r
KINDER-
STROOHOEDEN.
Hoeden en Petten.
LEVERTRAAN
Voorjaar 1915
Magazijn „De Ster",
0|i Duisters Paden.
BELANGRIJK BUIS
Voor Stoomen, Verven en nu ooi gewoon Wasschen
PRIMA SCHOENWERK,
GROOTE OPRUIMING VAN
PLATEN EN SCHILDERIJEN.
Kloosterbalsem "tr1
W. P. KLIÜN,
CONCERT.
a-en
Deurw.W. BIERSTEKER,te Helder,
GROOTE COLLECTIE
CONCERT
W. VERHAGEN,
Middenstraat 16,
Oe Eerste Begrafenis-lfereeniging
„SI-
FEIIEN'S SCH0ENMA6AZIJN,
Enorme sorteering.
Vanaf 19 ct.
Spoorstraat.
GEDURENDE DE MAAND APRIL
N.V. BOEKH. v/h. A. J. MAAS.
Bericht!
Firma DE BIE-BIERSTEKER,
LEVERTRAAN
Kinderzeep,
LOUIS DOBBELMANN's
Al deze soorten bevelen zich zelf aan.
LOUIS DOBBELMANN Ltd., - Rotterdam.
De vingers van zijn geknelde hand
dreigden stijf te worden
G. JOH. VAN DER LEE,
s s s s s
„DOLO-TANDPASTA"
Casino-Gebouw.
SPRIl1915 - 8 uur,
te geven door het
OPERA-SOLISTEN ENSEMBLE.
Mevr. KONING-VROONS,
Dramatische Sopraan v. d. Nederl. Opera.
JOS. MASTENBROEK,
Ie Tenor v. d. Opera te Qent.
ANTON DIRKS,
Ie Bariton v. d. Vlaainsche Opera
te Antwerpen.
J. VAN SCHAIK,
Pianist Accompagnateur, Antwerpen.
SOLO's, DUO's en TRIO's
uit de Opera's: o.a.
Cavaleria Rusticana, Hamlet, Faust,
Troubadour, Paljas, Carmen, Herodiade
en liederen van B. Zweers, Verhulst,
•otfr. Mann e.a.
Entrée
1e Rang f 0.75, 2e Rang f 0.40,
plus Sted. belasting en Auteursrecht,
Militairen beneden den rang van Onderoff.
Ie Rang f 0.40, 2e Rang f 0.25.
KAARTEN verkrijgbaar in het Siga
renmagazijn van den Heer A. K.
KOKELAAR, Kanaalweg en 'savonds
aan het loket.
Plaatsbespreking op den concertdag
van 12-2 uur.
Leest de schitterende persbeoor-
deellngen I
Woensdag 31 Maart 1915,
's morgens 10 uur,
ten verzoeko en ten huize van Mej.
Wed. A. VAN KOOTEN, te Koegras
bij Julianadorp, ten overstaan van
van
38 beste Kalfkoeien
(gekalfd hebbende of op kalven staande)
2 Paarden
(bruine ruins van 7 en 18 jaar).
MACHINES, alsharkmachine,
walen maker, schudder, zelfbinder
(uiork Dceriug), wanmolen, rosmolen,
bietensDijders, ploeg, 1 span eggen,
bascule, wentel, enz.
Een bakwagen, kruiwagen, hort.
MELKGEREEDSCHAPPEN,
boterkisten, 2 zoutkisten, 8 melkbus
sen, 30 melkschotels.
Partij koedekken, spatschut, 4 var-
kensbakken (gew. beton), 2 drink
bakken, Boeren- en Bouwgereedschap
pen, en al wat meer zal worden aan
geboden.
richte men zich tot de moderne nieuwgebouwde fabriek te Hoorn bij M. STAM
ofjtot de depots te Helder DE BOERKORVER, Spoorstr. 38; te den Burg Texel Wed. JAC, BOON;
te Wieringen C. SLIKKER; te Anna Paulowna Wed. P. BAAS.
Symphon ie-Vereen ig i ng
„APOLLO".
(Directeur: de Heer J. M. JANSEN).
DINSDAG 6° APRIL 1915,
in „CASINO",
welwillende medewerking van
Mej. Tr. DE BOER, (Sopraan).
„HELDER's MANNENKOOR",
(Directeur: de Heer F. L K. NEIJTS).
Den Heer JOH. BRANDS, (Piano).
N.B. Om kennis te maken met, of
Kunstlievend-Lid te worden van
bovengenoemde vereeniging ver-
voege men zich vanaf Dinsdag
80 Maart a.s., tusschen 7J 10
uur n.m., bij de H.H.Th.
