Dames-Mantels
Mantel-Costumes
Kindermantels
Japonnen.
Het Meisje van Hiernaast
NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Nouveauté's
Eerste Blad.
BERICHT.
.Groote sorteering
Prima blauwe, zuiver
wollen RATINE,
firma I. GRUNWALD,
Zeeuwsch Tarwebrood van De Volharding
=j
No. 5458
ZATERDAG 24 SEPTEMBER 1921
49e JAARGANG
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVER: O. DE BOER Jr„ HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Interc. Telefoon 60
ADVERTENTIEN;
Zij, die zich vanaf heden voor
minstens 3 maanden op dit blad
abonneeren, ontvangen het tot
1 October GRATIS.
De Volkenbondsvergaderlng.
Nu Estland, Letland en Litauen tot den
Volkenhond zijn toegelaten is het aantal sta
ten, dat lid van den bond is tot 51 gestegen.
Waarborgen en schadevergoedingen.
De commissie voor de waarborgen is uit
Paryis naar Berlijn vertrokken.
De commissie voor de schadevergoedin
gen heeft de waarde der door Duitsch
land afgestane schepen vastgesteld op
745.000.000 M. (goud). Van dit bedrag zullen
wegens leveringskosten en reparaties nog
zekere bedragen moeten worden afgetrok
ken.
Het aldus verkregen bedrag zal op het
credit van Duischland worden geboekt.
De ontwapeningsconferentie te Washington.
Naar uit Washington wordt gemeld, is in
de Ver. Staten groote teleurstelling gewekt
door hot bericht dat Lloyd George niet in
staat zal zyn de ontwapeningsconferentie bij
te wonen, Welke conferentie (in de Ver. Sta
ten) belangrijk wordt geacht voor de wereld
door de Britsche blnnenlandsche vraagstuk
ken.
Er zijn aanwijzingen dat te Washington of-
flcieelo pogingen zullen worden gedaan ten
einde den Britschen eerste-minister ertoe te
brengen, zyn besluit te wijzigen.
Men voelt in Washington, dat de afwezig
heid van Lloydi George het werk van do con
ferentie niet alleen zou vertragen, doch ook
het prestige van de conferentie zou vermin
deren. De duur der conferentie wordt op drie
maanden geschat.
DUITSCHLAND.
Een juiste opgave van het aantal slacht
offers van de ontploffing te Oppau kan thans
nog niet worden gedaan. De directie was wel
iswaar van meening, dat niet meer dan 200
menschenlevens te betreuren zouden zyn,
daar in het silo zelf slechts 70 arbeiders
werkzaam waren, doch men meent te mogen
aannemen, dat het aantal dooden ongeveer
6 5 800 bedraagt, daar de paniek, die na de
ontploffing onstond', verreweg het grootste
aantal slachtoffers eischte. Ontzettend groot
zal in elk geval het aantal gewonden zyn.
Men schat het op ongeveer 12 h 1500. By de
berging der lyken speelden zich hartver
scheurende tooneelen af. Op de plaats des
onheils liggen nog honderden Lyken, waar
van de berging ten zeerste wordt bemoei-
lyfct doordat boveni de puinhoopen nog altyd
vergiftige gassen hangen en men tot nu toe
tot de plaats van de ontploffing nog steeds
niet heeft kunnen doordringen. Al het oprui-
mingswerk moet met gasmaskers voor wor
den gedaan.
Uit Keulen wordt nog gemeld, dat tal van
gewonden het 'licht hunner oogen zullen
moeten missen. Honderdep blinden zyn
reeds naar blindengestichten overgebracht.
Er zitten ook nog tal van mensohen in de
puinhoopen hunner huizen ingesloten. Dat
zooveel kinderen slachtoffer der ontploffing
zijn geworden, schrijft men hieraan toe, dat
zij nog te bed lagen en by het instorten der
huizen onder de puin zyn bedolven. Naar de
directie meedeelt, waren er op bet oogenblik
van de ontploffing 2225 man in de fabriek
aan het werk.
