HERMAN NYPELS. Erdal sm PLANTA AXA RECLAME-SAJET Magazijn „De Ster" „Saxon"-Automobielen THEE E. Brandsma. Pelterijen Klierdruppels en Pillen verbazing ZurMühlen&Co. „NEDERLAND" HOLUUEMKIUIN Grieshaver, Sanguinose voor Zenuwzwakken. 22,25, 27 en 28 cent per ons. PfeAKl'ü'llKlUia'ïrER piLzaca'iriSKi^'ti'i? Heden ontvingen wij wederom een groote partij van onze bekende in 3, 4, 5 en 6 draads.^W BOUWGROND. 2-persoons open Torpedo, Fa. A. J. SCHAAP, gemaakte Heerenkleeding, Heerenmodeartikelen, Kleeding naar maat. De V F. MULDER, Weststraat 32. BE Theehandel FOCKE S. KLEIN. Kanaalweg. Spoorstraat. Middenstraat. De Heldersche Bank BIJ C. DE BOER JR. TE HELDER IS VERSCHENEN: CRIMINEEL WETBOEK REGLEMENT VAN KRIJGSTUCHT EN DISCIPLINE VOOR HET KRIJOSVOLK TE WATER VAN DE VEREENIODE NEDERLANDEN EN DE ARTIKELEN VAN DE RE8TSPLEBIN8 BIJ DE ZEEMA6T, BETREKKIND HEBBENDE OP DE BEHANDELINB VAN KLAOHTZAKEN. OPBEHELDERD DOOR DE JURISPRUDENTIE. DOOR 6. N. VAN DEN BERG, Officier van Administratie Se klasse K. M Mecretaris big den Zeekrjgsraad te Willemsssrd. Prijs Ingenaaid f 1.50. - Franco per post f 1.60. In 't centrum der stad te koop 3000 M'. bouw grond, geschikt voor aanbouw heerenhulzen, sahool- bouw e. d. Te bevragen bij aannemer SPRUIT. Da zuinigste en maast soepele 4-Cylinder Automobiel. Cagerandeerd maximum benzine-verbruik 10 liter op de 100 K.M. 1ste Belastingklasse. Hoofdsom f 30 per jaar. Uit voorraad leverbaar: d> must aanbevalen auto, «oor toerisme en zakengebruik. Compleet met electrlsche uitrustingf 2850. Zonder electr. uitrusting doch met carbldverlichtlng enz. f 2600. met 1 jaar fabrieksgarantie. Te zien en te beproeven bij den vertegenwoordiger Automobielen, Motoren enz. DEN HELDER. Telef. 114. Wekelijks ontvangen wij nieuwe zendingen Stoffen en Heerenmodeartfkelen, voor het a.s. seizoen. Ondanks de grootere bezwaren, welke in de huidige omstandigheden zieh bij het Inkoopen voor. doen, brengen wl) binnenkort een moderne keuze In Nieuwe afdeellng Dames Mantelcostumes, uitsluitend naar maat (Tallor made). Duizenden drinken ze dagelijks. te groot, wanneer men bemerkt hoe snel de schoenen glimmer met schoencröme awart geel bruin. Alom verkrijgbaar tegen 17l/» cents de 8R00TE doos SI en 121/» oents de doos S 60. Passage-Agenten der Stoomvaart-Maatschappij en der VERTEGENWOORDIGER GorrespondsntlBn over passage aangelegenheden worden door boven staande Maatschappijen alleen ge voerd met de Passage-Agenten. Andero Agenten voor bovengenoemde Maatschappijen zijn er niet te Helder. in groote sorteering. Bonten en Moffen worden ook afzonderlijk verkocht. Speciale inrichting voor het maken en ver maken van alle soorten Bontwerken: Kanaalweg 65-66. WA aAzyn Kenteekenen van, Zenuwzwakte, ztjn, (volgens prof. Charcot): hoofdpyn, racbialgie (pijn in den rug), gebrek aan bracht en aan energie, dyspepsie, gebrek aan eetlust, slapeloosheid, mede- loosheid, algemeene dtprtssie. Behandeling: Tweemalen daags een eetlepel Sanguinose (16 gram.) flonderdeD bevonden dezeri raad en dit middel voortreffelijk. SANGUINOSE kost f 1.60, 6 fl. f8.-, 12 fl. f 16.