rti' zrrv,rtbeti
Buitenlandsch Overzicht.
WELKOM THUIS
MIEUWS3LAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
J,0. 7575EERSTE BLAD
63ste JAARGANG
He, bezoek van Eden aan Warschau. De a.s. conferenue ,e
btresa. - Mussolini pessimistisch gestemd.
Het Engelsche
bezoek aan
Warschau.
De wonderlijke belevenissen
van dr. Kaiserlien
door
Dc conferentie
te Stresa.
Mussol ini
pessimistisch.
Het nieuwe Duitsche
leger.
Het geschil tusschen Italië
en Abessinië.
Een flink votum van
vertrouwen in de Fransche
regeering.
De ontvoering van
Ëerthold Jacob.
COIFFEUR POUR DAMES
SALON MANSHANDEN e
Eden te Warschau.
Opheffing van Brrsche
vlootbasis.
De conferentie te Stresa.
o«.«ra 2-
landen f 3.20. I^oese i10h 4 t 1>cr mail eD overige
/rondagHblad reep. f 0.50 f 0.70 f0 70 M P 6 Weckabonnemc"len n ct'
f 70 u' f '0, f 1.—. Modeblad resp. f 1.20, f 1.50, fl.50,
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
Redacteur: P. C. DE BOER
Uitgave N.V. Drukkerij vjh. C. DE BOER Jr.
Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412
Post-Girorekening No. 16066.
ADVEBTENTlËNl
20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst)
dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling
10 ct. per regel, minimum 40 ct.; bi) niet-contante betaling 15 ct per regel,
minimum 60 ct (Adres Bureau van dit blad en met brieven onder nummer:
10 ct per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct
Eden is op zijn rond
reis Dinsdag te War
schau aangekomen. Met
belangstelling volgt de
wereld de reis van den
Engelschen minister.
Veel lekt er over de bezoeken overigens niet
uit Het zijn weinigzeggende communiqué's
die verstrekt worden. Men wacht tot na Stre-
ga, misschien tot na Genève, alvorens iets
meer bekend te maken over de houding tot
Puitscliland.
ANTHONY EDEN,
bizor.tiUr vei-tcgcnwoordiger der Engelsche
regccrlng in Volkenbonds- en ontwa
peningskwestie.
Het bezoek van Eden aan Polen wordt
overigens als veel belangrijker beschouwd dan
het bezoek aan Moskou, omdat men daar on
geveer de opvatting en positie der beide par
tijen kende en er dus niet veel nieuws van het
onderhoud te verwachten was.
Heel anders staat het met het bezoek te
Warschau, schreef de N. R. Crt. Dinsdagavond
in een beschouwing. Daar geeft men op het
oogenblik duidelijke teekenen van het niet
meer precies te weten.
In Frankrijk heeft men van den beginne af
veel verwacht van een Engclsch bezoek aan
Polen, daar men meende, dat de heeren te
Warschau, die toen naar Fransche staats
lieden niet meer wilden luisteren, zeker nog
toegankelijk zouden zijn voor betoogen van
Engelschen kant. Nu geeft men te Warschau
zelf blijk, het bezoek van Eden met spanning
tegemoet te zien. Men is er weer ongersui ge
worden over den stand van zaken te Berlijn.
Reeds heeft men er schroomvallig een opmer
king gemaakt over het gebeurde op 16 Maart.
Men was te voren niet gewaarschuwd! Men
Ziet de toenemende nationaal-socialistische be
drijvigheid te Dantzig niet meer met vol
maakte gemoedsrust aan. En wat heeft Hitier
tot Simon gezegd over de onhoudbaarheid van
Duitschlands oostelijke grenzen Expansie
van Polen en Duitschland beiden op kosten
van Rusland gaat steeds meer een onmoge
lijkheid .ijken. Militaire toenadering tusschcn
Frankrijk, Rusland en Tsjecho-Slowakije,
waarschijnlijk me", nog meer in den rug en
met de stille of niet stille instemming van
Engeland, een versterking misschien van de
rugdekking voor Rusland in het Verre Oosten,
na een toenadering tusschen Moskou en Lon
den dat alles maakt de denkbaarheid van
een dergelijke mogelijkheid zoo gering, dat
deze nauwelijks nog het risico, dat in dit alles
Voor Polen steekt, waard kan zijn. Warschau
Feuilleton.
