Buitenlandsch Overzicht.
AND
h
Sally's avontuur.
NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Sterker dan sterk!!!
vraagt het BLUE BAND-meisje.
rv'1®
No. 7524
EERSTE BLAD
ZATERDAG 8 DECEMBER 1934
62ste JAARGANG
Verbod voor S S. en SA.
om het Saargebied binnen
te komen.
Uit de
Duitsche Arbeiderswereld
Gemopper.
Goering en Goebbels.
De militaire diensttijd in
Tsjechoslowakije.
Het onderzoek naar den handel
in wapenen.
Nieuw bestrijdingsmiddel
van maiaria.
- Mg—
COURANT
öonnement per 3 maanden bij vooruitbet.: Heldersche Courant f 1.50; Koegras,
nna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel f 1.65; binnenland f 2.—,
ecerl' °ost" en West-Indië per zeepost f 2,10. idem per mail en overigs
aiK en f „.'20. Losse nos. 4 ct.; fr. p. p. 6 ct. Weekabonnementen 12 ct.
ondagsblad resp. f0.50, f 0.70, f 0.70, f 1.—Modeblad resp. f 1.20, fl.50, fl.50,
f 1.70.
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
Redacteur: P. C. DE BOER
Uitgave N.V. Drukkerij v/h. C. DE BOER Jr.
Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412
Post-Girorekening No. 16066.
ADVERTENTIE N:
20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst)
dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling
10 ct. per regel, minimum 40 ct.; bij niet-contante betaling 15 ct. per regel,
minimum 60 ct. (Adres Bureau van dit blad en met brieven onder nummer:
10 ct per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct
De behandeling van de Saarkwestie in Genève; het optimisme
blijft aanhouden. Het Amerikaansche standpunt inzake de
vlootbesprekingen te Londen.
Het optimisme
te Genève
houdt aan.
Het optimisme te Ge
nève blijft aanhouden.
Men hoopt op een be
vredigende oplossing van
het Saarvraagstuk, dat
wil dus zeggen, een stem
ming in Januari, die geen directe narigheid
met zich zal brengen, hoe zij dan ook uitvalt.
De kwestie heeft men heel grondig van haar
gevaarlijke kanten ontdaan, zegt de „Nw. Rott.
Crt.", naar aanleiding van het Geneefsche re
sultaat. Het moet worden gezegd: Hiermede
hebben de diplomaten nu toch eens een goed
stuk werk verricht.
Het is op het oogenblik niet duidelijk, op
welk punt de Duitschers zich nog met rede
lijkheid zouden kunnen beklagen, en zij schij
nen dat ook niet meer te doen.
Frankrijk werkt uit alle macht mee, om
een beslissing ten gunste van Duitschland
te vergemakkelijken.
Heel belangrijk is vooral het besluit, dat
Frankrijk nu ten opzichte van het handhaven
van de orde in het Saargebied genomen heeft.
Het is bereid, als partij bij het plebisciet, op
gelijken voet met Duitschland, niet aan het
handhaven van die orde deel te nemen, en
vraagt buitenstaanders, die taak op zich te
nemen. Het Fransche leger houdt op voor de
Duitschers het zwaard van Damocles te zijn,
dat boven het hoofd van het Duitsche streven
ln het Saargebied is opgehangen. Engeland en
Italië hebben zich al bereid verklaard, troepen
ter beschikking te stellen, Duitschland zou
daar ook reeds genoegen mede genomen heb
ben.
Voor de buitenstaanders, dia bij het plebis
ciet betrokken zijn, moet dit een groote ge
ruststelling zijn.
Het blad besluit zijn beschouwing aldus:
Duitschland en Frankrijk hebben beide in
deze aangelegenheid veel gematigdheid en vre
delievendheid getoond. Duitschland vooral. Wij
gelooven niet dat zelfs een Stresemann zoover-
gegaan zou zijn. Het verschil is slechts, dat
men het van hem ook niet zou hebben ver
langd!
