HERMAN NYPELS, NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA Eerste Blad. Bericht. Mevrouw Atterbury's Secretaresse Men bezichtige NU onze étalages en vergelijke PRIJS, SORTEERING en AANZIEN. Kleedingmagazijn HELDER. No. 5378 DINSDAG 22 MAART 1921 49e JAARGANG Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag REDACTEUR-UITGEVERC. DE BOER Jr„ HELDER Bureau: Koningstraat 29 Interc. Telefoon 50 Post-Girorekening No. 16066. Zij, die zich vanaf heden voor minstens 3 maanden op de „Hel dersche Courant" abonneeren, ontvangen de vóór 1 April ver schijnende nummers GRATIS. De Administratie. BUITENLAND. OPPER-SILEZIE. De Berlynscbe correspondent van Let „Hbl." meldde Zaterdagavond 11 uur uit Kattowitz: Terwijl het zidh aanvankelijk liet aanzien, dat de volksstemming in Opper-Silezië mor gen een vrij geregeld verloop zou hebber, heeft het er in de late avonduren d'en -eh ijn van gekregen, dat izij toch misschien niet /oo heel rustig zal plaats hebben. Wij maakten hedenmiddag met benige F >1- landsche collega's een autotocht door het overwegend Poolsche gebied van het district Pless. Onderweg werd onze auto op eens heftig beschoten. Kort daarop hoorden wij in de buurt van Nioolai nabij Sosnowiz heftige schietpartijen. Men kon duidelijk het geweer vuur en de ontploffingen van handgranaten onderscheiden. Af en toe werden er boven dien lichtkogels afgeschoten. Sedert hedenavond 7 uur hebben er voort durend ontploffingen en heftige schietpar tijen plaats. Van officieel® zijde tracht men ons hier voor een verklaring te geven, dat deze ge weersalvo's en ontploffingen vreugdevuren en schoten van de Polen aan gene zijde van de grens zouden zijn. Deze verklaring is echter weinig aannemelijk, daar de Polen toch geen reden hebben om zoo verheugd te zijn, daar zij immers de overwinning nog niet hebben (behaald. Aannemelijker lijkt de ver klaring, dat de Polen op toet laatste oogenblik probeeren, door verdubbeling van hun po gingen tot vreesaanjaging tal van angstige gemoederen er toe te bewegen, morgen niet aan de volksstemming deel te nemen. Deze omstandigheden hebben er toe geleid, dat er ondpr de bevolking in Kattowitz een zekere opwinding heerscht. Men vreest, dat de Polen zullen trachten een eventueel on- gunstigen uitslag van de volksstemming met wapengeweld te rectificeeren. Dat de toestand misschien inderdaad ern stiger zal worden dan het zidh op het oogen blik nog laat aanzien, zou men kunnen con- oludeeren uit het feit, dat de intergeallieerde commissie 'den wensch koestert alle interna tionale journalisten, die op het oogenblik te Kattowitz vertoeven, onder een of ander voorwendsel naar Oppeln terug te sturen. Het spreekt vanzelf, dat er onder alle hier aanwezige collega's niet één is. die lust heeft Kattowitz te verlaten juist op een oogenblik dat misschien iets zal gaan gebeuren. _Wij zitten hier in het brandpunt der stem ming en voelen er niets voor in het veilige, niet door eenig gevaar bedreigde, maar daar door voor ons van alle belang ontbloote Op peln terug te trekken. Eenparig hebben de buitenlandsche journalisten dan ook besloten alle pogingen in het werk te stellen om hier te kunnen blijven, ten einde als er werkelijk iets' mocht gebeuren onpartijdig over die eventueele gebeurtenissen te kunnen be richten. De rijkspresident heeft aan den vooravond van de volksstemming er in eén oproep na druk op gelegd, dat de onverbrekelijke saam- hoorigheid van Opper-Silezië met Duitsnh- FEUILLETON. door ISABEL OSTRANDER. (Nadruk verboden). 