Kbameb, de Wetstraat 2; W.
F. Jans, Langestraat 4.
aanspreker,
beveelt zich beleefd aan.
P.S. 0e bediening heeft plaats In
Uniform-Costuum.
bedient beslist niet anders dan R.-K.
begrafenissen tegen concurreerende
prijzen.
H.H. Dragers ontvangen zonder
korting de loonen volgens tarief.
Leden en-Donateurs van ,,St. Barbare"
genieten de bekende korting.
Informaties bij de Aansprekers:
A. SCHENKELS Az., Hartesteeg 2a, en
M. RAMLER, Rozenstraat 78.
GEEN BETER AORES VOOR
DAN IN
SPOORSTRAAT 27.
KANAALWEG 97.
TELEFOON 201.
SPOORSTRAAT 46.
TELEFOON 234.
Het goedkoopst en degelijkst adres
voor moffelen, vernikkelen, en verdere
reparatie van Rijwielen, is bij
G. KOEDIJKER, BINNENHAVEN.
LEEM BAARS, - Langestraat 89,
beveelt zich beleefd aan tot
opknappen en spitten ven TUINEN.
HU BGGR'JP IK
waarom men my zoo aanraadde
HON1GS MAÏZENA
te gebruiken De puddingen
en scko(elhesdie ik er mee.
maak, t/allen al{yd goed uit
en tkof ket aanmanen tfan
baueen ken ik geen heter soort
GeBRUItfT H6T OOtf
De Echte Lofodinsche medi
cinale, meest smaaklooze
is van
J. TEN DOESSCHATE.
Anno 1782.
Verkrijgbaar^bij
KEIZERSTRAAT 93.
Gummi-Artikelen.
Wordt door kinde
ren met graagte
genomen.
Verkrijgbaar in
zuivere maathou
dende flacons.
Pain Expeller.
Rheumatiekwatten.
Middelen tegen ruwe
en schrale huid.
Haarlemmerolie
(de echte).
Formamint pastilles
SIIAinril Scott's Emulsion.
HAAGtN FOSTEiTs Rugpijn-
vh Nieren Pillen.
A. Mijnhardt, PinkpillBII.
Kanaalw.147, Sanguinose.
Sanatogen.
Haemetogen.
Molenbrug.
Sohoonmaak-Artikelen.
Tegen hoest
Laurier-drop.
Zoute drop.
Grlolten.
Salmiak-pastilles.
Tbermo-tablotton
W y bort-tabletten.
Montha-pastilles.
Nieuw!
Nieuw!
als overvette grondzeep.
In overeenstemming met de hooge
eiscben en voorschriften der tegen
woordige hygiëne, gefabriceerd uit
grondzeep, die hiervoor speciaal is
vervaardigd uit de zuiverste vet-
soorten, bovendien nog geneutraliseerd
en verder met een zacht en aangenaam
parfum bereid.
Let op ons gedeponeerd fabrieks
merk „Ouderwedde" (naar de
schilderij van Kate Bisschop.)
Stoom-Zeepfabriek „HET KLAVERBLAD",
HAARLEM.
Vraagt in de Scheepstoko en bij Uwen Winkelier
uitsluitend
B.Z.K. PRUIMTABAK.
ROOKTABAK S.K. RECLAMEBAAI.
P0RT0RIC0.
SHAGTABAK „FAAM ADELAAR".
SIGARETTEN „DEER S REINA", met gouden mondstuk.
Let op het fabrieksmerk „DE GEKROONDE MOOREN"
en op den naam
De Heer J. GOLIJN, Winkelier en Kleermaker,
Tol S te Drieioegen (Z.Y.), verklaarde ons:
Bij het verzetten van een kippenhok knelde ik
zóó erg m|jn vingers daar tusschen, dat er tevens
een groot stuk vleesch uitscheurde. Mijn vinger
bloede vreeselijk cn zag bovendien bont en blauw,
de ptjn was verschrikkelijk en met reden vreesde
ik dat m(jn vingers stijf zouden blijven. Na reiniging deed ik er
den Kloosterbalsem op en direct trad een gevoel van verzachting
in. Na weinige dagen waren de wonden reeds dicht en. kon ik
mijn vingers weer buigen. Dank zij den Kloosterbalsem heb ik
niets uit het ongeluk overgehouden en zijn mfin vingers weer
zoo lenig als voor mijn beroep van kleermaker zoo noodig is.
