"VALET"
„LIEFHEBBEN ZULT SU MIJ
NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Eerste Blad.
BUITENLAND.
Nr. 6173
DINSDAG 27 APRIL 1926
54ste JAARGANG
DUITSCHL AN D.
Het ontelgenlngsontwerp.
Pruisen en de vroegere vorsten.
Het Dultsch-Russlsche verdrag geteekendL
Ingezonden Mededeellng.
ENGELAND.
De crisis ln de steen koolnljverheldL
BELTHE.
Een groote betooging.
De vrijwillige bijdragen voor de schatkist.
FEUILLETON.
Nog geen beslissing omtrent het
jongste Fransche aanbod.
OOSTENRIJK.
Arbitrageverdrag tusschen Oostenrijk
en Zweden.
RUSLAND.
Rapport van het Russisch volks
commissariaat van buitenlandsche zaken.
Onderhandelingen met Engeland over
gevangenen.
Ingezonden mededeellng.
Een man met een
schoon geschoren
gezicht dwingt res
pect af en doet zijn
werk met plezier.
V eiligheidsscheermes
Strafvervolging tegen Foen tik of.
Zijn eigen dochter geeft hem aan.
ZWEDEN.
Ellen Key overleden.
DENEMARKEN.
Het Deensch-Poolsch arbitrageverdrag.
Ingezonden Mededeellng.
(Wordt vervolgd.)
HELDERSGHE COURANT
ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING
Heldersche Courant f 1.50; fr. p. j). binnenland 12.Ned. O. en W.
Indië p. zeepost 12.60; id. p. mail en overige landen f 3.20. Zondagsblad
reep. f 0.50, f 0.70,10.70, f 1.—. Modeblad resp. f 0.95, f 1.26, f 1.25, f 1.35
Losse nummers der Courant 4 ct.; fr. p. p. 6 ct.
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
Redacteur-Uitgever: 0. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Telefoon: 50 en 412
Post-Girorokenimt No. 16066.
ADVERTENTIEN:
20 et. p. regel (galjard) Ingea. meded. (kolombreedte als redaction.
tekst) dubbel tarief. Kleine advert. (gevraagd, te koop, te huur)v. 1 t/m 3
regels 40 ct., elike regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adres: Bureau
v. d. blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewijsno. 4 ct.
De rijksregeering heeft Vrijdag de re
dactie van het wetsontwerp tot onteige
ning zonder schadevergoeding van de be
zittingen der gewezen vorsten vastgesteld.
Het ontwerp is een uitvloeisel van de
referendum-aanvraag. Verwerpt de Rijks
dag het, en dat staat wel vast, dan komt
de volksstemming.
De juridische Rijksdagoommdssle her
vatte Zaterdag de besprekingen gver het
vorsten-comprcxmia
Het belangrijkste der zitting was de in
stemming van den Pruisisohen minister
van Financiën met de nieuwe voorstellen,
volgens welke het oompromis-ontwerp op
verschillende punten gewijzigd zal wor
den, in overeenstemming met de wen-
schen der Pruisische regeering.
De Pruisische minister van Financiën
deelde mede, dat Pruisen na aanvaarding
der voorgestelde wijzigingen het ontwerp
zal accepteeren. Volgens deze nieuwe be
palingen ontvangen de Hohenzollerns
280.000 morgen land en twaalf miilioen
mark in contanten.
Het nieuwe Duitsch-Russische verdrag
(dat in tegenstelling met het verdrag van
Rapallo het verdrag van Berlijn zal ge
noemd worden) is Zaterdagmiddag op het
rijksdepartement van buitenlandsche za
ken geteekend door dr. Stresemann en
Krestinsky, den gezant van de vereenigde
sowjet-republieken.
In den loop van den middag zouden de
parlementaire leiders in kennis van het
verdrag worden gesteld- Gisteren zou het
verdrag worden ingediend bij de commis
sies voor buitenlandsche politiek van den
rijksraad en van den rijksdag en na de
besprekingen in deze commissies zou het
verdrag, vermoedelijk gisteravond of he
denmorgen, worden gepubliceerd. Koe
riers zullen er afschriften van brengen
aan de regeeringen der mogendheden, die
daarvoor in aanmerking komen.