WILL AM BERG.
13)
Laiscrlien voelt zich min of meer onhe
uglijk. Hg houdt niet van ontvangsalons
a'8 die, waarin men hem thans heeft gela
ten, reeds daarom niet, wijl hun overdaad
aar> meubels en tapijten een soort intieme
®teer trachten te scheppen, welke hier nooit
°P haar plaats zal zijn. Clubfauteuils, schil
drijen, zijden behang, Perzische tapijten en
'ooktafeis dat alles vormt niet de juiste
richting van de ontvangkamer van een
bankdirecteur.
>>Mjjn kassier deelde mij mede, dat u mij
•"■hgend wenscht te spreken," aldus leidt
'Inner het onderhoud in.
..Inderdaad!" bevestigt Kaiserlien. „Vol-
*enjs de cijfers, die ik in mijn hoofd heb,
°cst ik op mijn rekening-courant nog een
goed hebben van rond vijftigduizend mark.
n aan effecten meende ik ongeveer het
'ervoudige van dat bedrag te hebben gede-
"i Nu vertelt uw kassier mij, dat mijn
cn'ng afgcloopcn en van eenig tegoed
«prakc ia!"
fc"D&t natuurlijk een onnauwkeurigheid
mijn kassier", stelt Rodmer hem gerust-
stelt er opeens prijs op het bericht te looche
nen, dat het verklaard zou hebben niet ge
steld te zijn op een bezoek van Laval, bn diens
Russische reis. Warschau spreekt opeens weer
van de onverbreekbaarheid van het verbond
met Frankrijk en Roemenië. Frankrijk wordt
weer dierbare wapenbroeder genoemd. Er was
een tijd, toen men te Warschau daarvan met
minder warmte sprak.
Nu wil men vooral hooren wat Eden te
zeggen heeft. Men geeft er zelf te kennen, dat
hetgeen hij meedeelt van groote beteekenis
kan zijn voor de politiek van Polen. Maar zelfs
al zei Warschau dat niet, ware dit bezoek
toch belangrijk. Polen is het onzekerste ele
ment in de politiek van Europa.
Wij gelooven niet, dat Polen zich nog voor
het oostelijk pakt in zijn voorgestelden vorm
zal laten winnen schreef het blad. Polen
kan weer terugkeeren tot de collectieve poli
tiek, waarvan Engeland nu de apostel is, en
zich afwenden van het stelsel der brilaterale
overeenkomsten, dat Berlijn nu predikt. Dat
zou een groote teleurstelling zijn voor Europa.
Naar gelang „Stresa"
nadert, (Donderdag 11
April), stijgt de span
ning in Europa, schreef
het Hbl. Dinsdagavond,
in een overzicht Inzake de richtlijnen van
Duitschlands Oost-politiek. Met de proclama
tie van 16 Maart heeft Duitschland defini
tief de machtskwestie opnieuw aan de orde
gesteld.
De driemogendhedenconferentie in Italië
staat voor de taak om vast te stellen op wel
ke wijze de daaruit voor den vrede van Euro
pa voortvloeiende gevaren opgevangen kun
nen worden en vestiging van een Duitsche
hegemonie kan worden voorkomen. Het weer
ten tooneele verschijnen van een sterke Duit
sche weermacht kan tenslotte niet verhin
derd worden. Tegen eventueel misbruik ervan
wil men echter maatregelen treffen.
De vrees voor een sterk Duitschland drijft
allen te zamen en maakt ook het bolsjewis
tisch Rusland tot een welkom bondgenoot b$
de bestrijding van een eventueele nationaal-
socialistische hegemonie.
