NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA Het Meisje van hiernaast Eerste Blad. No. 5481 DONDERDAG 17 NOVEMBER 1921 49e JAARGANG SVri Tliee Ianden f 4 20 Zondagsblad Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag RED AOTEUR-UITGE VERO. DE BOER Jr., HELDER Bureau: Koningstraat 29 Intere. Telefoon 60 Donderdag 17 Nor4.34 uur. Vrydag 18 4.32 DE NOORD- EN ZUID-HOLLANDSOHE REDDINGMAATSCHAPPIJ. Het vergaan van de beide reddingboot©* de „Brandaris" en de „President van Heel" heeft het werk van de Noord- en Zuid-Hol- landsche Reddingmaatschapp-ij weder in ieders mond gebracht. Zooals men zal weten, werd deze maatschappij, opgericht in 1824 en dus binnen enkele jaren haar honderd jarig bestaan vieren, in Stand gehouden door vrijwillige bijdragen. Wij behoeven aan de lezers van de Held. Courant niet te vertellen welk zegenrijk en sympathiek werk door deze Maatschappij in de weldra honderd jaren van haar be staan is verrichten. Tallooze schipbreukelin gen waren aan een zekeren verdrinkings dood, prijsgegeven geweest, indien niet de booten van de N. en Z. Hollandsche Red dingmaatschappij met haar wakkere beman ning klaar hadden gestaan om hulp te bren gen .Op deze wijze zijn, sedert de oprichting, meer dan 5000 personen gered. Op het oogenblik onderhoudt de Maatschappij op 80 plaatsen langs de kust 34 reddingvaartuigen (waaronder 8 motorbooten) en 20 vuurpeil- toestellen. De Maatschappij beloont de pogingen tot haar doel aan te wenden door premiën, door loffelijke getuigschriften, medailles en door geldelijke bijdragen ter betaling van de ver- eischte onkosten, maar gedoogt niet van den te redden schipbreukeling eenig loon vooraf te bedingen, of, na de redding, van hem de geringste belooning te'vorderen. Zij verleent pensioenen aan bejaarde bootslieden en roeiers wagens langdurigen dienst en zorgt naar haar vermogen, voor de nagelaten betrekkingen van bij het red- dingwerk omgekomen redders. Men kan de Maatschappij steunen: 1. Door zich t» verbinden tot eene jaar- lijksche bijdrage, tot wederopzeggena toe, al is het bedrag niet hoog, of het schenken van •en» gift in eens; 0. Door het, na bespreking met het Be stuur der Maatschappij, ten geschenke aan bieden van een reddingavaartuig voor een bepaald station; 8. Door te denken aan de Maatschappij ©n haar menschlievend doel bij het maken van een testament en aan de Maatschappij voor haar algemeen» doeleinden een legaat te schenken. 4. Door anderen op te wekken, op een van de genoemde wijzen, de Maatschappij te steunen. Doel van dit schrijven is, onze lezers op te wekken, zich als contribuant voor de Maat schappij voornoemd aan te melden, en door een bijdrage of op de wijze als boven aange geven, dit edel e nmenschlievend werk dezer maatschappij te steunen. Na den jongsten storm, toen de „Brandaris" en de „President van Heel" verongelukten, is er weder veel geld noodig, zooals men kan begrijpen. Aan de nagelaten betrekkingen moet een uitkee- ring worden gedaan, de President van Heel moet hersteld of vervangen worden. Voor de Brandaris moet een nieuwe boot komen, «n.a Men kan reeds contribuant zijn voor 1.— en 2-50 per Jaar. Wij verklaren ons gaarne bereid giften voor dit goede doel in ontvangst te nemen, Voor het lidmaatschap geve men zich op bij de Noord- en Zuid-Hollandsche Redding- Maatschappij, Amstel, 842, Amsterdam. FEUILLETON. Naar het Engelsoh van RUGBY M. AYRES door W. J. A. ROLDANUS JR. 42) „Als u weggaat zij herhaalde mijn woorden schel „als u weggaat, dan kan het me niet meer schelen wat er van mij wordt.Denkt u nu heusch, dat ik nog een kind ben barstte zij uit denkt u heusch, dat ik geen hart of gevoel heb. „Ik denk, dat u te veel phantasie hebt," antwoordde ik zoo