HERMAN NYPELS,
NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Eerste Blad.
Bericht.
Mevrouw Atterbury's
Secretaresse
Men bezichtige NU onze
étalages en vergelijke
PRIJS, SORTEERING en AANZIEN.
Kleedingmagazijn
HELDER.
No. 5378
DINSDAG 22 MAART 1921
49e JAARGANG
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVERC. DE BOER Jr„ HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Interc. Telefoon 50
Post-Girorekening No. 16066.
Zij, die zich vanaf heden voor
minstens 3 maanden op de „Hel
dersche Courant" abonneeren,
ontvangen de vóór 1 April ver
schijnende nummers GRATIS.
De Administratie.
BUITENLAND.
OPPER-SILEZIE.
De Berlynscbe correspondent van Let
„Hbl." meldde Zaterdagavond 11 uur uit
Kattowitz:
Terwijl het zidh aanvankelijk liet aanzien,
dat de volksstemming in Opper-Silezië mor
gen een vrij geregeld verloop zou hebber,
heeft het er in de late avonduren d'en -eh ijn
van gekregen, dat izij toch misschien niet /oo
heel rustig zal plaats hebben.
Wij maakten hedenmiddag met benige F >1-
landsche collega's een autotocht door het
overwegend Poolsche gebied van het district
Pless. Onderweg werd onze auto op eens
heftig beschoten. Kort daarop hoorden wij
in de buurt van Nioolai nabij Sosnowiz heftige
schietpartijen. Men kon duidelijk het geweer
vuur en de ontploffingen van handgranaten
onderscheiden. Af en toe werden er boven
dien lichtkogels afgeschoten.
Sedert hedenavond 7 uur hebben er voort
durend ontploffingen en heftige schietpar
tijen plaats.
Van officieel® zijde tracht men ons hier
voor een verklaring te geven, dat deze ge
weersalvo's en ontploffingen vreugdevuren
en schoten van de Polen aan gene zijde van
de grens zouden zijn. Deze verklaring is
echter weinig aannemelijk, daar de Polen
toch geen reden hebben om zoo verheugd te
zijn, daar zij immers de overwinning nog niet
hebben (behaald. Aannemelijker lijkt de ver
klaring, dat de Polen op toet laatste oogenblik
probeeren, door verdubbeling van hun po
gingen tot vreesaanjaging tal van angstige
gemoederen er toe te bewegen, morgen niet
aan de volksstemming deel te nemen.
Deze omstandigheden hebben er toe geleid,
dat er ondpr de bevolking in Kattowitz een
zekere opwinding heerscht. Men vreest, dat
de Polen zullen trachten een eventueel on-
gunstigen uitslag van de volksstemming met
wapengeweld te rectificeeren.
Dat de toestand misschien inderdaad ern
stiger zal worden dan het zidh op het oogen
blik nog laat aanzien, zou men kunnen con-
oludeeren uit het feit, dat de intergeallieerde
commissie 'den wensch koestert alle interna
tionale journalisten, die op het oogenblik te
Kattowitz vertoeven, onder een of ander
voorwendsel naar Oppeln terug te sturen.
Het spreekt vanzelf, dat er onder alle hier
aanwezige collega's niet één is. die lust heeft
Kattowitz te verlaten juist op een oogenblik
dat misschien iets zal gaan gebeuren.
_Wij zitten hier in het brandpunt der stem
ming en voelen er niets voor in het veilige,
niet door eenig gevaar bedreigde, maar daar
door voor ons van alle belang ontbloote Op
peln terug te trekken. Eenparig hebben de
buitenlandsche journalisten dan ook besloten
alle pogingen in het werk te stellen om hier
te kunnen blijven, ten einde als er werkelijk
iets' mocht gebeuren onpartijdig over die
eventueele gebeurtenissen te kunnen be
richten.
De rijkspresident heeft aan den vooravond
van de volksstemming er in eén oproep na
druk op gelegd, dat de onverbrekelijke saam-
hoorigheid van Opper-Silezië met Duitsnh-
FEUILLETON.
door
ISABEL OSTRANDER.
(Nadruk verboden).