Hoe hevig de ontploffing was, blykt hier
uit, dat het grootste deel der fabriek geheel
van den aardbodem verdenen is. Er i3 een
explosietrechter ontstaan, die ongeveer 70
meter in doorsnee ia
Op het fabrieksterrein bevonden zich ook
negen gashouders, waarvan er een niet min
der dan 50,000 kub. M. gas bevatte. Deze ne
gen gashouders zyn eveneens geheel verdwe
nen. Slechts enkele yzeren palen steken nog
'boven de puinhoopen uit. Men rekent erop
binnen eenige maanden de fabriek zoover te
kunnen herstellen, dat weer kan begonnen
worden met de vervaardiging van ammo-
niak-sulfaat.
Het plaatsje Oppau is geheel verwoest.
Maanden zal het nog duren voor daar weer
mensohen 'zullen kunnen wonen. De gemeen
te telde 997 huizen, waarvan de meeste ge
heel zyn vernield en waarvan er niet een
geheel gespaard is gebleven. De bevolking
kampeert onder den blooten hemel en is
voor een deel reeds zoo goed, als het kan in
de omliggende gemeenten onder dak ge
bracht. Duizenden personen zyn nog dak
loos. Het zal groote moeite kosten om aan al
deze mensohen nieuwe woonplaatsen te ver
schaffen.
Journalisten, die Oppau hebben bezocht,
zeggen dat men daar onwillekeurig weer aan
den oorlog moét denken. Oppau ziet er uit
alsof om elk huis verwoed is gestreden, en
alsof overal bommen en granaten zyn inge
slagen. Ook de kerk en het gemeentehuis van
Oppau zyn geheel verwoest. De bevolking
heeft het puin uit de straten reeds verwij
derd. Aan beide zyden van den weg is het
puin opgehoopt, zoodat de straat weer vrij
De ontploffing te Oppan.
Een deskundige schrijft aan hot Hbld.:
„Te Oppau bevindt zich een der twee
enorme ammonlakfabrloken van de Badl-
scho Anilin- und Sodafabrloken (oen tweo-
llng-fabrlek bevindt zich te Leuna by Mer-
seburg). De fabriek was reeds voor den
oorlog opgericht, maar kwam tydene de oor
logsjaren tot ongekend, snelle ontwikkeling
zoodat het aantal eraan verbonden arbeiders
nu in de duizenden loopt. In deze industrie
bad de Duitsohe chemische techniek waar-
sohynlljk wel zyn hoogtepunt bereikt. De
fabriek werkte volgens het procédé van Ha-
Ingezonden mededeeling.
ONTVANGEN
In
ber, hierin bestaande, dat een mengsel van
twee gassen, stikstof en waterstof, by een
temperatuur van pl.m. 500 gr. O., en| onder
een druk van 200 atmosferen tot reactie
gebracht worden, onder invloed van bepaal
de katalysatoren. De groote technische moei
lijkheid werd wel veroorzaakt door de boven
staande combinatie van hooge gasdruk en
temperatuur, en dat deze arbeid niet van
gevaren ontbloot was, blijkt wei hieruit, dat,
naar men beweerde, het bedienend; perso
neel de apparaten gadesloeg van achter
„bomvrije" borstweringen met behulp van
perisoopen. Of het waar is.De huidige
catastrofe geeft er eenige waarschymykheid
aan. Overigens is ook het bovenstaande gas
mengsel door het hooge waterstofgehalte
zeer explosief, zoodra het gelegenheid krijgt
zich met lucht te vermengen. Dit gevoegd
by de explosfiteit van sommige der vervaar
digde producten i(byv. ammoniumnitraat),
doet het gebeurde begrijpelijk worden, on
danks de uitgebreide voorzorgsmaatregelen,
waaraan het ongetwijfeld niet ontbroken zal
hebben.
