Terug in het leven. NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA Prettigmaar och de kleertjes! Eerste Blad. Nr. 5751 DINSDAG 14 AUGUSTUS 1923 51e JAARGANG BUITENLAND. HET SCHADEVERGOEDINGS- VRAAGSTUK. FEUILLETON. Ingezonden mededeellng. 1-JET vuil wil er soms alleen uit gaan na lang boenen en wrijven, wat echter nadeelig is voor hét goed. Zonder wrijvén krijgt U het prachtig schoon door het s avonds even in een lauw RINSÖ sopje te zetten en 's morgens alleen uit te spoelen. Ingezonden Mededeellng. DE OVERMATIGE ZOMERHITTE Persstemmen- De indruk van de Engelsche i nota in Italië. UIT HET BEZETTE GEBIED. Inbeslagneming der mijnen. Een nieuwe munteenheid ln het bezette gebied. Duitsche arbeiders onder Franschen dwang. Ingezonden Mededeellng. COURANT ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING: Heldersche Courant f 1.60; fr. p. p. binnenland f2.Ned. O. en W. LadiS p. zeepost f2.60; id. p. mail en overige landen f4.20. Zondagsblad raap. f 0.Ö76, f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad rasp. f 0.95, f 1.25, f 1.26, f 1.60 Losse niummera der Courant 4 ct.; fr. p. p. 6 ct Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag REDACTEUR-UITGEVER: O. DE BOER Jr., HELDER Bureau: Koningstraat 29 Telefoon: 60 en 412 Poer^Girorekening No. 16066. ADVERTENTIEN: 20 rt. p. regel (galiard). tetgea. meded. (kolombreedte als redn#ttoai. tekst) 60 ct. Kleine advarteotieB (gevraagd, te koop, te hnur) v. 14 regtelé 40 ct., elko regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adres: Bureau v. d. hlad en met br. onder no. 10 et. p. adv. extra). Bewijsno. 4 ct. Licht op voor auto'* en fietsen: Dinsdag 14 Aug. 8.58 uur. Woensdag 15 8-56 Het Britsche antwoord. Het antwoord der Britsche regeering op de laatste Fransche en feelgische nota's is Zater dagmorgen te Londen aan graaf de St. Aulaire, den Franschen gezant, en aan Baron Mon- cheur, den Belgischen gezant, overhandigd, zoodat waarschijnlijk nog heden de departe menten van buitenlandsche zaken te Brussel en Parijs den tekst Sn hun bezit zullen hebben. Tevens werd kennis gegeven, dat Maandag de geheele correspondentie zou worden gepu bliceerd. In haar antwoord aan de Fransche en Bel gische regeering verklaart Engeland teleurge steld te zijn door de houding der geallieerden ten aanzien van de Engelsche voorstellen, die een practischen weg aanwezen naar een zoo snel mogelijke en definitieve oplossing van het schadevergoedingsvraagstuk. Teneinde aan de bezwaren van de Fransche en Belgische regeeringen tegemoet te komen, stelde het Britsche ontwerp-antwoord voor, dat de Duitsche regeering zonder dralen alle hare bevelen en maatregelen inzake het lijdelijk ver zet zal intrekken, hetgeen niet alleen zou wor den beschouwd als 6en blijk van goed vertrou wen van de zijde van Duitschland, doch tevens zou insluiten, dat de bezettende mogendheden daarna de voorwaarden der bezetting opnieuw zouden overwegen, hetgeen ?ou voeren tot een geleidelijke ontruiming, waarna de normale toe stand weer zou worden hersteld. De Engelsche regeering geeft voorts te ver staan, dat uit de antwoorden blijkt, dat alleen dèn een gemeenschappelijk antwoord zou kun nen worden verkregen, indien de inzichten en besluiten der Belgische en Fransche regeering ten volle werden gehandhaafd. Het Belgische antwoord zoo wordt in de nota verder opgemerkt verwerpt niet zoo categorisch als het Fransche antwoord het voor stel betreffende een nieuw onderzoek naar de Duitsche betalingscapaciteit, doch de goedkeu ring van de Belgische regeering van een der gelijk onderzoek wordt afhankelijk gesteld van de verwerving van