Winkeliers en Industrieelen. KOUSEN Magazijn „De Ster" Vruchten np Brandewijn vrouwen KRISTAL SPENEN ster Dr. NANNING's Kinadruppels, W. H. TIELROOIJ, Weststraat 58. I DE HELDERSCHE BANK. A.ten Klooster, ZurMühlen&Co, joBur HOLLAND MIEMMUIN Jong Holland'* ROOMBOTER SANGUINOSE (in vacuo!) Piano- en Orgelhandel Ruime keuze, ook In gebruikte instrumenten, J. A. VAN DER VLIET, ENGELSCHE STOFFEN alsRozijnen, Abrikozen, Morellen, Frambozen. Wijnhandel. G. JOH. VAN DER LEE, „HELDRIA". T. van Zuylen, Keizerstraat 93. Passage-Agenten F.MULDER,Weststraat32. fl.04 per pond DRUKWERK C. DE BOER JR. P. C. RIJKERS, iiVrachten, enz. een krachtig werkend middel tegen Bleekzucht, Malaria, Nerveuse Spljsverteerlngsstoornfsften. Men lette op den naam Dr. H. NANNINQ op de roode doos. BEPROEF eens Uw betalingen te doen door middel van de MIDDENSTANDS- CREDIETBANK. Wij leveren U BEDRIJFSCREDIET onder persoonlijke of zakelijke zekerheid op AANNEMELIJKE voorwaarden. Ook geven wij U de HOOGSTE RENTE VOOR DEPOSITO'S. Aanbevelend, MIDDENSTANDS-CREDIETBANK voor den Helder en Omstreken, Spoorstraat 18. Zulvar Plantaardig Versterkingsmiddel. ■Wanneer gij in deze zware tijden de verschijnselen bespeurt van anaemie en van neurasthenie, te weinig bloed en arm bloed, zenuw-, zwakte; dan moet gy, nu vooral, bijtijds daar wat aan doen. Zijt gij lusteloos? Uw eton smaakt u niet? Gij slaapt slecht in wordt wakker zonder uitgerust te zijnhebt hoofdpijn, suizingenzijt gedurig ver moeid Dan is voor U de SANGUINOSE het middel dat U spoedig de verlorene kraebteD hergeeft en de zenuwen versterkt. Sarguinoso wekt den eetlust op; bevordert een diepeD, gezonden, verkwikkenden slaap en giijpt met vaste band in die reeks van treurige verschijnselen die anaemie (bloedarmoede) en neurasthenie (zenuwzwakte^ vergezellen. Tweemaal daags een eetlepel is voldoende. SANGUINOSE kost f 1.50 per fl per 6 fl. f8.-; 12 fl. f 15.-. Sanguinoae wordt verkocht iD alle Apothekers en bij alle voorname Drogisten. Waoht U voor namaak. VAN DAM Co., De Riemerstraat 2c/4, Den Haag. Te Helder bij Alb. ten Klooster, Keizerstraat 93; te Texel, Den Burg, J. Bots; Oosterend, G. Dros; Oudeschild, Joh. Dros. desgeweneoht gemakkelijks betallngscondltiön. Speciaal ingeriekt tot bstéofuran alle raparatifin aan Piano's en Drgolt, STEMMEN per keer en bij abonnement. PLANTSOENSTRAAT 13, HELDER. Agent van R. VAN DEN BURG, te Amersfoort. Importeur van PIANO'S, VLEUGELS, PHONOLA'. on ORGELS. 2 MAGAZIJNEN. ORGELS van: HttrOgel, Worcester, Wilmington. PIANO's vanGrotrlan, Stelnweg Nachf, Uebel S Lechleiter. Nieuwe en gebruikte Instrumenten van f 150 tot f 1050. Catalogus op aanvrage. Reiskosten worden vergoed. FEUILLETON. 82. (Slot.) Ik heb Esmé niets van dit alles verteld om haar ellende. ni6t te rergrooten. Eindelijk ontdekte zij er iets van door puur toeval en toen was de schurk blij met de aanleiding haar kwijt te zijn toen zij weg was, kon ik handelen. Brachi wachtte een oogenblik, alsof hij een vraag verwachtte, maar de anderen waren te zeer in zijn verhaal verdiept, om hem in de rede te vallen. Ik ging Gilray opzoeken, ging hfj voort, en vertelde hem wat ik ontdekt had. Ik vertelde hem dit met een revolver in de hand, terwijl ik voor den haard stond. Mijn uur was eindelijk gekomen en ik bood hem twee oplossingen aan: de politie