NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Eerste Blad.
Mevrouw Atterbury's
Secretaresse
Demie-, Ulster- en Winterjas-Stoffen
No. 5439
donderdag 11 augustus 1921
49e Jaargang
BUITENLAND.
DE OPPERSTE RAAD.
De beslissing Inzake Opper-Silezlë.
feuilleton.
Ingezonden mededeeltng.
groote Heerenstoffen-Uitverkoop
Engelsche Pantalons (streep).
POLEN.
Strijdlustige Polen.
Aziatische pest te Warschau?
DUITSCHLAND.
Moskou en de K. A. P. D.
Anti-Semitische betoogingen.
Ro3s knikte en de glimlach verbreedde
zich tot een jongensachtigen lach.
FRANKRIJK.
De strijd tegen het misdadigersleger.
W ereldtentoonstelling.
ENGELAND.
De Engelsche spoorwegmannen.
IERLAND.
Ingezonden mededeeling.
Alle Jeukende huidkwalen
COURANT
ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland f 2.—, Ned. 0. en W.
Indië p. zeepost f 2.60; ld. p. mail en overige landen f 4.20. Zondagsblad
resp. f 0.Ö76, f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f l,25,f 1.25, f 1.60
Losee nummers der Courant 4 ct., fr. p. p. 6 ct.
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVERO. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Interc. Telefoon 50
Post-Glrorekenlng No. 16066.
ADVERTENTIEN:
20 ct. p. regel (galjard)Ingez. meded. (kolombr. als redac. tekst) 60 ct.
Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 1—4 reg. 50 ct., elke regel meer
10 ct. bij vooruitb.(adres: Bur. v. d. bl. en met br. onder no. 10 ct. p. adv.
extra)Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoesl.
Zooals wij reeds eerder gemeld hebben,
wa* de commissie van deskundigen niet tot
een resultaat gekomen, doch waren verschil
lende voorstellen ingediend, waaruit de Op
perste Raad dan maar moest kiezen. Het waa
te voorzien dat dit niet zoo vlot van stapel
zou loopen. Engeland staat op het standpunt
dat het Opper SMezisohe nijverheidsgebiec
een ondeelbaar geheel is, dat op grond der
bij de volksstemming gebleken Duitsche
meerderheid aan Duitschland behoort,
Frankrijk wil een verdeeling ten gunste van
Polen doorzetten. De Fransche deskundige
Lanoche heeft tegen het Engelache plan aan
gevoerd dat het ongerijmd is, de overwegend
Poolsobe districten Pless en Rybnik van het
nijverheidsgebied te scheiden en daarna van
het overschot de ondeelbaarheid te verkon
digen. Volgens Laroche behooren Pless en
Rybnik krachtens hun natuurlijke gesteld
heid tot het nijverheidsgebied en indieni men
dat ondeelbaar wil verklaren, geeft de over
wegend Pooische meerderheid in die distric
ten den doorslag ten gunste van Polen.
De Fransche stelling lijkt onhoudbaar;
Pless en Rybnik toch zijn streken zonder
noemenswaarde nijverheid, al moge het
waar zijn dat er in den bodem veel steen-
kooi zit eni ze derhalve tot het mijnlbekken
gerekend mogen worden. Maar streken waar
kolen in den grond zitten, heeft Polen toin
nen zijn eigen grenzen genjoeg.
Dinsdagmiddag heeft Lloyd George zijn
standpunt uiteengezet. Het feit, dat op de
Britsche Rijksconferentie de buitenlandsche
politiek van Lloyd George was goedgekeurd
en de klaarblijkelijke instemming met de
Engelsche opvatting door Italië en de Ver-
eenigde Staten, maakten dat Lloyd George
bijzonder sterk stond. Hij maakte van deze
gelegenheid dan ook gebruik onj een uiterst
scherpe rede te houden. Hij betoogde, dat
Opper-Silezlë langer Duitsch was dan Nor-
mandië Fransch, dat het langer Pruisisch
was dian Elzas-Lotharingen Fransch voor
1870, dat er geen onderdrukt volk woonde,
dat het Engelsche volk geen onrechtvaardig
heid zou dulden, dat hij begreep, dat Frank
rijk bezorgd is voor zijn veiligheid, maar
dat deze veiligheid niet bereikt kon worden
door onrechtvaardigheid, dat Frankrijk
slechts sterk was door de zuiverheid van zijn
zaak en slechts op de hulp van de andere
geallieerden kon rekenen wanneer het deze
verdiende. Hij zei ook, dat heel Silezië, be
houdens een klein gedeelte Duitsch is en
zelfs het plebiscietgebled nog voor zeven
elfde. Hij kon niet erkennen, dat een boeren-
«tem meer waard was dan een arbeidersstem
of dat Duitschland geen rechten aan de in-
dustrialiseering ontleende. Hij herinnerde
eraan, dat de Polen juist aanspraak maakten
op Oost-Galicië, ofschoon zij daar zeer in de
minderheid zijn, juist omdat zij het land ge
ïndustrialiseerd hebben.