Welke vormen deze bestrijding in de naaste
toekomst zal aannemen, is nog niet met
zekerheid te voorzien.
De Berlrjnsche corr. van de Daily TelegT.
geeft in zijn blad indrukken over de stem
ming in Duitschland tenaanzien van de con
ferentie te Stresa.
Hij zegt dat de hartelijke toon van het
communiqué, 't welk na de besprekingen
van Eden te Moskou is gepubliceerd, te Ber
lijn eenige ongerustheid heeft gewekt omdat
men vreest dat Engeland zich te veel aan de
Fransch-Russische politiek zal binden. De
verklaring in het communiqué „dat het doel
der organisatie van collectieve veiligheid geen
isoleering of omsingeling is van eenigen staat
en dat de deelneming aan het oostelijk pact
door Duitschland en Polen met instemming
begroet zou worden als de beste oplossing",
heeft deze ongerustheid niet kunnen wegne
men.
Men heeft te Berlijn nu zijn hoop gevestigd
op de indrukken die Eden te Warschau zal
opdoen. Daar, zoo meent men, zal hij de ver
zekering krijgen dat Polen geen Duitsch ag-
gressie vreest. Waarom zou dan Rusland be
vreesd zijn, als Polen, dat toch bij een Rus-
slsch-Duitsch conflict het slagveld zou wor
den, zich veilig voelt?
„Als hij u meedeelde, dat uw rekening af-
geloopen is, dan bedoelde hij daarmee slechts,
dat wij gehandeld hebben overeenkomstig het
rechterlijk bevel".
„Welke rechterlijk bevel".
„Wel Ingevolge de gerechtelijke overeen
komst, dien u bent aangegaan".
„Met wien ben ik dan een gerechtelijke
overeenkomst aangegaan?" vraagt Kaiser
lien loerend.
Hij bereidt er zich reeds op voor thans
yoor de derde maal den naam Stolzenberg
te zullen hooren, maar dat valt toch anders
uit dan hjj verwacht heeft.
„Ik bedoel natuurlijk het accoord, dat u
met uw echtgenoote getroffen hebt", ant
woordt de directeur eenigszins ongeduldig.
Kaiserlien klemt zich van schrik aan de
schrijftafel vast.
„Mijn echtgenoote?"
„Pardon! Uw vroegere echtgenoote".
Op dat oogenblik krijgt meneer Rodmer
ongeveer dezelfde gewaarwording als den vo-
rigen dag de heer Rothaug in Starnberg.
Kaiserlien's oogen fonkelen bepaald kwaad
aardig en iemand, die het verband niet kent,
zou deze plotseling veranderde geplaatsex-
pressie gevoegelijk voor die van een krank
zinnige kunnen houden.
„Wij hebben alleen de gerechtelijke over
eenkomst, die u met uw vroegere echtge
noote hebt aangegaan, uitgevoerd", tracht
Rodmer voorzichtig toe te lichten, maar voor
Kaiserlien wint de kwestie daardoor aller
minst aan duidelijkheid.
U spreekt herhaaldelijk over mijn vroe
gere echtgenoote", tracht Kaiserlien het
raadsel te ontsluieren. „Hoe komt u daar
bij?"
„Pardon!" stamelt Rodmer verward. „Ik...
ik meende uit een en ander te mogen con-
cludeeren, dat u gescheiden bent".
De Poolsche staatslieden zullen naar
Berlijn verwacht van de gelegenheid ge
bruik maken om nogmaals uiteen te zetten
dat het Duitsch-Poolsche verdrag van non-
aggressie het model is van 't geen interna
tionale verbintenissen behooren in te houden.
Alle andere buurstaten van Duitschland kun
nen zich dezelfde veiligheid verzekeren door
het aangaan van bilaterale non-aggressie-
verdragen. De Memel-conventie zoo argu
menteert men ten slotte is doordat Litau-
en ze nooit naar den eisch in acht heeft ge
nomen, allerminst een aanbeveling voor een
collectief veiligheidsstelsel.