Over het verdrag kan reeds het volgen
de worden medegedeeld. Het eigenlijke
verdrag is vrij kort en bestaat uit vjer ar
tikelen. Het heeft echter verschillende bij
voegsels, waardoor het geheele document
tamelijk uitgebreid wordt en ongeveer
61/» bladzijden machineschrift omvat.
In de vier artikelen van het verdrag
worden de politieke betrekkingen tusschen
de beide staten vastgelegd. Het oorspron
kelijk door Moskou ontworpen verdrag is
geheel gewijzigd, zoodat men er thans
noch te Londen noch te Praag bezwaar
zal kunnen tegen opperen, daar het thans
niet meer in strijd is met het statuut van
den Volkenbond. De onderhandelingen
zijn zeer moeilijk geweest, daar men
steeds weer van Russische zijde schijnt
te hebben getracht Duitschland te bewe
gen geen rekening te houden met de be
zwaren van Chamberlain en van Benesj.
van mogelijk tuschen heide partijen rij
zende geschillen, waarbij vooral de moge
lijkheid van arbitrage en bemiddeling in
het oog gehouden zal worden.
Mochten, wat de Duitsche regeedng
niet veronderstelt, binnen het kader van
den Volkenbond stroomingen optreden,
die, in strijd met het vredesbeginsel, een
zijdig tegen de unie van socialistische sov
jet-republieken gericht zijn, dan zal
Duitschland zich met den grootsten na
druk daartegen verzetten.
Volgens een R. O.-bericht uit Londen,
neemt men aan, dat de regeering voor de
overgangsperiode in de steenkoolnijver
heid een plan nopens een rentedragende
staatsleening over een reeks van jaren
heeft uitgewerkt Voor het verstrekken
van deze leening zou als voorwaarde ge
steld worden, dat de industrie onverwijld
gereorganiseerd moet worden in den
geest van het rapport der kolenoommis-
sie: er zou een kolenoommissie ingesteld
moeten worden er zouden maatregelen voor
oeconomische verkoop en distributie ge
troffen moeten wotden, de mijnen die met
verlies werken en geen betere vooruitzich
ten voor de toekomst bieden, zouden ge
sloten moeten worden. Voorts verluidt,
dat de staat een derde van de rente voor
zijn rekening zou nemen, indien de
eigenaars en de mijnwerkera elk voor
zich ook een derde gedeelte van de rente
opbrengen. De mijnwerkers zouden hun
deel erin betalen door een verlaging van
de loonen.
de onderteekenende partijen betrokken is corr' van "s' ®russe^
in een oorlog, tusschen andere mogend- meldt, dat de Boerenbond, de machtigste
heden een verbond wordt gesloten met van alle katholieke organisaties in België,
het doel een oeoonomJsohen of finan- dit jaar, op 24 Mei, te Leuven zijn 86-jarig
cleelen boyoot tegen een der partijen te bestaan wil vieren met een grootsche be-
proclameeren, zal de andere partij zich tooging van landbouwers aan dewelke 230
niet bij1 een dergelijk verband aansluiten, muziekvereenigingen, 600 vaandels en
Artikel 4. Dit verdrag zal worden ge- circa 50.000 mannen en vrouwen zullen
ratificeerd en de ratifioatieoorkonden zul- deelnemen. Landbouwfederaties uit Frank
len te Berlijn worden uitgewisseld. rii^> Italië, Spanje en Nederland hebben
Het verdrag treedt met de uitwisseling eveneens toegezegd delegaties naar deze
van de ratificatieoorkonden in werking ^eest,en stok
en heeft een geldigheid van vijf jaar. De vitutttz
beide onderteekenende partijen zullen v'
voor den afloop van dien termijn te ge-
paster ure overleg plegen over den toe-^^5
komstigen vorin van hun politieke be- vrijwillige- bijdragen blijven op het
trekkingen ministerie van financiën toevloeien. De
Journal, de Matin, de Petit Parisien en
Het aanhangsel. Het agentschap Havas hebben elk 100.000
Aan het verdrag zijn de nota's, die frank gestort
Stresemann en Krestinski gewisseld heb- De multimillionair sir Basil Zaharoff
ben, toegevoegd, waarin zij wederzijds heeft een miilioen gegeven,
verklaren, dat het verdrag ook zal bij
dragen tot bet behoud van den algemoe
nen vrede en dat beide regeeringen het
nuttig achten spoedig onderhandelingen
aan te knoopen over een algemeen ver-
Over den inhoud van het verdrag ver
neemt het Berliner Tageblatt nog, dat het
als een algemeen vriendschapsverband
moet worden beschouwd. Beide staten ver
plichten zich neutraal te blijven bij eiken
aanval, die door de houding van den aan
vallenden staat niet werd gemotiveerd. De
neutraliteit geldt in dit geval ook voor el-
ken vorm van oeoonomischen oorlog.