Briand, de Fransche minister-president,
die Lloyd George van antwoord moest die
nen, had het niet gemakkelijk.
Hij betoogde o. m., dat de vredes-confe-
rentle eerst dat land aan Polen toegekend
heeft, een hoop bij de Polen bad gewekt, die
na de teleurstelling zich uitte in groote prik
kelbaarheid en de begrijpelijke oorzaak
werd zelfs van onlusten.
Verder betoogde hij, dat niemand wensch-
te te ontkennen, dat de eene stem evenveel
waard is als de andere, waar het boeren en
arbeiders gold, dat pien echter van een an-
door
ISABEL OSTRANDER.
(Nadruk verboden).
68)
Vrijwel in heel Europa is zij bekend en ge
signaleerd. Wolvert is het zwarte schaap van
een goede familie, half Engelsoh, half
Spaansch. Weloh is vroeger bokser geweest,
maar in de neer gekomen. Mevrouw Atter-
bury is echter de fraaiste van het stel. Zij if
de weduwe van den ouden Jonas Atteribury.
een van de geslepenste financiers, die ooit op
de beurs geweest zijn. Zij maakte het geld
op, dat hij haar achtergelaten had en, daar
zij weelde nu eenmaal evenzeer noodig had
ais de lucht, die zij inademde, trachtte zij
zich die te versohaffen op een manier, die
haar schrandere geweteniooze geest haar in
gaf. Wij zullen nooit te weten komen, hoe zij
met de bende in aanraking kwam of haar
aanvoerster werd, want zij is niet van het
slag mensohen, dat een bekentenis doet, al
werd zij op de pijnbank gelegd, maar men
kan veilig aannemen, dat zij eiken geslaagden
coup heeft uitgebroed, dien de bende in de
laatste vijf jaren ondernomen heeft en zij
was leep genoeg om te begrijpen, hoeveel
ixaar maatschappelijke positie waard was, om
de verdenking af te wenden. Haar aristocra
tische buren op de North Drive zuilen erg
opgekeken bobben, toen zij na de overrom
peling de bladen lazen 1"
„En professor Stolz?" vroeg het meisje.
„Een doortrapte schavuit, met uitstekende
®aven, maar met een ikronkei in zijn hersens.
dere meening kon zijn ten opzichte van de
stemmen van emigranten, die in het voor
deel van Duitschland waren gekomen.
Hij sprak over de oeconomische rechtvaar
digheid, maar zeide, dat ethische argumen
ten toch oórzaak moesten zijn. De ethnogra-
fische afbakening was heel duidelijk. In het
Westen woonden de Duitschers, in het Oos
ten de Polen. Zoo kon men verdeelen. Wat
de Engelschen voorstelden, was geen gerech
tigheid, daar Duitschland veel te veel kreeg.
Hij zeide vervolgens, dat een schikking ge
vonden moest worden, omdat de gevolgen
van een mislukking dezer conferentie onbe
rekenbaar zouden zijn. Frankrijk wilde vol
gens de billijkheid, naar het verdrag van
Versailles en den uitslag van de volksstem
ming beslissen.
