NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Terug in het leven.
Hotel „DÊSTbURG",!
Eerste Blad.
No. 5708
ZATERDAG 5 MEI 1923
51e JAARGANG
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag, en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVER: O. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Telefoon: 60 en 412
PoalGirorekening No. 16066.
ADVBRTENTIEN;
BUITENLAND.
HET NIEUWE DUITSCHE VOORSTEL.
Frankrijk verklaart het
onaannemelijk.
De Fransche regeering heeft haar besluit
over het nieuwe Duitsche voorstel niet lang
uitgesteld. Kort na de ontvangst daarvan
werd reeds medegedeeld dat de ministerraad
ze als onaannemelijk beschouwde wegens de
daarin gestelde voorwaarden en de afwezig
heid van waarborgen en het onvoldoende
karakter der aangetoonde cijfers.
Het Fransche antwoord.
Poincaré stelde direct na deze samen
komst der ministers reeds een antwoord aan
de Duitsohe regeering op. De ontwerp-nota
moet echter eerst naar Brussel en werd
daarheen dan ook Donderdagavond verzon
den. In deze nota worden de redenen uit
eengezet, waarom de Duitsche voorstellen
onaannemelijk zijn. De ontruiming van het
Ruhrgebied, welke Ouno als eerste voor
waarde voor elke onderhandeling stelde,
maakte hot Duitsche aanbod niet voor dis
cussie vatbaar, evenals eik eventueel voor
stel
De geallieerden zijn voornemens de pan
den te behouden, welke zij in het bezit na
men na drie jaren van tevergeefsch geduld.
De voorstellen van Ouno houden geen en
kele positieve, en te goeder trouw zijnde
waarborg in, de cijfers wijzen op een aan
zienlijke vermindering van den staat van 'be
taling van 1921 en de bijkomstige eischen,
die zijn geformuleerd, zijn met het verdrag
van Vcrsailles in strijd.
De Fransche regeering zou Vrijdag den
tekst van het antwoord aan Londen en Rome
en waarschijnlijk Vrijdagavond of Zaterdag
ochtend aan de Duitsche regeering mede-
deelen.
t t t
Of de overeenstemming met Brussel zoo
spoedig verkregen1 zal worden is evenwel
nog te bezien. Er bestaat verschil van in
zicht hoe op de laatste Duitsche voorstellen
moet worden gereageerd. Ook in Frankrijk
trad dit aan den dag.
Hoewel nagenoeg de heele rechtsche pers
in Frankrijk oordeelde, dat dit voorstel
slechts een verachtelijke afwijzing en bloc
verdiende, werd links veelal betoogd, dat
men er to«ch niet uitsluitend zelf kon bellis
sen. Zoo schreef b.v. „L'Oeuvre", welk blad
overigens het voorstel „onvoldoende, onhan
diger zijn, oordeelt het „Petit Journal", dan
FEUILLETON.
Naar het Engelsch van William Lookè.
Voor Nederland bewerkt door
W. J. A. Roldanus Jr.
Jn dien zin bedoel Ik het niet," erkende
bij. „Maar hij is er toch vandoor gegaan,
niet? Maar enfin, zooals ik reeds zeide, als
hij een nul geweest was, zou het heele ge
val mij niet zoo intereseeren; maar dat was
hij niet. Hij was te Cambridge nummer één
in zijn tijd. Zoo heeft hij bijvoorbeeld als
een' soort ontspanning OMneesoh geleerd.
Het eenige werkelijk wetenschappelijke
handboek over de studie van die taal moet
van zijn hand zijn. Kijk eens, zuster," hij
draaide ongeduldig op zijn stoel heen en
weer en sloeg met zijn hand op de tafel,
waarop zij verschrikt opkeek, want het was
precies wat zijn vader altijd deed „ik heb
alijd willen weten of Ik de zoon van een
onmensohelijk intellect of van een man van
vleesoh en bloed ben. Was hij' een mensch?
Dat zou ik zoo graag willen weten."