„Overigens was er van de inwendige con
structie van de fabriek betrekkeiyk weinig
bekend; we zyn daartoe hoofdzakelijk aan
gewezen op gegevens van experts die door
de geallieerde regeeringen niet een bestu
deering van deze bedrijven waren belast;
'andere stervelingen hadden er geen toegang.
Echter schyint het procédé zoo gecompli
ceerd te zyn, dat men zelfs met behulp van
de nauwkeurige studie van deze expert», er
in Engeland en Amerika niet in geslaagd
is, het proces te imiteeren, ondank» de vele
milioenen, die xnien eraan ton koste legde.
Ten slotte heeft het Eransche 'gouvernement
den veüigen weg bewandeld en rnlet de Ba-
dlsche onderhandeld over de oprichting van
ammoniakfabrieken volgens het Haber-pro-
oédé In Frankrijk.
„Of deze ramp van biyveruden nndeeligen
invloed' zal zyn op de verbreiding van dit
procédé, dat van verschillende rijden als hét
stikstofbindlngsprocédé van de toekomst
werd beschouwd, is noa een vraag; dat de
Duitsche chemische industrie oen zware
slag getroffen heeft i» .bulten twijfel."
De Franschen en de ramp te Oppau.
In tegenstelling met een bericht, volgens
hetwelk de Fransche troepen' niet zouden
hebben deelgenomen aan het reddingswerk,
niieldt een Ilavasbericht uit Miailnz, dat de
Fransche troepen onmlddeliyk na de ont
ploffingen] In den ordedienst voorzagen en
deelnamen aan het reddingswerk, waarby
zelfs twee soldaten ernstig werden gewond.
Genjeraal Degoutte ging zelf naar Ludwigs-
hafen, terwyi hij' alle personen van den ge
neeskundigen dienst van bet Ryhleger: dok
ters, chirurgen; enz, zond, en soepultdee-
lingen organiseerde voor de door de ramp
getroffen gezinnen. De Fransche Hooge
Oommisaie stelde 75.000 M. ter beschikking
van de arbeiderssyndicaten.
ENGELAND.
De Iersche belastingen.
Een medewerker der „Momig Postf*
het Londensche blad dat heftig tegen Sinn
Fein is gekant meldt het volgende: „De
belasting-ontvanger in nnjn district is tevens
hoofd der plaatselijke Sinn Feln-organisatie
en de belastingen die hy int gaan Ujiirecht
in de Sinn Fein-schatkist Aan wegenverbe
tering is dit jaar niets gedaan; slecht» de
aller-gevaariykste krankzinnigen worden in
de stichtingen gehouden] en het zoo bespaar
de geld gaat naar Sünn Fein.
De ontvanger kwam1 onlangs by mij en
vorderde myn belasting ten bedrage van
75 o.p Ik wees er hem op dat ik niet»
verschuldigd was vóór 1 October, maar hy
bedreigde my met vernietiging van myn
vee, als ik niet dadelijk betaalde. Ik vrtoeg
hem of hij een dienaar van de Britsche re
geering was of van Sinn Fein. Hy ant
woordde dat hy geen dienaar was van de
Britsche regeering.
„Wie betaalt uw salaris dan?" vroeg Ik.
„Natuuriyk de Britsche regeering."
„Acht ge het dan eerlijk u het geld dier
regeering toe te eigenen?"
„Wy moeten «Bes nemlen wal wy krijgen
kunneü," antwoordde hy.
Wat moet ik nu doen? Deze man Is nog
een Britsch ambtenaar. Betaal ik, dan weet
ik, dat het geld wordt gebruikt tegen alles
wat mij dierbaar is. Het eenig wat ik kan
doen is het geld zoo lang mtogeiyk onder my
te houden, maar dat doe ik dan onder le
vensgevaar.
Het bovenstaande, voegt de „Morn.-Post"
er aan toe, is de geschiedenis in geheel
Ierland.
GRIEKENLAND.
Vredespogingen.
