"VALET" „LIEFHEBBEN ZULT SU MIJ NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA Eerste Blad. BUITENLAND. Nr. 6173 DINSDAG 27 APRIL 1926 54ste JAARGANG DUITSCHL AN D. Het ontelgenlngsontwerp. Pruisen en de vroegere vorsten. Het Dultsch-Russlsche verdrag geteekendL Ingezonden Mededeellng. ENGELAND. De crisis ln de steen koolnljverheldL BELTHE. Een groote betooging. De vrijwillige bijdragen voor de schatkist. FEUILLETON. Nog geen beslissing omtrent het jongste Fransche aanbod. OOSTENRIJK. Arbitrageverdrag tusschen Oostenrijk en Zweden. RUSLAND. Rapport van het Russisch volks commissariaat van buitenlandsche zaken. Onderhandelingen met Engeland over gevangenen. Ingezonden mededeellng. Een man met een schoon geschoren gezicht dwingt res pect af en doet zijn werk met plezier. V eiligheidsscheermes Strafvervolging tegen Foen tik of. Zijn eigen dochter geeft hem aan. ZWEDEN. Ellen Key overleden. DENEMARKEN. Het Deensch-Poolsch arbitrageverdrag. Ingezonden Mededeellng. (Wordt vervolgd.) HELDERSGHE COURANT ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING Heldersche Courant f 1.50; fr. p. j). binnenland 12.Ned. O. en W. Indië p. zeepost 12.60; id. p. mail en overige landen f 3.20. Zondagsblad reep. f 0.50, f 0.70,10.70, f 1.—. Modeblad resp. f 0.95, f 1.26, f 1.25, f 1.35 Losse nummers der Courant 4 ct.; fr. p. p. 6 ct. Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag Redacteur-Uitgever: 0. DE BOER Jr., HELDER Bureau: Koningstraat 29 Telefoon: 50 en 412 Post-Girorokenimt No. 16066. ADVERTENTIEN: 20 et. p. regel (galjard) Ingea. meded. (kolombreedte als redaction. tekst) dubbel tarief. Kleine advert. (gevraagd, te koop, te huur)v. 1 t/m 3 regels 40 ct., elike regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adres: Bureau v. d. blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewijsno. 4 ct. De rijksregeering heeft Vrijdag de re dactie van het wetsontwerp tot onteige ning zonder schadevergoeding van de be zittingen der gewezen vorsten vastgesteld. Het ontwerp is een uitvloeisel van de referendum-aanvraag. Verwerpt de Rijks dag het, en dat staat wel vast, dan komt de volksstemming. De juridische Rijksdagoommdssle her vatte Zaterdag de besprekingen gver het vorsten-comprcxmia Het belangrijkste der zitting was de in stemming van den Pruisisohen minister van Financiën met de nieuwe voorstellen, volgens welke het oompromis-ontwerp op verschillende punten gewijzigd zal wor den, in overeenstemming met de wen- schen der Pruisische regeering. De Pruisische minister van Financiën deelde mede, dat Pruisen na aanvaarding der voorgestelde wijzigingen het ontwerp zal accepteeren. Volgens deze nieuwe be palingen ontvangen de Hohenzollerns 280.000 morgen land en twaalf miilioen mark in contanten. Het nieuwe Duitsch-Russische verdrag (dat in tegenstelling met het verdrag van Rapallo het verdrag van Berlijn zal ge noemd worden) is Zaterdagmiddag op het rijksdepartement van buitenlandsche za ken geteekend door dr. Stresemann en Krestinsky, den gezant van de vereenigde sowjet-republieken. In den loop van den middag zouden de parlementaire leiders in kennis van het verdrag worden gesteld- Gisteren zou het verdrag worden ingediend bij de commis sies voor buitenlandsche politiek van den rijksraad en van den rijksdag en na de besprekingen in deze commissies zou het verdrag, vermoedelijk gisteravond of he denmorgen, worden gepubliceerd. Koe