kalm als ik kon. „Ik denk, dat u overspannen en opgewonden bent en dat u morgen de dingen in een heel ander licht zult zien. Zij lachte 1 Wanneer u weg bent, bedoelt u zeker! Ja zeker, u hebt gelijk, ik zal de din gen' anders inzien." Haar oogen bliksemden tegen me, haar adem kwam en ging met vlugge schokken. „Ik hoop, dat u nooit meer terugkomt; ik hoop neen, neenHaar stem begaf haar plotseling en voor ik besefte wat zij wilde doen, lag zij aan mijn knieën, greep mijn hand en bracht die tegen haar gezicht. „Ga niet, ga niet," snikte zij. „O, ik zal goed zijn, als u maar blijft o ga niet, ga niet.Ik kan het niet uithouden, dat u gaat." „Joy! Om Gods wil"Ik sloeg mijn arm om haar heen en richtte haar op; ik weet, dat ik over mijn geheele lichaam beefde; ik durfde haar niet aan te kijken. Toen ik haar BUITENLAND. DE CONFERENTIE TE WASHINGTON. Balfour aan het woord. Met de vonrlez'ug van dit telegram besloot losliet, viel zij in den armstoel, waar R-ags vroeger altijd had liggen slapen, en verborg haar gezicht in haar armen. Het leek wel een eeuwigheid voor wij een van beiden spraken! Ik weet, dat ik met mijn ellebogen op den schoorsteenmantel stond te staren naar mijn eigen lijkkleurig spiegel beeld, en dat het in mijn hersens met steeds weer dezelfde eentonigheid klonk: „Hoe kan zij mij werkelijk liefhebben? Wat kan zij in mij zien om mij lief te heb ben? Hoe kan zij mij werkelijk liefhebben?" Dan hoorde lk haar stem vlak naast me, maar ik durfde niet opkijken. „Het spijt me.... Ik geloof, dat krankzinnig geweest ben.Maar nu ia het weer over.Probeer het te vergeten, wilt u?" Een stem, waarvan ik vermoedde, dat het de mijne was, antwoordde: „Natuurlijk. Ik zal er nooit meer -aan den ken!" In den spiegel boven den schoorsteenman tel zag lk haar naar den deur gaan, zag ik hoe haar lief kopje met het mooie haar ge bogen was alsof de last der schande, die zij droeg, veel te zwaar v-oor haar was; en ik had graag mijn ziel gegeven, als ik haar in mijn armen had kunnen nemen en zeggen, dat ik haar meer lief had dan het leven zelf en dat ik wegging, omdat, wanneer ik bleef. Zij «tak haar hand uit die met Doni ring eraan en opende de deur; dan bleef zij weer staan, maar zij keek niet om. „Ik hoop, dat u prettige dagen zult heb ben," zeide zij en ging dan weg. Prettige dagenl Nooit in mijn leven zal ik, geloof ik, ooit meer naar Devonshire willen gaan. Een verklaring van admiraal Kato. Frankrijk en Italië. De verklaring van Brland. De vergaderingen niet openbaar. Een commissie van admiraal». Een Japansch voorstel, D» Zuidzee-vraagstukken. de ontwikkeling van -öhina's uitgebreide hulpbronnen; echter moet dit. geschieden op voorwaarden, die een -economisch© agressie (dit 1» aan het ad-re» van Japan) (buitensluiten. De volgende veeriien dagen ging ik van de eene plaats naar de andere, trachtend er gens rust te vinden, trachtend het gebeurde te vergeten; maar zelfs de zee en de lucht en het gouden zand dchenen bezocht door herinneringen, en ik zag Joy Lambert in het gezicht van iedere vrouw, die ik ont moette. Twee brieven van Don waren mij nage zonden- koHe briefjes, waarin hij als het voornaamste vertelde, dat hij het goed maakte en hoopte, dat ik het ook was. Hij werd gevoed als een kemphaan en zou de volgende week zijn eersten tocht over de vijandelijke linies maken. Hij h-ad van Joy gehoord, dat ik uit was, en hoopte, dat ik mij amuse-eren zou; hij vroeg, waarom ik haar niet meegenomen had; „het arme kind zou het zoo prettig gevonden hebben," wa ren zijn laatste woorden; hij zeide dat hij bang was, dat zij een beroerden tijd zou heb ben. Dien had ik ook; het kwam mij voor alsof ik pas na Don's veHrek was gaan be grijpen wat het leven beteekenen