7)
Het gevoel van verlichting dat over haar
kwam, werd gestuit door een nieuwe ver
ontrustende gedachte. Bewaakte de hond
haar enkel tot zijn baas zou komen, om hem
van zijn taak te ontheffen? De geringste
beweging van haar kant kon hem met een
sprong naar haar keel brengen, maar als
zij wachtte tot er hulp kwam, zou dat betee-
kenen, dat haar ongehoorzaamheid ontdekt
werd.
Het toeval loste het vraagstuk voor haar
na eenige minuten op. Een schel gefluit
klonk uit de richting van de garage en de
hond lichtte den kop op en blafte bij wijze
van antwoord. Het fluitje klonk nog eens en
werd gevolgd door een schor, vloekend be
vel. Demon stond met tegenzin op, schuurde
zijn kop langs haar knie bij wijze van vriend-
rohappelijk afscheid en sprong in het don
ker, dat nu snel iriviel, weg.
«O Demon!'-'" Het meisje riep toem fluiste
rend met een snikkenden uitroep na. „Je
moet je mij goed herinneren, den klank van
mijn stem en den reuk van mijn lichaam.
Het kan zijn, dat ik je nog aoodig heb."-
Daarna keerde Betty zich om, beschaamd
over het oogenblik van zenuwachtige zwak
heid, en vloog letterlijk naar huis toe. Zij
land te danken was aan de handen des bloeds,
ue gemeenscnappelyke cultuur, dé gelijktij
dige sociale ontwikkeling en den economi-
schen voortgang. Hij sprak zijn vertrouwen
uit in een rustige en ordelijke stemming en
kenmerkte als eersten plicht in de toekomst
het vereffenen van de door den stemming-
strijd veroorzaakte tegenstellingen en het
elkaar vinden tot het verrichten van geza-
menlijken vredesarbeid.
Het is tegenover die giroote belangstel
ling die die stembus-strijd in Opper-Silezië
gaande maakt, op toet oogenblik, waarop de
biljetten al in de stembus zitten, misschien
niet overbodig te herhalen (wat telkens op
nieuw gezegd1 is) dat de uitsLag alleen geen
houvast geeft vx>or een gevolgtrekking, hoe
de toekomstige 'grens daar loopen izaL Wij
moeten alweer naar den tekst van het Vredes-
tractaat grijpen, die zegt: „Bij het eindigen
van de stemming wordt het aantal stemmen
van elke gemeente aan de .voornaamste ge
allieerde en geassocieerde mogendheden
door de (geallieerde) commissie tegelijk met
een uitvoerig rapport over den loop van de
stemming medegedeeld. Hieraan imoet toege
voegd worden een aanbeveling (proposition,
reoommepdation, Vorschlag) over de lijn, die
de grens van Duitschland in Opper-Silezië
dient aangenomen te worden. In deze aanbe
veling zal rekening gehouden worden, met
de wensohen van de bewoners, gelijk die bij
de stemming tot uiting zijn gekomen1, en met
de geografische en economische-positie van
de plaatsen. De Opperste Raad bakent
daarna de definitieve grenis af, maar er
staat nergens dat 'hij zich aan de aanbeve
ling -van de commissie te houden heeft. De
Opperste Raad moet over elk geval, over elk
bochtje en wendinkje van de 'grens bij meer
derheid van stemmen beslissen en er is dus
volop gelegenheid tot ondershandsdh ge
ruilebuit, geschipper en gescharrel. Wan
neer eerst de geallieerde commissie te Op
peln en daarna de Opperste Raad met hun
werk gereed zijn, ligt de strijd in Opper-Si
lezië alweer zoover achter ons, dat bij het
loskomen van de protesten van weerskanten,
de algemeene belangstelling, naar te vree
zen is, aanmerkelijk verflauwd zal zijn. Was
de uitslag zoo duidelijk, en beslissend, dat
de grenslijn er als het ware van zelf uit te
voorschijn sprong, dan zou de toestand na
tuurlijk anders zijn, maar de twee nationa
liteiten zijn op vele plaatsen zoo dooreen ge
haspeld dat voor heele conglomeraten van
die plaatsen, die industrieele of agrarische
productie-gebieden vormen, een „non liquet'
veel waansohjjtolijker is. En in dit verband
dient er nog eens nadruk op gelegd te wor
den dat de 'geallieerden, tegenover de Duit-
sche regeering, welke in de kwestie van de
schadevergoeding, de ontwapening, de oor
logsmisdadigers enz. niet naar hun pijpen
danst, het machtige wapen van een onuit
gesproken sanctie in de Opner-Silezische
kwestie in hun handen houden.
