VOOR DE VROUWEN M DE KWIEK J& f' H» 11. 14, 28 is een deelnemers of meerdere in 't bezat zijn van twee ringen. Dan zijn ze zoogenaamd „op steek'' want de derde ring geeft een prijs. Uitgelaten van vreugde jagen achter eenvolgens de rijders met gevelde lansen onder de lat door, de hun versierde schitr terende dieren steeds tot meerder spoed aansporend. „Op steek Dat schreeuw 'k steek, ie heele weekl" klinkt het alom over de baan. En de talrijke toeristen hebben het maar druk met hun -kodaks om kiekjes te ma ken van het leuke landsfeest. Doch de Jool stijgt pas ten top, als een der rijders het gefuk heeft den derden ring te steken. Dan haalt hij uit den bin nenzak van zijn stijf zwarte buis ©en groot wit of gebloemd lint en gespt het zich om den schouder als een eereteeken. Nu snellen zijn makkers toe met een klein houten laddertje, heffen den geluk kige onder vreugdezangen omhoog, zet ten hem op de leer en werpen hem ©enige keeren onder zangerige uitroepen in de hoogte. En uit de menigte stijgt het .hoera geroep op ter eere van den overwinnaar. Vervolgens dragen de kornuiten den prijs winnaar boven op den ladder gezeten, rond langs het kermisterrein, onder luid ruchtig gezang: „Vooruit Mina, vooruit Mina! 't ïb kermis in de Bossche. Vooruit Mina, vooruit Mina, 't Is kermis in Breda!" Dan wordt de gelukkige één der dorp»- café's binnengedragen, waar men het uit springt van Jool. De winnaar moet trak- teoren op een Jlesoh rooden, zoeten drank, „liefde" géheeten, en nadat hij weer op den ladder is gezeten de flesch vreugde dronken in de hand begeeft men zloh opnieuw naar t wodstrijdterroin, waar do opr rini ngrjjderij wordt voortgezel Zoo nu er en dan komt de vrouw van den ringbaan op het terrein om de uitgelaten Jongens te laven en te versterken met koffie, voodzame sneden krontenbrood on hardgekookte oleron. Tot om twee uur do Burgemeester komt met zijn prijs. Alle paarden worden nu notjos onder don ring geplaatst en ondier een hartoljjko toespraak stolt de Burger vader zijn prijs beschikbaar on lulde hoora's betuigen den gever dank. Zoo gaat maar den gansóhen dag dat feest door, het eohto volksvermaak bij uit nemendheid. In den namiddag bedraagt het aantal kermisbezoekers, die naar de „rfngrijde- riJ" komen kijken, eonige duizenden. Dan Is 't een weelde in Souburg van al die relul uit verschillende deelen van het löherenache land. Al die verschillen de kleedlj van de meiskea uit de omlig gende dorpen; ja zelfs uit Beveland ko men de Jongens en doemtlos opzetten om getuige te zijn van het zoo algemeen ge liefde „stoken naar den ring". En op het breodo, ruime dorpsplein on der dat booga geboomte rondom die al oude kerk uit de 18o eeuw wiegt die bonto schaar van Zeouwsohe sohoonen: de pronk van het eiland Waldhoron. Om zeven uur neemt de pret een einde Dan verzamelen de rijders zich, volop met linten getooid, op hun prachtdleron, de prijzen in de hond voor 't huls van Souburg's Burgemeester om hem te dan ken voor zijn welwillendheid. Want op verschillende Zeeuwacho plaatsen is het volksvermaak uit kerkelijke overwegin gen verboden Maar al is dan ook de „rledleriJ" geëin digd: ,4e kermisleut" begint pas recht in den avond on duurt tot laat ln den nacht, Zoo houdt het vriendelijke Souburg het aloude volksfeest ln eere. Geachte lezer(ofl), we hopen er in ge slaagd te zijn U in deze korte schetsen een beeld te hebben gegeven van de lan delijke schoonheid van Zeeland's tuin £p volkomen stemmen we dan ook in met den lof van den dichter, waar deze zingt: „O, heerlijk Walchren's oord, Waar Valkenls' zijn kruin omhooge boost En d* nanbliüi! ;unt op Uw Landouwen, En op Uw wijde zee. Gij geeft aan ieder, die U eenmaal mocht aanschouwen, 't Verlangen naar t genot van t weerzien moé. n UITSPRAKEN VAN EEN LI sraritHHi EK. Om te overdenken. De groote gastronoom Brillat—Savarin, schrijver'van de „Physiologie du Geut", vangt dit eigenaardige studiewerk aan met oen aantal stellingen, die we hier onder laten volgen: De dieren grazen, de tmenech oet; slechts de mensoh, met geest begaafd, kan werkelijk eten. Het lot van de volken hangt af van de wijze waarop ze zich voeden. Zeg mij wat gü eet, en ik zal u zeg gen, wie ge zijl De Schepper, die de imenschen dwingt tot eten om te leven noodigt hen daartoe uit door eetlust en beloont hen door tafelgenot Het tafelgenot is van alle eeuwen en van alle toestanden. Men vindt het in alle landen op alle dagen. Het kan zioh vermengen met andere genoegens, ttilwht blijft als laatste getrouwe oan ons te troosten over het verlies van andere. De tafel is de eenige plek, waarvan men zeker kan zijn dat men zich er het eerste uur niet zal vervelen. Het ontdekken van een nieuw gerecht bet eekent meer voor het geluk der rnonsohheid, dan het ontdekken van een ster! Degenen, die zich een indigestie eten of zich beschonken drinken, verstaan noch de kunst van eten, noch van drin ken. De volgorde van gerechten behoort te zijn van de meest voedzame tot de meest lichte. De volgorde van dranken daarentegen is van de meest gematigde tot de meest vurige en geurige soorten. Het is ware ketterij- te beweren, dat men niet van wijn behoeft te verwisselen. De mond wordt verzadigd en na het derde glas wekt zelfs de fijnste wijn geen sen satie imeer. Een dessert zonder kaas is als een schoone vrouw, die een oog mist Men kan voor kok loeren, maar als „rotisseur* moet tmen geboren worden. Stiptheid is de meest onmisbare eigen schap van den kok. Zij moet het evenwel ook zijn van lederen genooden gast Te lang wachten op een aanzittende is een gebrek aan égards tegenover degenen, die op tijd zijn. Wie vrienden ontvangt, maar geen persoonlijke zorgen besteedt aan het di ner, dat hun zal worden voorgediend, is niet waard vrienden te bezitten. LIEDJE VAN DE WEEK. 'N DOODE BOEL. De gevaren van het leven. Karei trouwde 'n tennlsmelsje. Eerst ging alleB wel, Want het middag eten kreeg men Van een goed hotel. Maar.toen wou ze zélf gaan koken, Zooals dat dan gaat; Op de tafel kwam een zandtaart, Eigen fabrioaat Nu ls hi) voor de raven Eu wordt straks begraven. De zandtaart was een kilo zwaar, Want zij vergat de gist. Hij proefde er slechts een stukje van. En ligt na ln de kist Janus ging naar Amsterdam toe, 't Was heel interessant; Toon hij moe was, ging hij eten In eeni restaurant. Hij vond alles oven lekker, Even goed on mooi, Mnnr toen hij betaalde gaf hij Zelfs geen stuiver fooi. Nu ls hij voor do raven En wordt straks begraven! De kellner die geen fooi kreeg Was zoo sterk als Carpentier. Hij sneed de vrek aan mootjes. En de piooolo sneed mee. Fabrikaifbn zijn heel handig, En ze maken wijn Van salpeterzure soda Met een scheut azijn. Iemand, die" van Meiwijn hield en Dacht: „Het is geen bocht", Heeft een heele groote flesch voor Twaalf oent gekocht. Nu is hij voor de raven En wordt hij straks begraven! HIJ dronk er een klein glaasje van En stierf nog binnen 't uur. Zijn kleeren waren doorgevreten Van het scherpe zuur. De tabak wordt steeds nog duurder, 't Is verschrikk'lijk maar, Op de markt koopt je somtijds nog Billijk een sigaar. Pieters dacht: „Zoo'b marktsigaartje, Zal te rooken zijn". En hij kocht toen vooor een kwartje Daar een heel dozijn.... Nu ls hti voor de raven En wordt hij straks begraven! was erg onvoorzichtig, want rookte zoo'n sigaar Toen werd hij bont en blauw en Zakte zielloos ln elkaar. 