Volgens de Enigelsche bladen, zal de Griek»
sche premier, die voornemens is binnenkort
een bezoek aan Londen te brengen, by deze
gelegenheid aan de Geallieerden de voor
waarden mededeelen, waarop de Grieken be
reid *yn vrede te sluiten met de Kennalis-
ten.
RUSLAND.
Een levensmlddelentreln verongelukt
De „Times" verneemt uit Watrsch: Ben
trein met levensmiddelen, uit de Oekraïne
verzondon naar de bongersnooddistricten
aan de Wolga is verongelukt naby Fastow
in de buurt van Klëf. Er zyn 27 dooden en
80 gewonden te betreuren. Het ongeluk ont
stond, doordat de spoorweg was opgebroken
door oproerige benden van Petijoera. Het
Sovjet-orgaan „Izwestia" geeft de schuld van
het ongeluk aan de door Polen en Roemenië
uitgezonden bandieten en zegt, dat de Sov-
jet-regeeriug aan het optreden van deze ben
den thans een ednde zal maken.
Stormweer ln Spanje en Portugal.
Uit Lissabon wordt gemeld: Door hevige
stortregens is een muur ingestort en op een
tram terecht gekomen. Er zy,n 7 dooden en
tal van gewonden.
In de buurt van Ouenoa zijn een dertigtal
hulzen door de overstrooming ingestort. Er
zyn elf dooden en een dertigtal gewonden.
De schade la groot.
Te Grenada en Saragossa hebben storm en
overstrooming gewoed. Er zijn eenige doo
den en gewonden. De schade is hier ook
groot.
Ingezonden mededeeling.
voor Winterjassen alsmede de
allerbeste Winter-Heerenstoffen
koopt men 40°/o beneden iedere
concurrentie bi] de
KEIZERSTRAAT t16 (boven).
Prima coupe.
Solide afwerking.
De beste fournituren.
Het goedkoopste engros-
adres voor Heeren Kleermakers.
VEREENIGDE STATEN.
De immlgratlebepallngen.
De Daily Telegaph verneemt uit New-York
dat de Amerikaansóhe immigratie autori
teiten] de moeiiykheden in studie hebben
genomen, die aan bet licht treden by de ten
uitvoerlegging van de nieuwe Imndgraitiebe-
palingen.
In de Atlantische havens lelden de nieuwe
bepalingen tot tal van schrijnende toestan
den. Honderden behoeftige landverhuizers,
die ai hun have hebben te gelde gemaakt
om de reis van Europa naar de Ver. "Staten
te kunnen volbrengen, hooren by aankomst
in de Unie dat het toegelaten percentage
voor de betreffende maand reeds overschre
den is en dat zy dus niet in de Ver. Staten
kunnen worden toegelaten. Dit leidt dan in
die havens tot hartbrekende tooneelen en
toestanden. Gezinnen worden uit elkaar ge
rukt, m'annen gescheiden van hun vrouw,
moeders en vaders aan hun kinderen' ontno
men De afgewezenen worden naar het land
van herkomst teruggebracht, waar zy dan
zonder middelen van bestaan terugkomen.
En tusschen den tyd van aankomst en terug
keer moeten dezg immigranten verblijf hou
den] in opgepropte onhygiënische gebouwen.
Het schandaal* dat uit «en en ander voort
vloeit, en het leed dat de Immigranten te
verduren hebben rijn «ó<5 groot, dat de Ame-
rikaansche autoriteiten voriw dut het zéé
niet kan bljjwas.
Djmamletboevftü.