Volgens de Vossische Zeitung zal uit
het nieuwe verdrag blijken dat ook na de
onderteekening van de verdragen van Lo-
carno en na toetreding van Duitschland
tót den Volkenbond de overeenkomst van
Rapallo van kracht blijft. Over alle zaken,
die de gemeenschappelijke belangen van
beide staten raken, zouden zij zich met el
kaar in verbinding stellen.
Ito tekst
Hieronder volgt de tekst van het Zater
dag te Berlijn gesloten Duitsch-Russische
verdrag:
Artikel L Het verdrag van Rappallo
blijft de basis van de betrekkingen tus
schen Duitschland en de Unie van socia
listische sowjet-republieken.
De Duitsche regeering en de regeerin
gen van de unie van socialistische sowjet-
republieken zullen in vriendschappelijk
oontact met elkaar blijven, ten einde het
eens te worden over alle vragen van poli-
tieken en oeoonomischen aard, die 'beide
landen betreffen.
Artikel 2. Indien een der onderteeke
nende partijen, ondanks haar vredelie
vende houding, door een derde mogend
heid of door meer mogendheden wordt
aangevallen, zal de andere partij tijdens
den geheelen duur van het oonffict haar
neutraliteit handhaven.
Artikel 8. Indien ten gevolge van een
conflict, zooals voorzien in art. 2, of in
dien op een tijdstip waarop geen van bei-
ii
De Amerikaansohe sohuldenoommissie
heeft het nieuwe Fransche aanbod tot
drag tot vriendschappelijke oplossing I regeling der schuld onderzocht Na een
die, ging de commissie uiteen en schortte
haar besluit tot de volgend oek op.
Benige leden der oonum uitten de
hoop, dat er spoedig een oplossing zal
zijn. bereikt Er zijln geen aanwijizaginigen,
dat er een tegenvoorstel wordt overwo
gen. Het feit,'dat het door dien gezant Bó-
renger overhandigde voorstel verder
gaat dan datgene wat Caillaux in den
af geloopen zomer deed, is den Amerikanen
aangenaam.
'Uit Weenen wordt gemeld, dat weldra
een arbitrage-verdrag tusschen Oosten
rijk en Zweden gesloten zal worden. Het is
het meest ver gaande van de verschillen
de arbitrageverdragen, die Oostenrijk tot
nu toe gesloten heeft
In een bijeenkomst van het centraal uit
voerend comité der Sowjet-Unie heeft
Litwinof Zaterdag het rapport voorgele
zen van het volkscommissariaat voor bui
tenlandsche zaken.
In dit rapport wordt opnieuw de mee
ning geuit dat de leiders van den Volken
bond, door Rusland uit te schakelen van
deelneming aan de bijeenkomst ter voor
bereiding van de ontwapeningsconferen
tie, de mislukking beoogden van een
Duitsch-Russisch verdrag.
Het verdrag van Rapallo stemde reeds
volkomen overeen met de vriendschappe
lijke betrekkingen tusschen de twee lan
den. Het nieuwe verdrag zal den wereld
vrede steviger grondvesten.
De pogingen der sowjet-regeering om
de betrekkingen met Polen definitief te
regelen, mislukten, daar Polen de preten
tie had te spreken namens alle Oostzee-
staten. De Sowjet-regeering kan dit recht
niet erkennen. De hernieuwing van het
Roemeensch-Poolsch verdrag vèrmindert
de hoop op een overeenkomst met Polen.