verregaande' financieele voordeelen voor België en Frankrijk, ten koste van hun geallieerde, Groot-Brittamnië. Het kan niet worden betwist, dat het nutte loos zou zijn, van Duitschland meer te eischen dan het kan betalen. Welk maximum Duitsch land kan betalen, is voor alle crediteuren van dat land van het allerhoogste gewicht, opdat een practische regeling kan worden getroffen, ter verkrijging der alleruiterste betalingen. Daarom sfreide de Britsche regeering voor, een onder zoek naar dit- maximum te doen instellen. Het Belgische antwoord zegt, dat België daarmede geen vrede zal kunnen hebben, tenzij voor haar en voor Frankrijk evenredig vooMeel wordt verkregen, waarmede de Britsche regee ring echter geen genoegen kan nemen. De schadevergoedingsbedragen. Opgemerkt wordt, dat België uit hoofde van haar recht op prioriteitsbetalingen reeds l1/. milliard goudmark heeft ontvangen, hetgeen meer is dan eenige andere mogendheid. Hoewel de prioriteit, verleend op de totale som, welke van Duitschland verwacht werd, oneindig vee grooter is, dan hetgeen thans kan worden ont vangen, werd deze prioriteit niet verminderd en dit leidde ertoe, dat België een onevenredig Naar het Engelsoh van William Looke. Voor Nederland bewerkt door 48) W. J. A. Roldanus Jr. En terwijl zij onder het verder theedrin ken over onverschillige dingen praatten, zag haar vrouwelijk onderbewustzijn hem in duidelijke omlijning. Zij' erkende zijn vele manlijke en bewonderenswaardige eigen- schappen; hij: was geen1 man van de gewone soort; hij was onbarmhartig in het volgen van de gedragslijn, die hij zichzelf voorge schreven had en deze gedragslijn was ge ïnspireerd door hooge zedelijke en geeste lijke idealen; in zijn egoïsme zou hij mis schien, zonder erbij té denken, op uw li chaam getrapt hebben, om zijn doel te be reiken; maar bij, uw eersten kreet van pijn 7M1 hij in een oogwenk terug zijn, zichzelf aan stukken rukkend uit wroeging, u over stelpend met zijn teederheid; een man met een groot intellect op zijn eigen' gebied een genie; een tegenstrijdig wezen, een snoevende reus, oen koppig kind, een hul- pelooze sentimentalist; mogelijk, ondanks dat alles, de traditioneele groote ibaby der verpleegsters; eeni man, die alle défauts van zijn manlijke qualités bezat. Geen god. Niets vdn een god. Sleohts een man. Slechts een interessante, krachtige, zelfs fascinee- rende man, dien zij voor 'het eerst ontmoette. Een. geestige vreemde. Zij schrikte bij dat plotselinge besef. Een vreemde. Toch had herinnering ieder gebaar, iedere intona- aandeel ontving van de betalingen, tot op he den door Duitschland gedaan. Bovendien werd België geheel ontheven van zijn oorlogsschul den aan de geallieerden, ten bedrage van bijna 500 millioen pond sterling. Als daarentegen Frankrijk berekent, van Duitschland 34 milliard goudmark te moeten ontvangen, zou daarvan moeten worden afge trokken de Fransche schuld aan Groot-Brit- tannië, welke gelijk staat met 12 milliard goud mark en de Fraflsche schuld aan1 Amerika, ge- jk aan 15 milliard goudmark, tezamen alzoo 27 milliard goudmark. Frankrijk zou tenslotte dus nog 7 milliard goudmark van Duitschland lebben te ontvangen. Indien echter nu wordt vastgesteld, dat Frankrijk 26 milliard goud- mark dient te krijgen, met annuleering van al zijn schulden aan Groot-Brittannië en Ame rika, dan zou dit drie- of viermaal meer bedra gen, dan het Fransche aandeel onder de be staande overeenkomst. De geallieerde schulden. De Britsche regeering wijst voorts op de las ten, waaronder Engeland gebukt gaat. Sedert den wapenstilstand werden 400 millioen pond sterling aan de werkloozem