Een Hollander in Rusland. PQPULAJR BIJVOEGSEL VAN DE HÊLDERSCHE COURANT R' Als milliardairs gaan spelevaren -j 1S3H1 i - Het laatste lied. ZATERDAG 10 FEBRUARI 1934 ten reis om 400 roebek. EEN TREHM ZONDER LICHT!1 door Jan Nteweg, Afektfec' Ai-teer» HF! de Vepeenigde Staten van Noord-Amerika reeds 800 luxe jachten door G. H. J. VAN ASCHBERCK te New-York, Populaire Rubriek 63! (AUTEURSREC THBN VOORBSHOU&fcH De verbinding van Alma-Ata naar Moskou is een zijtak van den Turksib- spoorweg en voerde ons tot de grens van Europa en Azië, waar de stad Orenbiag ligt, gedurende drie dagen door onmetelijke woestijnen en step pen. De stationnetjes zijn slechts kleine houten huisjes, en de trein stopt slechts, om den tegentrein uit Moskou te laten passeeren. Op deze stationne tjes staan de z.g. „kipjatoks", dat zijn kleine huisjes waar men kokend water kan krijgen, Nauwelijks staat de trein stil, of alle reizigers rennen met hun keteltjes naar zoo'n kipjatok, waarvan zij in den trein koffie of thee zetten. Weliswaar is de vrijhandel in Sovjet- Kusland geheel verboden, maar toch kan men aan de verschillende station netjes van de boeren toch een en ander koopen. tegen woekerprijzen. Zoo kost een kip 40 roebel en tegen staatsprij zen 7 of 8 roebel, maar daar men te weinig staatskippen heeft, moet men wel bij de boeren koopen, wil men iets goeds te eten hebben. Aan de kleine steppen-stations was men in de gelegenheid bij de kaisak- kenvrouwen, aardappelpoffers en aardemelk, z.g. „koemis" te koopen. eze paardemelk, die frisch niet te drinken is, wordt gegist en smaakt zeer goed. Van twee liter paardemelk wordt men absoluut dronken. Alles wat men koopt, moet men eerst desinfecteeren, zoo was ik b.v. genood zaakt het gekochte kippetje boven een vuurtje in een conservenbusje af te branden. Daar men op deze lijn door de step pen géén water kon krijgen, (de ver schillende steppen-stations worden met extra-watertreinen van dit nat voor zien) zaten wij reeds den tweeden dag met opgezwollen tongen in de over- beete coupé's. De kipjatoks zijn op deze route slechts half vol en het is een heele toer een paar slokjes te bemachtigen. De reis ging nu door groote hongerstep- pen aan den rechterkant en de roode of gouden steppen aan den linkerkant. Uitgedroogde vlakten, slechts hier en daar een jurte, welker bewoners zich bezig houden met het vangen van r> schildpadden, die hier in ongelooflijke hoeveelheden voorkomen. Dan weer zagen we in de verte een karavaan voorbijtrekken, volbeladen met kost bare vracht. Naar mijn medereiziger vertelde, zijn deze tochten levensge vaarlijk, niet alleen, omdat men van dorst of in een cycloon omkomen kan, doch in deze woestijnen leven de z.g. „karakoerts", dat zijn kleine spinnen, welker beet doodelijk is. Kameelen, die gebeten zijn door deze spinnen leggen zich direct neer en sterven binnen drie uur. Karakoert 'beteekent zwart-buikje. Ook passeerden wij nog vele baba's, die nog uit den tijd der Djonghis-Khan stammen en nog in zeer goeden staat verkeeren. In Kara-Oesjak, één der steppen- stations, was ik in de gelegenheid, eenige groote watermeloenen te koo pen. Deze watermeloenen veroorzaken in den trein een ware revolutie. Alle reizigers verlieten hunne wagens en zelfs de chef slaagde er niet in, hen te laten instappen, voordat zij allen in het bezit waren van zoo'n vrucht. Deze watermeloenen met hun don kerrood vruchtvleesch bestaan voor 95 uit water en smaken heerlijk zoet. Ze groeien op droge zandgronden