riers zullen er afschriften van brengen aan de regeeringen der mogendheden, die daarvoor in aanmerking komen. Over het verdrag kan reeds het volgen de worden medegedeeld. Het eigenlijke verdrag is vrij kort en bestaat uit vjer ar tikelen. Het heeft echter verschillende bij voegsels, waardoor het geheele document tamelijk uitgebreid wordt en ongeveer 61/» bladzijden machineschrift omvat. In de vier artikelen van het verdrag worden de politieke betrekkingen tusschen de beide staten vastgelegd. Het oorspron kelijk door Moskou ontworpen verdrag is geheel gewijzigd, zoodat men er thans noch te Londen noch te Praag bezwaar zal kunnen tegen opperen, daar het thans niet meer in strijd is met het statuut van den Volkenbond. De onderhandelingen zijn zeer moeilijk geweest, daar men steeds weer van Russische zijde schijnt te hebben getracht Duitschland te bewe gen geen rekening te houden met de be zwaren van Chamberlain en van Benesj. van mogelijk tuschen heide partijen rij zende geschillen, waarbij vooral de moge lijkheid van arbitrage en bemiddeling in het oog gehouden zal worden. Mochten, wat de Duitsche regeedng niet veronderstelt, binnen het kader van den Volkenbond stroomingen optreden, die, in strijd met het vredesbeginsel, een zijdig tegen de unie van socialistische sov jet-republieken gericht zijn, dan zal Duitschland zich met den grootsten na druk daartegen verzetten. Volgens een R. O.-bericht uit Londen, neemt men aan, dat de regeering voor de overgangsperiode in de steenkoolnijver heid een plan nopens een rentedragende staatsleening over een reeks van jaren heeft uitgewerkt Voor het verstrekken van deze leening zou als voorwaarde ge steld worden, dat de industrie onverwijld gereorganiseerd moet worden in den geest van het rapport der kolenoommis- sie: er zou een kolenoommissie ingesteld moeten worden er zouden maatregelen voor oeconomische verkoop en distributie ge troffen moeten wotden, de mijnen die met verlies werken en geen betere vooruitzich ten voor de toekomst bieden, zouden ge sloten moeten worden. Voorts verluidt, dat de staat een derde van de rente voor zijn rekening zou nemen, indien de eigenaars en de mijnwerkera elk voor zich ook een derde gedeelte van de rente opbrengen. De mijnwerkers zouden hun deel erin betalen door een verlaging van de loonen. de onderteekenende partijen betrokken is corr' van "s' ®russe^ in een oorlog, tusschen andere mogend- meldt, dat de Boerenbond, de machtigste heden een verbond wordt gesloten met van alle katholieke organisaties in België, het doel een oeoonomJsohen of finan- dit jaar, op 24 Mei, te Leuven zijn 86-jarig cleelen boyoot tegen een der partijen te bestaan wil vieren met een grootsche be- proclameeren, zal de andere partij zich tooging van landbouwers aan dewelke 230 niet bij1 een dergelijk verband aansluiten, muziekvereenigingen, 600 vaandels en Artikel 4. Dit verdrag zal worden ge- circa 50.000 mannen en vrouwen zullen ratificeerd en de ratifioatieoorkonden zul- deelnemen. Landbouwfederaties uit Frank len te Berlijn worden uitgewisseld. rii^> Italië, Spanje en Nederland hebben Het verdrag treedt met de uitwisseling eveneens toegezegd delegaties naar deze van de ratificatieoorkonden in werking ^eest,en stok en heeft een geldigheid van vijf jaar. De vitutttz beide onderteekenende partijen zullen v' voor den afloop van dien termijn te ge- paster ure overleg plegen over den