Het is dus op het oog alles koek en ei üj
Genève en wij kunnen niet anders dan ons
•daarover verheugen. Iedere overeenstemming
tusschen de groote heeren, moet in dezen tijd
van verdeeldheid worden toegejuicht.
Laval heeft in een korte en jegens Duitsch
land welwillende redevoering nog even zijn
verklaring in de Fransche Kamer herhaald, dat
Frankrijk er zich niet tegen verzetten zal, dat
het Saargebied later naar Duitschland zou
terugkeeren indien de Saarbevolking zich thans
ten gunste van i -t behoud van den status quo
zou uitspreken en later een terugkeer naar
Duitschland zou verlangen.
De houding van Duitschland zelf getuigt
ook van groote soepelheid. Men is er natuur
lijk wel zoo'n beetje van overtuigd, dat de
zijn onze eigengebreide Schoolkousen, Sport
kousen, TRUIEN, Vesten, Broeken enz., enz.
Ie klasse reparatie-inr. voor alle soorten
wollen kleeding, kousen en sokken (ook de
allerfijnste). JAAP SNOR, Zuidstr. 19. (Let
op den gelen winkel).
stemming een Duitsche meerderheid zal bren
gen. Verrassingen zijn evenwel niet buitenge
sloten en een handhaving van den tegenwoor-
digen toestand is ook heel goed mogelijk.
Duitschland zal zich daar bg neerleggen. De
corr. van de „Nw. Rott. Crt." te Genève
meldde n.1. Donderdagavond aan zijn blad;
De Duitsche consul te Genève heeft van
middag aan baron Aloisi, als voorzitter van
de raadscommissie van drie voor het Saar
vraagstuk het antwoord der Duitsche regee
ring doen toekomen, inzake het gisteren door
den Volkenbondsraad in beginsel aangenomen
denkbeeld van Laval, dat de volkenbondsmacht
in het Saargebied de volle verantwoordelijk
heid voor de handhaving van de openbare orde
voor, tijdens en na de volksstemming op zich
zal nemen. De Duitsche regeering heeft aan
Aloisi te kennen gegeven, dat zij weliswaar ae
zending van een Volkenbondsmacht naar het
Saargebied niet bepaald noodig acht doch dat
zij zich niet ertegen zal verzetten, mits de
Volkenbondsmacht uit neutrale troepen zal
bestaan en van niet te grooten omvang zal zijn
en slechts korten tijd in het Saargebied zal
blijven.
vaarden, als Japan en Engeland dat eveneens
deden.
Amerika
en de
vlootbespreking
De Amerikaansche ver
tegenwoordiger, te Ge
nève, Norman Davis,
heeft Donderdag zijn
eerste openbare verkla
ring afgelegd over het
Amerikaansche standpunt, inzake de vlootbe
sprekingen.
Op last van Roosevelt, zei hij, heb ik een
belangrijke algemeene vermindering voorge
steld van de wapening ter zee, aldus uit te
voeren, dat de verhouding der krachten er
niet door veranderd en dat de veiligheid van
de deelnemende naties, zooals die in deze ver
dragen was vastgesteld er niet door belem
merd wordt.
B(j gebreke v3.11 overeenstemming over
eenigqjiei vermindering, heb ik laten weten,
zouden wij niettemin bereid zijn ons te hou
den aan het verdrag van Washington en het
verdrag van Londen te vernieuwen met
slechts eenige ondergeschikte wijzigingen,
welke door de omstandigheden geboden zijn
en waarmee de andere betrokkenen van har
te instemden.
Norman Davis zei verder, dat de Ver. Sta
ten gelooven, dat de houding in 1922 aange
nomen de goede richting heeft aangewezen en
dat een thans verlaten van de daarin beslo
ten beginselen een toestand zou schepen van
onveiligheid of internationaal wantrouwen
met dientengevolge een kostbare wedstrijd in
wapening zonder eenig waarachtig voordeel
voor welk land ook.
Uit Washington meldt Reuter, dat men
daar deze verklaring van Davis beschouwt
als een goedgekeurde uiteenzetting van de
zienswijze der regeering. Dit zou dan de eer
ste officieele uitlegging zijn van het doel, dat
de Amerikaansche delegatie te Londen na
streeft. Zoomin Roosevelt als Huil hebben ooit
een verklaring op dit punt afgelegd, doch dat
altijd aan Davis overgelaten.