„Hij was op-ende-op een mensch,1* ant
woordde zij kalm. „Te veel mensch. Natuur
lijk was hij in wezen een1 geleerde een
savant of hoe u hem noemen wilt Zijn
werk was voor hem altijd een intelleotueele
orgie. Maar hij hield ook van de wereld. Hij
was een1 innemende persoonlijkheid. Het
leek alsof hij zooveel mogelijk van het leven
trachtte te 'krijgen."
„En waarom hoeft hij het niet gekregen?"
en hier en daar onbeschaamd" noemt'
de Duitschers te versterken in hun denk
beeld', dat wat ze ook mochten aanbieden,
we ons altijd zouden bepalen tot een vrachte-
lijke afwijzing, als wij meenen, dat Duitsch-
land op den verkeerden weg is of het debat
opzettelijk verward tracht te maken, dan is
dat reden te meer om ronduit te zeggen wat
we te zeggen hebben. Dit blad oordeelt ook
het cijfer van het Duitsohe aanbod wel veel
te laag, maar voegt erbij: wie onderhande
len zegt, zegt sjacheren en als onderhande
ling, afgezien van het aangeboden bedrag,
mogelijk zou zijn, moet men geen kreten
van verontwaardiging gaan slaken over een
cijfer, dat de Duitschers als begin van onder
handeling voorgesteld, zelfs allerminst als
definitief beschouwen. Het blad bepleit daar
om met nog eenige andere een voorafgaande
bespreking met de bondgenooten, waarin
een minimum, waarmee genoegen genomen
zou worden, zou worden vastgesteld.
Eenzelfde verschil van meening komt in
de Belgische pers tot uiting. Terwijl de
meeste Brusselsche bladen de Duitsche
voorstellen onaannemelijk noemen en zich
overtuigd houden, dat de Belgische regee
ring ze beslist zal afwijzen, en zelfs de „Na-
tion Beige" van een „mauvaise plaisanterie"
gewaagt, sohrijft de „Peuple", dat de natio-,
nalistische pers te Parijs met een verdachte
haast de Duitsche vooratellen van de hand
wijst, zooals te verwachten was, wiant elk
aanbod van Dultschland, hoe voordeelig ook,
zou door die pers onaannemelijk zijn ver
klaard. Toch erkent de „Peuple", dat het
kabinetOuno geen' aanbod heeft gedaan,
dat met den toestand in overeenstemming
is. Het is zelfs minder dan van Duitsohe so
cialistische zijde was verwacht, doch daar
uit mag niet de gevolgtrekking worden ge
maakt, dat geen onderhandelen mogelijk is
en dat de Ruhrbezetting nu nog verscherpt
moet worden. De „Peuple" meent, dat de
Belgische regeering het gedane aanbod wel
degelijk zal onderzoeken en dat desnoods
nauwkeurige tegenvoorstellen zullen worden
gedaan. Het blad begrijpt trouwens niet hoe
het anders zou kunnen toegaan: óf de Duit
sche voorstellen moeten worden aangeno
men, meent het blad, óf van de zijde van
Frankrijk en België moeten tegenvoorstel
len worden gedaan.
Wat tal Engeland doen?
Groote invloed op den verderen loop
der gebeurtenissen zal uitgeoefend worden
door de houding, die Engeland zal aanne
men. De Engelscho bladen beoordeelen de
nieuwe Duitsche voorstellen ook reeds niet
zeer gunstig. Echter heeft men in Londen-
sche zakenkringen de overtuiging, dat de
Duitsohe voorstellen een beter lot verdienen
dan een botte afwijzing door Parijs.
Men herinnert eraan, dat Bonar Law,
toen hij destijds 21/» milliard pd. st een on
mogelijk cijfer voor de schadevergoeding
noemde, hij duidelijk liet doorschemeren,
dat l'/« milliard hem Juister voorkwam. Bo
vendien heeft men de verzekering van
Dultschland, dat het eventueel veider wil
gaan indien een onpartijdige oommissle zijn
draagkracht hooger mocht aanslaan. Ter
zelfder tijd meent men, dat Engeland meer
dan tot dusver met zijn eigen belangen te
rade moet gaan, omdat ïYankrijk, Italië
noch België tot dusver niets aan rente of
aflossing op hun eigen schuld aan Enge
land hebben betaald. Merkwaardig was dan
ook, dat op den val van de Mark onmiddel
lijk ook de Belgische en Fransche franken
terugliepen).