Een besliste wijziging der Poolsche poli
tiek is een Russisch-Poolsche toenadering.
Ten slotte herinnerde Litwinof eraan,
dat zekere landen, o.a. België, Zuld-Sla-
vlë en Nederland, de Sowjet-Unie nog
niét hebben erkend. Litwinof gaf uiting
aan de hoop, dat de regeeringen van die
landen zullen begrijpen, dat de Sowjet-
regeering vastbesloten is geen enkele con
cessie te doen tegen beloften van erken
ning, en dat zij de kwesties waarover ge
schillen bestaan noch vóór noch o p den
dag der erkenning wil bespreken, maar
uitfluitend na erkenning.
Naar de Roel verneemt, heeft de sow
jet-regeering haar gezant te Londen opge
dragen, met de Engelsche regeering on
derhandelingen aan te knoopen over de
uitwisseling van gevangenen. De Engel
sche regeering heeft' evenwel verklaard,
tot het voeren van dergelijke onderhande
lingen niet bereid te zijn.
Een Russische federatie te Weenen.
Het Weensche Tageblatt meldt, dat te
Weenen een federatieve raad van den Rus
U zult altijd oen goed geschoren gezicht
hebben, wanneer U een Valet Veiligheid»-
scheermes koopt, en dat lederen morgen
slechts vijf minuten gebruikt
Importeur» I Fa. B. MEINDERSMA - DEN HAAI
Naar bet Engelsch
van
DOLF WYLLARDE.
20)
„Ik zou niet 'graag hebben dat het
imeisje, dat mijn vrouw moest worden, zóó
keek, als ik 'haar meldde dat Ik thuis
kwam," ging Dunston onbarmhartig
voort.
„Wet gaat jou het nu aan hoe ik
kijk?" riep Winnle. ,Jk wou dat je daar
niet zoo bleef staan en op- en aanmer
kingen maakte, die je 'beter deed te ver
zwijgen!"
„Paxl" riep NoTberry, met den vinger
naar haar wijzend. Zijn lach was echter
wat gedwongen.
„O, ja. Be kan 't ook niet helpen; ik
'ben te moe en te opgewonden!"
Norberry ging, naast haar, op de 'bamk
zitten en vroeg, met pijnlijk-sa amgekne-
pep lippen: „Wanneer komt hij?"
„Den negenden is hij in Londen, dus
den volgenden Donderdag. En dan zal hij
den tienden bier zjjm, denk ik. Tante zal
hem wel vragen."
„Dat is dan nog zes dagen," zed Nor
berry zacht.
„Hij zegt, dat hij nog wil thuis zijn,
zoodat hij nog wat beeft aan de jacht. Hij
spreekt van den twaalfden of dit het
hoofddoel ls van zijn komst. Heel compli
menteus voor mij!" lachte Winnle.
„Hoor eens!" viel Norberry uit, zich I of te betreuren. Het spijt mij: enkel, dat ik
niet meer kunnende 'bedwingen, „hoe lang mij dan zoo dwaas heb aangesteld"
hebben we elkaar nu al gekend1?"'
„Wij?.O, sinds we zoo iets van acht
en elf waren!"
„Neen; ik 'bedoel nu van het jaar,
sinds ik terug kwam' uit Norway en je nu
volwassen zag."
„Ik weet niet; het lijkt al lang; van Mei
of Juni af, is het niet?"
„Nu dan; van Mei of Juni af heb ik dat
ellendig-verraderlij'k (gevoel al niet van
mij kunnen afzetten, telkens als ik dien
ring zag aan je vinger, en ik geloof, dat
het maar bet beste is, om dat Majoor
Agincourt ook te zeggen, zoodra Mi
hier is."
Ze wenkte hem zijn bedreiging toch niet
verder uit te spreken^ want het kostte
haar eenige moeite eer ze haar stem weer
in haar miacht had Toen zed ze, met
grooten nadruk:
„Dat moet je niet doen. Dat zou ant
eerend zijn! Ik kan mijn woord niet terug
nemen."