kon voor eeni man, die getrouwd was met de vrouw, welke hij liefhad; wanneer Joy met mij aan het strand geweest was, zou ik niets meer van het lot gevraagd hebben. Er waren oogenblikken, dat ik niet ge loofde, dat zij van mij houden kon; oogen blikken dat ik er zeker van was, dat het maar een voorbijgaande gril geweest was, misschien door mijn eerste antipathie voor haar tot een klein vlammetje aangewakkerd; oogenblikkenl, dat ik er zeker van was, dat, als ik haar ooit terug zou zien, er nog slechts een flauwe herinnering er aan in haar oogen te lezen zou zijn. Zij was zooveel jonger dan ikh zelfs als zij vrij geweest was, zouden de menschen gelachen hebben om het denkbeeld dat er iets tusschen ons bestond. Maar er waren andere oogenblikken, waarin ik tot mezelf zeide, dat leeftijd er niet op aan kwam, dat niemand haar zóó liefhebben kon als lk haar liefhad; dat niemand haar zoo gelukkig kon maken. Nooit nog had ik een vrouw liefge had en ik had haar niet willen liefhebben; het was ondanks «ni ten spijt van alles ge beurd. Er waren oogenblikken, waarin de gedachte mij marielde, dat ik onhaHelijk te genover haar geweest was, waarin ik mij de bittere, hatelijke dingen herinnerde, die we tegen elkaar gezegd hadden; en dan kwam een pijnlijke herinnering een scherpe weerhaak voegen aan de pijlschacht hoe zij dieni avond in den schouwburg mij had aangekeken, -toen zij met den zachten klank in haar stem, dien ik er maar een paar maal in gehoord had, zeide: „Bent u moe? U ziet er zoo moe uit." Óf ook zooals een paar dagen geleden in den tuin: „Omdat u eeni edele, lieve, lieve man bent." Wel twintigmaal heb ik in die eindelooze veeriien dagen op het punt gestaan mijn koffer» te pakken en naar huls terug te gaan, maar telkens hield de gedachte aan Don mij terug. Wat. zou hij zeggen, als hij het ooit ver moedde? Wat zou hij van mij denken? In hetzelfde eenvoudige, pretentielooze lo gement, waarin ik eeni onderkomen gevon den had, logeerde een oudere dame, met wie ik nu en dan een praatje hield. Zij was weduwe en had twee zoon* in Frankrijk, vertelde zij mij, en op mijn beurt vertelde ik van Don en op di© wijze gaven die drie jongens ons steeds weer nieuwe stof voor gesprekken. regeering voorstellen »ou doen nopens d-e landlegers. De algemeen# indruk was, dat d» partijen hun -beste beentje voorzetten in -zake de ont wapening. Maar dit is alle» skoh ten vooi stel tot de hoofdkwestie. Al» cez© kan wor- den opgelost, is d* ontwapening kinderspel, maar het vraagstuk van den -fetil-m Oceaan is nog niet aangesneden. De conferentie werd- zeer in beroering ge bracht door het bericht, dat Düitschiand niet zou -betalen. Men verwacht invloed daarvan op de handelingen der «o-nie-rentte. Engelscke persstemmen. Uit Londen werd d-d. Dinsdag gemeld: Een grondiger beschouwing van Hughes' ontwapeningsischema lokt -in Britsche krin gen en de p-exs -opmerkingen uit in ©en geest vain welwillende kritiek, welke nochtans het verlangen niiet wenscht te verzwakken om het plan uit te voeren. De- kritiek komt hierop neer: Een -zeemacht is niet slechts een kwes tie van linie-schepen -en kruiser», maar er zijn verscheidene ander© elementen in het geding, bijv. versterkingen van de basis bin nen een kwetsbaren aanvateafstand. Boven dien -wordt er nadruk -op ge-legd, dat het Britsche -rijk een konfederatie vain staten is, die wijd verspreid zijin; elk dominion heeft een uitgestrekte kustlijn, die afzonderlijke fl-ottilles eilscht. Hiermee dient rekening ge houden te worden-. Ook wordt «rop gewezen, dat voorzieningen -getroffen moeten -worden tegen de mogelijkheid van beperking van vliegtuigischep-en, welk© Amerika eenig voor deel geeft, daar Brit-tamnië er ©en aanta-l- heeft, dat