toe-^^5 komstigen vorin van hun politieke be- vrijwillige- bijdragen blijven op het trekkingen ministerie van financiën toevloeien. De Journal, de Matin, de Petit Parisien en Het aanhangsel. Het agentschap Havas hebben elk 100.000 Aan het verdrag zijn de nota's, die frank gestort Stresemann en Krestinski gewisseld heb- De multimillionair sir Basil Zaharoff ben, toegevoegd, waarin zij wederzijds heeft een miilioen gegeven, verklaren, dat het verdrag ook zal bij dragen tot bet behoud van den algemoe nen vrede en dat beide regeeringen het nuttig achten spoedig onderhandelingen aan te knoopen over een algemeen ver- Over den inhoud van het verdrag ver neemt het Berliner Tageblatt nog, dat het als een algemeen vriendschapsverband moet worden beschouwd. Beide staten ver plichten zich neutraal te blijven bij eiken aanval, die door de houding van den aan vallenden staat niet werd gemotiveerd. De neutraliteit geldt in dit geval ook voor el- ken vorm van oeoonomischen oorlog. Volgens de Vossische Zeitung zal uit het nieuwe verdrag blijken dat ook na de onderteekening van de verdragen van Lo- carno en na toetreding van Duitschland tót den Volkenbond de overeenkomst van Rapallo van kracht blijft. Over alle zaken, die de gemeenschappelijke belangen van beide staten raken, zouden zij zich met el kaar in verbinding stellen. Ito tekst Hieronder volgt de tekst van het Zater dag te Berlijn gesloten Duitsch-Russische verdrag: Artikel L Het verdrag van Rappallo blijft de basis van de betrekkingen tus schen Duitschland en de Unie van socia listische sowjet-republieken. De Duitsche regeering en de regeerin gen van de unie van socialistische sowjet- republieken zullen in vriendschappelijk oontact met elkaar blijven, ten einde het eens te worden over alle vragen van poli- tieken en oeoonomischen aard, die 'beide landen betreffen. Artikel 2. Indien een der onderteeke nende partijen, ondanks haar vredelie vende houding, door een derde mogend heid of door meer mogendheden wordt aangevallen, zal de andere partij tijdens den geheelen duur van het oonffict haar neutraliteit handhaven. Artikel 8. Indien ten gevolge van een conflict, zooals voorzien in art. 2, of in dien op een tijdstip waarop geen van bei- ii De Amerikaansohe sohuldenoommissie heeft het nieuwe Fransche aanbod tot drag tot vriendschappelijke oplossing I regeling der schuld onderzocht Na een die, ging de commissie uiteen en schortte haar besluit tot de volgend oek op. Benige leden der oonum uitten de hoop, dat er spoedig een oplossing zal zijn. bereikt Er zijln geen aanwijizaginigen, dat er een tegenvoorstel wordt overwo gen. Het feit,'dat het door dien gezant Bó- renger overhandigde voorstel verder gaat dan datgene wat Caillaux in den af geloopen zomer deed, is den Amerikanen aangenaam. 'Uit Weenen wordt gemeld, dat weldra een arbitrage-verdrag tusschen Oosten rijk en Zweden gesloten zal worden. Het is het meest ver gaande van de verschillen de arbitrageverdragen, die Oostenrijk tot nu toe gesloten heeft In een bijeenkomst van het centraal uit voerend comité der Sowjet-Unie heeft Litwinof Zaterdag het rapport voorgele zen van het volkscommissariaat voor bui tenlandsche zaken. In dit rapport wordt opnieuw de mee ning geuit dat de leiders van den Volken bond, door Rusland uit te schakelen van deelneming aan de bijeenkomst ter voor bereiding van de ontwapeningsconferen tie, de mislukking beoogden