zou alles te weten komen of hij moest zorgen uit de wereld te komen. U bedoelt, dat bij zelfmoord moest begaan 1 riep Phil uit. Juist, zei Brachi kalm, en dat heeft hfj dan ook gedaan. Silverdale joeg zich een kogel door het hoofd in mijn tegenwoordigheid en aan mijn wraak was voldaan. HOOFDSTUK XXVI. „De derde patroon". God bewaar me, riep Sparrow uit. Wat zijn die vreemdelingen toch raar. Maar hoe kwam de revolver van Silverdale in den schoorsteen verborgen? Dat is gemakkelijk te beant woorden zei Brachi koeltjes die heb ik daar verstopt; het was een van Silverdale's eigen revolvers uit een étui van twee, welke bij in zijn eigen huis had. Ik verborg den revol ver in den schoorsteen, omdat ik hem niet wou meenemen; als ik aangehouden werd onderweg of onaan genaam heden had gekregen men kan nooit weten. M(jn idés was: laat het geheim zichzelf oplossen en dan maar in het vergeetboek raken misschien heb ik ook impulsief gehandeld maar ik ben biy, dat ik het gedaan heb, omdat het mijn heer Temple geholpen heèft eenige ontbrekende bijzonderheden te vinden, welke anders overzien hadden ge worden en een zekere dame en hem nog lang angst hadden kunnen ver oorzaken dat is de geheele waarheid. Ik wil het gaarne gelooven, zei Sparrow, maar de rechtbank. O, de rechtbank zal ik ook tevreden stellen, zei Brachi glim lachend, indien u mij den revolver even in handen wil geven, zal ik u het meest overtuigend bewijs leveren. Vergeet niet, dat Silverdale voorbe reid was op onaangenaamheden er bestond toch altijd kans, dat de waarheid aan het licht zou komen, hij liep altijd gevaar gearresteerd te worden voor de een of andere misdaad, waarop een zware gevangenisstraf volgt en in de gevangenis wilde hij niet, zelfs niet onder een anderen naam. Gewoonlijk had hij een revolver bij zich, hij zou nooit geaarzeld hebben iemand die hem in den weg stond neer te schieten, evenmin als hij er tegenop had gezien zichzelf van kant te maken en het was hem glad onverschillig, wat demenschen later van hem zouden zeggen. De revolver was altyd geladen, de eerste kogel voor den vijand, de tweede voor hemzelf en de derde, dat zult u zien, als wij naar Scotland Yard gaan on den revolver onderzoeken. Laat ons dan vlug gaan, zei Sparrow. Ik heb in mijn geheele loopbaan Wij belasten ons met het inoasseeren van wissels en kwitanties door geheel Nederland. J. A. MEIJER, Kleedermaker, HOOFDGRACHT 2S. In voorraad groote keuze In prima quallteit. Beleefd aanbevelend, SPOORSTRAAT 166. HAARHERSTELLER. Beproefd middel tegen het uitvallen en tot bevordering van den hergroei van 't hoofdhaar, blijkt steeds het beste. Per flacon 60 conl Alléén verkrijgbaar bij: Spoorstraat. Coiffeur. Goedkoopst adres voor snijhoot Is onderstaand adres. Ook een Leerling kan geplaatst worden of aan met het vak bekend. W. KLUT, Meubelmaker, Vlamingstraat 58 en 64. Verkrijgbaar bij Asa.