Te Ohieago heeft dase» dagen de politie
eenige leden van een bende dynamietboeven
te pakken gekregen. Maandenlange naspo-
ringon hadden de politie zekerheid verschaft
omtrent het bestaan de» bende, haar samen
stelling en haar wijze van werken. Tenslotte
was het aan de politie bekend geworden dat
de boeven een schoenmakerswlnkol met dy
namiet wilden ln da lucht laten vliegen. Po-
lltle-agenten «tolden rich ln de buurt op en
toen zij op den vastgestelden tijd een man
zagen naderen, die een bom In de hand had,
sprongen 40 politiemannen te voorschyn,
richtten hun revolver op den bom-drager en
sommeerden hem, zich over te geven. In-
aats van dit te doen, wierp de bandiet de
„om naar het bedreigde gebouw; 't welk voor
een groot deel vernield werd. zelt werd hy
Huidaandoeningen.
wordt steeds bereid van de beste Inlandsohe tarwe, la smakelijk en voedzaam en heeft
een hooge voedingswaarde. Prijs 20 eent.
FEUILLETON.
Naar bet Engelsch
van RUBY M. AYRES
door W. J. A. ROLDANUS JR.
Zoo zat by een tyd over alles en nog wat
te praten en boewei ik erg biy was hem
weer eens by me te hebben, begreep ik toch
niet goed waarom hy zoo weinig haast
maakte naar hiernaast te gaan.
iWeer zinspeelde ik erop.
„Die ring zal haar wel passen," zeide ik.
„Zy heeft me de maat opgegeven," zeide
Don, terwijl 'hij opstond. „Ik zal hem mlaar
even gaan brengen."
„Ja, dat zou ik maar doen," zeide ik.
Hy bekeek zich in den spiegel boven de
schoorsteenmantel. „Zy zal me wel eenj vree-
selijke vogelverschrikker vinden," zeide hy.
Ik sprak hem niet tegen.
„Zou zy niet?" dlrong hij aan.
„Het had erger 'kunnen zyn," was alles
wat ik zeggen kon.
„Ja dat had het ook Hy haalde zyn
schouders op en ging naar de deur. „O, tus-
schetf.twee haakjes," zeide hy, nog even om
kijkend. Dat meisje heeft hier ergens een
tante wonen een; Mrs. Kenyonl Kent u
ook iemand van dien naam hier?"
„O ja," zeide ik droogjes. „Miss Lambert
en ik zyn haar van middag tegengekomen
en we waren het gloeiend samen een», dat
zy een oude kat is.'1
„Joy is er te erg op uit om mensohen da-
deiyk bynamen te geven," zeide Don ernstig
„Mrs. Kenyon kan niet zoo'n oude kat zyn
Miss Girlings sohynt veel op haar te lijken;
zy zegt, dat zy hier dikwyis komt logeeren."
„Zoo," zeide ik sarcastisch.
„En nou ga ik."
Hii ging de gang in-
„Je hebt de ring laten liggen," riep ik
hem na.
Ik hoorde hem lachen. Hy kwam terug,
nam het doosje en stak bet in zijn zak.
T)ie snede op myn hoofd schynt alle ver
stand weggenomen te hebben, zeide hy ver
ontschuldigend. Ik keek hem aan.
„Dat of iets anders," stemde ik toe.
Don 'ging fluitend weg en weldra hoorde
ik het verwelkomend geblaf van den temer
naast ons.
Parelen, waarom had 'hy die gekozen,
vroeg ik my af. Ik had zoo dikwyis hooren
zeggen, dat zy tranen en ongeluk beteefcen-
den. Ik had er niets ml ede te maken. Ik had
zelfs geen sympathie voor het meisje; maar
toch ja, ik geloof ondanks alles, zou ik
haar 'graag gelukkig zien.
HOOFDSTUK VIL
Toen de oude Jardine van Don'fl ongeluk
hoorde, noemde hy het een daad van de
Voorzienigheid.
„Het zal dien jongen nog een tydje thuis
houden," zeide hy. Hy keek mij aan en
zuchtte. „Ik heb er al zooveel gekend, die
weggegaan zyn Buchanan," zeide hy droe
vig. „Het is beelemaal verkeerd van een
ouden' vent als ik thuis te moeten biyven en
toe te kyken, terwyl de jongens weggaan.