uitbetaald. Van alle geallieerden betaalt alleen Groot-Brittannië rente op de oorlogsschujd. Niettemin stemde Engeland toe in een ver mindering der geallieerde schulden. Engeland blijft bereid om in het belang eener algeheele en algemeene regeling af te zien van een zeer groot deel van het bedrag, waarop de Britsche belastingbetaler recht meent te*hebben krachtens de verplichtingen der geallieerde regeeringen. Na een uitvoerige uiteenzetting van de nood zakelijkheid van een nieuw onderzoek naar de Duitsche betalingsoapaciteiten waarbij de zeer uiteenloopende ramingen werden aange haald bestrijdt de Engelsche nota de van Fransche en Belgische zijde gemaakte opmer king, dat de Commissie van Herstel bijzondere eigenschappen bezit om de betalingscapaciteit van Duitschland vast te stellen. Wegens- hét ontbreken van een Amerikaanschen vertegen woordiger, verkeert Frankrijk in eene positie om, met de Belgische stem en de beslissende stem van den Franschen voorzitter, iedere reso lutie door te voeren, tegen de Britsche en Ita- liaansche vertegenwoordigers in. De Engelsche regeering herhaalt haar voor stel om een Oommissie te benoemen van ge allieerden en neutralen en ook Duitschland hierin op te nemen. De Britsche regeering blijft van meening, dat een verbintenis, vrijelijk als rechtvaardig en redelijk aangegaan in de practijk iets anders is en meer kans op vrijwillige vervulling biedt dan een verbintenis, aangegaan onder dwang vah egn ultimatum en waartegen bij de.onder- teekening werd geprotesteerd. Het voorstel van een onderzoek door experts, dat aanvankelijk is uitgegaan van den Ameri kaanschen staatssecretaris, sluit in een vrij willige verbintenis van de Duitsche regeering tot aanvaarding en uitvoering van onverschillig welke conclusies, waartoe de experts mochten komen, en de (Britsche regeering is er niet van overtuigd, dat een dergelijke verbintenis als waardeloos moet worden beschouwd- De bezetting van het Roergebied. De Britsche rëgeering geeft voorts als haar meening te kennen, dat de bezetting van het Ruhrgebied niet in overeenstemming is met het vredesverdrag en dat dit een kwestie is, welke dient te worden beslist door het Inter nationaal Gerechtshof te Den Haag of door een ander scheidsgerecht. Dat voorheen Groot- Brittannië zich met de geallieerden vereenigde om Duitschland met verdere bezetting te be dreigen, vloeit niet voort uit het feit, dat Duitschland met zijn betalingen achterstallig was. Hoofdzaak is echter volgens de Britsche meening, dat de Roerbezetting een nadeeligen invloed uitoefent niet alleen op den economi- schen toestand van Duitschland, wiens beta lingscapaciteit daardoor verminderd is, maar ook op den toestand van andere Europeesche landen. tie zoo goed bekend doen schijnen. Hij was niet veranderd. Neen, rij was veranderd, De foht lag bij haar zelf en spotte met alle pogingen tot een verklaring. Zij begon zich te beschuldigen van ongevoeligheid en hardheid en tenslotte dwong haar geweten haar een soort excuus te maken. Over een kwaortier zou Godfrey's trein binnenkomen. Zij' stak haar sigaret aan aan den lucifer, dien Baltaizar haar voorhield. „Ik ben benieuwd," zeide hij' bedaard, „of je ime iets zult willen laten zeggen en daarbij' rustig blijven." „Ik zweer je, dat ik in dezen stoel zal blijven zitten tot Je me permissie geeft om op te staan. Maar waarof vraag je dat? Je hebt mij: geen enkelen keer laten zeggen wat 'ik je vertellen wilde. Het moet gezegc worden, nu, of een maand, of een half jaar of een jaar later. Het is dwaas om mijn tij< te verspillen. Waarom dus nu niet? Ik ben uit een langen slaap ontwaakt om