-. Tweemaal per dag een eetlepel. Wacht U voor namaak. Bij alle Apothekers en voor name Drogisten. VAN DAM Co., De Riemeratraat 2c/4, Den Haag. Te Helder bij A. ten Klooster, Keizerstraat 93te Texel, Ooste rend, P. Dros Den Burg, J. Buis Oudeschild, Joh. Dros. - Speciaal adres voor OVERHEMDEN nur maat. OVERHEMDEN mat piqué borst f 3.00, prima kwaliteit. De THÈEPRIJZEN zijn thans: Aanbevelend, FOCKE S. KLEIN. -D/e Porttttr/es, paaxsiaojc /VAAS? AV/zY^/V~7öswy van Dr. E. Hoekstra, in leven geneesheer te Schagen, worden met succes tegen alle voorkomende KLIER- en BLOEDZIEK TEN gebruikt. Verkrijgbaar i, f 1.50 per flacon of doos te Den Helder bij: A. TEN KLOOSTER, Keizerstraat 93; G. HAAGEN, Kanaalweg 147; te Den Burg, Texel, bijJ. PH. BAKKER, en tegen inzending van postwissel ad. f 1.50 door Apotheker HENRI SANDERS, Rokin 8, A'dam. WIJ belasten ons met den aan- en verkoop van effeoten en het verzilveren van eoupons. - LIJST van Ingekomen en vertrokkan personen. Naam D. d* Ralter, J. P. Voorthuflien, M. J. Terwlk-BartUa J. ten Kaato, A. Dros, a. mojjer, H. B. van Lts, F. A. van Pienbroek, B. B. Reyndora, W. F. K. Meijer, H. van Pelt, J. Laat, ING Beroep: werkman, bakker, zonder beroep, marinier, kantoorbediende, korporaal-torpedlet, pianlat, Gichte. ,.b irmaker, stoker, gepensioneerd, viascher, E K 0 m B N, Woonplaats Koegras 188, Koegras 184, le vroonstraat 48, Janzenetraat 86, Hoogstraat SB, Hoogstraat 81, Holengracht 20, Westatraat 86, Middenstraat 119, Molenstraat 66, Janzenstraat 81, Vijzelstraat 88a, Van: "Weatstellingwerf. Anna Paulowna. den Haag. Nijmegen. Amersfoort. Tlisslngen. Amsterdam, Kerkrade. Leeuwarden. Velsen. Vlaardingen. Hoorn. Gelool Ned.-Herv. Ger. E. Ned.-Herv. Apost. •er. X. Ned.Herv. H. J. van Horck, J. E. G. Luiten, A. Blokland, J. H. J. Amiabel, L. Krijnen-Minea, A. Beneber, W. H. van Twist, Wed. A. Grootveld, E. B. Willemstiin, M. J. Kwast, H. Donkersloot, J. G. van der Zeo, E. A. Henderson, H. B. Sparriua, VERTROKKEN. Beroep: Woonplaats: Naar: conciërge, SeGoversdw.straatS, Rotterdam, korporaal-konstabel, Klaas Dultstraat 29, Vllsslngen. gasfitter, Bothastraat 47, Jisp. poetser, Westgracht 66, Amsterdam, zonder beroep, Bothastraat 81, Vllsslngen. typograaf, Wilhelminastraat 37, Behagen, buffetjuffrouw, Hoofdgracht 80, Leiden, zonder beroep, Tuinstraat 1, Amsterdam, luitenant ter zee 2e kl., Binnenhaven 86. Rotterdam, drukker, 8ckagenatraat 39. den Haag. facteur, 2e Vroonstraat 76, Alkmaar, werkman, Bteengracht 10, Velsen. korporaal mariniers, le Vroonstraat 67, Utrecht, zeeman, Torenstraat 28. Baarderadeel. Geloof: B.-Cath. Ned.-Herv. Remonstr. Ned.-Herv. ApoBt Ned.-Herv LANGS OE STRAAT. Elk voor een maffle. A. E. Z. achrjjft «Onder de streep" in het „Hbl.". Zaterdagavond, acht uur. Weinig straat- geen étalageverlichting, 'tls eenzaam langs de donkere gracht, niets dan twee jochies, die een paar huizen verder voor me uitsjokken. De een draagt een groote vierkante banketbakkersdoos op z'n hoofd. Hun gesprek schijnt bijzonder geani meerd. Ik hoor over dooi en Amerika, oorlog en regeeringsaardappelen van Tellingen, en cokesgebrek en over dooi dan weer, en dat het nou voor den Zondag wel noppes rijen