Mussolini is niet al te
optimistisch gestemd
ten opzichte van de
conferentie te Stresa,
trouwens het heele poli
tiek gebeuren in Europa staat den Duce met
al te best aan, getuige de maatregelen die hij
ter beveiliging van eigen land en volk neemt.
„Het gebruikelijke luchtkasteel is in aan
bouw", zoo zegt hij in een hoofdartikel in de
Popoio d'Italia.
BEN1TO MUSSOLINI.
Het is volstrekt noodzakelijk een beetje
water te gieten bij den wijn van dit overdre
ven optimisme, zegt hij. De Italianen moeten
zich niet overgeven aan een bijzondere illusie.
Het is onze plicht, deze waarschuwing uit te
spreken, want niets is droeviger dan een dis-
illusie. Het is niet onze bedoeling, de confe
rentie van Stresa te onderschatten. Wij wil
len slechts de conferentie plaatsen in de poli-
tike en diplomatieke atmosfeer van het hui
dige Europa een atmosfeer, die geen won
derbaarlijke en wel omschreven illusies be-
doogt Het is begrijpelijk dat de hoop en de
belangstelling van de wereld zich richt naar
de aanstaande conferentie, maar er is geen
reden voor een voorbarige geestdrift, voort
vloeiende uit de verwachting, dat Stresa, de
voorlooper zal zijn van het duizendjarige
Rijk.
Het artikel van Mussolini eindigt als volgt:
De drie ministers van buitenlandsche
zaken, die te Stresa zullen samenkomen,
zijn niet meer eensgezind in hun ziens
wijze wegens de gebeurtenissen in Duitsch
land van 16 Maart. Het zal er nu in de
eerste plaats op aankomen, om mogelijke ge
beurtenissen te voorzien en voor alle gevallen
maatregelen te nemen. Hierbij mag echter
weer niet te veel gewicht gehecht worden aan
de uitslagen van gemeenteraadsverkiezingen
in Frankrijk of een aanvullingsverkiezing in
Engeland, want er staan hoogere belangen op
het spel.
Stresa zal in de eerste plaats het bewijs
leveren van het gevaar der ontwapenings-
politiek, dat Italië gelukkig reeds in 1922 heeft
ingezien, weshalve het, bij alle vredelievende
gezindheid, niet heeft mee willen doen. Maar
laat de wereld, die nu weer naar Stresa kijkt
om uitkomst te bedenken, dat het altijd dom
is om het einde eener voorstelling aan te
kondigen, voor het doek gezakt Is.
FIEKKE RENAUDEL.
De Fransche politicus Pierre Renaudel, die
in de ontwikkeling van de socialistische
partij in Frankrijk een rol heeft gespeeld, is
Dinsdag, naar Reuter uit Parijs meldt ge
storven.
Geen oproeping van de lichting 1915.
De geruchten dat met 1 April de lichting
1915 onder de wapenen was geroepen, zijn on
juist. De Berlijnscne correspondent van de
Times is thans van gezaghebbende zijde
gemachtigd, ze stellig tegen te spreken. Ze
waren ontstaan uit de omstandigheid dat
Maandag de groepen van '"et arbeidsfront, die
een jaar arbeidsdienst had' i ge' ai, werden
afgelost door een volgende „arbeidslichting"
en dat het dus voor de bureaux van het ar
beidsfront een volte van belang was.
Wat nu de organisatie van het nieuwe leger
zelf betreft, deze begint pp.- in October. Dan
wordt de lichting 1914 (dus van 21-jarigen)
opgeroepen- die van 1915 komt pas in Oct.
1936 onder de wapenen.
De diensttijd in het nieuwe leger zal één
jaar bedragen.
De toestand wordt gevaarlijker.
De correspondent van de Daily Telegraph
te Addis Abeba meldt, dat de toestand, die
tengevolge van het grensconflict met Italië,
is ontstaan, voortdurend gevaarlijker wordt.