De Engelsche bladeni beschouwen de Duit
sche nota als onhandig en in hoofdzaak als
een poging om Amerika te winnen. De „Pall
Mali Gazette" (conservatief) waarschuwt
echter Frankrijk om bij een weigering van
het Duitsche voorstel in geen 'geval door een
afscheiding van het Rijnland en het Ruhr
gebied een nieuw Elzas-Lotbaringen te
.scheppen. Anders zal het ontwaken voor
laten we dus beginnen met een algemeen in-
tergeallièerde bespreking. Niets zou orihan-
,^Hij was iemand met een buitengewoon
ontwikkeld eergevoel."
Godfrey Baltazar wierp den brandenden
lucifer, waarmede hij een sigaret wilde aan
steken, weg.
„Hebt u mijn vader heel goed gekend?"
,Jk heb u toch gezegd, dat wij goede
vrienden waren."
„Hebt u mijn moeder gekend?"
Haar oogleden knipten even; maar zij ant
woordde vast:
„Neen1. Ik was maar een studente en uw
vader was mijn repetitor. Maar ik heb van
andere menschen veel over uw moeder ge
hoord. Zij is al lang dood, niet?"
„Ja. Toen ik vijf was. Ik herinner me
haar nauwelijks. Ik ben opgevoed door mijn
oom en tante familie van haar kant Zij
hadden mijn vader naiuwlijks gekend en
wisten geen goed woord voor hem te vinden.
Eerst toen1 ik ouder werd en1 steeds meer
voor wiskunde begon te voelen, begreep lk
wat voor een kraan hij1 was. En bijna mijns
ondanks werd ik betooverd door het geheim
zinnige van dit alles. Want zoover ik te we
ten heb kunnen komen, is hij., terwijl hij
door zijn eigen geld en dat van mijn moeder
financieel onafhankelijk was en op zijn der
tigste jaar een wereldvermaardheid begon
te krijgen, plotseling van het aangezicht der
aarde verdwenen. Van zelfmoord is geen
sprake. Degene, die een kaartje voor de an
dore wereld koopt neemt de moeite niet al
zijn wereldsohe 'bezittingen mee te nemen."
„Uw vader hield te veel van het leven,
om daaruit uit eigen beweging te scheiden.
„Wat voor den duivel hoeft hij dan ge
daan en waarom heeft hij het gedaan?"
„Dat weet ik niet"
Ingezonden Mededeellng.
CAFÉ RESTAURANT.
Schitterend gelegen aan de haven.
Vanuit de gezellig ingerichte Koffie-
en Eetzalen biedt het den bezoeker
een aardig gezicht op de binnen
varende oorlogsschepen, visschers-
vloot en de afvaart en aankomst
der Texelsche boot
Kamer met Ontbijt vanaf f 2.50.
Lunch van 12-2 uur f 1.75.
Diner van 5' a—7 uur f 2.50.
Pension zeer billijk.
Zondags van 6—7 uur
RECLAME-MENU f 1.50 p.p.
Vergaderzalen disponibel.
Frankrijk wel eens te hard kunnen zijn, De
„Evening Standard" noemt het voorstel
onvoldoende, doch gelooft, dat als Dultsch
land het herziet, de steuh van Engeland mo
gelijk zou zijn. De radicale „Star" wijst er
op, dat de wereld met gekruiste armen toe
ziet hoe door de hardnekkige weigering van
Frankrijk om raad of 'bemiddeling te aan
vaarden, de toestand steeds slechter wordt.
t
Te Parijs meent men, dat Engeland niet
zou willen dat men de voorgestelde bijeen
komst van deskundigen botweg afwijst. In
Engeland bestaat veel sympathie voor dit
plan.
Italië en de Duitsche voorstellen.
Volgens een bericht uit Rome aan de Vos-
gische Zeitung zouden de journalisten aldaar
de officieele mededeellng hebben ontvangen,
dlat de Duitsche nota als niet volkomen be
vredigend wordt beschouwd bij het eerste
onderzoek, doch dat zij desniettemin wordt
aangezien als een geschikte basis voor be
sprekingen. De pers te Rome wijst er op,
dat het Duitsche voorstel zich ln hoofdzaak
beweegt op de lijnen, die Mussolinl destijds
in zijn Ixmdensche voorstel heeft ingetrok
ken.