zal worden. In wijde, zwarte plassen staat het dooiwater op 't grachtenijs. Een paar schooiertjes hebben zich van een brug laten zakken en baggeren door de modderpoeltjeshun schelle krysch- stemmen slaan tegen de statige gracht- huizen. De jongens aan den wal zetten koers naar den kant. «Reuzelouw'' schreeuwt 't bakker tje naar de baggeraars en van over 't fjawater komt het«Heb ik wat van je kn De ventjes beneden sullen vlug verder door 't opspattend water; die aan den kant reppen zich om gelijken tred te houden en bij een eventueel ongelukkie niets van 't geval te missen. Dan patsop den bovenwal. Als ik de jongens heb ingehaald, zie ikde uiteengevallen taartjesdoos, een wit rose schuimmassa «Gb, zeg", uit 't vrindje, medelijdend, «je hebt een strop, was't een dure?" «Wéét ik nietl 't Zal well 'tWas een besétaart voor de Keizersgracht by de Spiegelstraat!" «Wa doe je nou «Wéét ik niet 1 'k Zal 't de baas maar gaan zeggen. HU fabriekt wel een ander!'' «Wa doe je hiermee?" 't Vrindje wjjst naar de roomige taartruïne. Ook 't loopjongetje kijkt naar den grond, denkt even. «Opsmikkele", commandeert hij dan en tegelijk ligt hij al op de knieön en schept met Bei z'n handen 't zoet van den grond. 't Vrindje laat zich niet nooden. De lichte plek tegen de donkere straat is in een ommezien vergroezeld. Dan zoekt 't bakkertje de doosdeelen bU elkaar, veegt ze aan zUn broekspUpen wat schoon, steekt ze onder den arm. 't Was f U n", prijst 't vrindje en voldaan drentelt hij getroost met zün kameraadje terug naar den winkel. ,'t Was tóf 1 Elk wel voor een maffle gesmikkeld 1" UIT DEN OMTREK. Officier«Jelui twee blUft hier, en als er een ontploffing ia moet je fluiten." Soldaat: «Tot uw dienst. Maar moeten wU fluiten als wU de hoogte in gaan, of als wjj weer vallen?" Breszind. Zaterdagavond 24 Februari, hield de afdeeling «Anna Paulowna" der V.P.N. een openbare vergadering ia de zaal van den heer G. Borst, waarin de heer H. Visser, leeraar aan de Rjjkslandbouwwinterechool te Scha gen, een rede hield over: „De grond beginselen der fokleer". Deze titel, zei spreker, omvatte eigeniyk te veel. In verband met den beperkten tUd zou hy het dan ook slechts hebben over éénige grondbe ginselen. In een levendige voordracht werd daarop aangetoond, hoe de kip- penfokkers nog altoos handelden naar iDgeroeste, verouderde begrippen, maar hoe door allerlei proeven het onhoudbare daarvan was gebleken. In tal van voorbeelden zette spreker eenige nieuwe theorieén omtrent paringskeuze en kruisingswetten uit een en trachtte op deze wUze voel baar te maken, hoe weinig doeltreffend het was, bU paring en kruising slechts te letten op uiterlijke eigenschappen, in plaats van op den innerlijken aaiileg van het fokmateriaal en dat dus in de eerste plaats de sport fokkers totaal op den verkeerden weg wareD. Met deze korte mededeeling wen- schen wij te volstaan, volslagen on bevoegd als wU ons moeten verklaren om deze belangwekkende rede over een zoo hoogst moeilUk onderwerp in een beknopt verslag eenigermate tot haar recht te laten komen. Wisrlngsn. Naar wij vernemen zal op Donder dag 8 Maart 1917 ten Raad buize worden