van een Duitsch-Russisch verdrag. Het verdrag van Rapallo stemde reeds volkomen overeen met de vriendschappe lijke betrekkingen tusschen de twee lan den. Het nieuwe verdrag zal den wereld vrede steviger grondvesten. De pogingen der sowjet-regeering om de betrekkingen met Polen definitief te regelen, mislukten, daar Polen de preten tie had te spreken namens alle Oostzee- staten. De Sowjet-regeering kan dit recht niet erkennen. De hernieuwing van het Roemeensch-Poolsch verdrag vèrmindert de hoop op een overeenkomst met Polen. Een besliste wijziging der Poolsche poli tiek is een Russisch-Poolsche toenadering. Ten slotte herinnerde Litwinof eraan, dat zekere landen, o.a. België, Zuld-Sla- vlë en Nederland, de Sowjet-Unie nog niét hebben erkend. Litwinof gaf uiting aan de hoop, dat de regeeringen van die landen zullen begrijpen, dat de Sowjet- regeering vastbesloten is geen enkele con cessie te doen tegen beloften van erken ning, en dat zij de kwesties waarover ge schillen bestaan noch vóór noch o p den dag der erkenning wil bespreken, maar uitfluitend na erkenning. Naar de Roel verneemt, heeft de sow jet-regeering haar gezant te Londen opge dragen, met de Engelsche regeering on derhandelingen aan te knoopen over de uitwisseling van gevangenen. De Engel sche regeering heeft' evenwel verklaard, tot het voeren van dergelijke onderhande lingen niet bereid te zijn. Een Russische federatie te Weenen. Het Weensche Tageblatt meldt, dat te Weenen een federatieve raad van den Rus U zult altijd oen goed geschoren gezicht hebben, wanneer U een Valet Veiligheid»- scheermes koopt, en dat lederen morgen slechts vijf minuten gebruikt Importeur» I Fa. B. MEINDERSMA - DEN HAAI Naar bet Engelsch van DOLF WYLLARDE. 20) „Ik zou niet 'graag hebben dat het imeisje, dat mijn vrouw moest worden, zóó keek, als ik 'haar meldde dat Ik thuis kwam," ging Dunston onbarmhartig voort. „Wet gaat jou het nu aan hoe ik kijk?" riep Winnle. ,Jk wou dat je daar niet zoo bleef staan en op- en aanmer kingen maakte, die je 'beter deed te ver zwijgen!" „Paxl" riep NoTberry, met den vinger naar haar wijzend. Zijn lach was echter wat gedwongen. „O, ja. Be kan 't ook niet helpen; ik 'ben te moe en te opgewonden!" Norberry ging, naast haar, op de 'bamk zitten en vroeg, met pijnlijk-sa amgekne- pep lippen: „Wanneer komt hij?" „Den negenden is hij in Londen, dus den volgenden Donderdag. En dan zal hij den tienden bier zjjm, denk ik. Tante zal hem wel vragen." „Dat is dan nog zes dagen," zed Nor berry zacht. „Hij zegt, dat hij nog wil thuis zijn, zoodat hij nog wat beeft aan de jacht. Hij spreekt van den twaalfden of dit het hoofddoel ls van zijn komst. Heel compli menteus voor mij!" lachte Winnle. „Hoor eens!" viel Norberry uit, zich I of te betreuren. Het spijt mij: enkel, dat ik niet meer kunnende 'bedwingen, „hoe lang mij dan zoo dwaas heb aangesteld" hebben we elkaar nu al gekend1?"' „Wij?.O, sinds we zoo iets van acht en elf waren!" „Neen; ik 'bedoel nu van het jaar, sinds ik terug kwam' uit Norway en je nu volwassen zag." „Ik weet niet; het lijkt al lang; van Mei of Juni af, is het niet?" „Nu dan; van Mei of Juni af heb ik dat ellendig-verraderlij'k (gevoel al niet van mij kunnen afzetten, telkens als ik dien ring zag aan je vinger, en ik geloof, dat het maar bet beste is, om dat Majoor Agincourt ook te zeggen, zoodra Mi hier is." Ze wenkte hem zijn bedreiging toch niet verder