De berichten te Rome uit Parijs ontvan
gen blijven pessimistisch lulden en naar het
heet wordt daar veel gesproken over nade
rende verwikkelingen in Europa.
Het oordeel van de financiers.
De bekende Zweedsche econoom, prof.
Gustav Cassol, schrijft in Svenska Dag-
bladat, dat het bij uitstek nuttig zou zijn,
als de onderhandelingen daaromtrent ten
minste zoover kwamen, dat het vraagstuk
van een internationale leening ditmaal in
ernst met vooraanstaande financiers in be
spreking komt. De wereld wordt voortdu
rend in de war gebracht dk>or uitingen van
sympathie en zoogenaamd begrip voor het
Fransohe politieke standpunt, doch waar de
kwestie frttelijk op neerkomt is: wat koel
bloedige financiers meenen te kunnen aan
bieden en welke voorwaarden zij meenen te
moeten stellen. Zoodra dit is geschied, zal de
wereld langzamerhand weder tot rust kun
nen komen.
De Duitsche reehts-radlcalen
en het voorstel.
De „Deutsche Zeitung", welk blad als het
orgaan dier Duitsche fascisten Is te beschou
wen, keurt de houding van de regeering
scherp af. Vooral het aanbieden van een
vaste som acht het blad uit den boom Indien
wij deze som thans nog kunnen betalen, nu
milliaTden door de Framschen aan de Ruhr
zijn geroofd en vernietigd, dan moet de vij
and daaruit de conclusie trekken, dat wij
vroeger te weinig hebben aangeboden. Het
vertrouwen in de eerlijkheid der verklarin
gen van de Duitsche regeering kan door
dergelijke terugtochten slechts ernstig wor
den geschokt.
Vervolgens laat het blad een meer fascis
tisch geluid hooren. Als eenig lichtpunt im
de nota noemt het blad den zin, waarin van
de dagelijks toenemende spanning in het
Ruhrgebied wordt gesproken. In dezen zin
wordt toegegeven, dat de spanning ln het
Ruhrgebied nog dagelijks groot er wordt en
dat zij tenslotte met geweld tot uitbarsting
zal moeten komen, indien Frankrijk niet
nog tijdig toegeeft. Zeker zal niemand zulk
een uitbarsting willen, maar het is Frank-
rijk's zaak, en niet die van Duitschland, om
deze te vermijden. Duitschland's zaak is het,
helder en duidelijk te verklaren, dat de
schuld aan deze uitbarsting, indien zij komt,
op de schouders van den vijand moet wor
den gelegd en dat wij bereid zijn, op leven
en dood achter de broeders van het Ruhr
gebied te staan, wanneer eens hun geduld
teneinde raakt. De uitbarsting van de volks
woede aan de Ruhr kan wellicht den weg
naar de vrijheid van Dultschland vrij ma
ken. Het Duitsche volk moet gereed zijn,
wanneer dit uur komt.
Het was te verwaohten dat de Duitsche
voorstellen in Frankrijk een allesbehalve
gunstig onthaal zouden vinden. Men zal
eerst een weinig van de verontwaardiging
daarover moeten bekomen om het goede, dat
meer nuchtere beoordeelaars er reeds ln
zien de internationale leening matiger
te overwegen, waarbij in aanmerking moet
worden genomen dat het Duitsche aanbod
blijkens de uitlatingen van den Rijkskanse
lier nog voor wijziging vatbaar ia
UIT HET BEZETTE GEBIED.
Te Trier hebben de Fransóhen, toen het
gemeentebestuur hun edsch tot inrichting
van eenige honderden woningen voor hun
spoorwegpersoneel weigerde, het huisraad
van het uitgezette Duitsche personeel en
Van andere ingezetenen met geweld in be
slag genomen.
ENGELAND.
Draadlooze concerten.