7) Het gevoel van verlichting dat over haar kwam, werd gestuit door een nieuwe ver ontrustende gedachte. Bewaakte de hond haar enkel tot zijn baas zou komen, om hem van zijn taak te ontheffen? De geringste beweging van haar kant kon hem met een sprong naar haar keel brengen, maar als zij wachtte tot er hulp kwam, zou dat betee- kenen, dat haar ongehoorzaamheid ontdekt werd. Het toeval loste het vraagstuk voor haar na eenige minuten op. Een schel gefluit klonk uit de richting van de garage en de hond lichtte den kop op en blafte bij wijze van antwoord. Het fluitje klonk nog eens en werd gevolgd door een schor, vloekend be vel. Demon stond met tegenzin op, schuurde zijn kop langs haar knie bij wijze van vriend- rohappelijk afscheid en sprong in het don ker, dat nu snel iriviel, weg. «O Demon!'-'" Het meisje riep toem fluiste rend met een snikkenden uitroep na. „Je moet je mij goed herinneren, den klank van mijn stem en den reuk van mijn lichaam. Het kan zijn, dat ik je nog aoodig heb."- Daarna keerde Betty zich om, beschaamd over het oogenblik van zenuwachtige zwak heid, en vloog letterlijk naar huis toe. Zij land te danken was aan de handen des bloeds, ue gemeenscnappelyke cultuur, dé gelijktij dige sociale ontwikkeling en den economi- schen voortgang. Hij sprak zijn vertrouwen uit in een rustige en ordelijke stemming en kenmerkte als eersten plicht in de toekomst het vereffenen van de door den stemming- strijd veroorzaakte tegenstellingen en het elkaar vinden tot het verrichten van geza- menlijken vredesarbeid. Het is tegenover die giroote belangstel ling die die stembus-strijd in Opper-Silezië gaande maakt, op toet oogenblik, waarop de biljetten al in de stembus zitten, misschien niet overbodig te herhalen (wat telkens op nieuw gezegd1 is) dat de uitsLag alleen geen houvast geeft vx>or een gevolgtrekking, hoe de toekomstige 'grens daar loopen izaL Wij moeten alweer naar den tekst van het Vredes- tractaat grijpen, die zegt: „Bij het eindigen van de stemming wordt het aantal stemmen van elke gemeente aan de .voornaamste ge allieerde en geassocieerde mogendheden door de (geallieerde) commissie tegelijk met een uitvoerig rapport over den loop van de stemming medegedeeld. Hieraan imoet toege voegd worden een aanbeveling (proposition, reoommepdation, Vorschlag) over de lijn, die de grens van Duitschland in Opper-Silezië dient aangenomen te worden. In deze aanbe veling zal rekening gehouden worden, met de wensohen van de bewoners, gelijk die bij de stemming tot uiting zijn gekomen1, en met de geografische en economische-positie van de plaatsen. De Opperste Raad bakent daarna de definitieve grenis af, maar er staat nergens dat 'hij zich aan de aanbeve ling -van de commissie te houden heeft. De Opperste Raad moet over elk geval, over elk bochtje en wendinkje van de 'grens bij meer derheid van stemmen beslissen en er is dus volop gelegenheid tot ondershandsdh ge ruilebuit, geschipper en gescharrel. Wan neer eerst de geallieerde commissie te Op peln en daarna de Opperste Raad met hun werk gereed zijn, ligt de strijd in Opper-Si lezië alweer zoover achter ons, dat bij het loskomen van de protesten van weerskanten, de algemeene belangstelling, naar te vree zen is, aanmerkelijk verflauwd zal zijn. Was de uitslag zoo duidelijk, en beslissend, dat de grenslijn er als het ware van zelf uit te voorschijn sprong, dan zou de toestand na tuurlijk anders zijn, maar de twee nationa liteiten zijn op vele plaatsen zoo dooreen ge haspeld dat voor heele conglomeraten van die plaatsen, die industrieele of agrarische productie-gebieden vormen, een „non liquet' veel waansohjjtolijker is. En in dit verband dient er nog eens nadruk op