„Dit zou toch eerlijker zijn."
„Neen, dat zou het niet. Wij zullen' ons
dit alles van stonde af uit het hoofd zet
ten en dan valt hem ook niets mee te
zeggen."
.Natuurlijk zal hü zelf dep totde ont
dekking komen; al liegen we nu ook
voor ons zeiven en voor hem, en zweren
dat wij enkel slechts kennissen zijn," zei
Norberry practiseh. „Dacht je, dat éénige
man, die voor je voelde, niet onmiddellijk
aan je zou merken, dat je veranderd
was?"
„Ik ben niet veranderd ik voel nog
precies hetzelfde voor hem."
„Nu goed:. Dan is er niets te vreesen
Winnle liet het hoofdje in de handen
vallen en begon te schreien, niet luid en
hartstochtelijk; maar heel stil en zoo
droef, dat Dunston haar den arm' om de
sohouders sloeg en haar teedere troost
woorden Influisterde, voor ze hem had af
geweerd.
„Goed. Ik zal geen woord spreken tot
hèm of tot jou dat ik niet had moeten
spreken", zei hij, edelmoedig „tenzij
je tp eeni'ger tijd van opvatting verande
ren zoudt en er mij' verlof toe gaf. Maar
huil niet, Winnle, toe, huil niet. Dan
krijg ik zoo'n gevoel over mie of Ik een
bruut was. Jij kon 't niet helpen, 't Was
alles mijn eigeni schuld. Ik bad al lang
moeten gaan en me liever een kopje klei
ner moeten gemaakt hebben, toen ik
zag.
„'t Is mijn schuld net zoo goed," viel
zij in. „We hebben bedden dwaas gedaan.
We hadden toch moeten weten, dat we
niet ^ngestraft met vuur konden spelen.
Nu zal ik je de waarheid vertellen, maar
dan moeten we er nooit weer op terug
komen. Ik ben niet veranderd in mijn ge
voelens j eigens Roy, zooals ik reeds zei,
maar ik zie n u, dat ik nooit zóó veel om
hem .gegeven) heb. Ik bewonder hem op
recht en ik voelde mij vereerd, dat hij om
mij gaf; maar.'t is toch heel Iets an
ders, dan.het juiste gevoelen."
Ze was hoe langer hoe meer fluiste
rend gaan spreken en had' hem hoe lan
ger hoe meer»haar rug toegekeerd; zoodat
hij ten slotte niets meer zag dan een rood
oor en een massa bruin haar.
Hij' keek naar haar met een hulpeloozen
blik. Het leek hem dan al uiterst dwaas
en onlogisch om vast te houden aan Iets
waar men zich in den geest niet imee ver
eenigen kam Maar, daar zij' het eenmaal
zoo wilde, aanvaardde (hij1 die beslissing,
met een ridderlijkheid, die hem alle eer
aandeed.
Na een minuut keerde Whmie zich weer
om, met een gezichtje nu even wit, als
het roode was geweest en met peizenden
blik in de oogen.
„Ik heb vergeten," zei ze, een minia
tuur zakboekje te voorschijn halend, „dat
lk ook eem pand verloren heb. Je zei
„Pax" togen mij en met reden, want ik
was zéér onaangenaapj. Waar bestaat mijn
boete in?"
„Nu, die schenk ik Je dan wel, „sprak hij
wat verward. „Het was niets, nonsens
maar! In ieder geval zou je het niet
doenl"
„Zeg het maar gerust," sprak ze luste
loos. „Zijn 't handschoenen of sigaren of
overhemdsknoopjes of zoo Iets?"
„Niets van dat alles.Maar als je
het dan absoluut weten zult.Ik wilde
je een kus vragen."
„O!" zei Wtonie, ontzet
Tusscben hen, op het pad, lag de brief
van Roger Aginoaurt
Tegelijkertijd viel hun beider blik er op
en, met een wanhopig gebaar, bukte Nor
berry zich en raapte 'm op.
„Dien moet je liever niet verliezen," zei
hij, bitter. „Je zult *m noodig hebbeni, om
er je aan te herinneren, welken dag hij
komt."
