rti' zrrv,rtbeti Buitenlandsch Overzicht. WELKOM THUIS MIEUWS3LAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA J,0. 7575EERSTE BLAD 63ste JAARGANG He, bezoek van Eden aan Warschau. De a.s. conferenue ,e btresa. - Mussolini pessimistisch gestemd. Het Engelsche bezoek aan Warschau. De wonderlijke belevenissen van dr. Kaiserlien door Dc conferentie te Stresa. Mussol ini pessimistisch. Het nieuwe Duitsche leger. Het geschil tusschen Italië en Abessinië. Een flink votum van vertrouwen in de Fransche regeering. De ontvoering van Ëerthold Jacob. COIFFEUR POUR DAMES SALON MANSHANDEN e Eden te Warschau. Opheffing van Brrsche vlootbasis. De conferentie te Stresa. o«.«ra 2- landen f 3.20. I^oese i10h 4 t 1>cr mail eD overige /rondagHblad reep. f 0.50 f 0.70 f0 70 M P 6 Weckabonnemc"len n ct' f 70 u' f '0, f 1.—. Modeblad resp. f 1.20, f 1.50, fl.50, Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag Redacteur: P. C. DE BOER Uitgave N.V. Drukkerij vjh. C. DE BOER Jr. Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412 Post-Girorekening No. 16066. ADVEBTENTlËNl 20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst) dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling 10 ct. per regel, minimum 40 ct.; bi) niet-contante betaling 15 ct per regel, minimum 60 ct (Adres Bureau van dit blad en met brieven onder nummer: 10 ct per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct Eden is op zijn rond reis Dinsdag te War schau aangekomen. Met belangstelling volgt de wereld de reis van den Engelschen minister. Veel lekt er over de bezoeken overigens niet uit Het zijn weinigzeggende communiqué's die verstrekt worden. Men wacht tot na Stre- ga, misschien tot na Genève, alvorens iets meer bekend te maken over de houding tot Puitscliland. ANTHONY EDEN, bizor.tiUr vei-tcgcnwoordiger der Engelsche regccrlng in Volkenbonds- en ontwa peningskwestie. Het bezoek van Eden aan Polen wordt overigens als veel belangrijker beschouwd dan het bezoek aan Moskou, omdat men daar on geveer de opvatting en positie der beide par tijen kende en er dus niet veel nieuws van het onderhoud te verwachten was. Heel anders staat het met het bezoek te Warschau, schreef de N. R. Crt. Dinsdagavond in een beschouwing. Daar geeft men op het oogenblik duidelijke teekenen van het niet meer precies te weten. In Frankrijk heeft men van den beginne af veel verwacht van een Engclsch bezoek aan Polen, daar men meende, dat de heeren te Warschau, die toen naar Fransche staats lieden niet meer wilden luisteren, zeker nog toegankelijk zouden zijn voor betoogen van Engelschen kant. Nu geeft men te Warschau zelf blijk, het bezoek van Eden met spanning tegemoet te zien. Men is er weer ongersui ge worden over den stand van zaken te Berlijn. Reeds heeft men er schroomvallig een opmer king gemaakt over het gebeurde op 16 Maart. Men was te voren niet gewaarschuwd! Men Ziet de toenemende nationaal-socialistische be drijvigheid te Dantzig niet meer met vol maakte gemoedsrust aan. En wat heeft Hitier tot Simon gezegd over de onhoudbaarheid van Duitschlands oostelijke grenzen Expansie van Polen en Duitschland beiden op kosten van Rusland gaat steeds meer een onmoge lijkheid .ijken. Militaire toenadering tusschcn Frankrijk, Rusland en Tsjecho-Slowakije, waarschijnlijk me", nog meer in den rug en met de stille of niet stille instemming van Engeland, een versterking misschien van de rugdekking voor Rusland in het Verre Oosten, na een toenadering tusschen Moskou en Lon den dat alles maakt de denkbaarheid van een dergelijke mogelijkheid zoo gering, dat deze nauwelijks nog het risico, dat in dit alles Voor Polen steekt, waard kan zijn. Warschau Feuilleton. WILL AM BERG. 13) Laiscrlien voelt zich min of meer onhe uglijk. Hg houdt niet van ontvangsalons a'8 die, waarin men hem thans heeft gela ten, reeds daarom niet, wijl hun overdaad aar> meubels en tapijten een soort intieme ®teer trachten te scheppen, welke hier nooit °P haar plaats zal zijn. Clubfauteuils, schil drijen, zijden behang, Perzische tapijten en 'ooktafeis dat alles vormt niet de juiste richting van de ontvangkamer van een bankdirecteur. >>Mjjn kassier