Hoewel vroeger nimmer officieel verklaard
is, dat de Ver. Staten een algemeene, belang
rijke verlaging hadden voorgesteld, heeft
Swanson wel eens te verstaan gegeven, dat de
Ver. Staten bereid waren een vermindering
van twintig (20) percent of meer te aan-
NORMAN H. DAVIS.
Reuter meldt nog uit Washington:
De Amerikaansche regeering zal, naar hier
bekend wordt, de opzegging van het vloot-
verdrag door Japan zoodanig interpreteeren,
dat Japan de voorbereidende onderhandelin
gen te Londen wenscht te beëindigen. Zij zal
dan ook, na de opzegging, de Amerikaansche
delegatie terugroepen.
Een verordening van Hitier's
Saargevolmachtigde.
De Saargevolmachtigde van den rijkskan-
seleir, Bürckel, heeft de volgende verorde
ning uitgevaardigd: „Aan alle S.A. en S.S.-
mannen in het Duitsche rijk! Communisten
en emigranten trachten de openbare meening
weer in te lichten over z.g. Duitsche putsch
voornemens door er op te wijzen, dat „vrij
groote af deelingen S.A. en S.S.-mannen nas-;,
het Saargebed komen. Teneinde diit ten
dentieuze bericht reeds van te voren in het
licht te stellen wordt bevolen:
Allen S.A. en S.S.-mannen is het ten streng
ste verboden naar het- Saargebied te reizen,
om welke reden dit ook moge geschieden,
tenzij het stemgerechtigden betreft. Dezèn
moeten zich uiteraard aan den voorgeschre
ven termijn van binnen het Saargebied ko
men houden. Wie ondanks deze instructie
pogingen in het werk stelt naar het Saarge
bied te reizen, zal onmiddellijk door de be
trokken partijinstantie ter verantwoording
worden geroepen".
De appèls, welke de leider van het ar
beidsfront Ley nu overal wil invoeren, hebben
naar men uit kringen der arbeiders hoort het
omgekeerde van het beoogde effect gehad.
Zij vermeerderen niet de tucht, maar ma
ken vele arbeiders eerst recht tot mop
peraars. Gistermiddag is er in de A.E.G.
In de Brunnenstrasse een vergadering op de
binnenplaats geweest, waarin de arbeiders
werden aangespoord toch vooral te berusten
in een aftrek van 50 pfennig van het loon
ten behoeve van een extra offer voor de
winterhulp. Zij gingen naar de machines
terug, maar hervatten het werk niet. Ten
slotte heeft naar men hoort de directie toe
gegeven, nadat zij een vergeefsch beroep op
de politie had gedaan.
Er zijn, naar men zal gehoord hebben,
o psommige plaatsen ook moielijkheden gere
zen met getrouwde ondersteunden, aange
steld bij den bouw van autowegen. Zij heb
ben gesehil gekregen over het deel van het
loon, dat aan de vrouwen werd gezonden en
dat volgens hun zeggen minder was dan in
het plan-Goering was voorzien. Deze arbei
ders zijn in het ongelijk gesteld. Men zal
voortaan voorloopig alleen ongetrouwden
aannemen.
Als collectanten en als teeken van
vriendschap.
Vandaag (Zaterdag) is het in Duitschland
de dag der nationale solidariteit. Dan zal alle
hens aan dek zijn ter inzameling van geld en
goed voor ae Winterhulp.
Het rijksministerie van propaganda deelt
nu mede, dat Goering en Goebels dien dag
er gezamenlijk als collectanten op uit zullen
trekken.
Zij willen door deze gezamenlijke actie be
wijzen, dat de geruchten, dat er diepgaande
meeningsverschillen tusschen den Pruisischen
minister-president en den Rijksminister voor
propaganda zouden bestaan, onjuist zijn, doch
dat integendeel de beide ministers de beste
vrienden zijn.