Tegen de verrichtingen van de Britlah
Broadcasting Gompany, de onderneming die
instrumentale en vocale muziek draadloos
verspreidt, is op het oogenblik een groote
protestbeweging aan het opkomen. De uit
gevers van muziek en de uitvoerende nrtis-
ten beweren dat deze snel veld winnende
praktijk om den mensch thuis oonoerten te
„leveren" een inbreuk op de auteurswet
vormt. Muziek is in Engeland pas na 50
Jaar vrij en er zijn uitgevers en artlsten, die
dus alleen muziek, welke een halve eeuw
oud is, voor draadlooze verspreiding ln aan
merking willen laten komen 1
Een Woensdagmiddag gehouden vergade
ring tusschen directeuren van ontspannings
gelegenheden en vertegenwoordigers van
de British Broadcasting Oompany ie ge
ëindigd zonder dat men tot overeenstem
ming is kunnen komen.
Intusschen staat de pers vol met verkla
ringen van bekende personen.
Sir Landon Ronald, de bekende Engelsche
oomponist en dirigent, zegt in de Evening
Standard dat het draadloos luistertoestel
een verbazingwekkende uitvinding is. „Ik
zelf heb er een", vervolgt hij, „en ik geniet
van de faciliteiten die het geeft, maar als
oexnoertgever en als werzaam beroepsmusi
cus kan ik natuurlijk niet anders dan met
ongerustheid het ontzaglijke suooes beschou
wen, dat elk oonoert van de B. B. Cy. heeft,
wanneer zij prestaties van bekende kunste
naars vooraf heeft aangekondigd.
„Leeft hij of Is hij dood?"
„Hoe zou ik dat weten, Mr. Baltazar?
„Heeft hij u nooit geschreven na
„Waarom zou hij mij geschreven hebben?
Het verwijt in haar stem en baar oogen
deed den jongen man excuses stamelen.
LI een, natuurlijk niet. U moet het mij
niet kwalijk nemen, zuster; maar, zooals ik
u al gezegd héb, ik heb nog nooit oen goede
kennis van mijn vader ontmoet. En ik wil
zooveel mogelijk van hem te weten komen."
Zij nam een stoel en kwam naast hem
zitten. De groote hall was heel stil en in
tegenstelling met den feilen zonneschijn,
dien zij door de ramen zagen, heel donker.
Door de openstaande deur 'kwamen de zo
mergeuren. De lucht was wat zwaar. Zij
voelde haar mutsje warm om haar slapen
en een moeheid, die haar ledematen zwak
maakte. De Inspanning der oorlogsjaren be
gon haar invloed te laten gelden. Zij' had
deze aanstelling beschouwd als een soort
van rust van het zware werk in het Hospi
taal van een groote stad, dat zij juist ver
laten bad. Daarvoor was zij' werkzaam ge
weest in Frankrijk. En daarvoor vele
jaren lang had zij de onzelfzuchtige loop
baan van verpleegster gevolgd. En nu dreig
den plotseling haar sterke zenuwen haar te
begeven. Als zij niet was gaan zitten, zou
den haar beenen haar dienst geweigerd
hebben. Dat dacht zij tenminsteZij keek
us gr den jongen man, zoo precies zijn vader
in gebaren en blik, in taal en uiter
lijk zij moest er nog aan wennen maar
zij kende den revolutionairen invloed van
den oorlog, den echten oorlog, op degenen,
die de verschrikkingen ervan onder de
oogen gezien hebben zoo verschillend van
het levenslustige, vurige wezen1, John Bal
tazar, die nooit van de mogelijkheid dezer
wereldramp gedroomd had. HIJ bezat vrijwel
dezelfde innemende manieren, dezelfde een
voudige wijze om zich uit te drukken; maar
zijn mond was slapper; de oogen waren
van een twistzieke blondine niet de dwin
gende, lachende, staalgrijze oogen met een
vreemde flikkering in de iris van John
Baltazar. Alles in het jonge gezicht, dat
niet van John Baltazar was, was van zijn
moeder. Zij haatte de moeder, nu deze dood
was, evenzeer als zij het de levende gedaan
had. Slechts eenmaal had zij haar gezien,
een blonde spitsmuis van een vrouw. De
kleine harde mond had zich in haar herin
nering vastgezet; de kleine, harde, blauwe
oogen hadden haar twintig jaar lang achter
volgd. En nu zag zij dien1 mond en die
oogen weer voor zioh. Het overige, al dat
gene, wat edel ln den jongen man was, was
John Baltazar.