„Dat zal ik niet licht vergeten)," zei
Winnle, het hoofd schuddend.
Ze wendde zich nu langzaam af en sloot
den brief weer ln de enveloppe. Toen ze
bij een bocht in het kronkelpad kwam,
sisohen boerenstand gesticht is, die een
eigen blad gaat uitgeven. Deze federatie
zal zoowel het bolsjewisme als de actie
der uitgeweken aristocratie bestrijden, en
een constitutioneel stelsel voor Rusland
voorstaan onder een tsaar. Deze tsaar
moet echter geen Romanof zijn, maar ge
kozen worden uit een buitenlandsche dy
nastie. De federatie wil nauwe betrekkin
gen met Duitschland, Oostenrijk, Hon
garije en Bulgarije en zou reeds bijna
700.000 aanhangers in Rusland en in het
buitenland tellen.
Te Bakoe is een strafproces begonnen
tegen Foentikof, den gewezen president
der Kaukasische republiek, die beschul
digd wordt indertijd 26 sowjet-oommissa-
rissen te hebben laten doodscMeten. Eerst
kort geleden is deze zaak aan het licht
gekomen door inlichtingen, verschaft door
zijn eigen dochter, een meisje van 17 jaar,
dat lid van den oommunistischen jeugd
bond is en meende verplicht te zijn de fei
ten aan de overheid mede te deelen. Er is
nog een groot aantal andere getuigen ge
dagvaard. Foentikof houdt evenwel zijn
onschuld vol; hij beweert, dat het fusillee-
ren der sowjet-commissarissen heeft plaats
gehad op last der Engelsche troepen, die
destijds Bakoe bezet hadden en geheel
zonder zijn medewerking.
De bekend© Zweedsdhe schrijfster, El
len Key, is Zondag in den ouderdom van
77 jaar overleden.
Het arbitrageverdrag tusschen Dene
marken en Polen is Zaterdag te Kopen
hagen géteekend.
Het beste geneesmiddel voor een trage
lever, schele hoofdpijn, verstopping en
slechte spijsvertering is een dosis Fosteria
MaagpiUen. Deze pillen regelen de vloeiing
der gal van de lever naar de ingewanden.
Nu en d'an een doa's Fosteria Maagpillen
verzekert goede werking van lever en In
gewanden, en is het beste voorbehoedmid
del tegen een slechte geaondh©i£. Prijs
per flacon van vijftig veonsuikerde pillen
0.65; in apotheken en drogistzaken.
keek ze nog eens om en zag hem daar
precies op dezelfde plek staan. Ze wuifde
hem een vaarwel toe, en dit niet alleen
aan zijn persoon maar aan al de jeugdige
uitgelatenheid van de afgeloopen week.
Zij nam alleen de schuld op zich en had
ze Norberry's leed' er bij kunnen dragen,
dan zou ze dit, zeker, gedaan hebben.
Moedig plooide zij' 'maar de lippen tot
een glimlach en zoo trad ze haar tante
tegemoet met het opwekkend nieuws van
Aginoourt's komst.
„Roy heeft verlof 'gekregen, tante! Den
negenden zal hij in Engeland zijn. U wilt
hem bier zeker wel vragen."
HOOFDSTUK XII.
Aginoourt ontving zijh uitnoodlging op
the Park en nam ze dankbaar aan Hij
meldde Winnle het uur van zijn komst en
gaf haar te kennen hoe hij wel verwachtte
dat zij hem halen zou.
Het was een vriendelijke half schert
sende brief en dit zoo argelooze ln den
toon maakte haar dubbel ellendig.
Ze bleef trouw aan haar voornemen om
alle gedachten aan Norberry uit 't hoofd
te zetten; maar de strijd dien haar dit
kostte, deed haar bleek en betrokken zijn
en dit was zoo Iets ongewoons voor de
vroolijko opgewekte Winnle, dat mrs.
Wallace het toeschreef aan de hitte en
haar met kinine trachtte te genezen,
Waar Wlnnie echter, in stilte, de rozen
mee begoot ln plaats van ze te gebruiken.