gelegd te wor den dat de 'geallieerden, tegenover de Duit- sche regeering, welke in de kwestie van de schadevergoeding, de ontwapening, de oor logsmisdadigers enz. niet naar hun pijpen danst, het machtige wapen van een onuit gesproken sanctie in de Opner-Silezische kwestie in hun handen houden. Volgens een draadloos bericht uit Rres- lau -van Duitsclfen kant, hebben de D-uit- schers meer dan 700,000 -stemmen gekregen tegen 460,000 Poolsche stemmen. Een Havas- bericht spreekt van 876,000 Duitsche stem men tegen 389,000 Poolsche. In ieder geval is er dus in het heele land een overweldigende Duitsche meerderheid. Het is eChter van be lang in aanmerking te nemen, dat er niet ge stemd wordt om het heele ge-bied, maar, zoo- als hierboven reeds opgemerkt is, om een aanwijzing voor de grensregeling. Het komt er dus bijzonder op aan, hoe de uitslag ge weest is in de industrieel-e districten, die aan den strijd zijn Europeesch belang geven. Over -den uitslag in deze districten geeft het bericht uit Breslau reeds uitsluitsel. Daaruit blijkt dat in de districten Rybnik -en Pless, die naast -een belangrijke nijverheid buiten gewoon groote onontgonnen minerale schat ten bezitten en waarop de Polen bijzondere hoop hadden, deze laatsten een belangrijke meerderheid hebben behaald. In Pless staan 41.000 Poolsche stemmen te- glipte de zijdeur door, waar zii door naar buiten gegaan was, kwam adenloos, maar -onopgemerkt op haar kamer aan en zonk in een stoel neer. In het huis hing een vreemde stilte. Zij hoorde geen stemmen, maar onder het voor bijgaan had zij een smalle lichtstreep onder de deur van de bibliotheek gezien en haar overspannen verbeelding stelde zich voor, dat daar een groep menschen in spanning beraadslaagden. Ondanks mevrouw Atter- bury's geruststellende verklaring, wist Betty zonder twijfel wiens stem zij in de telefoon gehoord had, en bovendien zou geen finan- cieele crisis op Wolfert's gezicht de uitdruk king teweeg gebracht kunnen hebben, die zij erop gezien had toen hij, zonder het te weten, op het pad tusschen de boomen langs haar heen gerend was. Een "half uur verstreek langzaam en toen verbrak het gesnor van het electrische cou- pétje de stilte, langzaam minder wordende, tot het in de verte verdween. Madame Cim- mjno had blijkbaar, na zich lang in het huis opgehouden te hebben, afscheid genomen. Was Wolvert met haar meegegaan? Betty zag er tegenop, om toem aan tafel te ont moeten, en zijn gedwongen grappen kalm aan te hooren, leek haar een inspanning, die haar kracht te boven zon gaan. Toen zij op het sein van den gong naar beneden ging, vond zij echter'de tafel voor. twee menschen gedekt en rpevrouw Atter- bury reeds op haar plaats zitten. „Heb je genoten van je wandeling, lieve?" Mevrouw Atterbury sloeg haar onverstoor bare oogen op, om het meisje te groeten. „Heb je het niet koud gehad?" „O nee, de lucht was heerlijk opwekkend," antwoordde het meisje op goed geluk, terwijl Ingezonden mededeeling. Geheel in overeenstemming met de thans geldende lagere goederenmarkt, bieden wij iets zeer voordeeligs, zonder daarbij te kort te doen aan qualiteit en afwerking. Wij brengen in herinnering dat onze geannonceerde aanbiedingen immer in overeenstemming zijn, met de werkelijkheid, m. a. w. wij overdrij ven niet. gen 14,400 Duitsche, in Rybnik 50.000 Pool sche stemmen tegen 28.000 Duitsche. In het belangrijkste industrie-centrum Kattowitz hebben de Duitschers een kleine meerder heid behaald, mam-el. 76.400 stemmen tegen 69,800. In Beu-then, den zetel van Korfanty, staan 73,000 Duitsche 'Stemmen tegen 73.500 Poolsche. In Hindenburg 