Geruchten omtrent incidenten aan verschil
lende grensstations zouden de soldaten prik
kelen, en het zou steeds moeilijker worden,
hen van het nemen van repressaillemaatrege-
len te weerhouden. De opwinding onder de
oorlogszuchtige stammen in het Noorden van
Abessinië is bijzonder groot. Openlijk worden
voorbereidingen voor den oorlog getroffen. In
het geheele land worden troepen bijeenge
bracht.
Het bericht, dat Frankrijk te Dsjibouti zen
dingen munitie voor Abessinië heeft aange
houden, heeft te Addis Abeba een slechten
indruk gemaakt, doch naar verluidt, zijn de
zendingen thans vrijgelaten.
0
Met 410184 stemmen aangenomen.
De Kamer heeft met 410 tegen 134
stemmen haar vertrouwen in de regeering
Flandin uitgesproken.Daarna is de zit
ting verdaagd tot 28 Mei.
Voor deze stemming heeft minister-presi
dent Flandin een verklaring afgelegd over de
politiek der regeering.
De verklaring van den heer Flandin, rustig
en op gematigden toon uitgesproken en zon
der interrupties aangehoord, behandelde in
hoofdzaak net militaire en het financieele pro
bleem. Ten aanzien van het eerste was ze een
antwoord op de eenzijdige militaire beslissin
gen van Duitschland en had ze ten doel te
doen uitkomen dat de regeering de noodige
maatregelen genomen heeft om op eiken on-
verwachten aanval voorbereid te rijn. In een
militair comité van 22 Maart, waarvan tot
dusverre geen melding was gemaakt, is reeds
tot zekere troepenbewegingen besloten Op 6
April zal een nieuwe bijeenkomst van dit co
mité plaats hebben. In de fortificaties langs
den R)jn zijn de noodige garnizoenen gelegd,
terwijl ook op het gebied van de luchtverdedi
ging al het noodige gedaan is. Ge kunt dus.
verklaarde de minister-president, op dit punt
uwe kiezers geruststellen.
Ten eanzlen van de financieele vraagstuk
ken wijst de heer Flandin op allerlei omstan
digheden waardoor de toestand van thans
zich gunstig van dien van het vorige jaar on
derscheidt
Uitdrukkelijk verklaarde hij, dat de
Fransche franc het voorbeeld van den
Belgischen niet volgen zal; de toestanden
in de heide landen, in het bijzonder op
bankgebied, zijn geheel verschillend.
Een interpellatie in den Zwltser-
schen Senaat.
In den Zwitserschen Senaat heeft Dinsdag
ochtend de vrijzinnige vertegenwoordiger van
het kanton Bazel een Interpellatie gehouden
over de ontvoering van den Duitschen jour
nalist Berthold Jacob alias Salomon. Spr.
bracht niet alleen het geval-Jacob ter sprake
doch wees er ook op, dat de Duitsche natio-
naal-socialisten sinds eenigen tijd in Zwit
serland op onduldbare -wijze optreden en doen
alsof zij hier thuis zijn. Zij verbeelden zich
blijkbaar, dat zij het recht hebben aan andere
hier in Zwitserland wonende Duitschers heve
len te geven.
De interpellant verlangde dat de Zwitser-
alle middelen, die te harer beschikking staan
treffen om aan deze praktijken een einde te
maken.
Ook bepleitte hij krachtige maatregelen
ter verhindering van verdere voor de goede
internationale betrekkingen en den vrede ge
vaarlijke inbreuken op de Zwitsersche souve-
reiniteiL Tenslotte uitte spr. den wensch naar
dringende wetgevende maatregelen ter be
strijding van de praktijken van buitenland
sche spionnen.
Een krachtige nota van Zwitserland te
Berljjn overhandigd.
