" voor een kleiu publiek eene
lezing over Wagner's muziekdrama
.Pavsifal".
Zonder Schopenhauer iB Wagner
niet te verstaan, aldus ving de spr.
aan. Want Wagner's drama's be
zitten denzelfden gedachten gang als
de philosofische geschriften van
Schopenhauer, eu het eigenaardige
is, dat Wagner, die Schopenhauer
pas leerde kennen nadat hij zijn
Nibelungenriug voltooid had, in dien
cyclus heeft gedicht, evenals Schopen
hauer in zijn oeuvre, liet hooglied
van het possimisme-Schopenhauer
noemt het reële leven de wil; deze
doordringt alles, en dat willen zoekt
naar bevrediging, naar rust. Maar
Schopenhauer heeft ons aangetoond,
dat dit zooken IJdel is. Dier en plant
begrijpen dien wil niet, ook de rnensch,
verstrikt in leugen, kan hem niet
vatten. Totdat de wijze komt, die loert,
dat de wil ton leven zjch omkeert,
tot eene neiging naar den dood. Maar
dit is geen zelfmoord, het is een zich
verheffen tot den hoogston trap van
hot menseholljk bewustzijn het is
hetzelfde als het Boedhistlsche „Nir
wana".
Wagner's trilogie Ring der Nibeluu-
gsn nu is nffits anders dan deze trage
die vau het pessimisme. Wotan, die den
ring hoeft geroofd van Alberjch, den
dwerg, zal het. beseffen, dat alies
hem ontnomen wordt, omdat hij
zijne begeerte heeft uitgestrekt naar
positief goed. Hij moe'- ondergaan
en met hem de mens'chheid. Sieg-
fried komt en ontneemt don draak,
die den ring bewaakt, zijn scliat. Maar
Siegfri'e'd gaar, .onder door fiudrun
en Drunnhilde tenslotte is iiet, die
don ring wegslingert en daarmee
den wil dien to bézitten breekt.
Nu houdt den strijd op on keert
alles terug tot hot Eone: (le Liefde.
Do individualiteit is weg en het Eéne,
de Üéfdc bestaat;,
Deze Liefde nu 13 het, die in Wag-
nsr's drama's overal heersoht; zij is
reeds "pe vinder, jfl Tannbiiuser, in
Lohèngrin, wordt allengs dieper en
dieper, tot zij in den Pavsifal haar
culminatiepunt bereikt Tusschen dit
drama en den Ring der' Nibeiungen
ligt ;iog 'fristan en Isolde. Eu juist
om aan Ie' toopen, dat t}Ü ipet de
,',-iefde niet heeft bedoeld de sexueele,
lijfelijke liefde, jjeeft Wagner dit
drama geschreven. Tristan en fsolde,
hoewel zjj den liefdedrank gedronken
hebben, kunnen eikapdsr .nipt dan des
nachts naderen; d,e dag - het be
wuste leven scheidt heji en in den
nacht, als het persoonlijke ejerpent
ondergegaan is, heerseht het eenwig
«erlangen,
Do spreker besteedde, na deze,
uitvoerige inleiding, het. eerste deel
zijnerzéér interesaapfio lezing aan
een uitvoerige uiteenzetting van
den inhoud van Wagner's „Parsïfal".
In liet tweede zette hij de diepere
beleekenis van dit werk uiteen.
Waguer, die niet, als do dichters
met-woorden, met begrippen kan uit
beelden, had gestalten noodig,
en zoo he6ft elk zijner personen en
beelden een diepere beleekenis. In
„Parsifal" zien wij den Graalburcht
als het goddelijke. Slechts zij kunnen
ridders van den. {praal worden, wier
hart zuiver is. Om tot die zuiverheid
te geraken, is veel at rij4 noodig. En
nu was het Klingsohr, de ridder,
die juist afkeerig was van dien
strijd die zonder strijd het goddelijke
bereiken wilde. Hij bouwde naast de
Graalburcht de Klingsohrburcht. Maar
het goddelijke is toevertrouwd aan
ons geslacht, mits we het ons waar
dig maken. Do daemonisehe wil tracht
zonder strijd tot hel. hoogere to
komen; als dit mislukt, valt het ge
bouw ineen. Daarom moot Klingsohr's
werk vergaan.
Amfortas, de zooo van Titurel, wil
Klingsohr's burcht sloepen. Alle per
sonen in Wagner's werk stelleD den
mensch voor in verschillende vormen
Amfortas de' hoogere, die het goede
wil, de mensch, die zich, doortogen
Klingsohr te strijden, verzet tegen
het daemonisehe in eigen natuur.