De Kloosterbalsem verzaoht, zuivert, geneest, is een
onovertroffen middel tegen brand- en snijwonden, oude
en nieuwe wonden, kneuzingen, bloedblelnen, brand
blaren, spierverrekkingen, stijfheid in de ledematen,
rheumatiek, jicht, podagra, zweren, huiduitslag, aam
beien, winterhanden en -voeten, en vooral ook tegen
doorloopen, smetten, doorliggen en open- of ontstoken
huid bij zuigelingelingen.
Prijs per pot van 50 gr. 75 ets., van 100 gr. fl.20, van 250
gram f 2.50. Hoe grootor pot, hoe voordeeliger dus. Eischt rooden
band met onze handteekeningL. I. AKKER, ROTTERDAM.
Verkrijgbaar bij alle drogisten, apotheken en de bekende ver-
koopers.
Natuurlijke-,
Minerale- en
Medicinale
Wateren
In de GROOTSTE sorteering.
Beleefd aanbevelend,
SPOORSTRAAT 106. Telefoon 156.
LOOD- EN ZINKWERKEN EN LEIDEKKER.
AANLEGGEN van: Gas-, Water-,
Stoom-Kn Spreekbulsleldtngen,
Baden, Geizers en Clozets.
MASTIKDAKBEDEKKINGEN.
Goedkoopst adres: HOOFDGRACHT 45.
S S 5
van den Tandarts A. FRIEDERICH.
Fabriek te Arnhem.
Nieuw fabrikaat I Voortreffelijk van samenatelling I
Aangenaam van pepermuntsmaak met fijne aroma.
Zeer verfrisschend. Antiseptisch.
Rose f 0.12 Vï en f 0.25 per doos. Wit f 0.15 en f 0.30 per doos.
Verkrijgbaar bij de firma's: HELDER.
Drogisterij „De Adelaar", Spoorstraat 29; J. BAKKER, Spoor
straat 87; Firma DE BIE BIERSTEKER, Keizerstraat 98;
G. HAAGEN, Kanaalweg 147; HERMAN KOPPEN, Hoofdgracht
F. L. K. NEIJTS, Hoofdgracht, NieuwediepH. VAN DER
MADE, Weststraat 1-2; H. W. ZEGEL, Kanaalweg 68 onver
der in alle le kl. zaken.
Vraagt „DOLO-TANDPASTA" en steunt daarmee de
nationale industrie.
S S S S 5 5
E3 5 S Si 5 Si Si
Voor allen
die zich zwak en lusteloos gevoeleudie gedurig vermoeid zijn, zoodat
hun alles te véél is; die na uitputtende ziekten niet weer op kracht
kunnen komen; die te veel vergden van hun krachten, of die door
andere oorzaken het weerstandsvermogen hebben verloren, is
Sanguinose
een versterkingsmiddel van den eersten rang, dat alle dergelijke mid
delen vèr achter zich laat; dat snel en afdoende ingrijpt in de oorzaak
van bovengenoemde kwalen; en door duizenden in en buiten ons
vaderland met dankbaarheid wordt geroemd.
Sanguinose kost per flacon f 1.50, 6 fl. f8.—, 12 fl. f li.
Bij alle Apothekers en goede Drogisten.
WACHT U VOOR NAMAAK
VAN DAM Si Co., De Riemerstraat 2c/4, den Haag.
Te Helder bij firma DE BIE Biebstekeb te Texel, Oosterend.
P. DROS; Den Burg, J. BUIS; Oudeschild, Joh. DROS.
FEUILLETON.
24)
i wei-
De gomeene vent betaalt
nig genoeg".
„Je kan van ons meer krijgen".
„Dat kan iedereen wel zeggen,"
grijnsde het wyf. „Ik ken u immers
heeleinaal niet en van hem weetik,
dat hij er goed voorzit en mij dus
op tijd mijn jaargeld betalen zal".
„Het geld kan bij hem ook een
maal opraken".
De meid schudde het hoofd. „Neen,
bij hem raakt het zoo gauw niet
op".
„Hoe weet u dat?"
„Ik ben toch bij hem geweest in
zijne mooie huis op het Godinotplein
en ik kan u vertellen, dat het er fijn
uit ziet bü hem. Die zoo woont; heeft
geld genoeg!"
▼oor Rudi ging plotseling een licht
op. Een huis op het Godinotplein 1
En daareven had het wijf al van een
grooten neus en fonkelende oogen
gesproken. Zou Chaumont in deze
zaak betrokken zijn? Daarvanmoeat
hij zekerheid hebben.
„Mijnheer Chaumont geeft u een
jaargeld," sprak hij, „maar wij wil
len u een som geven, waarvan de
rente het jaargeld nog overtreffen
zal, als u ona helpen wil".
In spanning wachtte hij af, wat
het wijf zou zeggen. Maar deze liet
geen verwondering blijken en toon
de dus, dat het vermoeden van Rudi
juist was.