45,200 Duitsche te gen 43,000 Poolsche. Dit zijn de voor de Duit schers minst 'gunstige districten, waarbij nog Tarnowitz -komt met een Poolsche meer derheid van 10,000, d.w.z. 27,000 Poolsche stemmen tegen 17,000 Duitsche, Königschüt- te heeft 31,800 Duitsche stemmen tegen 10,800 Poolsche, Gleiwitz 58,000 Duitsche te gen 32,000 Poolsche, Ratibor 78,700 Duitsche tegen 20,700 Poolsche. Verder blijven nog de landbouwdistricten, die de oorzaak zijn geworden van de overweldigende Duitsche meerderheid in het geheele gebied. Men ziet, er zijn, ondanks het groote uiterlijke succes der Duitschers, redenen te over voor Duitschland om zich door den uitslag niet gerust gesteld te voelen. <„N. Rott. Crt."). Berlijn, 21 Maart. De Duitsche oommis sie voor de Volksstemming maakt bekend, dat blijkens een bericht uit Kattowitz de to- taaluitslag van de verkiezing in Opper-Silezië behalve in Pless en in Rybnik, waar een Poolsche meerderheid te verwachten viel, een meerderheid voor Duitschland heeft opgele verd van ca. 63 pet. In de steden, w.o.- ook Tarnowitz en Ryibnilk, was de Duitsche meer derheid 90 pet.; <in de plattelandsgemeenten werd de verwachte Duitsche meerderheid overtroffen, zoodat er over het algemeen ge nomen een overweldigende Duitsche overwin ning te constateerqn valt. De verkiezingen zyn afgeloopen zonder incidenten van betee- kenis, ofschoon van Poolsche zijde tal van pogingen tot vreesaanjaging werden ge pleegd. Ook een deel van de Poolsche kiezers stemde voor Duitschland. Er werd buiten gewoon druk gestemd; bijna overal werd door 'honderd percent van de kiezers gestemd. In het district Rybnik krwam het op enkele pun ten naar uit Breslau wordt gemeld tot gevechten tusschen de Polen en de Italiaan- sohe troepen, wijl dezen in de districten, waar hét er om ging, de stembussen in beslag namen, -omdat daar alleen Poolsche stem briefjes werden ingeleverd. Te Lublinitz werden de sokolvereenigin- gen, die de stembussen wilden vernielen, dooi de Engelsche troepen bevochten. DUITSCHLAND. Parijs, 2ü Maart. Door een vergissing zij nauwelijks wist, wat zij zeide. „Toch ben ik nog bijna verdwaald. Er zijn zooveel pa den, en je kunt het huis niet zien door al die boomen." „Ja, ik heb dit huis voornamelijk gekocht, omdat het zoo afgezonderd en intiem was. Ik ben geen kluizenares," voegde mevrouw Atterbury eraan toe, met een zweem van een glimlach, „maar ik had genoeg van de jacht en de herrie van het drukke leven in de uit gaande kringen. Je zult het misschien hier vrij eentoonig vinden, Betty, maar er zal meer werk voor je te doen zijn, als je tot rust bent gekomen en den weg in de stad kent. Ik zal vele boodschappen voor je hebben." „Daar ben ik blij om," antwoordde Betty met zenuwachtige gretigheid. „De gedachte aan de stad maakt mij niet meer bang, nu ik weet dat ik een tehuis heb, mevrouw Atterbury, en ik wil alles doen wat ik kan. U weet, dat ik heel den dag niets uitgevoerd heb en het ziet er niet naar uit, of ik mijn salaris verdien." Mevrouw Atterbury wierp een onderzoe kenden blik op het gezioht van het meisje, en haar trekken ontspanden zich een oogen blik en verslapten in diep gegrifte lijnen van de grootste verdrietigheid en uitput ting. De noodzakelijkheid om zich zelf streng te beheerschen was gezwicht tegenover Betty's schijnbaar onschuldige openhartig heid; het masker was een oogenblik afge gleden en daaronder vandaan gluurde een schaduw van angst en schrik, die haar on verwachte gasten dien middag bezield had den. Bij den volgenden ademtocht had zij zich zelf echter alweer in bedwang. „Je zult daar morgen niet over te klagen hebben zekere bladen de uitbreiding der in tergeallieerde bezetting op den rechter Rijn oever gemeld. Oberhausen noch Mü-lheim zy.n bezet en het .