De Italiaansche vertegenwoordiger Boro-
mi, liet zicb heel voorzichtig uit, en koos
geen partij. Hoe men er echter in Italië over
denkt, blijkt wel uit de beschouwingen in
de Italiaansche bladen. Zoo schriift de Idea
Nazionale: Als Frankrijk een sterk Polen
wenscht kan het dit oogmerk 't best berei
ken door zich neer te leggen bij het Britsch-
Italiaansche standpunt, want elke andere op
lossing van het O.-S. vraagstuk zou een uit
barsting van Duitschland zijn en Frankrijk
en Polen duur te staan komen.
De Temps zegt dat Italië geen Fransche
nijverheidsmonopolie op het vasteland kan
duiden. De noodzakelijke zending van Ita
liaansche arbeiders naar O.-S. zal slechts
mogelijk zijn dis het land Duitsch blijft.
II Pace betoogt dat de historische, politie
ke, geografische en economische eenheid
van O.-S. een onomstootelijk feit is
De besprekingen hebben er ten slotte toe
geleid, dat op voorstel van Lloyd George de
deskundigen opnieuw aan den gang zullen
gaan, ditmaal gesteund door de hooge com
missarissen. Zij zullen hebben te onderzoe
ken, welke gemeenten, om redenen van eco-
nomischen of topografischen aard niet ge
scheiden kunnen worden van de groote ste
delijke gemeenten die een sterke Duitsche
minderheid opleveren. Hieruit zou men moe
ten opmaken, dat Lloyd George het beginsel
der ondeelbaarheid van het industriegebied
zou hebben prijsgegeven. Het Havas-bericht,
dat deze bijzonderheid mededeelde, vermeldde
echter niet een belangrijke passage in dit
besluit, n.1. dat de nijverheidscentra, waar
de Duitschers tweederde der stemmen haal
den, hun onmiddellijk worden toegekend,
noch van de overeenkomst, dat de algemeene
uitslag der volksstemming boven den uitslag
in de gemeente zal gelden. Dit laatste moti
veert het besluit, dat de omliggende plaatsen
worden toegekend aan de centra, waarvan zij
economisch afhankelijk zijn en voorkomt het
scheppen van allerlei enclaves.
4
De Opperste Raad bespreekt daarop de
Oostersche quaestie, waarbij Foch geraad
pleegd werd en overwoog de gevolgen van
de jongste militaire gebeurtenissen en de
onderlinge verhouding der krachten.
Door persoonlijke relaties met de grootste
heerenstoffen-fabrikanten in Engeland en
Duitschland zullen wij voor het najaar een
sorteering
brengen, zooals U te vergeefsch elders znlt
zoeken.
De prijzen zullen zijn zeer laag.
De stoffen zeer mooi.
De afwerking solide.
De voering Ijzersterk.
In afwachting van deze schitterende stoffen
gaan wq nog enkele dagen voort met onze
op onze bovenwinkel, waar U voor een spot
koopje een prima lap Heerenstof koopt. Tal
van huismoeders die broeklapjes kochten voor
hunne respectievelijke zoontjes stonden ver
baasd, dat het goed bij ons zoo goedkoop was
Heerenstof vanaf 11.— per el, 140 cM.
breed, dus goedkooper dan in 1914.
01^* Deze en volgende week speciale spot
goedkoope aanbieding van
Geen stalen. Geen zichtzending.
Allen naar I. GRUNWALD,
KEIZERSTRAAT 116 (bovenwinkel).
nieuw verdeelingsvoorstel, zoodat de beslis
sing over Opper-Silezië in het gunstigste ge
val hedenavond laat zou vallen.
De zitting van Woensdag.
Woensdagochtend hield de Opperste Raad
zich bezig met de Oostersche quaestie. De
Raad sprak zich uit voor een strikte neutra
liteit en meende, dat het oogenblik voor be
middeling nog niet was aangebroken.
Verder werd de ontwapening en de mili
taire vliegdienst van Duitschland besproken.
Verder onderzoek hieromtrent werd opge
dragen aan een commissie onder leiding van
maarschalk Foch.
Intusschen werd door de commissie van
deskundigen en de hooge commissarissen
aan de Opper-Silezisohe quaestie hard ge
werkt. Naar uit Parijs gemeld wordt, zal men
eerst hedenavond 7 uur gereed zijn met een
Berlijn, 10 Aug. Naar uit Sosnovice wordt
gemeld, wordt in Polen druk propaganda
gemaakt voor een oorlog met Duitschland.