Volgens een draadloos bericht uit Rres-
lau -van Duitsclfen kant, hebben de D-uit-
schers meer dan 700,000 -stemmen gekregen
tegen 460,000 Poolsche stemmen. Een Havas-
bericht spreekt van 876,000 Duitsche stem
men tegen 389,000 Poolsche. In ieder geval is
er dus in het heele land een overweldigende
Duitsche meerderheid. Het is eChter van be
lang in aanmerking te nemen, dat er niet ge
stemd wordt om het heele ge-bied, maar, zoo-
als hierboven reeds opgemerkt is, om een
aanwijzing voor de grensregeling. Het komt
er dus bijzonder op aan, hoe de uitslag ge
weest is in de industrieel-e districten, die aan
den strijd zijn Europeesch belang geven.
Over -den uitslag in deze districten geeft het
bericht uit Breslau reeds uitsluitsel. Daaruit
blijkt dat in de districten Rybnik -en Pless,
die naast -een belangrijke nijverheid buiten
gewoon groote onontgonnen minerale schat
ten bezitten en waarop de Polen bijzondere
hoop hadden, deze laatsten een belangrijke
meerderheid hebben behaald.
In Pless staan 41.000 Poolsche stemmen te-
glipte de zijdeur door, waar zii door naar
buiten gegaan was, kwam adenloos, maar
-onopgemerkt op haar kamer aan en zonk
in een stoel neer.
In het huis hing een vreemde stilte. Zij
hoorde geen stemmen, maar onder het voor
bijgaan had zij een smalle lichtstreep onder
de deur van de bibliotheek gezien en haar
overspannen verbeelding stelde zich voor,
dat daar een groep menschen in spanning
beraadslaagden. Ondanks mevrouw Atter-
bury's geruststellende verklaring, wist Betty
zonder twijfel wiens stem zij in de telefoon
gehoord had, en bovendien zou geen finan-
cieele crisis op Wolfert's gezicht de uitdruk
king teweeg gebracht kunnen hebben, die
zij erop gezien had toen hij, zonder het te
weten, op het pad tusschen de boomen langs
haar heen gerend was.
Een "half uur verstreek langzaam en toen
verbrak het gesnor van het electrische cou-
pétje de stilte, langzaam minder wordende,
tot het in de verte verdween. Madame Cim-
mjno had blijkbaar, na zich lang in het huis
opgehouden te hebben, afscheid genomen.
Was Wolvert met haar meegegaan? Betty
zag er tegenop, om toem aan tafel te ont
moeten, en zijn gedwongen grappen kalm
aan te hooren, leek haar een inspanning, die
haar kracht te boven zon gaan.
Toen zij op het sein van den gong naar
beneden ging, vond zij echter'de tafel voor.
twee menschen gedekt en rpevrouw Atter-
bury reeds op haar plaats zitten.
„Heb je genoten van je wandeling, lieve?"
Mevrouw Atterbury sloeg haar onverstoor
bare oogen op, om het meisje te groeten.
„Heb je het niet koud gehad?"
„O nee, de lucht was heerlijk opwekkend,"
antwoordde het meisje op goed geluk, terwijl
Ingezonden mededeeling.
Geheel in overeenstemming met
de thans geldende lagere goederenmarkt,
bieden wij iets zeer voordeeligs,
zonder daarbij te kort te doen aan
qualiteit en afwerking.
Wij brengen in herinnering dat onze
geannonceerde aanbiedingen immer
in overeenstemming zijn, met de
werkelijkheid, m. a. w. wij overdrij
ven niet.