-Apoth., Tel. 78. der Stosmvaart-MaatsohagpIJ en dar VERTES ENWOORDIBER CorrespondenttSn ever passage- aangelegenheden worden doer boven staande Maatschappijen alleen ge veerd met de Paaaage-Agenten. Andera Agenten voer bovengenoemde Maatschappijen zijn ar niet te Helder. geen interessanter zaak meegemaakt, als u kunt bewijzen, dat het zelfmoord, was, ia er geen enkele reden om Lady Silverdale in de zaak te mengen. Ik heb u reeds gezegd, dat ik dat doen zal, zei Brachi kalm wij verspillen onzen tyd hier een goed artikel voor uw courant mijnheer Temple. Uitstekend, riep Temple uit, ik had de* „Herald" bijna vergeten. Zeg, Sparrow, moet je Brachi als getuige voor roepen? Sparrow knikte bevestigend. Ik zie niet in, hoe wij dat kunnen vermijden, zei hij, hij was aanwezig bij het plegen van den zelfmoord - O, er is nog een betere getuige, zei Brachi opgeruimd, laat ons nu naar Scotland Yard gaan, heeren, binnen een week is de heele zaak vergeten. Sparrow sloot het huis en eenige oogenblikken later bracht een taxi hen naar Scotland Yard, waar Sparrow den revolver uit de brandkast haalde en aan Brachi overhandigde. - Laat ons nu hooren, wat u te vertellen hebt, zei hij. - Niet zeer veel, zei Brachi. Hier is het wapen, zooals het was, nadat het gebruikt was, met een patroon verschoten. De huls is nog in de kamer, de loop nog zwart van het kruit; zooals u zien kunt is de tweede patroon nog intact. Neem die eruit, dan kunt u zich er van overtuigen, dat het een echte kogel ia uziet dus, dat alles echt is? Kijk dan eens naar de derde patroon, daar is de kogel uitgenomen, en alleen het kruit erin gelaten op Bie huls is in was een afdruk van het zegel van Silverdale haal den inhoud eruit en zie wat u vindt. Sparrow haastte zich te doen wat van hem verlangd werdhfj was even nieuwsgierig en gejaagd als een klein kind. Uit de huls baalde hij een vast- opgevouwen rolletje papier, dat hij glad streek en een brief bleek te zjjn. Temple gaf een kreet van verwon dering, terwijl hij over Sparrow's schouder keek. Het is een brief, riep hij uit en bij alle heiligen, geschreven door Silverdale is het een bekentenis? Juist, zei Brachi - Silverdale scheet altijd origineel te e^n geweest in zijn 'ideeöneen van de weinige keerén, 'dat ik by hem was, toonde hij mij een boek vol herinneringen van groote misdadigers. Wij praatten toen over „misdaad", hij was vol bewondering voor groote misdadigers en hun methoden. Toen vertelde hij mij ook, dat h$ zich van kant zou maken, als er gevaar dreigde, een dramatisch einde, noemde hij het. Ik wist dus, wat ik in den revolver zou vinden, nadat bij zich gedood hadhij heeft geen oogenblik geaar zeld en ik heb mij niet eens de moeite gegeven mij van de waarheid te overtuigen, zoo zeker was ik van hem op dat punt. Hier is de bekente nis, mijnheer de Inspecteur, geschre ven door den man, die zich liever van het leven beroofde, dan de ge volgen van zijn schuld te dragen ik denk, dat u het nu liet meer noodig zult vinden, mij als getuige te dagvaarden. Wy willen u wel de eer laten het geheim opgelost te hebben, dan is iedereen tevreden en Lady Silverdale besparen wy heel wat moeite. Ik geloof niet, dat ik nog iets te zeggen heb. Sparrow zeihartelijkZonder u zouden wij deze verwonderlijke zaak nooit doorgrond hebben, voorgeroepen wordt u niet en voor Lady Silverdale zullen we alles zoo gemakkelijk mogelijk maken, maar zij moet het lijk herkennen - ik zal morgen bij haar gaan. Onnoodig, zei Phil haastig, het ia veel beter, dat ik Lady Silverdale alles vertel, wat noodig is. Ik zal haar voorbereiden en als jij zorgt morgen ochtend om tien vur in Ponder Avenue LIJST van Ingekomen en vertrokken ingekomen. Naam: J. Galavazle, Beroep Woonplaats sergeantkok, Trompstraat 