Dan komt de verzoeking, die de zinnen
benevelt: de vrouw. Kundri is de
eigenaardige, tweeslachtige figuur,
die de vrouw personifieert: moeder
en deerne tegelijk. Eu Amfortas komt
onder Kundri's bekoring- voor een
oogenblik; de macht tot het goede
ontzinkt hemKundri ontneemt hom
de speer en wondt hem met zijn
eigen wapen. Zoo wordt de mensch
gewond in een wereld van strijd.
Amfortris -kan aan de wond niet
sterven, wijl hij de graal beschermt.
Zoo gaat ook de mensch niet ten
onder, die de drager is van het Leven,
bet symbool der soevereine Liefde.
Maar hij kan ook niet leven, d. i. naar
dep geest leven: hij is de mensch,
door Pascal genoemd: De onttroonde
Koning. Hij is gedoemd te blijven
leven, gewond en lijdend; hij onder
gaat, de eigengedeeldheid van binnen,
de durende smart. Daaruit, uit dat.
lijden, zijn de godsdiensten der aarde
gegroeid, die wisten, dat. de monsch
de onsterfelijke nooden had en daarom
de goddelijke troost zocht.
Nu komt Kundri, de vrouw. Zij
geeft zich aan de ridders van de
graal en aan fflingsohr: zij is de
tweevoudige, moeder en deerne, do
koesterende, liefdevolle en de coquette.
Zoo komt zu stüöds in het leven
voor. Door haar functio is de vrouw
het meest verbonden aan do natuur.
Haar zinnelijkheid is niet het booze,
slechts dan, wanneer het zich keert
tegen de waarheid, wordt hot dat.
Het zinnelijke kan goed zijn, mits
het dient; heerseht het, dan wordt
bet het slechte. Kundri heeft gelachen
toen ze Christus aan liet kruis zag,
omdat, ze do lichtzinnige is; zij kan
geene bevrediging vinden van' baai-
verlangens tenzij hij zelf komt, de
Christus: der reine Tor.
En Parsifal komt. Parsifal is de
Christus, der reine Tor. „Rein", d.w.z.
onschuldig, „Tor" is hier de nog on
bewuste. Het onbewuste Christus
kind, „(lor reine Tor" kan de wereld
nog niet verlossen. H|j moet de
woestijn in, zich bewust worden, de
verzoeking doorstaan. Ook Parsifal
kent zich zelf nog nietimmers, hij
kent niet zijn eigen naam. Naar Oud-
Testamentisch begrip wil dat zeggen,
dat hij nog niet is doorgedrongen tot
eigen diepte. Het goddelijke [in de
ziel is er wel, maar 't is zich nog
niet bewust.
Als Kundri Parsifals naam noemt,
wordt hij zich bewust. 7A6 noemde
hem zijn moederen Parsifal ziet in
Kundri de moeder. Want Parsifal
is immers, hoewel nog de „Tor", de
Onbewuste, „rein" en der zinnen
schijn van Kundri ontroert hem niet.
Maar nu, gekust door Kundri, door
zijn moeder dus, ontroert hij en thans
bezit hij de groote Liefde, de Chari-
teit van het Christendom, die niet is
de liefde van Tristan en Isolde. En
dltu ook weet hij plotseling wio Am
fortas ishij begrijpt waarom het1
giug, .dat er slechts één ding noodig
was, dat hij zichzelf moest geven 1
om de wereld to redden. Maar toen
men dat straks van hem verlangde l
kim hl) nog niet thans zou hij wel
kunnen, maar hij woet den weg niet
meer.
De prachtige Klingsohrburcht ver
zinkt in het niet; de bloemen ver
schrompelen en verdorren en de speer,
waarmede Kundri hem dooden wilde,
heeft hij terug; de inacht om te doen,
Maar hij moet nog dwalen, deze vloek
rust nog op hem. Christus weetniet,
waar hij zijn hoofd ter ruste zal leg
gen. Maar eens zal het menschen-
kind ontdekken waai hU rust kan
yïnden en in de Graalburcht vindt
Parsifal zich zelf weer, en het is
Goede Vrijdag, Christus is aan hot
kruis gestorven en heeft, de wereld
verlost, do belofte is vervuld. De
graalsf-hotel js er, die heling brengt
aan de meDschheicj, rqaar ook is de
wond er nog, waaraan de mensch
heid doodbloedt.