mlji te bevinden in een nieuw, van leven' kloppent Engeland en voor de eerste maal klojf iedere zenuw in mij met mijn land. Ik moe; mijn rol 'in het groote drama spelen. En ik ben ook ontwaakt om nog dieper en harts tochtelijker dingen te vinden, die me in mijn hart grijpen- Mijn zoon, van wiens 'bestaan ik nooit geweten heb. En jou. Jou, Marcello. Neeen, neen," hij: lachte, „ik zal niet op staan. Ik zal het zoo phlegmatisch mogelijk zeggen. Ik heb je thans even lief als ik je ooit liefgehad heb. Ik heb een halve eeuw ■innig schimmen gevolgd. Ik wil nu eindelijk ln het echte teven bomen. Een man kan dat niet alleen. Hij heeft een vrouw noodlg, precies zooals een vrouw een man noodig heeft. Jij bent de eenige vrouw in de wereld voor mij. Jij en ik samen kunnen sterk ons in dit geiweldige conflict begeven. Jij kan mij, ik kan jou helpen. Bij God, als je moe Opiooeo in I water volgens veroorzaakt dikwijle hevige hoofdpijneen paar Mynhardt's Hoofdpijntabletten doen deze spoedig bedaren. Prijs per koker 60 «te- Bij apothekers en drogisten. tri inso Dfl MVKlfS y-tm* maatschappij, VLAABDOPOKH. Volgens de Parijache bladen is de Engel sche nota volkomen ontdaan van logica en rechtvaardigheid. Zij is allerminst in staat om de herstelquaestie ©en schrede nader tot oplossing te brengen. De „Temps", gewoonlijk zoo gematigd, uit de meening, dat de Britsche regeering de goede trouw der Britsche diplomatie in twijfel doet trekken, de oneenigheid scherper tracht te ma ken en een bespreking, waarvoor oprechtheid noodig is, onmogelijk maakt. Het eenige' punt, dat men met eenige vol doening constateert, is de vaststelling van het cijfer der Britsche aanspraken op 14 milliard twee honderd millioen gouden marken, gelijk staande met het bedrag der Britsche schuld aan dc Vereenigde Staten, maar dit zou dan weer een manoeuvre zijn om de positie van Frank rijk, België eri Italië in de quaesties der scha devergoedingen en der Duitsche betalingen moeilijker te maken. Belgische persstemmen over de Britsche nota. De katholieke „Standaard" verklaart het eens te zijn met de meeste opmerkingen, in de laat ste Britsche nota vervat, behalve waar deze het opneemt tegen de Belgische prioriteit, die ge- bent en rust noodig hebt, dan zal je die hebben. Je zult geen hand behoeven uit te steken. Maar een' glimlach en een vriende lijk woord van jou zullen mij vervullen1 met kracht voor ons beiden- I)at is het waf ik je te zeggen had." Zij staarde ©en tijdlang ln het vuur, ter wijl haar vingers haar gedachten met ze nuwachtig© bewegingen begeleidden Dan zeide zij op fluisterenden toon: „Een man als jij zou de Zon, do Maan en de Sterren willen hebben." „En ervoor zorgen, dat hij ze kreeg. „Dat is juist hetgene, waarin je je ver gist," zelde zij, terwijl zij- moe haar hoofd schudde. „Je zoudt willen hebben wat lk jé ntet geven kan wat ik niet in mij heb orai te geven. Zie je dan niet, dat alles dood is? Ik dacht, dat het leefde, maar het is niet zoo. Lk ben dood. Ik vermoed', dat het verpleegsterswerk langzamerhand aan een vrouw hot vrouwelijke ^ontneemt. Dat is openhartig genoeg, niet?" „Het is ©en openhartig stellen van een conclusie, waartoe j© door een verkeerde redeneeringen1 gekomen: bent." Zij huiverde. „Deze dingen hebben met redeneeren niets te maken. Heb j© dat in al die jaren nog niet geleerd?" „Neen," antwoordde hij. „Sohopenbauer en zijn kliek waren idioten. Liefde is de apotheose van redeneeren. Liefste,ging hij voort, terwijl hij opstond, „dit alles is discussteeren waar we niets aan hebben. Ik sta op zonder .je permissie, niaar ik zal stil zijn als een muis. Als je voelt dat