(betreft slechts de instelling van twee j.-osten, één ten westen van Spel- dorf op den weg naar Mülheim, en de andere ten noordoosten van Meideridh op den weg naar Oberhausen, om de stad te bewaken, doch overigens tamelijk ver daarvan verwij derd. De i nstelling van deze surveillance posten kan dus niet worden uitgelegd als uit breiding van het bezette gebied. Berlijn, 20 Maart. In antwoord op het Havas-berioht, dat het verder trekken van de Fransche troepen oip den rechter Rijnoever geen uitbreiding van de bezetting, doch al leen een verschuiving van de voorposten be- teekent, wordt van Duitsche zijde opgemerkt: Uit deze verklaringen blijkt dit ééne met zekerheid, dat de Duitsche persberichten juist zijn, volgens welke de entente-troepen werkelijk trachten belangrijke spoorweg- knooppunten in hun land te krijgen, dat zij meer bezetten dan te Londen werd afgespro ken bij het opstellen der sancties. Deze sanc ties zijn in strijd met het vredesverdrag Thans houdt de entente zich niet eens meer aan deze sancties. De rijksregeering zal, naar wij vernemen, opnieuw protesteeren tegen deze nieuwe daad van willekeur. Overval op een postkantoor. Berlijn, 21 Maart. De zeer ernstige -mis drijven nemen steeds een meer -beangstigen den omvang aan. Er gaat geen dag voorbij, of bij' de politie wordt aangifte gedaan van roofmoord, overvallen, moordaanslagen, groote inbraken, enz. De afgeloopen week was rijk aan dergelijke misdaden. Den vori- gen Zondag werd de gelukkig verijdelde aan slag op de Siegessaule gepleegd, den volgen den dag werd Talaat Pasja vermoord, twee dagen later werd het lijk van een vermoor den en beroofden officier gevonden. Het be sluit van de week vormde een aai het postkantoor no. 54 in de Lothringstrasse. Zeven gemaskerde en tot de tanden gewa pende bandieten stalen nadat zij de dienst doende beambten onschadelijk hadden ge maakt, twee geldkisten en vier geldzakken, die te zamen meer d?ui 1.300.000 mark be vatten. Niettegenstaande zij onmiddellijk achtervolgd werden, zijn de daders ontko men. Voor hun arrestatie en het terugbren gen van het gestolen -geld heeft het hoofd bestuur der posterijen een belooning van 20.000 mark uitgeloofd. De neutralen en de sancties. Mr. Fokker, advocaat bij den Hoogen Raad der Nederlanden, schrijft over de po sitie der neutralen ten aanzien van de sanc ties in het „Berl. Tageblatt": Om haar econo mische plannen uit te voeren, zou de Entente de medewerking van de geheele neutrale - r- ld noodig hebben. Vandaar dat de neui len met de grootste aandacht de gebeurten s sen volgen, zoowel uit eigen belang omdat de ruïneerin-g van Duitschland den ekono misdhen ondergang van geheel Europa zo bewerken maar odlc uit de sympathie, die elk mensoh heeft voor iemand, die onder schromelijk onrecht lijdt. Ik hoop, dat de En tente spoedig moge inzien, dat zij moet toe geven eri dat Duitschland het zijn h- ogsten pliehl zal achten den overwinnaars dezer terugtocht zooveel mogelijk te vrgemnkk' lijken. De schrijver zegt, dat een kort verblijf i; Duitschland hem heeft geleerd hoe vast do houding der Entente het Duitsche volk tot eenheid heeft, gebracht. Geen middel ware beter in staat geweest het Duitsche volk tot een besef van volstrekte saamhoorigheid te brengen. FRANKRIJK. De correspondent van de „N. Rott. Crt." te Parijs meldt d.d. 21 Maart: Alle gebeurtenissen van den dag zijn den Franse/hen aanleiding, hun ontevredenheid Ingezonden