uit te spreken^ want het kostte haar eenige moeite eer ze haar stem weer in haar miacht had Toen zed ze, met grooten nadruk: „Dat moet je niet doen. Dat zou ant eerend zijn! Ik kan mijn woord niet terug nemen." „Dit zou toch eerlijker zijn." „Neen, dat zou het niet. Wij zullen' ons dit alles van stonde af uit het hoofd zet ten en dan valt hem ook niets mee te zeggen." .Natuurlijk zal hü zelf dep totde ont dekking komen; al liegen we nu ook voor ons zeiven en voor hem, en zweren dat wij enkel slechts kennissen zijn," zei Norberry practiseh. „Dacht je, dat éénige man, die voor je voelde, niet onmiddellijk aan je zou merken, dat je veranderd was?" „Ik ben niet veranderd ik voel nog precies hetzelfde voor hem." „Nu goed:. Dan is er niets te vreesen Winnle liet het hoofdje in de handen vallen en begon te schreien, niet luid en hartstochtelijk; maar heel stil en zoo droef, dat Dunston haar den arm' om de sohouders sloeg en haar teedere troost woorden Influisterde, voor ze hem had af geweerd. „Goed. Ik zal geen woord spreken tot hèm of tot jou dat ik niet had moeten spreken", zei hij, edelmoedig „tenzij je tp eeni'ger tijd van opvatting verande ren zoudt en er mij' verlof toe gaf. Maar huil niet, Winnle, toe, huil niet. Dan krijg ik zoo'n gevoel over mie of Ik een bruut was. Jij kon 't niet helpen, 't Was alles mijn eigeni schuld. Ik bad al lang moeten gaan en me liever een kopje klei ner moeten gemaakt hebben, toen ik zag. „'t Is mijn schuld net zoo goed," viel zij in. „We hebben bedden dwaas gedaan. We hadden toch moeten weten, dat we niet ^ngestraft met vuur konden spelen. Nu zal ik je de waarheid vertellen, maar dan moeten we er nooit weer op terug komen. Ik ben niet veranderd in mijn ge voelens j eigens Roy, zooals ik reeds zei, maar ik zie n u, dat ik nooit zóó veel om hem .gegeven) heb. Ik bewonder hem op recht en ik voelde mij vereerd, dat hij om mij gaf; maar.'t is toch heel Iets an ders, dan.het juiste gevoelen." Ze was hoe langer hoe meer fluiste rend gaan spreken en had' hem hoe lan ger hoe meer»haar rug toegekeerd; zoodat hij ten slotte niets meer zag dan een rood oor en een massa bruin haar. Hij' keek naar haar met een hulpeloozen blik. Het leek hem dan al uiterst dwaas en onlogisch om vast te houden aan Iets waar men zich in den geest niet imee ver eenigen kam Maar, daar zij' het eenmaal zoo wilde, aanvaardde (hij1 die beslissing, met een ridderlijkheid, die hem alle eer aandeed. Na een minuut keerde Whmie zich weer om, met een gezichtje nu even wit, als het roode was geweest en met peizenden blik in de oogen. „Ik heb vergeten," zei ze, een minia tuur zakboekje te voorschijn halend, „dat lk ook eem pand verloren heb. Je zei „Pax" togen mij en met reden, want ik was zéér onaangenaapj. Waar bestaat mijn boete in?" „Nu, die schenk ik Je dan wel, „sprak hij wat verward. „Het was niets, nonsens maar! In ieder geval zou je het niet doenl" „Zeg het maar gerust," sprak ze luste loos. „Zijn 't handschoenen of sigaren of overhemdsknoopjes of zoo Iets?" „Niets van dat alles.Maar als je het dan absoluut weten zult.Ik wilde je een kus vragen." „O!" zei Wtonie, ontzet Tusscben hen, op het pad, lag de brief van Roger Aginoaurt Tegelijkertijd viel hun beider blik er op en, met een wanhopig gebaar, bukte Nor berry zich en raapte 'm op. „Dien moet je liever niet verliezen," zei hij, bitter. „Je zult *m noodig hebbeni, om er je aan te