'i' Gisteravond kwam ik thuis en 't Rook er erg naar gas; Nu, ik merkte daad'Iijk, dat er Een lekkage was. 'k Liet een werkman daarnaar kijken, Die, met dollen kop, Keek den meter na en stak een Luoifertje op.... Nu ia hij voor de raven En wordt hij straks begraven! Zijn hoofd lag in de dakgoot En zijn lichaam lag op straat. Solon. HOE ZIET DE WERELD ER TEGENWOORDIG UIT? De waanzinnige wereld. Charles Watham, uit Leeds, heeft het aanbod eener Chioagosche muziekfirma aanvaard, om voor 10.000 honderd uur achtereen piano te spelen. „Manch. Guardian". Een vaste btaatslogé. Een zekere John Munn werd dezer da gen te Hereford veroordeeld tot drie jaar gevangenisstraf, na reeds gedurende de laatste 89 jaar ln de gevangenis te. heb ben doorgebracht „Weekly Dispatch". De nnttelooze beker. Indien Sir Thomas Lipton de Ameri can cup niet wint, zullen de Yankees zeg gen dat zfj hem toch niet noodig hadden, vanwege de drooglegging. „London Opinion". Hoe men een vrouw gerost stelt Het ls idioot om aan een vrouw alles te vertellen, doch verstandig om haar b tj n i alles te vertellen, vooral wanneer zij an ders onjuiste gevolgtrekkingen zou ma ken. „The Marbeek Inn". Het redmiddel. Dultschland zou met gemak de schade loosstelling kunnen opbrengen als het Wilhelm van Hohenzollern maar als film acteur liet optreden. „Philadelphia Record". Arm gestorven. Volgens de meening van deskundigen was het aan den doode toegediend tus- schen half twee en half zeven. Daily Mail". De jongste berichten uit Turkije, Rus land en Ierland stellen ons voor de vraag, waar de oorlog de wereld eigenlijk tegen beveiligd heeft „Punch". Eehtscheldlngs-sport Er is in de Vereenigde Staten een echt scheiding op iedere acht huwelijken. Heel dikwijls trouwen en scheiden deze men- schen ad infinitum. „Bisschop A. O. A. Hall". Ik reis tegenwoordig veel op die Fran- sche treinen. BABKELUURTJE OVER MODE. Oostnums van rultstoffen. t Zoo als Ik reeds terloops schreef: er zullen dezen winter veel streepen en rui ten gedragen worden. In verlerlei soorten stof zijn deze dessins te krijgen. In ve lours de lalne, haska, drappella, kamga- ren, tweed, mousseline de lalne, etc. etc. Maar niet alleen in veel stofsoorten, ook in vele kleuisohakeeringen zijn er de ruiten en streepen. Nu ls het iklezen van een geruite stof nog lastiger dan een effen stof. Zeer dik wijls staat de ruit veel te „machtig" of of misschien nog 'beter gezegd te zwaar voor diegene, welke haar draagt. Alleen een flink, gezond uitziend vrouws-per- soontjo kan een meer kleurige en groote ruit dragen. Ben tenger, fijn vrouwtje doet beter een vooral onopvallende en kleine ruitstof te dragen. Nu zijn hierop wel uitzonderingen, tmaar die zijn er dan oin den regel te bevestigen nietwaarl Ook komt het er ten zeerste opaan, welk model men dan van de ruit-stof maakt. Aan te bevelen1 is, de garneering in hoofd zaak te zoeken ln het verwerken van de ruit zelf; b.v. door gedeelten schuin en gedeelten recht