17, Jhr.Mr.O.v.Swlnderen, griffier, Keizerstraat 107, P. A. de Kriek, wegwerker H. IJ.8., Schipperateeg 1, A. Bieshewel, timmerman, Dükweg 6, W. A. Swert, offlcier-machiniat, Hoofdgracht 80, J. Vlaming, landbouwer, Anker park 7, G. de Vries Wöhlker, zonder beroep, Brouwerstraat 18, L. Prins, majoor-torpedomaker, Laan 80, W. v. d. Ben, telefoniste, Broodsteeg 6, G. Slagmolen, sergeant-majoor art., Tan Galenetraat <0, Z. E. Prlas-Elenbaas, zonder beroep, Laan 80, F. J. Dlckman, kuisknecht, Hoofdgracht 8, W. J. Witters, werkman, Vlamingstraat 61c, A. Rekker, ambten, ter secretarie, Kanaalweg 106, Wed. G. Hartdoiff, zonder beroep, Molenstraat 126, F. J. PlUBjé, zandvormer, WsBtstraat 81, G. Houtman, onderwijzeres, 0 A.Haberer-Koendera, zonder beroept c. Gorter, L. M. v. Kessel H. de Jonge, T. v. d. Plas, J. RlsLoot, J. Zuiderduin, koopman, atoker, arbeider, scheepmaker, zonder beroep, onderwijzer, bakker, C.M.W.G.v.Brunschot, e. Keera-Laseur, 3f. de Bóer-Kramer, Huisduinen, Achter Binnenhav.69, Ankerpark 11, aan boord „Simson", GaBBtraat 80, Spoorgracht 86, Kerkgracht 18, Bothastraat 47. Jan lnJt Veltstraat 8, Gravenstraat 87, Kanaalweg 140, Hoofdgracht 66, WUkelminaatraat 64, Van: Batavia. 'sHago. Gorincbem. Haarlemm.meer. Batavia. Anna Paulewna. Amsterdam. Batavia. Nijmegen. Amsterdam. Apeldoorn. Amsterdam. Anna Paulowna. Leeuwarden. 'sHage. Deventer. Amsterdam. Dalsburg. Vl&ardlngen. 'sHage. Velaen. Waddlnxveen, •er. K. Bv-Luth. Ned.-Horv. Gor. K. Ned.-Herv. Bv.-Lnth. Ned.-Herv. Geen" RCath. Bv.-Lnth. R.'Cetfa. Ned.-Herv. R.Cath. Ned.-Herv. Maastricht. Utrecht. Amsterdam. R.-Caïh. Ned.-Herv. weest spaarzaam met alles I Gebruikt dus Erdal-Schoen- erême, zij helpt U daarbij. OVEMEMDM mat piqué borst i f 3.00, prima kwaliteit. Maison Van Alphen, Dijkstraat 34, Telefoon 244. Conflssur, Patlsslor. Dagelijks VERSCH verkrijgbaar Gemberwafoltjes, 18 eents per ons. Ook In luxe Trommeltjes, netto 1 pond, 11.10. Oider giregildi hiIiIIi Iii Uli-lilnnt Zéér «jee kwaliteit. VAN ALLERLEI'AARD WORDT BLAKKE BELEVERB DOR* Achterstraat 68, beveelt zloh beleefd aan voor vervoer van Tolofoon No. 215. INGEZONDEN. Helder, 7 April 1917. Geachte Redacteur. Zou ik i. r. p. even terug mogen komen op het artikel „Goedkoop eten", in Uw courant van Zaterdag j.1., om doer tusscbenkomst van Uw courant een artikel te plaatsen, waar voor ik UEd. bij voorbaat mijn dank betuig. Goedkoop eten. Het ia my opgevallen dat 't bestuur van de Volksbond tegen Drankmis bruik denkt, dat ik kritiek wil oefenen op hun gaarkeukei. Nu ik kan dan den ontwerpers dier organisatie mede deelen, dat ik hun eerder lof zal brengen, dan hsn nederdruk, want het is een heele onderneming om aan zooiets te beginnen. En te meer, daar de zaak spoediger afgebrsken is, dan opgebouwd. Zoo is dan oek mijn idee om te helpen om die zaak groot te maken en op te bouwen. Als u soms den heer Braam als voorzitter dier zaak wilt hooren, dau zal u tot de ontdekking komen dat ik mijn mede werking al geheel belangeloos had tosgezegd alvorens de keuken een aanvang nam. Maar nu wil ik toch iets schrijven omtrent de zaak zooals zy in de Heldersche Courant, en wel in de eerste kolom staat. Wat is de bedoeling van den Volksbond met deze keuken? Eenvoudig dit„Lang zamerhand werden levensmiddelen en brandstoffen zoo schaarsch en dun, dat het weldra