Rn do speer zal (je vetjdiug bren
gen; er is echter jnaar één mensch,
die hem heeftder reine Tor, en hij
is zoekende en vindt de menschheid
niet. Hij 'ttoëdt c]ö graalburcht bipnen
en vindt haai-, hij raakt d'e wonde
aan, zij heelt zich, en dan zal het
gebeuren, dfff hij c}e koning wordt
van het godsrhlc en men zal hem
toezingen den slotzang:
„Erlösung dem Érlöser
Kundri gaat ten onder; het zinne
lijke ie tenietgedaan, de zonde ver
oordeeld in hot vleosch, en de Liefde,
de vrije, diepe, klareLiefde is er,
die uit God ia en tot Gód I
Dat is jjde hoogere beteekenis van
„Parsifal". Het is het eind woord van
ontwikkeling, en voorzeker hadde
Nietzs'che zich niet zoo smadelijk
over den Rarsifal uitgelaten als hij
deze diepere betéekenis begrepen had.
Wagner verkondigt in dit drama
niets anders dan wat in verschillend
woord en beeld Goethe gezegd heeft
aan het einde van zijn „Faust
A-lles Verga ngliche
Ist nur ein Gleichnis;
Das Unzulftngliche,
Hier wird's Ereignis;
Das üiibesc!n'eibiichoi
Hier ist es getan
Das Ewig-Weiblic-he
Èieht uffs ïiin&n.
„Das Ewig-Weibliche", de opperste,
hoogste Liefde, die alle dingen bo-
dekt, waardoor werelden worden ver
wonnen, dat is het ook, wat uit Wag
ner's „Parsifal" tot ons spreekt.
J) Uit den aard der zaak laat zich
de vrij uitvoerige uiteenzetting van
Schopenhauer's en Wagner's philoso-
flische werken moeilijk in een „be
knopt verslag" samenvatten, waarom
wij niet dan zeer onvolledig hiervan
melding maken.
De publicatie van den Burgemeester.
De publicatie, die de Burgemeester
dezer gemeente heeft gemeend to
moeten afkondigen, en die wij-bereids
in ons vorig nummer afdrukten, heeft
in de gemeente niet weinig conster
natie verwekt. Wij ontvingen hier
omtrent een aantal ingezonden stuk
ken, die wij niet plaatsen kunnen,
doch waaruit wij de resumés zullen
mededeelen.
Zoo schrijft ons een „gemoedelijk
burger": „Was het noodig om nu
plotseling, waar niet het minste ge
vaar bestaat, de burgerij te veront
rusten met eene dergelijke waar
schuwing, die, hoe goed ook bedoeld,
toch overal een verkeerden indruk
zal maken Men suggereert zich nu
eenmaal gaarne angsten en knoopt
.vanzelf aan eene dergelijke bekend
making allerlei commentaren vast".
„Politicus" begeeft zich in eene
breedvoerige beschouwing omtrent
een aanval op onze stelling. Wij
kunnen hem hierin niet volgen.
Mej. R. geb. T. moppert: „'tlswat
moois, meneer, waar moet ik nu
zoo'n emmer water neerzetten In
de gang, dan loop ik de kans, dat
mijn kleine meid erin verdrinkt. Ik
beb er alleen plaats voor in de mooie
kamer, maar da's óolt wat lekkers",enz,
Wed. H. vraagt of het noodig is,
dat zij donkere achtergordijnen aan
schaft om het licht niet te laten
doorschijnen, 't komt haar zoo slecht
gelegen; ze had gedacht, met do
schoonmaak de tegenwoordige te
laten wasschen en repareeren.
Dc heer K., winkelier, klaagt ons
zijn nood, dat 'op éen middag zijn
gansche voorraad kaarsen uitverkocht
was. De menschen bestormden letter
lijk zijn winkel.
Een ander protesteert, dat hij niét
naar het station mag. „Straks komt
mijn vrouw thuis", aldus schrijft hij,
„en nu zou ik haai- niet eens mogen
afhalen."
Wij zullen dien inzonders niet op
alles antwoorden. Zij hobben natuur
lijk verkeerd gelezen en zeer zeker
niet begrepen, dat het hier eene
waarschuwing gold .in geval van
workelijk gevaar. Zij hebben over
het hoofd gezien, wat reeds in de
publicatie „vooropgesteld" werd: „dat
van eenig onmiddellijk gevaar in de
stolling den Helder op dit oogenblik
niet blijkt".