De minister van buitenlandsche zaken
Motta beantwoordde onmiddellijk de interpel
latie. Hij verklaarde, dat de Zwitsersche open
bare meening zich terecht met de kwestie-
Jacob heeft bezig gehouden. Hij had Maan
dag voordat de Duitsche gezant te Bern
naar Berlijn vertrok, om de zaak met von
Neurath te bespreken, nog uitdrukkelijk diens
aandacht gevestigd op de groote bezorgdheid,
die de gebeurtenis bij de Zwitsersche regee
ring en het Zwitsersche volk heeft gewekt
en op de bedoeling van de Zwitsersche re
geering om voldoening te krijgen voor het
aangedane onrecht.
Motta deed daarna den Senaat mededee-
ling van den inhoud van de Zwitsersche pro
test-nota, die Maandag te Berlijn is overhan
digd.
De Zwitsersche regeering heeft in haar no
ta krachtig geprotesteerd tegen de zware
schending van de Zwitsersche souvereiniteit
en de onmiddellijke in vrijheidstelling van Ja
cob en diens teruggeleiding naar de Bazel-
sche autoriteiten verlangd, alsmede strenge
straf van de Duitsche ambtenaren die de
hand hierin hebben gehad.
Stakman Bossestr. 65-Tel. 514
PERMANENT-WAVE f 2.50 en f 3.50
De toon der nota is te krachtiger, omdat
dit niet de eerste maal is dat van Duitsche
zijde in de laatste jaren de Zwitsersche sou
vereiniteit geschonden ts. Motta verzekert
dat de Zwitsersche regeering vastbesloten is
alle middelen, die ter hare beschikking staan
aan te wenden om voldoening te verkrijgen.
Bekentenis van Weseniaun, dut
Jacob tegen z(jn wil over de grens
Is gevoerd.
Wescmaim, die later door de Zwitsers te
Ascons gevangen is genomen, heeft te Bazel
bekend, dat hij Jacob naar Bazel had gelokt
om hem zoo den Duitschen autoriteiten in
handen te spelen en dat Jacob tegen zijn wi)
over de grens gebracht is.
Ren compromis T
Reuter meldde gisteravond:
De ministers Eden en Beek zouden in hun
bespreking van Eden over het Oostelijk pact
in groote trekken een compromis hebben op
gesteld, dat gebaseerd is op de non-agressie
pacten, die reeds in dat deel van Europa zijn
gesloten. Daarbij zou dan nog komen een
pact voor het niet-verleenen van hulp aan den
aanvaller en een consultatief pact, gelijk aan
het verdrag, dat wordt overwogen, om de
onafhankelijkheid van Oostenrijk te waarbor
gen. Men gelooft in Warschau, dat Engeland
er in zou toestemmen toe te treden tot een
dergelijke conventie voor Oost-Europa.
Havas meldt uit Warschau:
Van bevoegde zijde verklaarde men giste
ren: „Als er minder dubbelzinnigheid bestond
omtrent de plannen van Duitschland of over
de groote lijnen van de politiek van de Sow-
jet-unie, zou Polen het uur van zijn keuze
kunnen vertragen, maar bij het negatieve
resultaat van Berlijn en de publicatie van het
communiqué van Moskou zou aarzeling af
stand beteekenen.
Instelling van een nieuwe hoofd-
basls op de Bahrein-eilanden.
De regeering heeft besloten de vlootsteun-
punten te Henjam en Basidu op te heffen en
daarvoor in de plaats een hoofdnoodbasis in
te richten op de Bahrein-eilanden aan de
Arabische kust.
Engeland heeft met den Emir van Bahrein
een verdrag gesloten, waarbij de eilanden
groep onder Britsch protectoraat komt. Voor
naamste aanleiding om de Britsche vioolbasis
te verplaatsen is de omstandigheid, dat de
Arabische Oostkust voor Engeland voort
durend aan beteekenis wint.
Begint volgende week Donderdag.