voor menschen met een bescheiden inkomen, ondoenlijk zal zijn enz."Dus het is toch de bedoeling zooals hot bestuur het hier meldt, om die menschen te helpen. En nu staat in d6 tweede kolom „Echter wanneer de heer T. bedeelt, dat de prijzen te hoog zijn voor be- »chtiden beurs, enzgaan wij met hem mede". Dus op dat punt van te duur ia mijn laatste zinsneden van mijn stuk van 5 April, geeft het bestuur mij dan gelijk, en daarom schreef ik met juistheid te duur.'t Is mij ai meermalen ter oore gekomen dat een gezin (ik zal maar neemen met 7 personen) goedkooper 't zelf klaar maakt, dan dat men 7 maal 15 of meer moet geven. Nu begrijp wel, dat het «ene het andere moet dekken, maar 't neemt toch'niet weg, dat juist zoo iemand niet geholpen werdt. Ik wil geen verwijt maken aan 't bestuur, doch kan 't btstuur zich wel eea arbeidersgezin indeaken met een loon van f li k f 15 per week. Zoo ja, dan weet u ook wel, dat zoo iemand nooit 7 dagen een portie van 7 X 15 of 7 X 18 ets kan bestellen, want dan zou alleen voor middagmaal al ruim f 7 betaald moeten worden. Dan de broodspijzen, het huishouden, kleeding en schoeisel, enz.nu dan zou zoo iemand op de 7 dagen S dagen te kort komen. En daar wil ik nu heen, dat zeo iemand uit een keuken beslist goedkooper eet dan dat hij 't zelf klaar maakt. Dam wil ik nog doer deze een oproep doem aan 't Helder sche publiek, opdat een ieder daar zijn eten hale, met bet vooruitzicht, te zijn, zal Lady Silverdale er ook zijn en nu moet ik werkelijk naar kantoor, ik moet toch aan myn pliehten tegenever de courant ook denken. Sparrow was tevreden en Phil verdweenover het geheel genomen, was alles beter afgeloopen, dan hy verwacht had. De menschen zouden toch wel praten on hun handen van verbazing ineen slaan, zjj zouden natuurlijk dolgraag willen weten, waarom Silverdale een dubbel leven had geleid, maar in een paar dagen zou alles vergeten zijn. Al deze veronderstellingdn moest hij nu maar rusten laten en alleen- aan de „Herald" denken; hij had heel wat te vertellen en hg was de eenige die het wist. Toch moest hij ter wille van Elsie heel veel drama tische details weglaten een uur later leunde hij achterover in zijn stoel met een zucht van tevredenheid en stak een sigaret aan. Ziezoo, dat is klaar, zei hij. Ik wou dat morgen al voorby was enfin het is de laatste onaange naamheid voor Elsie ik had van avond nog wel naar haar toe willen gaan, maar het is te laat. Den volgenden morgen vroeg ging Phil naar Lady Silverdale; ze was gereed met het ontbijt en verlangend zijn verslag te hooren. Je hebt uieuws, Phil, zei zij. Er ia zeker iets buitengewoons ge beurd, dat kan ik aan je gezicht zien. Is het goed ef kwaad? Beide, bekende Phil. Houdt je goed, Elsie, voor de laatste maal nog een onaangenaamheid en je verder pad is geöffend. Silverdale is dood. Elsie werd doodsbleekspoedig echter vloeidö het bloed naar haar wangen terug. Dat had ik wel verwacht, zei zy kalm, ik moet zeker het lijk gaan herkennen Goed geraden, lieve, zei Phil. Kom maar dadelijk mee, dan is de beproeving voorbywy hebben alles zoo geregeld, dat er zoo min mogeiyk schandaal is. De menschen zullen wel een paar dagen praten, maar dat houdt spoedig op. Laat ik je even in het kert vertellen, hoe alles ge gaan is. Lady Silverdale luisterde zwijgend naar het tragische