Dr. Schacht zal persoonlijk aan de collecte
ter beurze deelnemen.
Vele andere hooge ambtenaren van de mi
nisteries en de regeeringsbureaux zullen per
soonlijk aan de straatcollecte deelnemen, zoo
als verleden jaar de hooge S. A. leiders per
soonlijk op straat collecteerden. Onder hen
bevonden zich verschillenden, die in den nacht
van 30 Juni j.1. den dood vonden.
Verlenging tot twee jaar. Tumult
in het Huis van afgevaardigden.
Reüter meldt uit Praag:
Het Huis van afgevaardigden heeft Woens
dag het wetsontwerp betreffende verlenging
van den militairen diensttijd op 2 jaren aan
genomen.
Bij de debatten hierover is het tot ernstige
tumulten gekomen. Toen de communistische
afgevaardigde Dvorak verklaarde, dat de
communisten in geval van oorlog tegen de
militaire ondernemingen van Tsjechoslowakije
zouden optreden, riep de afgevaardigde Ze-
min „Dat is hoogverraad".
De afgevaardigden van de meerderheid
„schlugen alarm". Afgevaardigde Zemin dien
de den afgevaardigde Dvorak eenige oorvij
gen toe. Slechts met moeite konden zij door
hun partijgencoten terugehouden worden. De
president zag zich genoodzaakt verschillende
communisten uit de zitting te verwijderen.
Reuter meldt uit Washington:
In de zitting van gisteren van de Senaats
commissie tot ondenrzoek naar den handel
in wapenen is het tot een scherp incident ge
komen tusschen Dupont en senator Clark. De
laatste verklaarde, dat de Ver. Staten alleen
in den oorlog was betrokken, om het voor
deel van de wapenhandelaars te verzekeren.
Bij de verhooren bleek verder, dat Dupont
Feuilleton.
Uit het Amerikaansch.
60)
Sally vergeleek de twee kaarten. Op beide
was de „anonieme aanwijzing" met potlood
geschreven, in druklettertjes schots en
scheef dooreen; blijkbaar was deze manier
van schrijven zoowel voor den berichtgever
van de eene als voor dien van de andere kaart
een tour de force geweest.
„Een raad: vraag Miss Manwaring naar
haar antecedenten èn naar haar doen en laten
vannacht tusschen eenen en drieën."
„Vraag Miss Manwaring wat ze vannacht
na eenen uitgevoerd heeft doorzoek zoo
mogelijk haar kamer."
Zonder commentaar gaf Sally de kaarten
terug.
„Nou ziet u 't zelf, juffrouw," zeide de
detective verontschuldigend, „wat kon ik, na
dit, anders doen dan hierheen komen en u om
uitleg vragen."
„Maar ik heb niets uit te leggen de be
schuldiging is bespottelijk... uit de lucht ge
grepen."
„Ja... of eigenlijk... dat hoop ik voor u.
Maar ik moet u ondervragen, daar is niets aan
te doen... dat was ook de opinie van de heeren
van het comité... ik bedoel, niet de zaa c
blauw-blauw laten, maar meteen aanpakken.
Persoonlijk zou ik liever gewacht hebben, tot
ik Mrs. Goswold gesproken had...
„Dat zou vrij wat beter geweest zijn dat
zult u naderhand ook merken.
„Ja, best mogelijk, juffrouw, maar zooals
de zaak nu staat: Mrs. Goswold weg nie
mand, die weet, wanneer ze terugkomt
waardoor alle verantwoordelijkheid op mijn
schouders neerkomt en daarbij, haar toestem
ming om naar eigen goeddunken te handelen,
als op geen van de kaarten een bekentenis
stond..."
„Toch is het beter, als u wacht. En als u
werkeloosheid niet goedvindt, waarom dan
niet geprobeerd om Mrs. Goswold op te spo
ren?"
„Ja... daar zegt u al weer zoo wat! Dat
was ook al bij mg opgekomen, maar toen
dadelijk na de inspectie van den postzak,
kreeg ik een wenk van wien zal ik niet
zeggen dat ze misschien niet heusch ver
dwenen was, dat ze zich maar achteraf hield,
tot deze geschiedenis afgeloopen was, voor
't geval dat er zich onpleizierige dingen bij
zouden voordoen, zooals dit, bijvoorbeeld."