verouderd- -zal zijln, terwijl Amerika nieu we zal bouwen van superieur karakter.Voorts verluidt, da-t Balfour de afschaffing van- diuik- booten zal voorstellen-, althans beperking van de grootte en ontwapening die® booten. «i iDe correspondent van de „Daily Tele- graph" te Washington laat uitkomen, dat ©enige punt-en van het pro-gram van Hughes misrihien gewijzigd zullen moe-ten worden, maar merkt op, dat Lord Lee, auminaal Beat- ty -en de Britsche marin-e-deskund-jgen „ge-en bijzomdere moeilijkheden hebben gehad- met het aanvaarden van het program, om de een voudige reden, dat -zij zelv-en voorstellen ge reed had-den gemaakt, die in- beginsel en we zen niet- zeer' verschilden van de Amerikaan sche. Men- kan zelf* verder gaan en zeggen, dat -ziji, in groote trekken, -plannen hadden gemaakt volgens 'hetzelfde Jtektfno©®". Archlbal-d' Hiurd, d© -bekend© marine-des kundige van de „Daily Telegraph", izegt: In het algemeen komen d© Amerikaansche voor stellen n-eer op ©en plain-, waarnaar d© Brit sche -marine-ovftrheid- al gehandeld heeft. Amerika neemt dit over -en maakt het pas klaar voor dén bijzonderen politieken-, geo- grafiischen en eoouomtedben toestand van Ja-pan. De kapitale schepen van d© Bngekche vloot, di© in stand m-ogen blijven, zijn die, welke thans Engeland's -strijdbare vloot vor men. Voor het overige fbeteeken-t hot plan alleen het sloopen van oud© schepen-, die nu tot de re-serve hehooren -en in- «lk geval eer lang bij het oud-ro-est gevoegd -zouden zijn. Engeland heeft ai een mondig© besnoeiïng»- politiek doorgezet, waaraan 2074 schiepen ten offer izijn gevallen- en voor d-e opening van de conferentie ibezat het no-g maar dertig ka pitale schepen. Londen, 16 November. Een merkwaar dige uitizonderiing in het koor van goedkeu ring in de cchtendp-er» over Balfour's rede Ingezonden mededeeling. Alle jenkmde huidkwalen al» eczema, uitslag, nstelroos acne, winter handen enz., en ook lichte kwalen als zadel pijn, inisectenbeten, kloven enz. worden ge heeld door aanwending van Foster'a Zalf. Prijs 1.76 per doos, -alom verkrijgbaar. „U ziet er niet naar uit alsof Devonshire u goed doet," zeid© zij op ©en ochtend, toen ik over het strand naar haar to© kwam, Zno- als gewoonlijk zat zij ook nu weer khakl- kousen te breien en de laatste brief van een van haar zoons lag; in haar sohoot. Zij keek vriendelijk naar mij op. „Bent u ziek geweest?" vroeg sU- „In den laatsten tijd niet. Maar ik ben wel een zwakke stumperd, «50 swak, dat ik zelfs afgekeurd ben!" „Misschien hebt u «n gewte ©ppaasing noodig." „Ik geloof niet, dat lk ergens moer het land aan zou hebben." Zij lachte om mijn woord©* ©a iets in haar stem en de manier waarop zij lachte deden mij eensklaps begrijpen waarom die twee jongens in Frankrijk haar zoo aanba den. Dat zij dat deden wist ik uit de stukjes van brieven, die zij mij had laten lezen. „O, dat bewijst allen maar, dat de war© persoon dat nog niet geprobeerd heeft," zei de zij met haar moederlijk© stem. „Misschien wel," stemde ik toe. Ik raapte een steen op en wierp dien in ze© ©n keek naar de steeds wijder wordende kringen, die in het water gevormd werden. Eenmaal zou eeni trouwring een op dezelfde wijze steeds breeder wordenden afgrond vormen tusschen mij en Joy; eenmaal zou zij zich afvragen, wat zij toch ooit in mij gezien hal. „Boe oud bent u, Mr. Buehanaa?" vroeg Mrs. Chester plotseling. „Bijna veertig," zeide ik met eea zucht. Zij nam mij eens goed op. Wordt vervolgd. COURANT ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING: Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland f 2.