„Nu," zei ze, „dat is niet kwaad.
Dan had ik terug wat die vervloekte
vent mij met zijn revolver afgedwon
gen heeft".
„Wat? Heeft hij u met een revol
ver gedreigd?" riep Rudi verbaasd.
„Ja zeker toen ik bij hem was
in zijn huis. In eens had hij hem in
de hand. Hij zei, dat het ding niet
knalde, en dat hij mij er toch mee
kon doodschieten".
„En heeft hij u daarmee gedwon
gen, hem het geld terug te geven,
dat hij u vroeger had uitbetaald?"
„Hij heeft het niet aan mij be
taald, maar aan mijn vader, toen hij
den jongen in dienst nam".
„En moest u het hem toen terug
geven
„Ja, wat zou ik anders doen?Zou
ik mij laten doodschieten? Daar had
ik niet veel zin in".
„Nu, dat kan ik best begrijpen.
Maar wy willen u dan vergoeden,
wat Chaumont u afgenomen heeft.
Wy willen u zelfs nog meer geven,
maar dan moet u ook doen, wat wij
van u verlangen".
De vrouw dacht een oogenblik na
en zei toen beslist: „Neen, heeren
het gaat niet".
„Waarom niet?"
„Ja, ik ben anders niet bang. Dan
zal nooit iemand van my zeggen.
Maar deze mijnbeer Chaumont heeft
zoo'n byzondere manier van doen!'
Daar was de vrouw niet af te
brengen. Tevergeefs verzochten en
dreigden de broeders, tot Rudi einde-
ltjk een twintigfrancstuk op de tafel
wierp en uitriep: „Voor den donder,
zeg ons dan tenminste één ding! Is
die jongen, dien Chaumont als het
ware van uw vader gekocht heeft,
uw broer of is hy een de Sainte
Claire
„Chaumont heeft me niet verboden,
dat te beantwoorden. Hij is een do
Sainte Claire".
„En is hy de zoon van Louis de
Sainte Claire, die by den brand van
het slot Vignolles verdwenen is?"
vroeg Jacques.
Lena Lutin knikte, terwijl zy het
twintig francstuk maar vast in den
zak van haar japon liet glijden.
En is de dochter by dien brand ver
ongelukt?"
„Neen, die leeft ook nog".
„Maar waar zyn zij dan allebei?"
„Op verschillende plaatsen," ant
woordde het wyf. „Nu mijn vader
dood is, kan ik het wel zeggen. Hy
heeft uit wraak bet slot in brand
gestoken en de kinderen gestolen.
Maar hy vreesde, dat het uit zou
komen, als hy ze samen bij zich
hield. Daarom gaf hy het meisje aan
een vriend, een koopman in Neufville,
die hem had geholpen".
„Maar hoe kwam het, dat men het
meisje in Neufville niet heeft ondekt?
Het ligt toch zoo dicht by Vignolles,"
zei Rudi.
„Ja, da koopman was daar ook
bang voor," vervolgde Lena, „en
daarom verliet hy Neufville. Dit heb
ik allemaal pas gehoord kort voor
myn vader stierf. Voor dien tyd had
ik er nooit iets van geweten".
„Leeft het meisje nog?"
De meid schudde het hoofd. „Dat
wist mijn vader niet," antwoordde
zy. „Hij is lator met zijn vriend in
onmin geraakt en toen heeft hij hem
geschreven, dat Nico was gestorven.
Daarna heeft hij nooit meer iets van
hem gehoord. Toch geloof ik, dat ik
wel weet, waar zy is. Kort geleden
zag ik ergens een voorname dame
met haar kamenier. Dat meisje leek
zoo sprekend op Nico, dat ik dadelijk
dacht, dat het zyn zuster moest zyn".
„En weet u, hoe die dame heet
vroeg Rudi haastig.
„Markiezin de Boulanges".
„Dat is een belangrijk bericht,"
vervolgde Rudi, terwyl hy den naam
opschreef. „Maar vertel ons nu eens,
waar Nicolaas de Sainte Claire is?"
Lena Lutin legde de hand op de
deurklink.
„Dat raag ik niet zeggen," ant-
woorddo zy. „Alles, wat ik zeggen
mocht, heb ik u verteld meer zeg
ik niet. Goeden avond!"
Nog voor dat Rudi het kon belet
ten, deed zy dé deur open en verliet
de kamer.
HOOOFDSTUK KIT.
„Wat hebben we nu gewonnen?"
vroeg Jacques, toen de broeders weer
bulten stonden.