„Wie heeft u het weinige, dat u van hem
weet, verteld?" vroeg zij.
„Mijn oom. De broer van mijn moeder.
Ik geloof niet, dat lk familie van vaders
kant heb. In ieder 'geval heb lk er nooit van
gehoord. Wij zijn afkomstig van een oude
Hugenootenfamilïe refugie's na de Her
roeping van het Edict van Nantes God
weet wat we daarvoor geweest zijn. Lang
geleden kreeg ik toevallig een exemplaar
van de Annualre militaire de 1'armeó fran-
$aise onder het oog en ln die lijst vond
ik een Baltazar. Even 'kwam de gedaohto in
me op hem te schrijven, maar lk heb hei
natuurlijk niet gedaan. Nou zal de arme
drommel wel gesneuveld zijn. Maar dat alles
heeft niets met uw vraag te maken. Mijn
oom Sir Richard Woodoott zij hebben
hem ridder gemaakt, omdat hfl makkelijk
brekende potten en pannen fabriceerde oc'
omdat hij trouw naar de kerk ging of 000
„Ik wil twee vragen stellen: waarom mag
de B. B. Cy. concerten geven, vrij van ver
makelijkheidsbelasting, terwijl ik, wanneer
ik er een geef, belasting moet betalen?
Waarom moeten gramophoon-maatsohappij-
en enz. een recht betalen, wanneer een van
mijn liederen gezongen of gespeeld wordt,
terwijl de B. B. Cy, ze eiken avond gebruikt,
zonder dat ik er een halven stuiver voordeel
bij heb?"
BELGlE.
Het Spaansche Koninklijke paar te
Brussel
De koning en de koningin van Spanje zijn
Donderdagochtend te Brussel aangekomen.
De koninklijke familie van België begroette
de Spaansche gasten aan het station. Er waa
veel belangstelling.
DUITSCHLAND.
De Berltfnsche begrooting.
De BerUjnsctue begrooting zou Donderdag
bij den gemeenteraad worden ingediend. De
begrooting voorziet 474 milliard aan inkom
sten en 502 milliard' aan uitgaven, zoodat
er een deficit van 28 milliard ia
VEREENIGDE STATEN.
Uit Washington wordt gemeld, dlat pre
sident Harding besloten heeft niet voort te
gaan met zijn campagne voor toetreding van
de Ver. Staten tot het Hof van Internatio
nale Justitie.
Spoorwegongeluk.
Saltiake-City, 8 Mei Acht passagiers, de
machinist en de stoker zijn gedood en 25
passagiers gewond, waarvan sommige doo-
d el ijk. bij een spoorwegongeluk in de buurt
van Woodside, dat, naar men meent, ver
oorzaakt is door een grondverschuiving in
een verraderlijke bergachtige streek.
LUCHTVAART.
Vliegtocht
De eerste transcontinentale vlucht zonder
te landen van New York naai- San Diego,
met een Amerlkaamsch legervliegtuig-Fok
ker, Is met suooes door de luitenants Ma-
«ready en Kelly in 27 uur volbracht, met een
gemiddelde snelheid van 21 mijl per uur.
Ingezonden Mededeellng.
Bij hard werk.
Hoe kan iemand zijn werk verrichten, als
hij bij hukken of zioh bewegen voortdurend
last hoeft van pijn? Hij moet zioh dan wel
ln acht nemen. Die hevige rugpijn kan ver
oorzaakt worden door urinezuur, dat als ge
volg van zwakke nieren in het bloed achter
bleef en dan dient men op zijn hoede te
zijn. Verwaarloozlng van deze waarschu
wing leidt vaak tot nier- en blaasontsteking,
waterzucht, nlerzand, rheumatiek, nier- of
blaassteen, en opstopping van de urine.