Waarom kunnen ze ndet een paar oude ke
rels op de frontUjn zetten; wy zouderv in
ieder geval een paar kogels kunnen tegen
houden en een jongeren] man redden."
De oude Jardine voelde zyn leeftyd en zyn
ongeschiktheid erg, dat wist lk, hy praatte
altijd over den oorlog, betreurde altyd het
feit, dat hij geen, twintig jaar jonger was.
De muren van zyn eetkamer hingen vol
met oorlogskaarten en met kleine vlaggetjes,
die den vooruitgang of den achteruitgang van
zyn aangebeden Britsche leger aangaven; hy
kende de namen van iedere Fransche stad
of dorp, waarby gevochten was; wanneer
bittere haat den vijand had kunnen verslaan,
zou de oude Jardine lederen Duitscher van
de aarde weggevaagd hebben.
„Hoe denk je dan wel, diat ik me voel?"
vroeg ik boos. „Ik schaam me verschrikke
lijk over straat te loopen, lederen keer, dat
ik een vrouw tegenkom, weet ik dat zy denkt:
„Waarom beni je niet in khaki?" en dat
maakte me diep ongelukkig."
„Het zou je nog heel wat ongelukkiger ma
ken als ze je aannamen," zeide de oude Jar
dine. „Wy hebben] mannen als jy bent moo-
dig; je zoudt het land alleen maar geld kos
ten en.
Hy haalde zy'n schouders op.
„Maar ik ben ln leder geval biy, dat hy
er nog een tydje af is," zeide hy. Hy keek
ine met een sluw glimlachje aan. „En wat
zegt het meisje van hiernaast ervan?"
„Zy doet my geen confidenties antwoordde
ik dadelijk. „Maar het zal wel in orde zijn.
Natuuriyk is het in orde," zeide hy. „En
ik hoop, dat, wanneer ze getrouwd rijn, jy
by hen zult gaan inwonen en het meisje goed
voor Je laat zorgen en een gezellig tehuis
voor je maken."
„En wat voor den duivel moet er dan ge
beuren met het tehuis, dat ik nu heb?"
vroeg ik woedend. „Oastle maakt het me
honderdduizend maal gezelliger, dan welk
ander meisje ook zou kunnen. Een mooi,
aanlokkeiyk plan moet ik zoggen I Straks zal
ik je nog voorstellen, dat ze me ln een zie-
kenwagentje rond rijdt en my „vader" of
zoo iets noemt-"
De oude Jardine keek me verbaasd aan.
„Ik dacht dat een gelukkige regeling voor
jullie allemaal zou zijn," zeide hij.
„Neen, dat zou het ndet," bitste ik terug.
„Wanneer Don trouwt, moet hy zyn eigen
tehuis hebben vooral als Idj met het
meisje trouwt."
De oude Jardine krabde aan zyn kin.
„Waarom zeg je ,dat meisje' op zoo'n ma
nier? vroeg hij geprikkeld? „Wat mankeert
er aan het meisje?
„O, jou oude kletsmajoor!" zeide ik. „Zy
heeft jou heelemaal te pakken, dat zie ik al
heel goed, maar my niet, dat verzeker ik je."
„Dat komt nog wel, dat komt nog wel,"
zeide hy grappig. „Het is alleen maar een
quaestie van tijd, jóngen. Zy zal je temmen
voor Je het zelf weet; je zult uit haar hand
eten' en
„Als dat een mop is, la het al een heel
ongelukkige," viel ik ruw uit ,Jk heb me
al genoeg moeten laten welgevallen, dat jy
het nog niet erger behoeft te maken. Ik heb
genoeg van de heele zaak. Als Don met dat
meisje trouwt, zal hy haar ongelukkig, diep
ongelukkig maken."