—, Ned Oen TV rwp. i 0j5 t f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad raap. f 0.95, f 1.25,1125 f 1 60 Lo*se nummers der Oouraut 4 ct., fr. p. p. 6 ct. Past-Girorekening No. 16066. ADVERTENTIEN: 20 ct. p. regel (galjard)Ingez. meded. (kolombr. ala redac. tekat) 60 et. Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 1i reg. 50 ct., elke regel meer 10 ct. bij vooruitb.(adres: Bur. v.d. b'.en met br. onder dxj. 10ct.p. ad.v. extra)Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoeel. Lloht op voor auto's en fietsen: Bet was te verwachten, dat na het enthou siasme ovetr Hughes' voorstellen, ook de cri- tiek niet zou uitblijven. Wij wezen er reeds op, dat de vlootbeperkimg eerst dan aanne melijk zou blijken, indien ook de vraagstuk ken (betreffende de Stille Zee waren opgelost op een even openhartige en vérstrekkende wijze. Dit is ook die meeiiing, die in de Ameri kaansche pers naar voren komt, nu de eerste indruk, die de Amerikaanische voorstellen maakten, ©enigszins vervaagd is. De bladen betoogen, dat een der eerste eischen voor de totstandkoming der bepreking, een ophef fing van het Britsch-Japanische verbond is. Amerika zou met zijin 18 groote schepen sterk in de minderheid zijn ten opzichte van de 32 Engeische en Japansche. Het zal dus zijn eigen voorstellen niet aannemen, indien het verbond niet verbroken wordt. Japan zal met 10 groote schepen geen genoegen nemen, in dien het niet tevreden gesteld wordt, voor zoover het de vraagstukken van de Stille Zee betreft. Want na de aanneming van den nieu wen standaard en het ophouden van het bond genootschap met Engeland, izou het met zijn tien schepen geen kans meer hebben, tegen de veertig schepen van Engeland en Amerika samen, ergens zijn zin dooT te zetten. Zoodat men altijd weer tot de slotsom komt, dat de hee-le vlootovereenfcomst nog in de lucht zal blijven hangen, zoo lang de belangrijker on derwerpen, de vraagstukken van de Stille Zee, op de conferentie niet afgedaan zijn. De aanvankelijke mededeeling, dat Enge land zoowel als Japan de voorstellen voor be spreking vatbaar achtten, bleek, zöoals -trou wens te verwachten was, te beteekenen, dat van beide zijden enkele wijzigingen zouden worden voorgesteld. Balfour heeft er reeds een begin medie gemaakt in vergadering van Dinsdag j.1. Hij noemde Hughes' voorstell n van groote historische beteefcenis, doch wees er op, dat, terwijl Amerika in zijn communi catiemiddelen stevig en onaantastbaar is, een burger van bet Britsche rijk niet vergeten mag, dat hij leeft van de verbindingen ter zee van het rijk en zonder die zeeverbindin gen niet kan leven. Balfour verzocht zijn gehoor niet te gelooven, dat hij Engeland's zwakheid bejammerde. Verre van dat. Enge land is sterk in de hoop en het vurige patrio- tisme, dat de Britten -samenbindt. Zijn stra tegische zwakte is duidelijk voor een leder, die nadenkt. Engeland's vijanden weten het, laten Engeland's vrienden het niet vergeten. Balfour uitte, in verband met de slagschepen basis, de meening, dat de verhoudingen tus- schen de verschillende landen aannemelijk zijn en voorgestelde beperking redelijk, maar hij stelde zich- voor, dat de voor dluikbooten toegestane tonnemaat wel verminderd mocht word en en de -bouw van groote duikboot en verboden. Toen Balfour de volledige loyale medewerking van Engeland beloofde met het algemeen Amerikaanische plan, stond het ge hoor op en klapte wél een halve minuut lang in' de banden, ook de passage inzake de diui-k- booten werd warm toegejuicht. Balfour stelde vcnr de kwestie van de vervanging van- sche pen en de kwestie van de kruisers, welke voor een vlootactie niet noodig zijn, over te laten ter overweging aan de deskundigen, daar zij den hoofdinhoud van de Amerikaan- schie voorstellen niet raken. Vervolgens las Balfour een telegram voor van