mededeeling. hebben. Wij zullen een dubbele hoeveelheid brieven hebben af te doen, denk daarom, en ik zal stellig voor niemand te spreken zijn voor die klaar zijn. Ik denk dadelijk na het eten naar mijn kamer te gaan, want ik heb wat hoofdpijn." De warmte van het huis na de scherpe, koude atmosfeer buiten maakte Betty ai vroeg doezelig. Ondanks de raadselachtige gebeurtenissen van den dag en de geheim zinnigheid die in het huis scheen te hangen, bekroop haar een onoverkomelijke slaap en haar zwarte oogleden vielen dicht. Het val len van kolen in het kleine haardje wekte haar, en zij schrok wakker en zag, dat het dicht bij middernacht was. ZaChtkens naai de deur toe strompelende, deed zij die open en luisterde, maar geen geluid verbrak de stilte. Zy kleedde zich uit, legde haar och tendjapon en muilen by de hand, deed de lamp uit en kroop in bed. Haar eerste diepe slaap was byna voorby en Betty lag met wijd open oogen in de duisternis te staren. Een' vaag gevoel van spanning kwelde haar hersens en zij had een .geivoel, of zij met elke zenuw wachtte op iets, dat zy geen naam kon geven. Gaandeweg verdween dat gevoel echter weer en zy was juist in een onrustige slui mering verzonken, toen zy opeens huive rend van schrik in bed opsprong, met woest bonzend hart -en met het gevoel of beur haren te berge rezen. Haar bewustzijn was plotseling getroffen door een doffen slag, en zelfs de lucht scheen trillend an het ge weld van den schok, ofschoon de stilte dcor geen verder geluid werd verbroken. Betty luisterde een oogenblik met ingehouden adem en stond toen op, voortgedreven door een opwelling, die sterker was dan zij zelve. HEEREN-COSTUUM tegen het vredestraotaat te luchten. Nu ver- wyt men dat tractaat weer, dat het de volks stemming in Opper-Silezië slecht georgani seerd heeft. Waarom is dat gebied vraagt de „Matin" niet by voorbaat, gelyk Slees- wyk, in 'twee of drie izones verdeeld. Aanvan kelijk meende men, dat de opperste raad blin delings de beslissing van elke gemeente zou volgen. Dan ware het mogelyk, dat tallooze Duitsche enclaves in aan Polen toegewezen streken waren ontstaan. Nu bepleit men een splitsing in Opper- Silezië, dat eerst als een geheel werd be schouwd. De niynen zouden dan aan de Polen komen. Van d-e definitieve beslissing na de stemming verwacht men troebelen. Dit alles maakt -een indruk van verwarring en tasten. De zaak is namelijk, dat het Fransche volk eenzydiig over de kwestie is ingelicht. De kranten beschouwden haar van zuiver Fransch standpunt. Deze betoogden in de af geloopen weken, dat het Duitsche betaalver- mogen door het verlies van Opper-Silezië volstrekt niet zou verminderen. Integendeel, zyn economische structuur zou er door win nen. En het militairisme van zelf verdwynen. In het andere geval zou Duitschland met Op per-Silezië over een arsenaal voor revanche beschikken en Polen van dat land economisch afhankelyk worden. Polen ,zou zoodoende ook in militair opzicht als buffer tusschen Duitschland. en Sowjet-Rusland zyn betee- kenis verliezen. Opper-Silezië acht men hier vooral belangryk door het zink, waarvan nergens in Europa zooveel te vinden is als uaar. Een rede van Polcaré. Poincaré heeft gisteren het woord gevoerd by een plechtigheid in het Trocadero, waar de Fransche tegenstand tegen den stormloop der Duitschers, die op 20 Maart 1918 begon, herdacht is. Na den heldenmoed van de Fran sche soldaten verheerlykt te hebben, ver volgde Poinearré: gy wilt niet, dat Frankryk Ingezonden mededeeling. Een minder goede gezondheid komt zelden zonder oorzaak. Personen, die te veel eten, zich overwerken, te