Naar Maandag te Rome offieel werd mee
gedeeld, heeft Mussolini thans inderdaad be
paald, dat de FranschEngelschItali-
aansche bespreking gehouden zal worden in
de Villa Borromeo op het Isola Bella-elland
in het Lago Maggiore.
Men verwacht, dat de bespreking die vol
gende week Donderdag begint, drie dagen
duren zal.
Kaiserlien begrijpt het nog steeds niet.
„Gescheiden?" Waarom zou ik mjj laten
scheiden?"
Van Rodmer's standpunt bezien, is dit een
ietwat merkwaardige vraag. Van de details
van Kaiserlien's huwelijksleven kan Kaiser
lien zelf tenslotte toch beter op de hoogte
z(jn dan de eerste de beste bankdirecteur.
Rodmer haalt de schouders op. „Pardon! Het
was slechts een vermoeden, omdat u uw
vrouw schadeloos hebt gesteld".
„Wat zegt u? Zou ik mijn vrouw schade
loos hebben gesteld?" Weet u wel, dat ik
nooit getrouwd ben geweest?"
Rodmer neemt zijn bezoeker in de groot
ste verbazing van het hoofd tot de voeten op.
Had Kaiserlien niet op zoo'n kalmen toon ge
sproken,. dan zou Rodmer's twijfel omtrent
de toerekeningsvatbaarheid van zijn cliënt
zeker nog zijn toegenomen. Op dit oogenblik
echter maakt Kaiserlien een verstandigen en
uiterst respectabelen indruk.
„Neen!" vervolgt Kaiserlien, en nu be
kruipt hem zelfs een soort galgenhumor,
„als ik me niet geweldig vergis, ben ik tot
dusver nog nooit getrouwd geweest, zoodat
ik ook niet gescheiden zal zijn. U treft ech
ter geen schuld, wanneer u verkeerd bent in
gelicht. De zaak is deze, dat een paai op
lichters een net om mij heen hebben gewe
ven, waarvan de mazen steeds dichter schij
nen te worden, zoodat ik voorloopig geen
kans zie mij eruit te bevrijden".
Rodmer begrijpt het nog niet heelemaal.
„Maar ik heb toch zelf een afschrift van de
gerechtelijke overeenkomst gelezen, waaruit
blijkt, dat u uw vrouw een schadeloosstelling
hebt toegekend".
„Dat kan!" zegt Kaiserlien. „Ik neem on
middellijk aan, dat men u zooiets onder den
neus heeft geduwd. Maar desondanks verze
ker lk u, dat lk nooit getrouwd ben ge
weest".
De heer Rodmer schudt in wanhoop het
hoofd. Het is alles zoo tegenstrijdig en on
duidelijk. En bovendien werd het al vrij laat.
Hij had nu werkelijk geen lust meer om nog
langer met dien dr. Kaiserlien te blijven pra
ten. Of de man nu vrijgezel, getrouwd of ge
scheiden was, liet hem per saldo koud; hoofd
zaak was, dat hij zelf geheel volgens zijn
plicht had gehandeld.
Kaiserlien raadt, wat er in het hoofd van
den ander omgaat. „Ik zal u niet langer op
houden, meneer Rodmer," stelt hij hem ge
rust. „Slechts nog één klein verzoek. Hebt
u misschien de gerechtelijke documenten bij
de hond, op grond waarvan u mijn rekening
hebt belast?"
Rodmer kan dit verzoek niet weigeren. Hjj
snuffelt eenige minuten lang tusschen kar-
thotheken, correspondenties en acten, maar
eindelijk vindt hij dan toch, wat hij noodig
heeft.
„Hier heb ik het!"
Kaiserlien strekt er onmiddellijk de hand
naar uit. En weer bekruipt hem dezelfde gal
genhumor. „U moet weten, dat ik er lang
zamerhand routine in krijg dergelijke amb
telijke stukken, die mijzelf betreffen, maar
van welker Inhoud ik nochtans geen notie
heb, door te worstelen. Dit is al oorkonde
nummer drie!"