en hebben betrekkelijk weinig water noo- dig. Wij stoppen voor een nieuwen bezem. Nadat wij het station Aralsk aan het Meer van Aral gepasseerd waren reden wij door groote en kleine Barsoeki- steppen in de richting van het Moegot- sjarskie-gebergte. De trein begon lang-, zamer en langzamer te rijden en mid den in de steppen hield hij stil. De rei zigers, denkende dat. een ongeluk ge beurd was, hingen uit de raampjes en zagen hoe een condurt -ur uitstapte, zijn pantoffels verwisselde voor hooge rijlaarzen en de steppen in wandelde. Hij werd kleiner en kleiner, en in de verte zagen we hem bukken, vreemde maaiende bewegingen maken. De rei zigers begonnen uit te stappen, mop perden, vertelden elkander grappen en vingen schildpadden, toen de conduc teur weer terug kwam en ons gelastte in te stappen. De trein zette zich weer langzaam in "beweging- en nieuwsgierig keek ik in de gang en zag, hoe de conducteur van een bos drooge takjes, die hij zoo even geplukt had, een bezempje bond en de coupé's schoon begon te vegen. Tegen den avond van den derden dag bereikten wij de stad Orenburg, op de grens van Azië en Europa. Van Orenburg naar Moskou duurt, de reis nog drie dagen en ofschoon wij hier reeds in Europa reizen was dit leven toch voor ons nog Aziatisch te noemen. Weliswaar kan men hier veel meer koopen en zijn de stations grooter en massiever, maar de snelheid der trei nen bereikt niet meer dan 40 K.M. per uur. Tot Moskou zaten we in het don ker,. daar de kaarsen reeds lang op gebrand waren en zelfs de meest ener gieke gesprekken bij de verschillende stationschefs konden mij niet aan licht helpen. begrijpt, dat ik na deze Zesdaag- sche in Moskou, in het werkelijk prach tige en Europeesche Hotel „Metropol* van mijne welverdiende nachtrust ge noot, EINDE. 1 t x' WWf - - j Ademlooze stilte beerschte in de groote- Concertzaal van het provincie stadje. Meestal, gingen de burgers van het plaatsje naar dit gebouw, om gezien te worden en te zien. En onder de voor stellingen of uitvoeringen konden ze meestal hun mond niet houden. Maar thans luisterden ze werkelijk ingespannen. Hun oud-stadgenoot Ro- bert .Steinland wist hun met zijn zang te boeien. Zelfs de strenge criticus van bet plaatselijk dagblad kwam onder de be koring van Roberts heerlijke kunst. Vanaf het oogenblik, dat de eerste tonen door de zaalruimte klonken, bad hij niet gedacht, zooals anders, welke scherpe opmerkingen hij in t verslag over deze uitvoering zou zetten.... De zanger werd op den vleugel be geleid door zijn jonge, blonde vrouw. Met fijn gevóel, en met groote techni sche vaardigheid accompagneerde ze haar man. Het lied was uit. Daverend applaus klaterde door de zaai. Onstuimig handgeklap eischte een toegift. Met van geluk stralende oogen zag"" Robert Steinland Martha, zyn vrouw aan. Ze begrepen elkaar, ^'ie mand van het publiek kon weten, dat de liefde deze twee tot z<jo'n hooge kunst gebracht had. Het geluk zong in Robert, het geluk van de liefde deed zijn zang zoo heerlijk, lieflijk klinken. Martha wist het, en met eenzelfde ge voel in zich, beroerden haar vingers de toetsen. Lachend besloten ze tot een toegilt. En nu zong de zanger een lied van de liefde, en" nu wist het publiek, dat de zanger zijn diepste gevoelens in den zang uitte. En geboeid als nooit tevo- ren luisterden de honderden in de zaal. Robert zong en Martha begeleid de hem, en beiden vergaten, dat ze maar in een zaal, op het tooneel waren. Ze dachten enkel aan elkaar. Geen van