te nemen en die dan aan elkaar te plaatsen, zoo als ib.v. op de on derstaande teekenfmg. Deze mantel is in hoofdzaak met j© ruit recht geknipt; tmaar de garneero-e- len, als de kraag, manchetten en uïp- zette klokkende zijstukken zijn genomen. Door deze wijze van Muppn krijgt de mantel een chic effect en hlin toch fijn. Nog een andere en mooie gr- neeiing is een effen1 stof er bij te v erwr- ken, in één van de tinten, welke ln de rilt zijn! Ook hiervan Laat -het eerste motel een mooi voorbeeld zien. Bij de japon ijn zelfs de twee manieren toegepast. De japon zelf is. van beige-Meimge kasha. Het onderstuk der japort is nu mn de rechte ruit gemaakt (welke op «en beige fond een roestkleurige en nikler- bruine ruit heeft) terwijl de rand, die op de 16 c.M. kortere rok is gezet van een schuine ruit gemaakt is. Dat de in twee Meuren (of in één k.«ur) geweven stof op dezelfde wijze een sn sak- vol effect teweeg kunnen brengen, bewijst het tweede teekeningetje. Dit sportieve manteloostuum is van En- gelsche wollen stof gemaakt, waar bij het weven van twee soorten draad ge bruik ls gemaakt, nl van wit en een donkere kleur. De draden zijn zoo aardig geplaatst, dat het net schijnt of hreede reepen door elkaar gevlochten zijn. Door nu het klokrokje schuin te nemen «n het manteltje recht wordt dus hierbij een aardig hupsoh effect verkregen. Het bo vendeel der japon, wat onder den mantel gedragen wordt, is ook van de recho ruit gemaakt en heeft, evenals de mant«l, een kraagje en ceintuurtje van effen geüeurd leer. Ook de knoopen, welke zich op japon en mantel bevinden, zijn met dit leer over trokken. Patiënt: O, dokter ik voel me zoo ziek. Ik geloof dat ik ga sterven! Doter: Maak je niet zoo ongerust Ster ven is het allerlaatste wat je doet! Zeer bedeesd jongmensoh tot een aller liefst meisje dat door de volte in de tram heel dicht bij hen moest komen zitten: Pardon juffrouw. Ik geloof dat uw hoedepen eenigszins bevuild zal zijn door een bloeddroppeltje uit mijn reohteroor. Ongedulig heer: Moeten de bezoekers hier altijd jaren wachtep eer ze bediend worden? Kellner: Dat kan ik u nog niet met ze kerheid zeggen, meneer, ik ben hier nog maar een week. Oude dame: Dus je 'bent de dochter van mijn oude vriendin Lucie Bern. Har telijk welkom hoor! Ik ben er nog bij ge weest toen je gedoopt werd achttien jaar geleden, maar gunst kind wat ben je ver anderd. Hebt u geen andere foto ,van *uw vrouw dan een moment-opname? Ach, ze kan zoo moeilijk haar mond dicht houden, zoodat ze niet anders ge fotografeerd kan worden. Mevrouw zuinig: Man baby heeft een stuiver ingeslikt. Wat moet ik in 's he melsnaam doen? Meneer zuinig: Ach laat maar zitten. Aanstaande Donderdag is het toch zijn verjaardag. Dame (tot beroepsbedelaar): Ik herin ner me heel duidelijk dat je me dat zelfde verhaal verleden jaar ook al gedaan hebt Bedelaar: Ja. ik had met u voorzichti ger moeten wezen. Ik zag wel aan u dat u heel goed van verstand bent. U heeft natuurlijk ook een uitstekend geheugen. (De slimmerd werd toch niet met leege handen weggestuurd). HENBY EN DE h BREM-LUIK RAB. „Hoera!" schreeuwde Heniry, toen.de trein het station van de badplaats bin- strand en' de zee eni ging er elke zomer- vacantie met rijn ouders heen. Vader en Moeder liepen eerst naar het pension, waar ze ieder jaar logeerden, om de kof- fers uit te pekken, maar Henry holde naar het strand, trok zijn kousen en schoenen uit en begon schelpjes te