Lloyd, George, luidende: „De Engeische regeering, die den gang van zaken ter ope ningszitting der conferentie waardeert en Balfour's meening onderschrijft, dat Har- ding's en Hughes' redevoeringen koen rijn en petuiffen van «taatsmansbeleid, riet er de voorteekenen in van het succes d-°r confe rentie." Balfour onder stormachtig gejuich zijn rede. De Japansche gedelegeerde, admiraal Kato, verklaarde, dat Japan met blijdschap de Amerikaanische voorstellen aanvaardde. In principe iwas het bereid met -kracht over te gaan tot een doortastende vermindering van zijn bewapening ter -zee. Een volk moet ech ter voorzien rijn van de bewapening, die voor zijn veiligheid onontbeerlijk is, en met dezen eiisoh moet terdege .rekening worden gehou den ibij het onderzoek van Eet p-lam Er aulen zekere wijzigingen word-en voor gesteld betreffende de tonnemaat-ba-sis voor de vervanging der verschillende klassen- van schepen. Japan heeft nimme-r geëischt, dat zijn algemeene uitrusting ge-lijk in sterkte zou zijn- aan die van En-geland of de Veree- nigde Staten, en zijn huidige voorste-llen zou den overtuigend aanto-onen. dat het nimmer voorbereidingen heeft beraamd voor een aan vallenden oorlog. Schanzer verklaarde voor Ital-ië, dat het Ameriikaamsche -plan de algemeene goedkeu ring van zijn -regeering had-, waarop Brilan-d de algemeene aanvaarding der Fransche re- ge-erin-g van H-ughes' vo-orstelen mededeelde. Brianidi (Frankrijk) en Schanzer (Italië) zijn overeengekomen, dat Frankrijk en Italë zul len samengaan in de q-uaesties, die aan de conferentie zulen worden voorgelegd. Die overeenkomst tussohen Brianld -en Schanzer beperkt zich niét tot het ontwiapeningisvraag- st-uk, maar heeft -ook betrekking op de vraag stukken van de Stile Zee en -het Verre Oosten. In de rede, waarin Briaind -zijné -sympathie ■met de voorstelen van Hughes uitsprak, zei- de hij o. m.: iDe oorl-og heeft aan -onze vl'oot schade toe gebracht; en izij was -toch al kleiner dan zij behoorde te zijn. Maar aldus voer Briaind- met gnooten nadruk voort, zich tot Balfour -wenden-de „er is een ander vraagstuk, waarop Balfour gedoeld heeft. Het debat gaat niet enkel over een vraag stuk van de vlo-otsterkte, het ibew-eegt zich op een hooger plan-. Het k-omt er op aan- te weten te komen of de volken izich onderling kunnen verst-aan, om de gruwelen van d-en oorlog te vermijden. Toen het vraagstuk van de ont wapeningen te Tand- op tte agenidal was ge bracht, heeft Frankrijk niet geaarzeld zijn instemming te betuigen. Wanneer dit vraag stuk, 't welk voor ons het gewichtigste, op zijn- beurt zal rw-orden gesteld, en wanneer ik 'het publiek -op de hoogte zal hebben gebracht van de -positie van Frankrijk,, ben ik er zeker van, dat gij-, in een geest van rechtvaardig heid, zult erkennen, dat Frankrijk een- leger 'op de be-en houdt, dat enkel maar voldoende i's en dat Frankrijk door -geen enkele neven bedoeling wordt bezield. Dat uur zal k-ornen. Met vreugde ne-em ik nota v-an do overeen stemming betreffende het marine-vraagstuk, irn de -zekerheid, dat eenzelfde overeenstem ming zal worden verkregen -over de andere vraagstukken." I-n -de verga-dering van Dinsdag werd over de quaestie van de al of niet openbaarheid be handeld De Vereen. -Staten iste-lden voor om alle vergaderingen publiek te doen zijn. Een tegenvoorstel werd gedaan -om alles met ge sloten deuren te behandelen. Men kiwam ten slotte tot h-e-t vergelijk, dat officieel© com- muniqué'is izull-en word-en uitgegeven. Londen, 16 November. De commissie voor de wapenbeperking ter zee besloot ben oommissie van ad-mlira-aïs te benoemen, ten einde een gedetailleerd rapport uit -te bren gen over de voorstellen van Hughes. Theo- d'ore Rooseveilt iis