gen 14,400 Duitsche, in Rybnik 50.000 Pool
sche stemmen tegen 28.000 Duitsche. In het
belangrijkste industrie-centrum Kattowitz
hebben de Duitschers een kleine meerder
heid behaald, mam-el. 76.400 stemmen tegen
69,800. In Beu-then, den zetel van Korfanty,
staan 73,000 Duitsche 'Stemmen tegen 73.500
Poolsche. In Hindenburg 45,200 Duitsche te
gen 43,000 Poolsche. Dit zijn de voor de Duit
schers minst 'gunstige districten, waarbij
nog Tarnowitz -komt met een Poolsche meer
derheid van 10,000, d.w.z. 27,000 Poolsche
stemmen tegen 17,000 Duitsche, Königschüt-
te heeft 31,800 Duitsche stemmen tegen
10,800 Poolsche, Gleiwitz 58,000 Duitsche te
gen 32,000 Poolsche, Ratibor 78,700 Duitsche
tegen 20,700 Poolsche. Verder blijven nog
de landbouwdistricten, die de oorzaak zijn
geworden van de overweldigende Duitsche
meerderheid in het geheele gebied. Men ziet,
er zijn, ondanks het groote uiterlijke succes
der Duitschers, redenen te over voor
Duitschland om zich door den uitslag niet
gerust gesteld te voelen.
<„N. Rott. Crt.").
Berlijn, 21 Maart. De Duitsche oommis
sie voor de Volksstemming maakt bekend,
dat blijkens een bericht uit Kattowitz de to-
taaluitslag van de verkiezing in Opper-Silezië
behalve in Pless en in Rybnik, waar een
Poolsche meerderheid te verwachten viel, een
meerderheid voor Duitschland heeft opgele
verd van ca. 63 pet. In de steden, w.o.- ook
Tarnowitz en Ryibnilk, was de Duitsche meer
derheid 90 pet.; <in de plattelandsgemeenten
werd de verwachte Duitsche meerderheid
overtroffen, zoodat er over het algemeen ge
nomen een overweldigende Duitsche overwin
ning te constateerqn valt. De verkiezingen
zyn afgeloopen zonder incidenten van betee-
kenis, ofschoon van Poolsche zijde tal van
pogingen tot vreesaanjaging werden ge
pleegd. Ook een deel van de Poolsche kiezers
stemde voor Duitschland. Er werd buiten
gewoon druk gestemd; bijna overal werd door
'honderd percent van de kiezers gestemd. In
het district Rybnik krwam het op enkele pun
ten naar uit Breslau wordt gemeld tot
gevechten tusschen de Polen en de Italiaan-
sohe troepen, wijl dezen in de districten,
waar hét er om ging, de stembussen in beslag
namen, -omdat daar alleen Poolsche stem
briefjes werden ingeleverd.
Te Lublinitz werden de sokolvereenigin-
gen, die de stembussen wilden vernielen, dooi
de Engelsche troepen bevochten.
DUITSCHLAND.
Parijs, 2ü Maart. Door een vergissing
zij nauwelijks wist, wat zij zeide. „Toch ben
ik nog bijna verdwaald. Er zijn zooveel pa
den, en je kunt het huis niet zien door al
die boomen."
„Ja, ik heb dit huis voornamelijk gekocht,
omdat het zoo afgezonderd en intiem was.
Ik ben geen kluizenares," voegde mevrouw
Atterbury eraan toe, met een zweem van een
glimlach, „maar ik had genoeg van de jacht
en de herrie van het drukke leven in de uit
gaande kringen. Je zult het misschien hier
vrij eentoonig vinden, Betty, maar er zal
meer werk voor je te doen zijn, als je tot
rust bent gekomen en den weg in de stad
kent. Ik zal vele boodschappen voor je
hebben."
„Daar ben ik blij om," antwoordde Betty
met zenuwachtige gretigheid. „De gedachte
aan de stad maakt mij niet meer bang, nu
ik weet dat ik een tehuis heb, mevrouw
Atterbury, en ik wil alles doen wat ik kan.
U weet, dat ik heel den dag niets uitgevoerd
heb en het ziet er niet naar uit, of ik mijn
salaris verdien."
Mevrouw Atterbury wierp een onderzoe
kenden blik op het gezioht van het meisje,
en haar trekken ontspanden zich een oogen
blik en verslapten in diep gegrifte lijnen
van de grootste verdrietigheid en uitput
ting. De noodzakelijkheid om zich zelf streng
te beheerschen was gezwicht tegenover
Betty's schijnbaar onschuldige openhartig
heid; het masker was een oogenblik afge
gleden en daaronder vandaan gluurde een
schaduw van angst en schrik, die haar on
verwachte gasten dien middag bezield had
den.