aanbesteed, de levering van: leer middelen, schoolbehoeften, en de be noodigdheden voor het onderwijs in de nuttige handwerken. Tot Correspondent-bevrachter werd door de Wieringer Vrachtvaart-ver- eenigiDg benoemd de heer E. J. Bais te Haukes. Schippers en werkgevers, kunnen zich dus bytBais vervoegen om zich aan te meldeD, hetzU om vracht, hetzij om scbeepsruimte. In een berichtje voorkomende in de Held. Crt. van j.1. Zaterdag staat vermeld, dat voor de betrekkiLg van gem. secretaris zich 85 sollicitanten hebben aangemeld, dit.mort weztn (schrik niet lezer) 45. Wie zal de gelukkige zUn? In 1B16 werd in deze gemeente een bedrag van f 16.257.10 uitbetaald voor vergoedingen wegens kostwin nerschap, aan betrekkingen van ge mobiliseerde mannen. Het Heemraadschap Wielingen heeft hare eigendommen dit jaar wederom verhuurd. De opbrei gst waH f 799.90 tegen f 1680 in 1916. Het. enorme verschil vindt zijn oorzaak in dat op de dijken geen zeewier mag worden uitgespreid ter droging enz. FEUILLETON. Maar was zy dood? Jane Martin had het wel gezegd, maar haar ge tuigenis op dit punt was vaag. Temple trachtte zich precies te herinneren, wat zU gezegd had, toen Sparrow haar op dat punt ondervraagd had. Bijzonderheden waren haar niet gevraagd, omdat toen de dood van Jane Martin's voorgangster niets met de zaak scheen te maken te hebben. Maar nu de gebeurtenissen zoo ver waren en zooveel verrassende feiten aan het licht waren gekomen, scheen een verder onderzoek van het hoogste belang. Jane Martin had slechts ge zegd, dat Esmé in het huis gestorven was en dat zy haar plaats had ingenomen. Was er .een begrafenis geweest en wist Jane daar iets van Had zU het stervende meisje opgepast en was er geen dokter, die eenig licht in de duisternis kon verschaffen? Men kon ook veronderstellen, dat die Esmé niet dood was en dat er een reden moest geweest zyn om haar uit de woning weg te krfjgenopeen manier, die alle naspeuring buiten sloot. Zulke diDgen waren meer ge beurd, geen enkele reden, waarom ze niet meer zouden voorkomen. Behalve Jane Martin, die een gewone dienstbode was, was iedereen, die in verband stond met de woning, ge heimzinnig. John Gilray was het middelpunt der geheimzinnigheid, Esmé Seaff, om haar dien naam te geven scheen buitengewone moeite gedaan te hebben om zichzelf op den achtergrond te houden, getuige het feit, dat zy zoo dikwijls haar zooge naamd litterair adres verwisseld had en de man Seaff had denzelfden hartgrondigen afkeer om in het daglicht te verscbU'nen. Van alle gecompliceerde vraagstukken, welke Phil ooit onder de oogen waren ge komen, scheen dit wel het meest ingewikkeld. Enfin, het gaf niets om hier over een berg bezwaren na te denkenhoe kwam hij er over heen? Misschien gaf het verhaal hem afleiding; hy stak zijn pUp aan, draaide het licht op, nam het verhaal uit zUn lessenaar en legde het op tafel. Als het noodig was, zou hU het twaalf maal achtereen lezen en als het een verborgen bedoeling bevatte, rüoest en zou hy die vinden. Den volgenden morgen zou hU naar het huis van Jane Martin gaan, dat even buiten Londen lag en zou hU even zien, wat hU te weten kon