je niet met me trouwen kunt, dan kun je^ het niet. De redenen, die je vinden zult, zijn volko men logisch Inaar werp die idiote drog reden van geen vrouw meer zijn over boord. Je bent door en' door een vrouw, van je lippen tot je hart Maar als je wilt, zuilen rechtvaardigd blijft door het feit, dat België in 1914 zijn neutraliteit verdedigde en niet als geallieerd oorlogvoerend land kon beschouwd worden. De aanspraken op deze prioriteit blij ven onaangetast, ook al ging België later een ongelukkige groote mogendheidspolitiek voe ren en gaf het zijn neutraliteit prijs. De socialistische „Peuple" schrijft in den zelfden zin. De nationalistische „Nation Beige" schrijft, dat de Britsche nota ook door Cuno kon onder teekend zijn. Het oordeel der Britsche pers. De Engelsche bladen, met uitzondering van de „Morning Post" en de „Daily Herald" wijst erop dat de gewisselde nota's in een noodlottigen cirkel rondloopen, dte maar al te angstig lijkt op vroegere, welke het voor- bpel tot den oorlog waren. Onder geen om standigheden moeten wij een oorlog als het gevolg van het meeningsverschil tusschen de Fransche en Engelsche regeering be schouwen. Misschien zou Poincaré beseffen, hoe redelijk Baldwin is indien hij wist dat Baldwin door de geheele Engelsche natie ge steund wordt. Wij moeten het hoofd koel houden. De Manchester Guardian schrijft: Wij zijn aangekomen op het keerpunt in onze betrekkingen met Frankrijk. Frank rijk en België zijn kennelijk besloten om wat Engeland ook zegt of doet in een aange legenheid, waarbij het zelf zoo nauw betrok ken is, precies te doen wat zij dienstig ach ten. Het gevaar van een onbeteugeld aan wenden van militaire kracht brengt de eco nomische en politie veiligheid van geheel Europa in gevaar. Onze opmerking, dat Frankrijk, door het belastingvermogèn van Duitschland te ver minderen, zijn eigen uiteindelijke verplich tingen vermeerdert, is fair, zelfs edelmoedig, daar wij bereid zijn, minder te aanvaarden dan óns toekomt. De meening in de V. S. Telegrammen uit de Ver. Staten wijzen er op, dat de ontvangst, ten deel gevallen aan de openhartige uiteenzetting van het Britsche standpunt in de jongste nota, even gunstig is als die, waarmee zij ontvangen is in de Britsche pers. Rome, 13 Aug. De bladen bevatten be schouwingen over de Engelsche nota, welke een officieus karakter dragen en volgens welke naar da meening in de politi ke kringen van Italië de nota een bijzonder belangrijk stuk voor den Europeeschen toestand zou zijn. De algemeene indruk is, dat de verwachting niet is teleurgesteld. De nota vormt een. volledig en duidelijk overzicht van de Engelsche regeering over alle vergoedingsvraagstukken en de on derlinge schulden der geallieerden. Aldus wor den tal van lacunes aangevuld en wordt er heel wat twijfel weggenomen. Bovendien beteekent de nota een daad van wilskracht, welke de be trokken landen wel moeten waardeeren. De politieken invloed' en vooral dat van haar finan- Engelsche regeering werpt bet gewicht van haar cieele positie in de weegschaal' der gebeurte nissen, wat zii sinds' geruimen tijd niet alleen had nagelaten, doch ook niet getoond'had te willen doen. De Rijnlandoommissie heeft de inbeslag neming der mijnen in de.'bezette gebieden gelast. Naar de „Fr. Ztg." uit Parijs verneemt, acht men in de betrokken Fransche en Bel gische kringen in verband met de bijna vol komen waardeloosheid van dé'mark het tijd stip voor het invoeren van een .nieuwe munteenheid in het bezette gebied thans ge komen. De technische voorbereidingen hier toe zijn reeds sedert eenigen tijd in alle bijzonderheden gereed. De „Temps" verneemt