BINNENLAND.
Lichting 1915.
Naar wij vernemen zullen op den
löen en 17en April a.s. worden in
gelijfd dc dienstplichtigen dor lich
ting van 1915, die zijn toegewezen
aan het tweede bataljon van elk dei-
regimenten infanterie (de regimenten
grenadiers en jagers hieronder be
grepen), en die in het bezit zijn van
het bewijs, bedoeld in art, 70 der
Militiowet (bewijs van voorgeoefend
heid).
Deze dienstplichtigen zullen worden
opgeleid bij de depóts dé infanterie
brigades.
Brand op de „Hermelijn".
Zooals wij Zaterdag reeds op ons
publicatiebord mededeelden, was aan
boord van de „Hermelijn" te Batavia
brand uitgebroken, waarschijnlijk door
het ontstaan vau kortsluiting in de
nabijheid van de olietank. De brand
werd echter tot kleinen omvang be
perkt. Persoonlijke ongelukken kwa
men gelukkig niet voor.
Ziiverbons.
De „Staatscourant" van gisteravond
bevat het besluit tot intrekking der
zilverbons van f5, en wel met in
gang van Donderdag 25 Maart. De
gelegenheid tot inwisseling vau deze
bons, waarvan nog slechts een ge
ring bedrag in omloop is, zal open
staan tot en met Zaterdag 3 April
aan de kantoren van betaalmeesters,
ontvangers der directe belastingen en
de postkantoren (ook bijkantoren,
doch geen hulpkantoren).
Ofschoon zulks nog niet met zeker
heid kan worden gezegd, zal wollicht
na 3 April do gelegenheid tot inwis
seling niet geheel uitgesloten zijn in
elk geval, maar toch beperkt zijn tot
het Agentschap van het Ministerie
van Financiën te Amsterdam.
Na 25 Maart behoeft niemand de
zivorbons van f5 meer aan te nemen
(behalve dan de bovengenoemde wis
selkantoren); 3 April zal uit don
aard der zaak ook niemand zo meer
aannomon. Men onderzoeke dus ter
stond zlin kas en eventueels afzon
derlijke 'spaarpotjes en 'kastjes en
geve de zich daarin bevindende zil
vei bons van f5 ten spoedigste jut of
ffi-enge z& naa* een' wisselkantoor.
De aanhouding van de „Batavier V",
Men schrijft uit Ylissjngen i
Volgens raededeelingeu van een der
loden van de equipage van de „Bata
vier V", welke evenals de „Zaan-
stroom" te Zeebrugge werd binnen
gebracht, worden de schepen door een
schot van den onderzeeër gewaar
schuwd, dat 'zij moesten stoppen.
Na onderzoek der schteespapieren
werd aan de schepen gelast in het
zog van den onderzeeër naar Zee-
brüggp te stoomen. Aan de bemanning
der schepen werd van de torpedoboot
wijn en sigaren gezonden, Toen men
de kust naderde, kwamen Duitsche
zeelieden aan boord, terwijl de Neder-
landsche bemanning naar beneden
moest gaan. Direct toen men te Zee
brugge was, mocht z(j echter weer
boven komen. Ook hier was de be
handeling der equipage zeer goed.
De mannelijke Belgen, waaronder twee
priesters, werden direct krijgsge
vangenen gemaakt, terwijl ook een
map yai ?9 jaar «n II reaMi'ien weid
medegenomen, terwijl 40 jaar de leef
tijdsgrens voor gevangenneming is.
Duidelijk bleek, <?at het fe doen tyas,4
om de levensinid'delen', althans om te
beletten dat deze in Engeland kwa
men. Men begon direct met lossen
der schepen. De „Batavier" had 4400
kisten eieren ieder van ongeveer 1800
stuks aan boord en 200 fusten bier,
van deze giugen direct tw©6 aan boord
van den onderzeeër. De kapitein, de
eerste stuurman en bootsman, een
stoker en donkeyman en een matroos
bleven aan boord, terwijl de andere
leden der equipage en de niet ge
vangen genomen passagiers gelegen
heid kregen gratis naar Terneuzen te
reizen, var) waar zij Zondag naar
Rotterdam doorgingen. Men had nog
tegen de bemanning van een onder
zeeër gezegd, dat ook de „Harwich-
boot" op komst was, maar het ant
woord luidde: „die krijgen wij latei-
wel."