Een verstandig mensch zal trachten dit te
voorkomen en het valt niet moeilijk. Leef
eenvoudig, vermijd overwerking, zorgen, Iaat
naar bed gaan en alcohol en houdt zoo.
doende het overtollige urinezuur uit uw ge
stel. Laat Fosteris Rugpijn Nieren Pillen u
helpen, als gij een geneesmiddel noodig
hebt. Zij werken rechtstreeks op do nieren
en blaas, en verdrijven do stoornisverschijn
selen uit deze organen.
Verkrijgbaar in apotheken en drogist
zaken h f 1.T0 per doos. (28)
iets u kent dat type wel
En weer verweet zij hem: „Ik dacht, dat
u daareven zeide, dat hij u opgevoed had."
„Hij was mijn toeziende voogd en beheer
de het geld van mijn moeder. Maar hij heeft
mij nooit later vergeven; dat ik de zoon van
John Baltazar was. Er was geen sprake van
eenige toegenegenheid, noch bij hem noch
bij zijn vrouw. Telkens als ik Iets verkeerds
deed, moest ik hooren, dat die schoft van
een vader uit mij sprak. Na een kinderlijke
phase, waarin ik hem 'beschouwde als een
soort duivel, die mijn jong leven vernietigd
had, begon lk langzamerhand' in het geheim
iets voor hem te voelen. U begrijpt me zeker
wel? Ais hij de tegenstelling was van oom
Richard, moest hij iemand zijn, met wien ik
kon sympathiseeren of liever iemand, die
met mij zou kunnen sympathiseeren. Zij
wierpen mij, om zoo te zeggen in de armen
van zijn nagedachtenis. Grappig niet?"
„Wat speciaal verweten zij hem?"
„O, alles," antwoordde hij met een zorge
loos lachje. „Iedere gemeenheid onder de
•zon. Reusachtig egoïsme en harteloosheid
was nog het minste. En natuurlijk dronk
m
Ben roode vlek vlamde plotseling op de
wang der zuster en haar moede oogen fon
kelden.
„Dat ie een lengen. En het andere ook.
Hoe durven zij?"
„O, een pacifistisch ridder, die met den
oorlog zijn fortuin maakt, durft alles. En
dan natuurlijk alles wat men zegt over lede
ren mail die van zijn vrouw wegloopt"
të Li'ir
flP*£
(Wordt vervolgd).
COURANT
ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldorsche Courant f 1A0; fr. p. p. Wim-eniland 12.—, Ned. O. en W.
livdië p. zeepost f2.60; id. p. maal en overig« landen f4.20. Zondagsblad
reep. f 0.576, f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f 1.25, f 1.25, f 1.60
Lodse nummer» der Courant 4 cl; fr. p. p. 6 cl
20 el p. regel (galjard). Insrea. maded. (kolombreedte ale redaction.
teket) 6C ct. Kleine adTerteiïtdee (gemaagd, te koop, te huur) r. 14
regele 40 d, elke regel meer 10 et. bij rooruitbetaling (adresBureau
v. d. blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewijsno. 4 ct.
Op- en ondergang van Zon en Maan
en tijd van hoogwater (Texel).
Wintertijd.
Maan Zon Hoogwater
Mei op: ond.: op: ond.: v.m.:n.m.:
Zondag 6m. 12.25 m. 9.33 4.23 7.30 0.19 0.27
Maand. 7 1.03 10.38 4.21 7.32 0.53 1.18
Dinsdag 8 1.36 11.43 4.19 7.84 1.57 2 09
Woenad. 9 2.04 a. 12.48.4.18 7.35 3 05 3.22
Dond.d. 10 2.27 1.52 4.16 7.37 4.23 4.38
Vrijdag 11 2.50 2.55 4.14 7.39 5.31 5.49
Zaterd. 12 3.11 3.59 4 12 7 41 6.31 6.46
Licht op
voor auto's en fietsen:
Zaterdag 5 Mei7.69 uur.
Zondag 6 8.—
Maandag 7 8.02
2)
J
Telefoon 55.
Ingezonden Mededeellng.
Fa. GEBR. H00GERDUIJN. Bevestigd 1870
Aannemersbedrijf van Sohllderwerken Mi.
Helderscha Glasverzekering-Maatschappij.
Machinale Verffabrlek - Glaahandel.
Ttilef. No. 74. Middenstraat 18, HELDER.