Bij den volgenden ademtocht had zij zich
zelf echter alweer in bedwang.
„Je zult daar morgen niet over te klagen
hebben zekere bladen de uitbreiding der in
tergeallieerde bezetting op den rechter Rijn
oever gemeld. Oberhausen noch Mü-lheim
zy.n bezet en het .(betreft slechts de instelling
van twee j.-osten, één ten westen van Spel-
dorf op den weg naar Mülheim, en de andere
ten noordoosten van Meideridh op den weg
naar Oberhausen, om de stad te bewaken,
doch overigens tamelijk ver daarvan verwij
derd. De i nstelling van deze surveillance
posten kan dus niet worden uitgelegd als uit
breiding van het bezette gebied.
Berlijn, 20 Maart. In antwoord op het
Havas-berioht, dat het verder trekken van de
Fransche troepen oip den rechter Rijnoever
geen uitbreiding van de bezetting, doch al
leen een verschuiving van de voorposten be-
teekent, wordt van Duitsche zijde opgemerkt:
Uit deze verklaringen blijkt dit ééne met
zekerheid, dat de Duitsche persberichten
juist zijn, volgens welke de entente-troepen
werkelijk trachten belangrijke spoorweg-
knooppunten in hun land te krijgen, dat zij
meer bezetten dan te Londen werd afgespro
ken bij het opstellen der sancties. Deze sanc
ties zijn in strijd met het vredesverdrag
Thans houdt de entente zich niet eens meer
aan deze sancties.
De rijksregeering zal, naar wij vernemen,
opnieuw protesteeren tegen deze nieuwe daad
van willekeur.
Overval op een postkantoor.
Berlijn, 21 Maart. De zeer ernstige -mis
drijven nemen steeds een meer -beangstigen
den omvang aan. Er gaat geen dag voorbij,
of bij' de politie wordt aangifte gedaan van
roofmoord, overvallen, moordaanslagen,
groote inbraken, enz. De afgeloopen week
was rijk aan dergelijke misdaden. Den vori-
gen Zondag werd de gelukkig verijdelde aan
slag op de Siegessaule gepleegd, den volgen
den dag werd Talaat Pasja vermoord, twee
dagen later werd het lijk van een vermoor
den en beroofden officier gevonden. Het be
sluit van de week vormde een aai
het postkantoor no. 54 in de Lothringstrasse.
Zeven gemaskerde en tot de tanden gewa
pende bandieten stalen nadat zij de dienst
doende beambten onschadelijk hadden ge
maakt, twee geldkisten en vier geldzakken,
die te zamen meer d?ui 1.300.000 mark be
vatten. Niettegenstaande zij onmiddellijk
achtervolgd werden, zijn de daders ontko
men. Voor hun arrestatie en het terugbren
gen van het gestolen -geld heeft het hoofd
bestuur der posterijen een belooning van
20.000 mark uitgeloofd.
De neutralen en de sancties.
Mr. Fokker, advocaat bij den Hoogen
Raad der Nederlanden, schrijft over de po
sitie der neutralen ten aanzien van de sanc
ties in het „Berl. Tageblatt": Om haar econo
mische plannen uit te voeren, zou de Entente
de medewerking van de geheele neutrale -
r- ld noodig hebben. Vandaar dat de neui
len met de grootste aandacht de gebeurten s
sen volgen, zoowel uit eigen belang omdat
de ruïneerin-g van Duitschland den ekono
misdhen ondergang van geheel Europa zo
bewerken maar odlc uit de sympathie, die
elk mensoh heeft voor iemand, die onder
schromelijk onrecht lijdt. Ik hoop, dat de En
tente spoedig moge inzien, dat zij moet toe
geven eri dat Duitschland het zijn h- ogsten
pliehl zal achten den overwinnaars dezer
terugtocht zooveel mogelijk te vrgemnkk'
lijken.
De schrijver zegt, dat een kort verblijf i;
Duitschland hem heeft geleerd hoe vast do
houding der Entente het Duitsche volk tot
eenheid heeft, gebracht. Geen middel ware
beter in staat geweest het Duitsche volk tot
een besef van volstrekte saamhoorigheid te
brengen.
FRANKRIJK.