Uit scheep vaartkringon vernemen
nog, dat van de zijde der betrokken
stoomvaartmaatschappijen tot het
departement van Buitenlandsche
Zaken het verzoek is gpricht, nadere
inlichtingen te willen inwinnen om
trent de aanhouding van de „Zaan-
stroom" en van de Batavier V". Men
heeft dit gedaan omdat in de scheep
vaartkringen onzekerheid heerseht
omtrent de motieven welke tot het
opbrengen aanleiding hebben gegeven.
De eieren van de „Zaanstroom".
Men meldt uit Barneveld:
De eierhandelaar H. B. alhier, had
met het door de Duitschers opge
brachte stoomschip „De Zaanstroom"
85000 eieren verzonden. Ofschoon hij
den laatsten tijd alle door hem naar
Londen verzonden eieren verzekerd
bad, was dit dezen keer toevallig
niet geschied.
Ook nog andere kooplui alhier
hadden eieren op dezelfde boot.
Da „Zevenbergen" aangevallen.
Het Handelsblad schrijft hierover:
Thans is door een Duitsche vlieg
machine een aanval gedaan zonder
onderzoek op een Nederlandschen
handelsstoomer, de „Zevenbergen".1
De aanslag is mislukt, doch wij
meenen, dat reeds de poging een
ergerlijke schending van het volken
recht is. Meer nog; een onraensche-
Ijjke handeling. De strijd, dien Duitscb-
land tegen Engeland voert, is geen
verontschuldiging voorliet blindelings
aanvallen van vreedzame handels
schepen.
De Duitsche vlieger heeft een poging
tot vernietiging van een Nederlandsch
schip gedaan, waarbij het leven van
Nederlandsche zeelieden het grootste
gevaar liep. Wij meenen dat onze
regeering daartegen niet krachtig ge
noeg protesteeren kan.
Engelsche tweedekker geland.
Te De Plate, nabij de gemeente
Oostburg, onder de gemeente Sint
Kruis, is Zondagmorgen een Engel
sche tweedekker neergekomen. Door
een defect aan den motor waren zij
verplicht te landen. Zij waren opge
stegen te Duinkerken en over de
Duitsche linies heen komen vliegen.
Ze waren hevig beschoten. De in
zittenden werden geinterneerd en naar
Oostburg gebracht.
De nieuwe Duitsche gezant.
De „Times" schrijft omtrent den
heer von Kühlmann, die den Duit-
achen gezant von Maller te 's-Gra
venhage zal vervangen;
De heer von Kühlmann was jaren
lang legatieraad te Londen.' Hjj was
een intelligente harde werker, die
geen moeite spaarde om in en dooi
de bladen, waarop hjj invloed kon
oefenen, en door [financleele en maat
schappelijke relaties, de opvatting te
doen verspreiden, dat Duitschland
niets zoo vurig verlangde dan vriend
schappelijke betrekkingen met Enge
land. De „Times" merkt op dat deze
propaganda succes had eD dat de
vermindering van het Britsche wan
trouwen jegens Duitschlands plannen
vooral het werk was van den heer
Kühlmann. Enkele uren voor do oor
logsverklaring lanceerde hij nog een
communiqué in -de bladen waarin
werd gezegd dat neutraliteit de beste
politiek van Engeland was.
Van Londen ging de heer Kühl
mann naar Stockholm waar hij, altijd
volgens do „Times", oen anti-Rus
sische campagne in de pers aanwak
kerde en vervolgens naar Konstanti-
nopel, waar sedert zijn aankomst de
pro-Duitsche gevoelens in de Turksche
pers zeer veel sterker werden.
De Indische leening.
Van welingelichte zljdo vernemen
wij dat de inschrijving op de Indische
leening zich heeft gekenmerkt door
het goote aantal inschrijvingen voor
kleine bedragen, zoowel in Iudië als
hier te lande. (N. Rott. Ct.)
Stuurlieden-examen.
's-Gravenhage. Geslaagd de hoer
J. Th. de Ridder voor aanvulling le
stuurman, diploma groote stoomvaart,
gouvernements marine, on de heer j!
Top, voor aanvulling kleine stoom
vaart op dier.stdiploma kleine zeil
vaart.
Ongeluk..
De heer K. v. W», een 71-jarige
bewoner van de Laan varf Neerder-
voort in Den Haag, Wilde gisterna
middag aan het kruispunt aan de
Gonradkado op een reeds in gang
zijnde stoomtram van dc H. IJ S. M.
springen. Hij viel van de plank, ge
raakten onder de tram en werd op
slag gedood.