In aanplakbiljetten en manifesten wordt er
op gewezen, dat op het oogenblik de beslis
sing omtrent Opper-Silezië te Parijs wordt
voorbereid en ten gunste van Polen moet
uitvallen.
Mocht dit niet het geval zijn, dan moet
geweld worden gebruikt teneinde datgene
te nemen, waarop Polen! rechtmatige aan
spraken heeft. Het slot van de manifesten
vormt de aansporing om Opper Silezië te
veroveren en te bevrijden van het Pruisi
sche juk.
De Warsohauscbe bladen melden, dat on
danks de genomen maatregelen, de Azia
tische pest te Warschau binnen gedrongen
is.
Berlijn, 10 Aug. Volgens een bericht In
de „Komm. Arb. Ztg." heeft het bestuur der
oomm. arbeiderspartij verklaard, dat de breuk
met Moskou een feit geworden Is.
De meest urgente taak van het revolut.
wereldproletariaat is de opbouw van een
comm. Internationale, die dus de Vierde In
ternationale zijn moet.
Er is reeds een oommissie gevormd ter
voorbereiding der aansluiting van alle rev.
partijen en proepen, die tegenover Moskou
in tie oppositie zijn.
Te Memmingen (Beleren) kwam het, naar
uit Mtlnchen gemeld wordt, tot ernstige anti
semitische onlusten.
Rosenbaum, groothandelaar in melk, werd,
nadat men eerst 7» millioen M. voor de ar
men van hem verlangd had, door een Joe
lende menigte met koebellert om den hals
door de stad gevoerd, bespuwd en daarna
Hij is van de faculteit van de hoogeschool te
Leipzig weggejaagd, omdat hij getracht had,
oudheidkundige ontdekkingen, die humbug
waren, voor echt te laten doorgaan en geld
te verzamelen voor onderzoekingen, die nooit
begonnen zijn. Dr. Bayard is een andere ge
leerde, die mis 'was gegaan, en de overigen
zijn allon min of meer bekend door hun mis
dadige operaties. U hebt stellig uw kranig
heid getoond, juffrouw Wtstcote, toen u
heelemaal alleen de gevaarlijkste bende scha
vuiten, waarvan men ooit gehoord heeft, te
lijf ging! Het was eenvoudig een mirakel,
dat u er het leven afbracht, maar dat u slaag
de in het plan, dat u opgevat hadt en op den
koop toe hun organisatie vernietigde, is een
bijna ongelooflijke praestatie! Ik neem mijn
hoed voor u af!" De Chef zag haar met een
stralend gezicht aan. „Ik dacht dat ik wat
wist van hetwspeurdersberoep, maar u hebt
mij uit het veld geslagen 1 Vergeet u mijn
aanbod niet; als u ooit een beroep mocht
willen uitoefenen, ben ik bereid u tot mijn
compagnon te maken."
„Dank u," antwoordde RuthWesteote zedig,
„ik heb mij al tot een ander compagnonschap
verbonden, en ik geloof, dat dat. een succes
zal zijn."
Haar zachte oogen, die met een nieuw, teer
lioht blonken; keerden zich naar die van Her-
bert Ross toe en hij antwoordde (haar met een
glimlach.
„Dat móét het zijn," zeide hij, ,;want het is
gegrondvest op datgene, wat het meeste van
alle dingen op deze wereld is."
„Jongeman!" Madame Durnois zette haar
gouden knijpbril vaster op /haar hoogen, ge
bogen neus en gluurde naar den argeloozen,
jongen speurder, die voor haar stond. „Het
is nu goed drie weken geleden sedert ik een
loodsohap naar u heb gestuurd, om uit te
vinden, of u eenige vorderingen met mijn
zaak hadt gemaakt en uw meneer Mc. Oor-
nüok mij mededeelde, dat u uit de stad waart.
Wat hebt u voor u zelf te zeggen?"
„Heel wat, al® u wilt luisteren, madame
Durnois." Herbert Ross glimlachte minzaam.
„Ik heb gisteren pas van uw boodschap ge
hoord, toen lk terugkwam. Zeer gewichtige
zaken hadden mij /weggeroepen; ik bon be
nieuwd of u kunt vermoeden, welke dat wa-
ron."