De correspondent van de „N. Rott. Crt."
te Parijs meldt d.d. 21 Maart:
Alle gebeurtenissen van den dag zijn den
Franse/hen aanleiding, hun ontevredenheid
Ingezonden mededeeling.
hebben. Wij zullen een dubbele hoeveelheid
brieven hebben af te doen, denk daarom,
en ik zal stellig voor niemand te spreken
zijn voor die klaar zijn. Ik denk dadelijk na
het eten naar mijn kamer te gaan, want ik
heb wat hoofdpijn."
De warmte van het huis na de scherpe,
koude atmosfeer buiten maakte Betty ai
vroeg doezelig. Ondanks de raadselachtige
gebeurtenissen van den dag en de geheim
zinnigheid die in het huis scheen te hangen,
bekroop haar een onoverkomelijke slaap en
haar zwarte oogleden vielen dicht. Het val
len van kolen in het kleine haardje wekte
haar, en zij schrok wakker en zag, dat het
dicht bij middernacht was. ZaChtkens naai
de deur toe strompelende, deed zij die open
en luisterde, maar geen geluid verbrak de
stilte. Zy kleedde zich uit, legde haar och
tendjapon en muilen by de hand, deed de
lamp uit en kroop in bed. Haar eerste diepe
slaap was byna voorby en Betty lag met
wijd open oogen in de duisternis te staren.
Een' vaag gevoel van spanning kwelde haar
hersens en zij had een .geivoel, of zij met
elke zenuw wachtte op iets, dat zy geen
naam kon geven.
Gaandeweg verdween dat gevoel echter
weer en zy was juist in een onrustige slui
mering verzonken, toen zy opeens huive
rend van schrik in bed opsprong, met woest
bonzend hart -en met het gevoel of beur
haren te berge rezen. Haar bewustzijn was
plotseling getroffen door een doffen slag,
en zelfs de lucht scheen trillend an het ge
weld van den schok, ofschoon de stilte dcor
geen verder geluid werd verbroken. Betty
luisterde een oogenblik met ingehouden
adem en stond toen op, voortgedreven door
een opwelling, die sterker was dan zij zelve.
HEEREN-COSTUUM
tegen het vredestraotaat te luchten. Nu ver-
wyt men dat tractaat weer, dat het de volks
stemming in Opper-Silezië slecht georgani
seerd heeft. Waarom is dat gebied vraagt
de „Matin" niet by voorbaat, gelyk Slees-
wyk, in 'twee of drie izones verdeeld. Aanvan
kelijk meende men, dat de opperste raad blin
delings de beslissing van elke gemeente zou
volgen. Dan ware het mogelyk, dat tallooze
Duitsche enclaves in aan Polen toegewezen
streken waren ontstaan.
Nu bepleit men een splitsing in Opper-
Silezië, dat eerst als een geheel werd be
schouwd. De niynen zouden dan aan de Polen
komen. Van d-e definitieve beslissing na de
stemming verwacht men troebelen. Dit alles
maakt -een indruk van verwarring en tasten.
De zaak is namelijk, dat het Fransche volk
eenzydiig over de kwestie is ingelicht. De
kranten beschouwden haar van zuiver
Fransch standpunt. Deze betoogden in de af
geloopen weken, dat het Duitsche betaalver-
mogen door het verlies van Opper-Silezië
volstrekt niet zou verminderen. Integendeel,
zyn economische structuur zou er door win
nen. En het militairisme van zelf verdwynen.
In het andere geval zou Duitschland met Op
per-Silezië over een arsenaal voor revanche
beschikken en Polen van dat land economisch
afhankelyk worden. Polen ,zou zoodoende ook
in militair opzicht als buffer tusschen
Duitschland. en Sowjet-Rusland zyn betee-
kenis verliezen. Opper-Silezië acht men hier
vooral belangryk door het zink, waarvan
nergens in Europa zooveel te vinden is als
uaar.
Een rede van Polcaré.
Poincaré heeft gisteren het woord gevoerd
by een plechtigheid in het Trocadero, waar
de Fransche tegenstand tegen den stormloop
der Duitschers, die op 20 Maart 1918 begon,
herdacht is. Na den heldenmoed van de Fran
sche soldaten verheerlykt te hebben, ver
volgde Poinearré: gy wilt niet, dat Frankryk
Ingezonden mededeeling.