uit Mainz, dat de Fransche autoriteiten de arbeidsbeurs al daar hebben bezet en besloten dé uitbeta- we vrienden, goede vrienden zijn; ik zal je niet meer met deze dingen lastig vallen, dat beloof ik je." Haar kracht was uitgeput. Tranen kwa men. „Het spijt me zoo het spijt me zoo. Maar j© begrijpt het toch?" „Ik begrijp het niet, liefsteantwoordde htfteedjer, „maar ik aativaard het feit." Hij keerde zich om eri keek het raam uit naar den stillen weg. Een taxi hield voor het hotel stil. „Daar is Godfrev," zeddo hij. Zij stond op. „Ik zal naar beneden gaa Het dient nergens voor, dat hij die moeilijke trap opkomt." „Je komt toch nog eens terug?" En toen hij zag haar aarzelen, voegde hij eraan toe: „Al was het alleen maar, omdat ik je Quong Ho kan laten zien. „Ja, ik kom terug," 'antwoordde 'zij, „al was het alleen maar om te bewijzen („Wat?" „Dat het me zoo spijt.' Zij liep vlug naar de deur, die hij opende, en hij volgde haar naar beneden. In de ganlg kwamen zijn Godfrey tegen. Zoowel het gezicht als de manieren: van den jon gen man drukten een droefheid en somber heid' uit, welke niet verklaard konden wor den door hei feit alleen1, dat de geneeskun dige commissie hein, naar 'hij vertelde, nog twee maanden rust voorgeschreven had. Baltaza's voorstel om eens gauw op Chur- ton Towers te komen praten, nam hij aan met een hoffelijk gemis aan geestdrift. Hij nam afscheid met het plechtige van een dokter, die een huis, waarin een lijk ligt, verlaat „Het schijnt niet een der gelukkige dagen van de familie Baltazar," zeide Baltazar, toen hjj weer naar zijn kamer ging. Foster's Maagplllen- regelen de* lever en wekken de maag op. Zij genezen verstop ping, slechte spijsvertering, maagpijn en galzucht. Houdt uw gestel in orde uw geest helder en uw liehaam flink door nu en dan een dosis Foster's Maagplllen te ge bruiken. Prijs per flacon van vijftig ver- suikerde pillen 0. 06; ia apotheken en drogistzaken. 10) - HOOFDSTUK XV. Niet lang daarna vernam Baltazar de reden van het verdriet van zijn zoon. Mar cello hóórde die dadelijk. De jonge man barstte uit miet lang opgehoopte verontwaar diging. Dorothy had hem den bons gegeven, ongevoelig den bons gegeven. Kon Maroelle zich zoo'n harteloosheid voorstellen? Hij was, na door de commissie onderzocht te zijn, naar haar toe gegaan. Daar zij 'beloofd had hem te zullen helpen, om in hot leger te blijven, was het niet meer dan 'beleefd haar dit besluit der oommisale te gaan rae- dedeelen. Bovendien had het huls van af zifn Jongensjaren voor -hem opengestaan. Hij had' haar alleen in den salon aangetrof fen, Zij zag er betooverend uit. Mooier dan ooit. Dan, hij wist zelf niet hoe het gebeurd was misschien' omdat zij hem in het Oarltonhotel aangemoedigd had maar het was gebeurd; hij verloor zijn hoofd; zeide haar, dat hij' haar liefhad, haar aanbad, enz. enz. en vroeg baar ten huwelijk. Zij barstte ln lachen uit en zeide hem, dat hij- niet zoo Idioot moest zijn. Zij had d'e duivelsche on beschaamdheid om hem uit te lachen. Als zij een man geweest was, zou hij haar den nek omgedraaid hebben. „En dat is nog niet alles," riep 'hij uit. „Weet je wat zij dén treurigen moed' gehad heeft mij te vertellen? Dat zij geëngageerd was met mijn broer Leopold! „Wat?" zedde ik, „en een paar dagen geleden heb je me nog gezegd, dat Leopold je,dé keel uithing." „O," zeide zij' luchthartig, „dat was vóór ons engagement." De kerel is blijkbaar met verlof in het land en is me voor geweest. Makkelijk genoeg, met twee voeten," voegde hij er 'bitter aan toe. (Wordt vervolgd)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1923 | | pagina 1