„De vermiste jongedame?" vroeg zij gretig.
„Ja! De jongedame, die u mij hadt opge
dragen te vinden."
„En hebt u haar gevonden?" Zij zag hem
behoedzaam aan, daar zij zijn manier van
doen vreemd vond. Ross' gezicht veranderde
en hij trok zijn lippen bij de hoeken van zijn
mond somber neer, maar de guitige tinteling
bleef in zijn oogen.
„Zij is een dame, die hoogst moeilijk te
verschalken is."
„Dat behoeft u mij niet te vertellen!" her
nam de oude dame bitter. „En ik kan geen
reden zien voor eenige scherts! Ik zou uw
meneer Mc Oormick niet in staat geacht heb
ben, om een verloren kanarie te vinden, maar
ik eiken, dat ik van u meer verwacht had."
„Hebt u geen bericht ontvangen van de
jongedame, die u zoekt?" vroeg hij.
Een zwak kleurtje kwam op haar verwelkte
wangen en haar scherpe, grijze oogen
knipten.
„Niets wat ik als authentiek beschouw.
Waarom vraagt iu mij -dat, mijnheer Ross?"
„Omdat ik onder den indruk verkeerde,
dat haar natuurlijke voogd u had geschre
ven." Hij sprak in de grootste verbazing.
„Haar natuurlijke voogd!" Zij herhaalde
de woorden met verontwaardiging. „Haar
natuurlijke voogd is een natuurlijke, geboren
dwaas, zooals ik hem dikwijls in zijn gezicht
gelyncht. De politie kon hem eindelijk toen
hij ernstig gewond was, ontzetten.
Tegen andere groothandelaars werd ook
gedemonstreerd.
Bij het onderzoek inzake de opstootjes te
Memmingen is gebleken, dat er geen! twijfel
behoeft te bestaan of zij waren stelselmatig
voorbereid en uitgevoerd.
Het staat vast, dat zekere kringen de op
gewondenheid der arbeiders over de moei
lijkheden der voedselvoorziening te Mem
mingen pogen af te leiden naar de Joodsche
kooplieden, waarbij zij; weliswaar niet bij
de chr. vakvereenigingen, doch wel bij de
links-radicale elementen succes hebben ge
had.
Verder is gebleken dat de officier van ju
stitie heeft toegegeven aan den eisch der
menigte oon onmiddellijk een bevel tot ar
restatie van Rosenbaum uit te vaardigen.
Dat Rosenbaum zich aan woeker miet melk
zou hebben schuldig gemaakt, is blijkens
een officieel onderzoek, onjuist. De andere
kooplieden, tegen wie betoogd werd, hebben
met de levensmiddelenleveranties totaal
niets uit te staan.
De Fransche bladen zullen langzamerhand
een aparte rubriek moeten gaan aanleggen!
Wederom wordt een drietal overvallen
gemeld.
Een boerenechtpaar, per wagen van de
markt te Marseille huiswaarts keerende,
zijn onderweg door een gemaskerde ban
diet beroofd van het geld. dat zij bij zich
droegen.
Het tweede „geval" speelt ook in de omge
ving van Marseille. Thans betreft het een
beambte van een zinkfabriek, die met 70.000
fres. uit de stad kwam om het werkvolk te
betalen. Rustig peddelde hij voort, toen
plotseling twee gemaskerde mannen uit het
kreupelhout sprongen en zich op hem wier
pen, hem zijn portefeuille afnamen en hem
vervolgens, na hem met hun revolvers eeni
ge kolfslagen op het hoofd te hebben gege
ven half dood in een greppel wierpen, waar
hij later door voorbijgangers werd gevon
den.
Het derde drama betreft weer een treln-
roof. Dit keer is de hoofdpersoon geen ge
maskerde bandiet, maar oogensohijnlijk een
vreedzaam reiziger, die in een derde klasse
ooupé rustig zit te praten met een mederei
ziger, met wien hij is ingestapt. Plotseling
echter springt de vreemdeling op haalt een
ploertendooder te voorschijn, slaat daarmee
zijn buurman neer, en ontrukt hem porte
feuille en horloge. Als de onthutste mederei
zigers tusschen beiden willen komen, trekt
hij een revolver om daarna op een oogen
blik, dat de trein langzamer rijdt, te vluch
ten. Gendarmerie en politie hebben den man
's avonds laat, niet zonder hevigen strijd, in
handen weten te krijgen.