Een minder goede gezondheid komt zelden
zonder oorzaak. Personen, die te veel eten,
zich overwerken, te veel rooken, te veel aloo-
hol gebruiken, laat naar bed gaan en geen
Lichaamsbeweging in de buitenlucht nemen,
moeten in gezondheid achteruit gaan. Hun
leefwyze is te laken.
Slechte gewoonten overladen 'het bloed met
vergiftig urinezuur, dat zich ophoopt en de
nieren verzwakt. Want de nieren werken als
bloedfilters; als zy gezond zyn, f Utree ren zy
de onzuiverheden uit het bloed, maar zy ver
zwakken by overspanning. By zwakke nieren
geschiedt de filtratie onvolkomen en blijft
het «sChadelyk urinezuur in het gestel achter.
Dit is de oorzaak van rugpyn, urinekwalen,
duizeligheid, onnatuuriyke loomheid, verlies
aan gewicht, aanleg voor waterzucht, ontste
king van de nieren of blaas, rhetimatische
pynen en zenuwachtigheid.
Goede gewoonten verschaffen een goede
gezondheid door afvoer van het urinezuur en
verlichting van de taak der nieren. Laat Fos-
ter's Rugpyn Nieren Pillen u hierin bystaain;
zy versterken zwakke nieren, lenigen de
urinek'analen en regelen de blaas. Zy slagen
zelfs in gevorderde gevallen van nierwater
zucht, rheumiatiek, steen en dergelijke urine-
zuur-kwalen. Gebruik van Foster's Rugpyn
Nieren Pillen, indien noodig, is op zichzelf
een goede gewoonte; gy kunt geen verstan
diger begin maken dan met dit speciale nier
geneesmiddel.
Te Helder verkrygbaar by A, ten Klooster,
Keizerstraat 98, 1.75 per doos.
Zy schoot haar ochtendjapon aan, haalde
schielyk de electrische lantaarn uit de lade
van haar tolettafel en begaf zich naar de
deur. Op de gang hing nog altijd een on
doordringbare duisternis, maar het leek in
haar verspanmen verbeelding, of een ake
lige spanning de lucht vervulde en het tik
ken van de staande klok klonk als een klok
kenspel in haar hoofd.
Als een slaapwandelaarster liep zy werk-
tuigelyk naar de trap toe en naar beneden,
terwyl het dunne lichtstraaltje in haar hand
haar voorzichtige voetstappen leidde. De
deuren van de bibliotheek en de ontvangka
mer waren dicht, maar die van de eetkamer
stond wyd open en een koude tocht blies
er doorheen, zoodat haar ochtendjapon om
haar blooto onkels wapperde.
Betty richtte haar licht op de opening en
kreeg de omtrek van de zwarte gebeeld
houwde tafel te zien, terwyl overal op den
vloer scherven van iets lagen, dat in den
lichtbundel glinsterde als verstrooide dia
manten.
Langzaam ging zy naar de deur toe, ter
wyl de stralen van haar lantaarn de som
bere duisternis doorboorden en zy haren
adem in de keel inhield. Op den drempel
stond zy ontsteld stil. De lantaarn was byna
uit haar hand gegleden.
De eettafel was naar een kant verzet, stoe
len waren omgegooid, gordynen van hun
ringen gerukt en de groote glazen punch
kom lag aan gruizels op den grond.
(Wordt vervolgd).
COURANT
ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland f 1.90; Ned. O. en W.
Inddë p. zeepost f 2.50; id. p. mail en overige landen f 3.50. Zondagsblad
reep. f 0.57», 10.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f 1.20, f 1.35, f 1.90
Loese nummers der Courant 4 ct., fr. p. p. 6 et.
ADVERTENTIEN
20 ct. p. regel (galjard). Ingez. meded. (kolombr. als redac. teket) 60 ct.
Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 1—4 reg. 50 ct., elke regel meer
10 ct. bij vooruitb. (adresBur. v. d. bl. en met br. onder no. 10 ct. p. adv.
extra). Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoeel.
Het plebisciet in Opper-Silezië.
Het resultaat der volksstemming.
De uitbreiding der bezetting.
naar maat.
Speciaal adres: Fa I. URUNWALD,
Keizerstraat 118 (boven).
GOEDE GEWOONTEN, GOEDE GEZONDHEID.