„Ten eerste weten we nu, dat
we geen recht op Vignolles hebben,"
antwoordde Rudi.
„Maar dat wyf is toch weinig be
trouwbaar,zei Jacques.
„Toch niet. De verhouding, waarin
zy tot Chaumont staat, pleit voor de
waarheid van wat zij zeide. Maar een
andere vraag is, hoe Chaumont tegen
over onzen neef en die Orleanisten
staat".
„Wie is die Chaumont? Ik ken
hem niet".
„Iemand, die voorgeeft een wijn
gaard te willen koopen. Hy heeft zich
hier spoedig bemind gemaakt. Aan
my heeft bij zich ook opgedrongen.
Maar sedert kort vertrouw ik hem
niet meer".
„Wat we nu van hem gehoord
hebben, plaatst hem ook wel in
eigenaardig licht".
„Het bevestigt mijn vermoeden,
dat hy een gevaarlijk mensch is.
Waarschyniyk is hy juist om deze
reden door de Orleanisten overge
haald, om voor hen te werken. Wy
zullen dus met hem te doen hebben.
Daarom: voorzichtig aan, want hy is
gevaarlijk tegenstander 1"
„Nu, nu I Van een tegenstander kan
toch alleen sprake zyn, wanneer wy
om het bezit van Vignolles willen
stryden. Maar we hebben afgespro
ken, dat niet te doenl"
„Jawel! Maar het is lang niet on
verschillig, hoe wy Vignolles over
geven. Volgens myn meening moet
door ons by het gerecht worden aan
gegeven, waar de rechte erfgenaam
van Vignolles is. Wy moeten onze
tegenstanders daarin voorkomen. Dat
is het beste middel om onze neef
aan hun invloed te onttrekken. Als
zyn naaste bloedverwanten hunnen
wy dan met alle recht eischen, dat
hy onder jou voogdyschap, wordt
geplaatst. Deze eisch heeft natuurlyk
minder kracht, als wy eerst door
aandringen van 'n ander Vignolles ver
laten".
„Daar heb jy geiyk in," riep Jac
ques, „maar dan moeten we aller
eerst weten, waar de neef is".
„Natuurlyk, en dat moet ik juist
van Chaumont weten".
„Die zal dat wel niet vertellen".
„Neen, goedwillig zeker niet, maar
gedwongen. En daar zei ik ook, dat
we in hem onzen tegenstander moe
ten zien".
De broeders waren onder dit ge
sprek de brug over gegaan en liepen
nu door de Breedelaan naar de
Place Royale.
Rudi had zyn broeder in den arm
genomen. Hij droeg in de linkerhand
den stok, dien hy had meegenomen
op den tocht.
Plotseling liet hy dien vallen. Met
een hevigen ruk hield hy zyn broe-
staande.
„Maar Rudi, wat scheelt jou nu
vroeg deze. De officier bukte snel,
om den stok weer op te rapen, zoo
dat zyn broeder niet kon zien, hoe
het bloed hem naar de wangen steeg.
Toen hij zich weer oprichtte, ant
woordde ha: „Neem, my niet kwa
lijk. Ik zou graag willen, dat je hier
een oogenblik bleef wachten. Ik moet
even kyken, wie die persoon is, die
daar uit dat hotel komt".
Rudi stapte snel voort, en zag al
spoedig, wie de persoon was, die uit
het hotel kwam, waar Mary Moor-
bank woonde. Het was Pierre Chau
mont!
Bedroefd kwam h|j by zyn broeder
terug. „Dus ook hier is deze man
myn tegenstander," mompelde hy.
„Hem behoort Mary's hart, voor bèm
moet ik wyken. God, o, Godl Dat
kan ik niet gelooven En toch -
ik heb het zelf gezien, dat hy uit
het hotel kwam. "Wat deed hy daar?
Dat moet ik weten i En als het waar
is, dat Mary hem bemint, dan is het
mijn plicht, haar te waarschuwen".
„Wat scheelt je nu weer? Je ziet
er geheel ontdaan uit," zei Jacques,
toen Rudi weer by hem was.
„Ik heb daar ook een onaangena
me ontdekking gedaan," antwoordde
Rudi, „Maar ik verzoek je my voor-
loopig geen verklaring te vragen. In
zeker opzicht staat deze zaak in ver
band met hetgeen wy zoo pas hebben
besproken".
Den volgenden morgen ging Rudi
zoo spoedig mogeiyk naar het hótel,
waar Mary Moor bank woonde. Het
was omstreeks elf uur in den och
tend en juist wilde Mary het hotel
verlaten, om naar de repetitie te gaan
toen Rudi haar aantrof.
(Wordt vorvolgd.)