BELGIE.
In België heeft men bij gebrek aan beter
een nieuwe zinken pasmunt ingevoerd. De
ze schijnen gemakkelijk te vervalschen te
zijn. De „Schelde", het Antwerpsche och
tendblad klaagt althans:
Heel den dag is het een herrie van belang
op de trams met het pasmunt. De tramont
vangers zien elk zinken stuk degelijk na,
zooals het hun door de rechterlijke over
heid bevolen werd.
Maar wie is de onfeilbare die zonder zich
te vergissen de slechte uit de goede onder
scheiden kan?
Een blad onzer stad vertelt zelfs een avon
tuurtje dat een onzer magistraten op de
tram overkwam. Vooreerst dient gezegd dat
de magistraat in kwestie zelf het bevel tot
de tramontvangers en andere ambtenaren
gericht heeft om nauwlettend op de pasmunt
gezegd heb. Maar het komt mij voor, dat u
meer van deze zaak vernomen hebt dan ik
had bedoeld dat het geval zou zijn. Zeg mij
eens wat u weet, Jongeman?"
„Dat u uit Europa teruggekeerd was om
uw eenlgen broer in oen sanatorium te vin
den, terwijl zijn huis gesloten en zijn dochter
vermist was. U hebt met hem gesp roken,
maar hij wilde u geen opheldering geven en
daar u iets wist van het onafhankelijke ka
rakter van de jongedame
„Onafhankelijk!" Madame Durnois haalde
diep adem. „Zij heeft mij al getrotseerd, toen
zij drie jaar oud was Zij was het eenige
familie-lid, dat het tegen mij durfde opne
men!"
„Daar u wist, dat zij den moed van haar
overtuiging ibezat," ging Ross voort, „be
sloot u zelf uit te vinden waar zij was en wat
zij deed."
„Wat zij in het schild voerde!" verbeterde
de oude dame hem vaardig. „Zoolang zij leeft,
heb ik nooit geweten, wat zij zich voor nieuws
in het hoofd had gezet!"
„Ik heb uw broer, mijnheer Westcote, ge
sproken en het doet mij genoegen, u te kun
nen, zeggen-, dat zijn gezondheid veel verbe
terd is.
„Ik héb dat uit zijn brief opgemaakt
Een zweem van haren vroegeren humor vloog
over haar gezicht. „Hij noemde mij een las
tige (bemoeial, en daar klinkt meer pit uit,
dan hij in jaren -getoond heeft! Ik weet niet
hoe u dit alles te weten bent gekomen, maar
ik 'kan niet zeggen dat ik er rouwig om ben.
Ik wilde (mijzelf of mijn familie-zaken niet
aan de genade van een detective-bureau over
leveren. Dat was de reden, waarom ik u niet
wilde meedeel/en, welke reden ik had om haar
te zoeken, maar toch geloof ik, dat u te ver
trouwen bent, mijnheer Ross, en ik mag u
heel graag."
„Dank u," antwoordde hij ernstig.
te kijken. Hij gaf dus aan den tramontvan-
ger een stuk van 26 centen en kreeg hei da
delijk terug, met de opmerking dat het
valsch was.
Rechterlijke ambtenaars kunnen zich dus
ook vergissen tenzij gemelde magistraat den
tramontvanger op de proef heeft willen stel
len.
Een ander geval. Een vrouw uit de volks
klasse draagt het spaargeld van haar kind
naar de bank. Daar werden onverbiddellijk
al de valsohe stukken doorgesneden en aan
de verbaasde en onthutste moeder ter hand
gesteld.
In sommige winkels weigert men effenaf
alle zinken stukken.
Waar moet dat heen?
De menschen vragen zich terecht af of het
de Nationale Bank niet is die hier de groote
schuldige is. Zjj heeft inderdaad, er voor
te zorgen dat haar stukken niet zoo gemak
kelijk nagemaakt kunnen worden, zoodat zij
en niet het publiek de gebroken potten heeft
te betalen'.