verhaal. Zy volgde het vol ademlooze belaagstelling - toch duurde het eenigen tyd, voor zy de volledige bekentenis begreep. Nu begrijp ik het, Phil, zei zy eerst kon ik het niot - ik kon alleen maar vatten, dat ik vry ben. Alles warrelt in myn hoofd; natuuriyk moest ik dat niet zeggen, ik moeBt voorgeven, dat ik erg verdrietig ben, maar dat ben ik niet, Phildat ben ik niet. Ik ben blij, zoo biy, dat ik zou kunnen juichenhoe heb ik het twee jaar kunnen uithouden met zulk een man, zonder myn verstand te verliezen, Phil,- je moest je eigeniyk voor my schamen. Dat nooit, zei Phil glimlachend - en nu mesten we toeh werkeiyk gaan. Het schandaal was besproken en alweer vergeten, verdrongen door andere, pikantere dingen, welke op hun beurt weer door andere verdron gen zouden worden. Zes maanden waren voorbygegaan, zoo vlug, dat Temple nauwelijks tfid had gehad te bedenkon, dat zy voorby waren en Lady Silverdale weer terug in Londen was, na een lange reis op het vaste land. In dien tyd had Etmé Legarde zich een eigen woning gebuurd; zy had meer werk dan zy kon afleveren en was werkelijk op weg om ifik te worden. Brachi zorgde voor den tuin hy scheen werkeiyk zeer geniaal in die richting. Esmó was nu een geheel andere vrouw dan toen Temple haar gevonden had dien avond in Ponder Avenue. - En dat heb ik aan u te danken, zei zy dankbaar tot Temple, ik wist dat daardoor dan een ieder gebaat wordt. Ik schreef ook op dieDzelfden regel in myn artikel van 5 April j.1. „de porties zyn te klein". Nu ik kan met bewyzen staven dat de portie'a van voorheen te klein waren, en daarom ben ik niet meer daarheen geweest. Doch, nu ik zoo lees dat de portie's grooter zijn, geloof ik wel dat er velen met mij, nu zy dit lezen, zullen denkenkom, laten wy nu eens gaan probeeren. 't Is dan te hopen dat er .spoedig blijk van tevredenheid is, door uitbreiding op grooter schaal. Het geheele* geval, wat nu tusschen de bestuurders der gaarkt uken en mij is voorgevallen, was ontstaan door •en door mg geplaatst artikel, over distributie, en daar ik eerst niet het onderwerp aan wilde halen in mijn vorig Ingezonden stukje, zoo wil ik toch even hier nog iets daaromtrent melden. Het bestuur of gemachtigde der gaarkeuken haalde bij de winke liers de distributie consumpto artike len weg, voor de gaarkeuken bestomd. Dus daar ligt in opgesloten dat het terecht is wat ik zeide gaarkeuken maakt een menu voor de geheele week on de huismoeders zitten met de banden in 't haar om voor een heele week op te disschen. Want doordat de wiikeliers alles terug moesten geven wat zij in hun winkel hadden, konden de vrouwen geen erwten of boonen krijgen buiten de gaarkeuken om, en dat was verkeerd. Het bestuur ziet dus dat de zaak niet afgebroken wordt, doch dat by in opbouwendo styi geschreven is. Ho pende op een ieders reclame, opdat de zaak goed ga. B. TENTUE. Geachte Redactie Vergun mU s. v. p. eenige plaats ruimte in Uw veelgelezen blad als antwoord op het onderschrift van den heer Verstegen op myn ingezonden stuk in Uw blad van j.1. Dinsdag. Ik zal my niet laten vedelden door den heer V., en medewerken de hoofdzaak te verdoezelen en de kwestie op persoonlek terrein te brengen, ofschoon hiertoe stof te over is. Het Heldersche publiek beeft nu eenige maanden kunnen „hooren en zien". Ik laat daarom deze zaak gaarne