voorzitter, andere leden zijn B -at'ty, Kato, Leon (Frankrijk) en Aotom (Italië). Londen, 44 November. Naar de „Times" uit T-okio verneemt, heeft het ministerie van marine vandaag het Japansche tegenvoorstel aan de Jalparusche delegatie te Washington geseind. Na te hebben opgemerkt, dat het voorstel van -Hughes ten niad-eele van Japan is, welks werven geen groote capaciteit heb ben, geeft de nota de hoop te -kennen, dat de conferentie -zal toestemmen ih een verhoo- giing van het aantal kapitale schepen, die •Japan zal mogen hebben, van 10 tot 12, en -dat het -slagschip „Moetaoe", hetwelk voor komt -op de lijst van te schrappen- schepen, daarvan zali worden afgevoerd, omdat het schip reeds in December in dienst zal worden gesteld. Indien de V-er. Staten bereid zijn, hun vloot uit de Stille Oceaan -terug te trekken of het driej-aarlijksch vlootprogram van 1916 te la ten varen, zal Japan -bereid- zijin-, zijln program van 8 slagschepen -en 8 -slagkruisers te ver minderen tot 8 slagschepen en 4 slagkruisers. De nota verklaart tenslotte, dat Japan al tijd izij-n -best doet voor het -behoud van de wereldvrede -en zegt dan: „Zelfs al» dit voor stel wordt verworpen, zul-en we oma mi-et te leurgesteld gevoel-en". Over het algemeen al-du-s de corr. van de „Times" is Japan overtuigd van de op rechtheid der Ver. Staten, die hun kapitale schepen in aanbouw durven schrappen. Ten opzichte van de Zuidzee-vraagstukken is -de spanning ter conferentie groot, temeer, daar nog ni-et -bekend is, op'welke wijize deze behandeld! -zullen worden. -De verwachting i», dat een der e-erst© -struikelblokken in dit -op zicht zal zijn het Japansche voorstel, behel zende, dat noch Brilttannië, noch -de Vereen. Staten, noch Japan een vloot-ibasiis zullen scheppen in de Zuidzee gedurende de 10-ja- rige vlootvacantie. Dit ibeteekent, -dat de Ver. Stat-en Du-tab Harbour op de Aleöeten als basis zoudén moeten prijsgeven. China -heeft -zich in deze -ook reeds doen h-ooren. De gedelegeerde Wellington Koo heeft n.1. verklaard, dat -China moet worden in staat gesteld, zich te redden door de ont wikkeling van zijh natuurlijke hulpbronn-en. De integriteit van Ohina's gebied moet wor den gewaarborgd en verdere inbreuk door middel van buitenlandsohe concessies moeten ophouden. Bovendien -moet- China volledige politiek* onafhankelijkheid bezitten, en gevrijwaard zijm te-gen buitenlandse!]© inmenging. IChlna is ook bereid-, -aan het buiitenlandsche kapitaal toe te -staan te -deelen in d© mate rieel© voordeel-en, di© -zullen voortvloeien uit D© bijzondere correspondent van d-e „N. Rott. OH." meldt o.a. van de-zitting van Dinsdag: Balfour was de eerste spreker op de openbare vergadering. De aftrekking van wat hij zou zeggen was vooruit bekend, maar desniettegenstaande was de aandacht steeds groeiend, -aangezien Balfour sprak met een opvallende woordenvloed, stotterde en naar uitdrukkingen zocht, alleen om den Ameri kanen -zoo vriendelijk mogelijke dingen te zeggen, Hü was zoo vleiend, dat men izioh ging voorbereiden op een -ontgoocheling, maar deze bleef -uit. Balfour aanvaardde steeds in -een opvallend schipperenden -stijl de lijhien van het plan vain Hughes. Het enthou siasme op de tribune was groot. De afgevaar digden -waren tevreden, maar nuchter. Daarna sprak admiraal- Kato, in- het Ja pansch. Hij aanvaardde het voorstel- in prin cipe. -en sprak nietszeggend vriendelijk. Bal four had voorbehoud- ge-maakt- betreffend© de onderzeeërs. Kato zeide -hierover -niets dat van belang was. V<"rdeT sprak Sch-amizer (Italië). Hij vormde een overgang tot Brliand, dl© bij wjjize van verrassing mededeelde, dat de Fransche 4-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1921 | | pagina 1