Schandelijk.
Gisternacht is doof cie Haagsche
politie een 30Q-tal biljetten verwijderd,
die tegen huizen, hoornen en op
banken aan de Prinsengracht geplakt
waren. Onder het hoofd „Federatieve
Bond van Gemeentewerklieden". De
inhoud bevatte o.m.„De gemeente
parasieteert. op de Armoede van de
Gemeentewerklieden en staat lager
dan een Geldschieter of Woekeraar".
IJmulden, 23 Maart.
De motorlogger „CornelinClazina",
uit Katwijk, welke voor de algemeene
vrachtvaart is uitgerust., vertrok Za
terdagavond voor de eerste reis van
hier naar Yarmputh met eene lading
ledige vaten.
De stoomtrawler „Clare Ijticol",
kwam aan dè mai'kt mét'eën reuzel-
besomming 'ian"f.pL0$Ö. 'in één w'set?
tijds. Een prachtige 'vqngst. Nog
meerdere stoomtrawlers kwamen
in de laatste dagen binnen met groote
vangaten, welke negen- en tiendui
zend gulden opbrachten.
De visch lag op het dek van de
schepen, zoo overvol waren nJj be
laden met schelvisch en koolvisch.
Op Donderdag a.s. zal alhier eene
vergadering van het Internationaal
Vrouwen-Congres worden gehouden
ter bevordering van den vrede
Suppletoire Marine-begrooting 19b.
(Buitengewoon krediet.)
In een nota naar aanleiding van
het verslag deelt de minister van
marine, ter voldoening aan een ver
zoek van de commissie van rappor
teurs, o.a. mede, welke bedragen
werden verstrekt ter tegemoetkoming
in kleine kosten, die de mobilisatie
der strijdkrachten voor velen
bracht vqor officieren en vérdér per;
soneel van de zeemacht, zoomede
met welke bedragen de tractementen
en bezoldigen werden verhoogd van
hen, wien door de mobilisatie een
andere bestemming buiten hunne
standplaats ten deel viel, voorzoo veel
niet door inkwartiering of op andere
wijze in hunne huisvesting en voeding
voorzion wordt.
Voorts verklaart de minister, dat,
wanneer de omstandigheden toelaten,
dat vóór het voorjaar 1916 tot demo
bilisatie zou kuunen worden over
gegaan, het na den langdurigen oefe-
ningstjjd, die de lichting 1914 thans
doormaakt, geen zin zou hebben en
ook niet billijk zijn, die lichting voor
herhalingsoefeningen van half Maart
tot 1 Juni op te roepen.
Door nu de datums van inlijving
van de lichting 1915 zooveel later fcë
stellen, dat de tweede ploeg van die
lichting eerst tegen 1 Juli 1916 met
groot verlof gaat, waartegen in ver
band met do tegenwoordige sterkte
van het personeel geen bezwaar be
staat, ontstaat de mogelijkheid de
miliciens van de lichting 1914 te ont
heffen van de herhalingsoefening in
1916.
Het aangevraagde krediet voorzag
alleen in de behooften vanheteeiste
kwartaal 1915. Nu dit ten eind spoedt,
heeft de regeering om in de bijzon
dere uitgaven voor het tweede kwar
taal en teneinde te ontkomen aan de
noodzakelijkheid dadelijk een nieuwe
verhoogiugswet aanhangig temaken,
bij nota van wijzigingen het aange
vraagde bedrug van f 1,200,000 ver
hoogd met f 2,400,000.
Laatste
berichten.
Van het Westelijke
gevechtsterrein.
ParliB, 22 Maart. Officieel bericht
van vanmiddag:
In Argonne hebben wij den vijand
twee gevoelige nederlagen toegebrach t.
Bij Bagatelle hebben wij drie mijnen
doen ontploffen, een Duitsche loop
graaf bestormd en haar ondanks een
kraebtigen tegen-aanval behouden.
Vijfhonderd meter verder heeft do
vijand, na twee mijnen te hebben
doen ontploffen en onze loopgraven
te hebbon beschoten, een storm-aan
val gedaan over een froDt van 250
meter. Na een verwoed gevecht van
man tegen man, is hU afgeslagen.
Toen hy zich terugtrok, kwam hij
onder het vuur van onze artillerie en
heeft uiterst zware verliezen geleden.