rieken Honderden en honderden scherpen van allerlei vormen en Meuren schitterden in het zonlicht Henry liep al zoekende een heel eind het strand langs, tot hij de rot sen bereikte. Hè, wat was hij warm. Hij zou maar even in de grot, die hij het vo rige jaar ontdekt had, uit gaan rosten. Eerst deze rots over, dan rechtuit naar de zee toe en daar om den hoek was de Ingang van de grot Henry stapte naar binnen en ging languit in het zand lig gen. Hè, wat was het hier heerlijk koel Maar wat was dat. Een krakende stom vroeg opeens: „Wie geeft jou het recht in de woning van een ander binnen te dringen?" Henry sprong overeind en keek otm zich heen, maar hij zag geen mensoh. „Kijk omlaag langs Je neus en geef me antwoord," zei de krakende stem weer. Henry keek omlaag en daar mg hij de kop en twee pooten van een buiten gewoon groote krab, die mot de rest van rijn lijf in een grootem kinkhoren zat Henry had wel eens van een beromisjkrab ge hoord en hij 'begreep, dat dit een was. „Lieve help," riep hij verbaasd: „Maar u is toch zeker geen gewone heremiet- krab?" „Natuurlijk ben ik geen gewone here- mictkrab," was het antwoord. Ik ben de koning van de heremletkrabben." Henry maakte een beleefde buiging. „Ha," riep de oude krab uit. „Ik zie dat Jij tenminste behoorlijk opgevoed bent Als ledereen zoo was als Jij dan was Ik vast geen kluizenaar geworden. Maar straks, als het vloed wordt komen die vervelende garnalen weer hier en dan ls de rust van mijn grot heelemaal verstoord door het gesnater van hun domme, dwaze kletspraatjes. Jij aoudt ook wel een here miet zijn 'geworden en in een schelp zijn gaan wonen, als Je zooveel had beleefd als ik!" Op dat oogenblik spoelde er een koude golf over Henry*s voet Met een schok werd hij wakker. Hij ging overeind zitten en wreef rijn oogen uit Hij was ln de grot ln slaap gevallen; tot de vloed h«za gewekt had. Daar verscheenl Vader aan den ingang der grot „Net op tijd, Jij slaap kop!" riep hij lachend uit ,Jk dacht, dat u een heremietkrab was," zei Henry. En Vader antwoordde: „JIJ had zelf haast voor heremiet moeten spe len in de grot tot het weer eb geworden was!" RAADSELS. Goede oplossingen van belde raadsels ontvangen van: A. A.; O. B.; R. v. B.; S. O.; A. E.; en D. G. O. F.; P. R E. G.; O. de H.; K-; G. K.; F. G. v. P.; O. en R. T.; De prijzen zijn ten deel gevallen aan: Oor Boer, van Galenstraat 48. Rietje v. Bommel, Parallelweg 76. 8. Qowting, Klaas Duitstraat 22. Annie Eylders, Hoogstraat 1L T. en D. P. O. Fey, Havenplein 6 A. P. 8. B. Galjé, Jonkerstraat 68. Oatrien de Haan, Hoofdgracht 81a. Groetje Kroonstuiver, Molengradht 14 F. G. v. Puffelen, Rulghweg 48. Oorrie en Roelof Tichelaar, Bothastr. 87. Oplossingen der vorige raadsels. L Een raadsel of een geheim. IL Eeni dagblad. Nieuwe raadsels. 1 Jf" spreekwoord van 7 woor den of 81 letters. middelbeu'wsah wapen. getallen.8' 81 6D A 10' 2, 8,1, 20 rijn 18, 26, 28, 20, 18, 2 ztjn hoornen. 4, 21, 80, 19 is zwart 24, 6, 10 ia een sluw dier. Ingez. door K. eni M. Beversluis. IL Ik rit aan uw been En ook in een visch, Maar zoo ik van mij één lettertje mis i>an moogt ge me zoeken In kamers en hoeken, Nooit vindt ge me thuis, Zelfs niet ln een kluis. Ingez. door Janna Smit. Ik riep nog; „Steek geen lloht op". Maar toen was het al te laat, Vermoedelijk tegen den vrede. ff Corry Brms. nenstoomde. Hij hield dolveel van het

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1925 | | pagina 8