komen; misschien kon zU hem iets belangrUks vertellen. Voor het oogen- blik zou hU zijn ontdekkingen nog voor zich houden en Sparrow zyn eigen gang laten gaan; misschien kwamen dan de lijnen van de ver- schillendéuitgangspunten later samen. Sparrow scheen meer speciaal er op uit te zUn de antecedenten van Gilray na te speuren, - Phil wenschte hem er geluk mede. Tot nu toe was nog niemand komen opdagen, die iets met 'a mans verleden te maken had en het zag er ook niet naar uit of dat gebeuren zou. Of Gilray's vrienden wisten niet, dat hU dood was, öf zij wilden er niets van weten en hielden zich stil. Op dat punt was Sparrow heel cynisch geweest en het had er allen schUn van of bij gelijk had. Ongetwijfeld stak er meer achter en wenschten Gilray's familieleden niets met hem te maken te hebben. Waarom denk je er toch voort durend aan? vroeg Phil. Het is Sparrow's zaak, die mij eigenlijk in 't geheel niet aangaat ik heb hier werkelijk genoeg te doen. Nu wordt er weer gescheld; als het maar niemand voor mU is. HU spreidde het verhaal op tafel uit en begon te lezen, de eene para graaf na de andere, met de grootste zorgvuldigheid doorzoekend. Het was goed en boeiend werk, maar toch gaf het Phil een gevoel van irritatie en onvoldaanheid. Hij had werkelijk ge dacht er een verborgen bedoeling in te vinden en las vier bladzijden tot het einde van het eerste hoofdstuk, dat onder aan de bladzyde eindigde. Er schynt hier iets uitgelaten te zijn, mompelde hij. Een beetje slordig zou ik zeggen; als de hoofd persoon werkelijk meende, wat zU zei, zou het onmogsiyk zijn Goede hemel, Elsie, beu jij dat? Ja, Phil, zei Lady Silverdale kalm. Ik ben het. HOOFDSTUK XII. Een anonieme brief. Lady Silverdale stond aarzelend de deur, haar wangen gloeiden, haar oogen glansden van onderdrukte opwinding. Men zei, dat je thuis was, zei ze. Ik moest komen, Phil, je bent er toch niet boos om? Er was iets in dien smeekenden toon van de vraag, dat Temple trof. HU was zeer bezorgd voor haar goeden naam en beminde haar te teeder dan dat hy haar aan het minste praatje zou willen blootstellen; mis schien las zij dit in zU'n oogen. - Ik moest komen, zei zy. Er is iets vreemds en onverwachts gebeurd - Wicht even, viel Phil haar in de rede. Heb je je naam beneden genoemd O, maak je daarover niet onge rust, lieve. Ik zag het licht voor je raam en ik vertelde, dat je my voor zaken, wachtte. Ik had een dichte voile aan en heb mUn naam niet genoemd. Als je boos op my bent MUn liefste, hoe kan ik boos op je zyn, zei Phil. Ik ben alleen bang voor je goeden naam en je reputatie: men kan nooit weten, wat Silverdale zou doen - je kunt je voorstellen welk gebruik hy van je komst hier zou kunnen maken. Ik weet het, ik weet het, zei Lady Silverdale hartstochteiyk. Maar hij is ver weg, hij is weer op een van zUn zwerftochten en zal het ons den eersten tyd niet lastig maken. Ik moest komen, Phil. Wel, nu je er bent, moest je maar zitten gaan, zei Phil glim lachend. ZUn er weer moeiiy'kheden Neen, geen moeilijkheden, maar een geheimzinnige gebeurtenis, die me verbaast. Vanmiddag ontving ik een brief en een pakje per post; hier is de