herinneren, welken dag hij komt." „Dat zal ik niet licht vergeten)," zei Winnle, het hoofd schuddend. Ze wendde zich nu langzaam af en sloot den brief weer ln de enveloppe. Toen ze bij een bocht in het kronkelpad kwam, sisohen boerenstand gesticht is, die een eigen blad gaat uitgeven. Deze federatie zal zoowel het bolsjewisme als de actie der uitgeweken aristocratie bestrijden, en een constitutioneel stelsel voor Rusland voorstaan onder een tsaar. Deze tsaar moet echter geen Romanof zijn, maar ge kozen worden uit een buitenlandsche dy nastie. De federatie wil nauwe betrekkin gen met Duitschland, Oostenrijk, Hon garije en Bulgarije en zou reeds bijna 700.000 aanhangers in Rusland en in het buitenland tellen. Te Bakoe is een strafproces begonnen tegen Foentikof, den gewezen president der Kaukasische republiek, die beschul digd wordt indertijd 26 sowjet-oommissa- rissen te hebben laten doodscMeten. Eerst kort geleden is deze zaak aan het licht gekomen door inlichtingen, verschaft door zijn eigen dochter, een meisje van 17 jaar, dat lid van den oommunistischen jeugd bond is en meende verplicht te zijn de fei ten aan de overheid mede te deelen. Er is nog een groot aantal andere getuigen ge dagvaard. Foentikof houdt evenwel zijn onschuld vol; hij beweert, dat het fusillee- ren der sowjet-commissarissen heeft plaats gehad op last der Engelsche troepen, die destijds Bakoe bezet hadden en geheel zonder zijn medewerking. De bekend© Zweedsdhe schrijfster, El len Key, is Zondag in den ouderdom van 77 jaar overleden. Het arbitrageverdrag tusschen Dene marken en Polen is Zaterdag te Kopen hagen géteekend. Het beste geneesmiddel voor een trage lever, schele hoofdpijn, verstopping en slechte spijsvertering is een dosis Fosteria MaagpiUen. Deze pillen regelen de vloeiing der gal van de lever naar de ingewanden. Nu en d'an een doa's Fosteria Maagpillen verzekert goede werking van lever en In gewanden, en is het beste voorbehoedmid del tegen een slechte geaondh©i£. Prijs per flacon van vijftig veonsuikerde pillen 0.65; in apotheken en drogistzaken. keek ze nog eens om en zag hem daar precies op dezelfde plek staan. Ze wuifde hem een vaarwel toe, en dit niet alleen aan zijn persoon maar aan al de jeugdige uitgelatenheid van de afgeloopen week. Zij nam alleen de schuld op zich en had ze Norberry's leed' er bij kunnen dragen, dan zou ze dit, zeker, gedaan hebben. Moedig plooide zij' 'maar de lippen tot een glimlach en zoo trad ze haar tante tegemoet met het opwekkend nieuws van Aginoourt's komst. „Roy heeft verlof 'gekregen, tante! Den negenden zal hij in Engeland zijn. U wilt hem bier zeker wel vragen." HOOFDSTUK XII. Aginoourt ontving zijh uitnoodlging op the Park en nam ze dankbaar aan Hij meldde Winnle het uur van zijn komst en gaf haar te kennen hoe hij wel verwachtte dat zij hem halen zou. Het was een vriendelijke half schert sende brief en dit zoo argelooze ln den toon maakte haar dubbel ellendig. Ze bleef trouw aan haar voornemen om alle gedachten aan Norberry uit 't hoofd te zetten; maar de strijd dien haar dit kostte, deed haar bleek en betrokken zijn en dit was zoo Iets ongewoons voor de vroolijko opgewekte Winnle, dat mrs. Wallace het toeschreef aan de hitte en haar met kinine trachtte te genezen, Waar Wlnnie echter, in stilte, de rozen mee begoot ln plaats van ze te gebruiken.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1926 | | pagina 1