Het opschrift luidt ditmaal niet Stolzen
berg contra Kaiserlien. Het is eenigszins
pikanter: „Kaiserlien Edith contra Kaiser
lien Heinz."
„Zoo, dus mijn vrouw heet Edith!" consta
teert hij met iets van een glimlach. „Dat is
tenminste geen onaardige naam!"
Inzake
Kaiserlien, Edith Berlijn, Aschaffenburg-
Btraat 19, eischeres, in rechten vertegenwoor
digd door dr. Arnheimer, advocaat en pro
cureur te Berlijn
Contra
Dr. Kaiserlien, Heinz, Berlijn-Charlotten-
burg, Kantstraat 132, gedaagde, in rechten
vertegenwoordigd door dr. Vogt, advocaat en
procureur te Berlijn.
Betreffende levensonderhoud en bijkomen
de vorderingen kwam tusschen partijen de
volgende
regeling
tot stand:
I. De gedaagde, dr. Heinz Kaiserlien mach
tigt mevrouw Edith Kaiserlien bij de DeDi-
Bank te Berlijn, filiaal Wittenbergplein, een
bedrag van 50.000 R.M., zegge vijftigduizend
rijksmark, alsmede de zich daar ten name van
dr. Heinz Kaiserlien in depot bevindende
waardepapieren, op te nemen.
n. Met deze regeling verklaart mevrouw
Edith Kaiserlien zich van alle, uit de echt
scheiding voortvloeiende kosten voor levens
onderhoud en voor alle eischen ten aanzien
van de door haar ten huwelijk aangebrachte
goederen, finaal gekweten.
III. De kosten van het geding worden
geacht hierbij tevens te zijn vereffend.
„Permitteert u, dat ik dat even overneem?"
vraagt Kaiserlien.
Ook dit kan Rodmer bezwaarlijk weigeren.
Hij komt Kaiserlien zelfs met papier en pot
lood te hulp.
„Als u dan nóg een paar minuten tijd voor
me hebt," zegt Kaiserlien, als hij met een
en ander gereed is, „zal ik u inwijden in dc
geraffineerdste opllchterstruc, die wellicht
ooit te uwer kennis is gekomen. Voordien
echter verzoek ik u mij nog twee vragen te
willen beantwoorden."
„En die zijn?"
„Wanneer zijn de effecten en het geld bij
u afgehaald?"
„Dat kan ik u zoo wel meedeelen," ant
woordt Rodmer. „Dat was giBteimiddag. Dat
ligt nog versch in m'n geheugen."
„En weet u ook wie een en ander opgeno
men heeft?"
„Ja, dat is van uw advocaat, dr. Vogt, uit
gegaan, ten behoeve van uw echtgenoote.
Wij zouden het gevraagde zeker niet hebben
afgegeven, als wij het ambtelijke stuk van
de gerechtelijke overeenkomst niet in handen
hadden gehad".
„Natuurlijk!" geeft Kaiserlien toe. „Amb
telijke stukken zijn gewoonlijk niet aan twij
fel onderhevig. Maar desondanks verzeker ik
u, dat ik voor het eerst in mijn leven van een
mevrouw Kaiserlien hoorde".
„Ja, maar hoe is dat dan mogelijk?",
vraagt Rodmer, de wanhoop nabij.
„O, zooiets is zeer goed mogelijk!" zegt
Kaiserlien bitter. „Als je maar een fatsoen
lijk mensch bent en je prompt aan een ge
sloten contract houdt. Mijn ongeluk is na
melijk, dat ik mij contractueel verplicht heb,
over een door mij ondernomen reis naar het
buitenland het diepste stilzwijgen te bewa
ren en dat ik deze verplichting inderdaad
ben nagekomen."
III.
Het is eenvoudig verbijsterend, wat men
in vier uur tijde presteeren kan, wanneer
men alle krachten inspant en daarbij diep
doordrongen is van het besef, dat er snel
moet worden gehandeld.
(Wordt vervolgd