Den vorigen keer, dat je hier was, reide
je, dat, als rij met hem trouwde, hy diep on
gelukkig zou worden. Wat bedoel je nu
„Ik bedoel, dat lij belden ongelukkig zul
len worden," zeide ik kortaf." Zij passen niet
bil elkaar zy zyn allebei te jong. Als het
meisje getrouwd wil zijn, waarom kiest zy
dan geen man, die oud genoeg is, om voor
haur te zorgen en haar werkelijk gelukkig
kan maken. Don is maar een Jongen en
al houd ik nog zooveel van hem, toch moet
ik het zeggen' een zelfzuchtige jongen.
Hy maar je begrijpt natuurlijk wat lk be
doel?" vroeg ik verbitterd, getroffen als lk
werd door iets in de gelaatsuitdrukking van
den ouden man.
„Ja" zeide hy langzaam. „Ik geloof ik
geloof, dat ik eindelijk begin te begrijpen
wat je bedoelt."
„Je hebt er tyd genoeg voor noodig ge
had," zeide ik slecht gehumeurd; dan lachte'
lk en maakte myn excuses. „Ik ben een beetje
moe."
„Dat zyn we allemaal," zeide de oude Jar
dine medeiydend. „De heele wereld wordt
geplaagd en is doodmoe. Maak maar geen
excuses, beste jongen, maak maar geen] excu
ses. Ik begrijp je ik begrijp Je misschien
zelfs beter dan Je denkt" Hy keerde zirih
half om en keek naar het portret van zyn
vrouw. „Als zy maar hier geweest was," zeide
hy met een zucht.
Maar de volgende minuut glimlachte hy
alweer en begon over een wondermooi plan,
dat hy in zijn oud hoofd gehaald had.
WeBSI Tttfflolgd.
COURANT
ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland I 2.—, Ned. O. en W
Iudië p. zeepost f 2.60; id. p. mail en overige landen f 4.20. Zondagsblad
resp. f 0.57', f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f 1.25,f 1.25, f 1.60
Losse nummers der Courant 4 ct., fr. p. p. 6 ct.
Poet-Girorekening No. 16066.
20 ct. p. regel (galjard)Ingez. meded. (kolombr. als redac. teket) 60 ot.
Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 14 reg. 50 et., elke regel mee»
10 ct. bij vooruitb. (adresBur. v. d. bl. en met br. onder no. 10 ct. p. adv.
extra)Bew.-a®. 4 ct. Alle prijzen tijd. V6rh. met 10% papierduurtetoesl.
Op- en ondergang van Zon en Maan
en tijd van hoogwater (Texel).
(Z o m e r t ij d).
Maan Zon Hoogwater
Sept. op: ond.: op: ond.: v.m.:n.m.:
Zondag 25 a. 12.16 m. 3.6 6.51 6.51 1.50 2.25
(W i n t e r t y d.)
Maand. 26
Dinsdag 27
Woensd.28
Dond.d. 29
Vrydag 30
Oct.
Zaterd. 1
12.—
12.28
1.45
3.5
4.26
2.51 5.53 5.49
3.29 5.55 5.47
4.2 5.57 5.45
4.34 5.59 5.42
5.3 6.-5.39
1.55
3.20
4.50
5.55
6.50
2.40
4.20
5.35
6.35
7.20
5.46 5.31 6.1 5.37 7.35 8.5
Licht op
voor auto's en fietsen
Zaterdag 24 September 7.23 uur.
Zondag 25 7.21
Maandag 26 6.19
BUITENXAJVD.
De ontploffing te Oppau.
s
Ingezonden mededeeling.
Teo-en huiduitslag, eczema, dauwworm, gor
delroos en alle jeukende huidaandoeningen,
wordt Fostor's Zalf sterk aanbevolen. Zij geeft
baat vanaf de eerste aanwending. Pr(js f 1.76
per doos, alom verkrijgbaar.
19)
„Een een candidaat zyn voor een bed in
helt dichtsbyzynde hospitaal," viel ik hem in
de rede. „Dat weet ik, ik heb het «1 zoo dik
wyis gehoord."
"lk?"