Sally haalde haar schouders maar eens op.
„Onzin, natuurlijk," gaf ze ten antwoord,
„maar goed, laat 't zijn, zooals 't Is... wat wilt
u nu?"
„Ik zou u graag 't een en ander willen
vragen."
„Dat is op 't oogenblik zonde van uw tijd en
evëntueele moeite... ik geef u toch geen ant
woord."
„Dat is niet verstandig van u, juffrouw
door wat meegaander te zijn zou u het voor
ons en voor u zelf een boel gemakkelijker
maken."
„Hoor eens," antwoordde Sally. „Ik beloof
u, dat ik in tegenwoordigheid van Mrs. Gos
wold, elke vraag, die u noodig mocht vinden
me te stellen, eerlijk en openhartig zal beant
woorden. Wilt u iets weten, dan is het dus
zaak om haar te vinden... voor dien tijd zeg
ik niets, geen enkel woord."
„Maar u wilt me zeker toch wel vertellen,
hoe u uw betrekking als privé-secretaresse
hier gekregen hebt?"
Sally klemde haar lippen opeen en keerde
zich van hem af.
„Op die vraag kan Mrs. Shandish u ant
woord geven, Mr. Mason," vond Mercedes
Pride het noodig, om den detective te hulp te
komen. „Zij heeft Miss...... Manwaring hier
meer naartoe gebracht."
„Ja dat is zóó," gaf Mrs. Shandish met
een nonchalant schouderophalen toe, „maar
dat staat niet gelijk met veel van iemand af
weten." Met haar koude, blauwe oogen bekeek
ze het meisje van het hoofd tot de voeten;
maar ondanks haar onverschillig-doen was de
uitdrukking van Sally's oogen toch blijkbaar
een waarschuwing voor haar, want ze be
dacht zich een paar oogenblikken, voordat ze,
een toontje lager, voortging. „Verleden week,
op denzelfden dag, dat we uit de stad zouden
gaan, kwam ze bij me met een aanbevelings
brief, die van Mrs. English Mrs. Corn-
wallis English, de bekende hervormster op
sociaal gebied, heette te zijn."
„Heette te zijn?" herhaalde de detective
vragend.
„Och, dat is maar zoo bij wgze van zeggen
ik heb geen enkele reden om te veronder
stellen, dat het niet zoo was."
„Heeft u dien brief bij de hand?"
„Ik ben bang van niet," antwoordde Mrs.
Shandish twijfelend. „Misschien ook wel
maar zeker weet ik het niet. Met m'n brie
ven en zoo ben ik nogal nonchalant."
„Dus verder weet u niets van haar?"
„Neen ze maakte een gunstigen indruk
op me ze leek me beschaafd en intelli
gent. Ik voelde wat voor het geval en daarom
besloot ik haar mee hierheen te nemen ik
wist dat Mrs. Goswold, m'n tante, zonder
secretaresse zat ik heb haar alles, wat ik
zelf wist, verteld, met gevolg, dat m'n tante
haar als secretaresse geëngageerd heeft. Dat
is alles verder gaat m'n verantwoordelijk
heid niet."
Sally haalde diep adem; dit was in elk ge
val wat gewonnen. Mrs. Shandish had 't niet
gewaagd, om een van haar vroegere beschul-
digngen hier te herhalen; al was ze Sally dan
in haar hart vijandig gezind, door de omstan
digheden was ze wel gedwongen tot een neu
trale houding voor verder gefantaseer
over brieven met een valsche handteekening
of den een of anderen man, Sally's mede
plichtige, die haar den nacht van den diefstal
in den tuin zou hebben staan opwachten,
behoefde ze niet bang te zijn.
Een paar oogenblikken lang bleef het be
klemmend stil de kleine man in 't blauw
stond blijkbaar in tweestrijd, wat te doen;
van verlegenheid krabde hij zich in zijn steil,
donker borstelhaar.