veel rooken, te veel aloo- hol gebruiken, laat naar bed gaan en geen Lichaamsbeweging in de buitenlucht nemen, moeten in gezondheid achteruit gaan. Hun leefwyze is te laken. Slechte gewoonten overladen 'het bloed met vergiftig urinezuur, dat zich ophoopt en de nieren verzwakt. Want de nieren werken als bloedfilters; als zy gezond zyn, f Utree ren zy de onzuiverheden uit het bloed, maar zy ver zwakken by overspanning. By zwakke nieren geschiedt de filtratie onvolkomen en blijft het «sChadelyk urinezuur in het gestel achter. Dit is de oorzaak van rugpyn, urinekwalen, duizeligheid, onnatuuriyke loomheid, verlies aan gewicht, aanleg voor waterzucht, ontste king van de nieren of blaas, rhetimatische pynen en zenuwachtigheid. Goede gewoonten verschaffen een goede gezondheid door afvoer van het urinezuur en verlichting van de taak der nieren. Laat Fos- ter's Rugpyn Nieren Pillen u hierin bystaain; zy versterken zwakke nieren, lenigen de urinek'analen en regelen de blaas. Zy slagen zelfs in gevorderde gevallen van nierwater zucht, rheumiatiek, steen en dergelijke urine- zuur-kwalen. Gebruik van Foster's Rugpyn Nieren Pillen, indien noodig, is op zichzelf een goede gewoonte; gy kunt geen verstan diger begin maken dan met dit speciale nier geneesmiddel. Te Helder verkrygbaar by A, ten Klooster, Keizerstraat 98, 1.75 per doos. Zy schoot haar ochtendjapon aan, haalde schielyk de electrische lantaarn uit de lade van haar tolettafel en begaf zich naar de deur. Op de gang hing nog altijd een on doordringbare duisternis, maar het leek in haar verspanmen verbeelding, of een ake lige spanning de lucht vervulde en het tik ken van de staande klok klonk als een klok kenspel in haar hoofd. Als een slaapwandelaarster liep zy werk- tuigelyk naar de trap toe en naar beneden, terwyl het dunne lichtstraaltje in haar hand haar voorzichtige voetstappen leidde. De deuren van de bibliotheek en de ontvangka mer waren dicht, maar die van de eetkamer stond wyd open en een koude tocht blies er doorheen, zoodat haar ochtendjapon om haar blooto onkels wapperde. Betty richtte haar licht op de opening en kreeg de omtrek van de zwarte gebeeld houwde tafel te zien, terwyl overal op den vloer scherven van iets lagen, dat in den lichtbundel glinsterde als verstrooide dia manten. Langzaam ging zy naar de deur toe, ter wyl de stralen van haar lantaarn de som bere duisternis doorboorden en zy haren adem in de keel inhield. Op den drempel stond zy ontsteld stil. De lantaarn was byna uit haar hand gegleden. De eettafel was naar een kant verzet, stoe len waren omgegooid, gordynen van hun ringen gerukt en de groote glazen punch kom lag aan gruizels op den grond. (Wordt vervolgd). COURANT ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING: Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland f 1.90; Ned. O. en W. Inddë p. zeepost f 2.50; id. p. mail en overige landen f 3.50. Zondagsblad reep. f 0.57», 10.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f 1.20, f 1.35, f 1.90 Loese nummers der Courant 4 ct., fr. p. p. 6 et. ADVERTENTIEN 20 ct. p. regel (galjard). Ingez. meded. (kolombr. als redac. teket) 60 ct. Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 1—4 reg. 50 ct., elke regel meer 10 ct. bij vooruitb. (adresBur. v. d. bl. en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoeel. Het plebisciet in Opper-Silezië. Het resultaat der volksstemming. De uitbreiding der bezetting. naar maat. Speciaal adres: Fa I. URUNWALD, Keizerstraat 118 (boven). GOEDE GEWOONTEN, GOEDE GEZONDHEID.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1921 | | pagina 1