deelde mij mede, dat u mij •"■hgend wenscht te spreken," aldus leidt 'Inner het onderhoud in. ..Inderdaad!" bevestigt Kaiserlien. „Vol- *enjs de cijfers, die ik in mijn hoofd heb, °cst ik op mijn rekening-courant nog een goed hebben van rond vijftigduizend mark. n aan effecten meende ik ongeveer het 'ervoudige van dat bedrag te hebben gede- "i Nu vertelt uw kassier mij, dat mijn cn'ng afgcloopcn en van eenig tegoed «prakc ia!" fc"D&t natuurlijk een onnauwkeurigheid mijn kassier", stelt Rodmer hem gerust- stelt er opeens prijs op het bericht te looche nen, dat het verklaard zou hebben niet ge steld te zijn op een bezoek van Laval, bn diens Russische reis. Warschau spreekt opeens weer van de onverbreekbaarheid van het verbond met Frankrijk en Roemenië. Frankrijk wordt weer dierbare wapenbroeder genoemd. Er was een tijd, toen men te Warschau daarvan met minder warmte sprak. Nu wil men vooral hooren wat Eden te zeggen heeft. Men geeft er zelf te kennen, dat hetgeen hij meedeelt van groote beteekenis kan zijn voor de politiek van Polen. Maar zelfs al zei Warschau dat niet, ware dit bezoek toch belangrijk. Polen is het onzekerste ele ment in de politiek van Europa. Wij gelooven niet, dat Polen zich nog voor het oostelijk pakt in zijn voorgestelden vorm zal laten winnen schreef het blad. Polen kan weer terugkeeren tot de collectieve poli tiek, waarvan Engeland nu de apostel is, en zich afwenden van het stelsel der brilaterale overeenkomsten, dat Berlijn nu predikt. Dat zou een groote teleurstelling zijn voor Europa. Naar gelang „Stresa" nadert, (Donderdag 11 April), stijgt de span ning in Europa, schreef het Hbl. Dinsdagavond, in een overzicht Inzake de richtlijnen van Duitschlands Oost-politiek. Met de proclama tie van 16 Maart heeft Duitschland defini tief de machtskwestie opnieuw aan de orde gesteld. De driemogendhedenconferentie in Italië staat voor de taak om vast te stellen op wel ke wijze de daaruit voor den vrede van Euro pa voortvloeiende gevaren opgevangen kun nen worden en vestiging van een Duitsche hegemonie kan worden voorkomen. Het weer ten tooneele verschijnen van een sterke Duit sche weermacht kan tenslotte niet verhin derd worden. Tegen eventueel misbruik ervan wil men echter maatregelen treffen. De vrees voor een sterk Duitschland drijft allen te zamen en maakt ook het bolsjewis tisch Rusland tot een welkom bondgenoot b$ de bestrijding van een eventueele nationaal- socialistische hegemonie. Welke vormen deze bestrijding in de naaste toekomst zal aannemen, is nog niet met zekerheid te voorzien. De Berlrjnsche corr. van de Daily TelegT. geeft in zijn blad indrukken over de stem ming in Duitschland tenaanzien van de con ferentie te Stresa. Hij zegt dat de hartelijke toon van het communiqué, 't welk na de besprekingen van Eden te Moskou is gepubliceerd, te Ber lijn eenige ongerustheid heeft gewekt omdat men vreest dat Engeland zich te veel aan de Fransch-Russische politiek zal binden. De verklaring in het communiqué „dat het doel der organisatie van collectieve veiligheid geen isoleering of omsingeling is van eenigen staat en dat de deelneming aan het oostelijk pact door Duitschland en Polen met instemming begroet zou worden als de beste oplossing", heeft deze ongerustheid niet kunnen wegne men. Men heeft te Berlijn nu zijn hoop gevestigd op de indrukken die Eden te Warschau zal opdoen. Daar, zoo meent men, zal hij de ver zekering krijgen dat Polen geen Duitsch ag- gressie vreest. Waarom zou dan Rusland be vreesd zijn, als Polen, dat toch bij een Rus- slsch-Duitsch conflict het slagveld zou wor den, zich veilig voelt? „Als hij u meedeelde, dat uw rekening af- geloopen is, dan bedoelde hij daarmee slechts, dat wij gehandeld hebben overeenkomstig het rechterlijk bevel". „Welke rechterlijk bevel". „Wel Ingevolge de gerechtelijke overeen komst, dien u bent aangegaan". „Met wien ben ik dan een gerechtelijke overeenkomst aangegaan?" vraagt Kaiser lien loerend. Hij bereidt er zich reeds op voor thans yoor de derde maal den naam Stolzenberg te zullen hooren, maar dat valt toch anders uit dan hjj verwacht heeft. „Ik bedoel natuurlijk het accoord, dat u met uw