„Een rare, ongeregelde boel", bromde hij,
uit zijn humeur:
Miss Pride, die zich hier blijkbaar het
orakel achtte, deed haar mond open om wat
te zeggen, maar een waarschuwende wenk
van Lyttleton bracht haar van haar voor
nemen af. Ze snoof een paar maal minach
tend maar onthield zich van verdere inmen
ging.
„Excuses behoeft u niet te maken," nam
Sally met zekere waardigheid het woord,
„maar na dit zie ik geen enkele reden, waar
om u nog langer hier zou blijven."
Mr. Mason liet zich echter niet zoo gemak
kelijk van de wijs brengen.
„Dat is uw opinie!" zeide hij, terwijl hij
haar recht aankeek. „Maar de moeilijkheid
voor mij zit 'em hierin, dat een van de heeren,
die bij het openmaken van den pastzak was,
me gezegd heeft, dat hij u vannacht tusschen
twee en drie uur in den tuin gezien heeft."
„Mr. Lyttleton!" raadde Sally, terwijl ze
in 1929 munitie aan Nederland verkocht had
om te verschepen naar China. Verder werd
medegedeeld, dat de Remington Arms Co. in
1933 en in 1934 voor 20 millioen munitie en
voor 100.000 naar Paraguay heeft verkocht,
terwijl de Winchester Arms voor 2Y2 millioen
naar Bolivië leverde.
Clark verklaarde, dat Simon en Chamber-
lain, die eenigen tijd geleden het onderzoek
van de Senaatscommissie gecritiseerd hadden,
zelf groote aandeelhouders van de met Du
pont samenwerkende Imperiaal Chimicaal In
dustries waren.
DE INTERNATIONALE TROEPENMACHT
VOOR HET SAARGEBIED.
De Nederlandsche regeering heeft
nog geen uitnoodiging ontvangen.
Naar aanleiding van het Reuterbericht
aangaande eventueele deelneming van Ne
derlandsche troepen voor een internationale
gewapende macht voor het Saargebied, ver
neemt de N. R. Ct., dat de Nederlandsche
regeering een verzoek van dezen aard tot dus
ver niet heeft ontvangen, zoodat elke mede-
deeling over een door Nederland in te ne
men standpunt voorbarig is.
DE VOLKSSTEMMING IN HET
SAARGEBIED.
Nederlanders als voorzitters van
stembureaux.
Gevolg gevende aan het verzoek van den
Volkenbond, heeft onze regeering thans een
opgave ingezonden van de Nederlanders, die
in aanmerking zouden kunnen komen voor de
benoeming van voorzitter van een stem
bureau bij de volksstemming in het Saarge
bied op 13 Januari.
Overeenkomstig het verzoek zijn 350 can-
didaten opgegeven, bevens een reserve-aantal.
De gelegenheid tot aanmelding voor deze
functie is thans gesloten.
Degenen, die zullen worden benoemd, zul
len in de tweede helft van December recht
streeks bericht ontvangen van de betrokken
autoriteiten in het Saargebied.
Een nieuw middel ter bestrijding van ma
laria is in Italië ontdekt door den leider van
het wetenschappelijk instiuut van onderzoek,
prof. Pazzi, van de universiteit van Bologna.
Het middel zal binnenkort op groote schaal in
Italië in de praktijk worden toegepast. Het
middel is het resultaat van jarenlange stu
dies en experimenten en de werking er van is
geverificeerd door strenge laboratorium-ana
lyses aan de universiteiten van Bologna en
Rome. Het middel is eerst beproefd op bevel
van den leider de' regeering in den Agro Pon-
tino. In verband met de uitstekende resulta
ten, die hier werden behaald, heeft Mussolini
thans bevel gegeven tot het uitwerken van
een groot plan om het nieuwe bestrijdings
middel in de practijk toe te passen.
U stelt toch ook prijs op een merk dat volledige garantie geeft voor niet t#
vergelijken kwaliteit en fijnste grondstoffen Vraag dart Blue Band, allee®
Blue Band, uitverkoren door tienduizenden huisvrouwen,
die zuinigheid combineeren met kwaliteit en smaak.