aan bkèir oordeel over en zy heeft zich daaromtrent al een vaste opinie gevestigd. Ook de verkapte aanval op mlja persoon, waar de heer Directeur schryft: „omdat het grootste deel der gemeente wel weet welke menseh- lievende beweegredenen den b6er Zits dryven", laat ik onbesproken, omdat ik maar al te goed weet wie het echryft, maar wel wil ik even stil staan by het zinnetje„ik ben geen verantwoording schuldig aan döR heer Zits, maar wel aan den Raad". En of ik dat niet wist? 9eh, de onnoozele I „Linea recta" hebt BiJ gelijk, heer Directeur, maar ik ontzeg u, en vooral het recht om dit argument als verdediging te gebruiken Maar ik ken myn „pappenheimers". Het zeu er fraai uitzien ais er aan onze, let wel heer Directeur aan onze gasfabriek, waterleiding ef reiniging fouten kleefden, dat wy daar niet op mochten wijzen, alleen osidat de bedryven gemeentezaken zijn en hun Directeuren, hetzy dan doerbooge politiek of niet, door den Raad worden benoemd. Neen, heer Directeur, zon onnoozel ben i k ten minste niet on ik zal steeds met de geachte medehulp der pers hierop criiiek uitoefenen en ook op de fouten welke zich voordoen of hebben voorgedaan aan het Distri butie bureau. Wees daar verzekerd van heer Directeur. Geachte Redactie 1 door my en Ww medewerking is deze Directenr nit zyn tent gelokt. Nu had ik gaarne gezien dat de gevallen door my in myn belde stukken genoemd, door hem waren weerlegd, want bier gaat het eigeniyk om. Moehthetdan blijken dat myn mededeellngon op onjuiste gegevens berusten, dan G.R. zal lk gaarne bereid zyn in het publiek myn fout alsdan te bentellen en het Distributie-bureau myn exauus aan bieden. Daarom in afwachting en V dank zeggende voor de afgestane plaats ruimte. Achtend, Helder, 11-4-17. W. R. Zim. niet, dat ik oeit weer zoo gelukkig ken worden. Werk is de eenige remedie, als men zich ongelukkig voelt, antwoord de Temple. Trouwens, als u niot by my was gekomen, waren er heusch nog wel andere redacteuren geweest, die mw werk gaarne gehad hadden. Het ie heel vriendeiyk van u, dit te zeggen, fluisterde Esmé. Is Lady Silverdale al terug? V wilt haar toeh zeker wel meebrengen om my te bezoeken als ze terugkomt nietwaar Daar kunt u van op aan, zei Phil glimlachend. Ze komt vandaag terug, vanavond dineer ik by haar. Zy wil het huis in de stad verhuren en buiten gaan wonen, en dan zal ik haar ge zelschap gaan houden. Esmé lachte vroeiyk. Hes heeriyk, zei hfi, ik heep maar, dat u hier in de buurt komt wonen, ik heb zoo weinig vrienden, en Lady Silverdale en ik zijn wer keiyk al heel goede vrlendinnéb, toe, mijnheer Temple, zorg dat u hier dlehtbü komt wonen. En Phil beloofde, dat hy er zyn best voor zou doen. Elsie verwachtte hy, zooals hy haar het laatst had gezien zonder rouw, die had zy voor goed afgelaten en zy kwam naar hem toe met eea toederen glimlach op haar gelaat, eea gelaat, zoo schoon, gelukkig, jeugdig, zonnig en aantrekkeiyk. Phil nam haar handen in de zyne en drakte haar aan zyn hart. Zeg niets, fluisterde hij. Kus my, Elsie, voer het eerst in twee lange, vreeseiyke Jaren. zy sloeg haar armen om zyn hals en kuste hem op den mond, en op dat oogenblik viel alle schaduw van hen weg en verdwenen alle wolken uit hun leven voor eeuwig. - EINDE. -

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1917 | | pagina 6