beiden wist, dot dit liet laatste lied zou zijn Johan 11 artsen bevond zich ook on der het auditorium. Maar hij luisterde •niet naar Roberts gezang. Zijn gedachten verwijlden bij het verleden. Vanaf haar kinderjaren had hij Martha gekend. Als kinderen hadden ze met elkaar gespeeld, en toen ze ouder geworden waren, was die vriend schap hij hem uitgegroeid tot liefde. Martha was steeds lief tegen hem ge weest. Toen was ze weggegaan om te stu- deerén, maar haar beeld was niet uii f f t ix -• -1 ÉL' - c 4- -X 'V - - 'TT - Hf - L-liiWC De Savarona, een der grootste jachten ter-wereld. De deurknoppen zijn van zuiver goud, de wanden met edelsteenen behangen. De beroemde en niet minder beruchte Amerikaansche miilionnair, J. P. Mor gan, hield er van, groote partijen te ge ven aan boord van zijn luxe-jacht „Corsair". Op zekeren dag vroeg een van zijn gasten hem, hoeveel geld men voor de aanschaffing en hef onderhoud van zoo'n luxe-jacht noodig. had, daar hij zelf zoo'n schip wilde koopen. Morgan glimlachte, klopte hem va- zijn gedachten geweest. En hij hoopte, dat ook Martha aan hem zou blijven denken. Eindelijk had hij gedacht dat het tijd werd zich eens tegenover haar uit te spreken. Toen was het te laat geweest Zij was Roberts vrouw geworden Het daverend applaus was wegge storven, en de schouwburgzaal liep langzamerhand leeg. In de gangen, in de vestibule en in de foyer sprak men over niets anders dan over het groote succes van de twee jonge kunstenaars. Men scheen geen ander onderwerp meer te hebben om over te spreken. En ook den volgenden morgen spra ken de menschen over hen. Maar nu op een geheel andere wijze. Nu sprak men over hen in verband met een vreeselijk ongeluk. In het groote hotel, waarin Robert en zijn vrouw hun intrek hadden ge nomen, was in den nacht brand uitge broken. En Robert Steinland was als offer gevallen. Juist hij had het levten verloren. Alle anderen waren gered. Martha was gered door Johan Han- sen. Op het gevaar af. zijn leven te verliezen had hij haar doov de vlam men gedragen. In hevige Ijlkoorts lag Martha nu om hem te roepen, die alles voor haar be- j teekend had. De jaren verliepen de winter 1 volgde op den zomer, telkens opnieuw. Regelmatig volgde de natuur haar gang, zonder zich te bekommeren oiu het lief en leed der menschen. Een nieuwe lente was gekomen. Nieuw leven en nieuwe groeikracht kwam te voorschijn. Menig mensehen- hart, tot dan toe vervuld van droef heid, sloeg nu verkwikt. Maar door deze nieuwe lente schreed een jonge vrouw, wier rouw door geen mild en zonneschijn verminderd werd. Nog steeds droeg zij, Martha Steinland, het zwarte gewaad; nog steeds treurde zij-ofti den dood van haar man. Ze had een brief ontvangen, die haar riep naar het ziekenhuis in een plaats aan de grens. De brief was geschreven op verzoek van den man, die haar eens uit de vlammen had gered. De ziekenzuster, die haar naar de ka mer, waar ze zijn moest, bracht, liet haar merken, dat ze dacht, dat het ziek bed van Johan Hansen weldra zijn sterfbed zou worden. Nu stond Martha aan zijn bed. Was dat haar oude be kende? Die doodsbleeke, vermagerde man? Niets herinnerde meer aan zijn vroeger frissche uiterlijk. Als in een doodslaap lag hij daar en Martha meen de reeds, dat ze te laat gekomen was. Maar met vriendelijke stem vertelde de zuster haar. dat hij soms urenlang zoo kon liggen. Nog pas had hij on- sfruiniig naar haar gevraagd en rer-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1934 | | pagina 13