brief, lees hem. Elsie Silverdale haalde een brief uit den zak van haar ulster en gaf dien aan Temple. Het was een blaadje gewoon kantoorpapier zonder adres, zonder onderteekeninghet was getypt en zag er koud en formeel uit. Mevrouw, Ofschoon ik u niet ken, behalve van aangezicht, ben ik er van over tuigd, dat u, evenals ik, een zwaar verongelykte en ongelukkige vrouw bent. Ik ben er zeker van, dat u het slachtoffer van omstandigheden is dat ik dat ook ben, kunt u gelooven. Ik heb medelyden met u uit het diepst van myn hart; als u myne omstandigheden kende, zou u uit het diepst van uw hart medelyden met my hebben. Maar onze ellende, de uwe zoowel als de myne, is bynavoorby, zooals u binnenkort zult ondervinden. Ik durf geen bijzonderheden geven, ik durf geen namen noemen. Een man heeft er schuld aan. HU ver giftigt uw leven en brengt u tot wanhoop, zooalB diezelfde man my ook tot wanhoop gebracht heeft, maar soms gebeurt het onverwachte en is de vrijheid ln zicht. Dat zult u kunnen opmaken uit de doos, welke ik u met dezelfde post zend als dezen brief. De tyd is ge komen, dat u niet langer uw juweelen en uw geld behoeft af te geven aan een vreemde, die niet eens armoede tot zyn verontschuldiging kon aan voeren. Dat hy uw geld niet noodig bad, kunt u uit bygaand pakje zien. HU beroofde u onnoodig en spaarde alles op, wat hy van u kreeg. Ik zend u alles terug met de verzekering, dat de vervolging geöindigd is. Hoe, zult ge binnenkort te weten komen. Denk aan my, als aan een vrouw, die veel geleden heeft. Phil las den brief tweemaal na denkend door met een verwonderde uitdrukking op zyn gelaat. Wat is er, Phil, vroeg Lady Silverdale. Hebt je er wat in ont dekt? Neen, neen, zei Phil onverschillig. O, neen, niets wat er mee te maken heeft. Werkeiyk eèn vreemde brief, maar een, waar een vrouw achter steekt. Daar ben ik zeker van, Pnil. De schryfster meent het ernstig. Kunt ge nietB fissen vroeg hy. Iemand met jou ondervinding moet toch ieta kunnen raden? Phil schreeuwde het byna uithet antwoord op de vraag flitste door zyn brein. Ik weet het, riep by uit. Ik heb heelemaal geen recht zulk een conclusie te trekken, maar de schryf- ster van den anoniemen brief heeft je juweelen teruggezonden, is het niet zoo Elsie? -r Goed, geraden, Phil. En er ontbreekt niets aan. Niet alleen de juweelen, maar ook alle bankbiljetten ik voelde mij zoo ryk, toen ik ze op myn toilettafel uittelde. Is het niet verwonderiyk, Phil? Temple antwoordde ernstig, dat ht t wonderbaarlijk was, maar er waren zooveel vreemde dingen gebeurd de laatste dagen, dat hy dit nogal kalm opvatte. HU keek weer naar den brief en de verdenking werd byna zekerheid. Laat my dien maar voor jj bewaren, zei hy. Het zou jammer zU'n den brief te vernietigen, voor- nameiyk, omdat hy ons later van dienst kan zUn. Mag ik hem hebben Waarom niet, Phil? Als jij denkt, dat het beter is hem te bewaren, moet je het doen. Maar ik moet bekennen, dat Ik heel graag kennis zou maken met de schrijfster van den brief; ik ben er zeker vaD, dat wy heel veel met elkaar gemeeu hebben. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1917 | | pagina 4