Te Brussel zal in 1930 een wereldtentoon
stelling gehouden worden ter viering -van
het eeuwfeest van de Belgische onafhanke
lijkheid. De tentoonstelling zal waarschijn
lijk plaats 'vinden op een uitgestrekt ter
rein in den omtrek van het koninklijk park
te La-eken.
Het loongeschil betreffende de vaklui bij
de spoorwegen is geregeld door de aanvaar
ding van de besnoeiing der loonen 6 sh.
per week in overeenstemming met de
loonsverlaging van de andere soorten spoor
wegmannen.
Daling der Engelsche kolenprijzen.
Londen, 10 Aug. De steenkoolhandel te
Cardiff besloot tot een prijsverlaging van
acht shilling per ton voor huishoudkoȣ Vol
gens de bladen vielen in de laatste dagen de
prijzen te Newcastle snel. Beste stoomkool
was gisteren aangeboden voor 82/6 per ton,
hetgeen een daling vertegenwoordigt van
bijna tien shilling. Regeerings-bunkerkool
is verkrijgbaar voor dertig shilling.
Uit Dublin wordt gemeld: Een opgetogen
menigte juichte de leden van het parlement
van Sinn Fein toe, -bij hun bevrijding uit
de gevangenis.
Het besluit van de (regeering om Mo. Ke-
own vrij te laten kon niet op een geschikter
oogenblik komen. Het heeft de hoop van
het Iersche volk op een vreedzame regeling
verfevendigd. Men verwacht, dat deze atmos
feer van opgewektheid grootelijks de -be
raadslagingen van het Sinn Feinsche parle
ment over de voorstellen van Lloyd George
ten goede zal komen.
Lloyd George zelf wordt overal ln Ier
land w-arm geprezen om de vlugge manier,
waarop (hij den (moeilijken toestand! is te
boven gekomen.
De Sinn Feinsche bladen verklaren nu,
dat de vrijlating van Mo Keown met klem
de geneigdheid van de regeering betuigt
om vrede te sluiten, en ook de ridderlijk-
beid der Engelschen tegenover hun vijan
den.
als eczema, uitslag, netelxooa acne, winter
handen enz., en ook liobte kwalen als zadel
pijn, inseotenbeten, kloven enz. worden ge
heeld door aanwending van Foster's Zalf.
Prijs 1.75 per doos, aïoan verkrijgbaar.
„Nu, als u nu maar die onwillige, onverbe
terlijke jongedame voor mij wilt vinden
„Als ik dat nu eens gedaan had?" zeide hij
met lachende oogen.„Ik heb niet gezegd, dat
het mij niet gelukt rwas, Madame Durnois."
„Hebt u - hebt u (haar gevonden De
oude dame hield haar mond open van verba
ring en voor haar scherpe oogen Ikwem een
floer®. „Zij Is toch niet in moeilijkheden ge
komen. mijnheer Ross? Waar is zij?"
„Thuis." Hij nam de twee bevende, rimpe
lige handen in de (zijne. „In ons huis, waar
zij, geloof ik, de nieuwe keukenmeid africht.
Ik ben hierheen gekomen, om u bij haar te
brengen."
Madame Durnois keek langen tijd in zijn
gelukkige gezicht en de kleur keerde lang
zaam terug dn -het hare. Een droge glimlach
speelde ohi haar lippen en daarop schaterde
zij het uit.
„Wat! Ik gebruik gewoonlijk geen slang,
maar dat is: wat je noemt! Ik zal mijn testa
ment niet meer (behoeven te veranderen
Toen ik met mijn broer ruzie kreeg en tot de
conclusie kwam, dat Ruth de familie schande
aangedaan had door die onverklaarbare ver
dwijning, heb ik er een codicil te jou/wen be
hoeve aan toegevoegd. Jij was het 'beste type
van een jongen Amerikaan, -dat ik in lange
tijden ontmoet had, en daar ik voor de keus
stond tusschen- jou en een asyl voor katten,
heb ik in jouw voordeel beslist. Nu blijft
alles in de familie en -ben ik trotsch op jelui
beiden. Zij is de uitdagenidste, eigenizinnig-
ste, ontembaarste jongedame op de wereld,
en de aehattigste breng mij bij haar!"
EINDE.