VE R SC H
GEKARND
66148-C
het jongmensch bij de deur minachtend aan
keek.
„Ja, die!" gaf de detective toe.
Mrs. Shandish maakte een beweging van
drift, maar was toch verstandig genoeg, om
haar mond te houden.
„Misschien was het ridderlgker van me ge
weest, om het niet te vertellen," zeide Lyttle,
ton terwijl hij Sally kalm aankeek. „Maar
alles bij elkaar zag er zoo eigenaardig, om
niet te zeggen verdacht uit! Ik stond voor
m'n raam en toen zag ik iemand in een lan
gen donkeren mantel in den tuin. Natuurlijk
trof me dat en daarbij deed die iemand zoo
eigenaardig, dat ik, een, twee, drie, een jas
aanschoot; ik moest er het mijne van heb
ben. Ik was nog net op tijd achter de
boschjes stond Miss Manwaring met een
vreemden man die smeerde 'em, toen hij
mg zag. Ik vroeg natuurlijk Miss Manwarnig
om een uitleg. Miss Manw.ring was nog
al driftig en toen kwam Mr. Frego er bij
en die legde de situatie natuurlijk verkeerd
uit. Ik kreeg ruzie met hem en toen ik hem
eindelijk aan zijn verstand gebracht had, dat
hij er vlak naast was, was Miss Manwaring
verdwenen."
Een verontwaardigd „O!" was het eenige,
waarmee Sally aan haar minachting over den
man, die over ridderlijkheid durfde spreken
en die zoo weinig ridderlijk was, uiting gaf.
„Ja, het spijt me, maar het moet gezegd,"
ging Littleton voldaan voort, „zulke dingen
mag je niet achter houden. Het kan best zijn,
dat het iets heel onschuldigs is, iets, dat met
een paar woorden uitgelegd kan worden, maar
dat moet Mis Manwaring dan doen en tot
dusver heeft ze nog niet bepaald veel ge
zegd."
„In de tegenwoordigheid van Mrs. Gos
wold," was het eenige, wat Sally op een
vragenden blik van den kleinen man in het
blauwe pak ten antwoord gaf.
„Ja, juffrouw," gaf deze automatisch ten
antwoord; toen, met de hardhekkigheid van
iemand, wiens brein voor het verwerken van
een idéé den tijd hebben moet: „Maar eerst
even rondkijken, als u er niets op tegen hebt,
juffrouw."
„Rondkijken?"
„Ja de kamer hier, juffrouw."
Sally's oogen werden eens zoo groot. „Dat
durft u voor te stellen, of het niets is
mijn kamer in mijn tegenwoordigheid na ta
zoeken?"
„Ja ziet u, juffrouw..."
„Ik verbied u absoluut -om zoo iets
zonder toestemming van Mrs. Goswold te
doen."
„Zie je wel," mengde Miss Pride zich
triomfantelijk in den strijd, „ze is bang
waarom zou ze anders zooveel drukte ma
ken."
„Hou jij je er nu buiten, Mercedes," kon
Mrs. Shandish niet nalaten, om de strijdlus
tige oude-jongejuffrouw terecht te zetten.
„Miss Manwaring heeft volkomen het recht
om toestemming tot zoo iets te weigeren
zelfs als ze onschuldig is."
„U moet niet vergeten, juffrouw," trachtte
Mason Sally te kalmeeren, „dat Mrs. Gos
wold mij gemachtigd itrft om de nadra
gen die ik noodig oordeelde, te doen."
„Ik verbied u pertinent, om hier in de ka
mer iets aan te raken."
„Wel, het spijt me ik zou het ook liever
niet doen maar ik zie het als mijn plicht."
Sally begon te begrijpen, dat ze zich de 011-'
gelooflijke, de schandelijke behandeling, dia
de man tegenover haar zgn plicht noemde,
zou moeten laten welgevallen. Een oogenblik
kwam de gedachte bij haar op, om de kamer
uit te vliegen, Frego te zoeken en hem om
hulp te vragen. (Wordt •vervolgd).