echtgenoote getroffen hebt", ant woordt de directeur eenigszins ongeduldig. Kaiserlien klemt zich van schrik aan de schrijftafel vast. „Mijn echtgenoote?" „Pardon! Uw vroegere echtgenoote". Op dat oogenblik krijgt meneer Rodmer ongeveer dezelfde gewaarwording als den vo- rigen dag de heer Rothaug in Starnberg. Kaiserlien's oogen fonkelen bepaald kwaad aardig en iemand, die het verband niet kent, zou deze plotseling veranderde geplaatsex- pressie gevoegelijk voor die van een krank zinnige kunnen houden. „Wij hebben alleen de gerechtelijke over eenkomst, die u met uw vroegere echtge noote hebt aangegaan, uitgevoerd", tracht Rodmer voorzichtig toe te lichten, maar voor Kaiserlien wint de kwestie daardoor aller minst aan duidelijkheid. U spreekt herhaaldelijk over mijn vroe gere echtgenoote", tracht Kaiserlien het raadsel te ontsluieren. „Hoe komt u daar bij?" „Pardon!" stamelt Rodmer verward. „Ik... ik meende uit een en ander te mogen con- cludeeren, dat u gescheiden bent". De Poolsche staatslieden zullen naar Berlijn verwacht van de gelegenheid ge bruik maken om nogmaals uiteen te zetten dat het Duitsch-Poolsche verdrag van non- aggressie het model is van 't geen interna tionale verbintenissen behooren in te houden. Alle andere buurstaten van Duitschland kun nen zich dezelfde veiligheid verzekeren door het aangaan van bilaterale non-aggressie- verdragen. De Memel-conventie zoo argu menteert men ten slotte is doordat Litau- en ze nooit naar den eisch in acht heeft ge nomen, allerminst een aanbeveling voor een collectief veiligheidsstelsel. Mussolini is niet al te optimistisch gestemd ten opzichte van de conferentie te Stresa, trouwens het heele poli tiek gebeuren in Europa staat den Duce met al te best aan, getuige de maatregelen die hij ter beveiliging van eigen land en volk neemt. „Het gebruikelijke luchtkasteel is in aan bouw", zoo zegt hij in een hoofdartikel in de Popoio d'Italia. BEN1TO MUSSOLINI. Het is volstrekt noodzakelijk een beetje water te gieten bij den wijn van dit overdre ven optimisme, zegt hij. De Italianen moeten zich niet overgeven aan een bijzondere illusie. Het is onze plicht, deze waarschuwing uit te spreken, want niets is droeviger dan een dis- illusie. Het is niet onze bedoeling, de confe rentie van Stresa te onderschatten. Wij wil len slechts de conferentie plaatsen in de poli- tike en diplomatieke atmosfeer van het hui dige Europa een atmosfeer, die geen won derbaarlijke en wel omschreven illusies be- doogt Het is begrijpelijk dat de hoop en de belangstelling van de wereld zich richt naar de aanstaande conferentie, maar er is geen reden voor een voorbarige geestdrift, voort vloeiende uit de verwachting, dat Stresa, de voorlooper zal zijn van het duizendjarige Rijk. Het artikel van Mussolini eindigt als volgt: De drie ministers van buitenlandsche zaken, die te Stresa zullen samenkomen, zijn niet meer eensgezind in hun ziens wijze wegens de gebeurtenissen in Duitsch land van 16 Maart. Het zal er nu in de eerste plaats op aankomen, om mogelijke ge beurtenissen te voorzien en voor alle gevallen maatregelen te nemen. Hierbij mag echter weer niet te veel gewicht gehecht worden aan de uitslagen van gemeenteraadsverkiezingen in Frankrijk of een aanvullingsverkiezing in Engeland, want er staan hoogere belangen op het spel. Stresa zal in de eerste plaats het bewijs leveren van het gevaar der ontwapenings- politiek, dat Italië gelukkig reeds in 1922 heeft ingezien, weshalve het, bij alle vredelievende gezindheid, niet heeft mee willen doen. Maar laat de wereld, die nu weer naar Stresa kijkt om uitkomst te bedenken, dat het altijd dom is om het einde eener voorstelling aan te kondigen, voor het doek gezakt Is. FIEKKE RENAUDEL. De Fransche politicus Pierre Renaudel, die in de ontwikkeling van de socialistische partij in Frankrijk een rol heeft gespeeld, is Dinsdag, naar Reuter uit Parijs meldt ge storven. Geen oproeping van de lichting 1915. De geruchten dat met 1 April de lichting 1915 onder de wapenen was geroepen, zijn on juist. De Berlijnscne correspondent van de Times is thans van gezaghebbende zijde gemachtigd, ze stellig tegen te spreken. Ze waren ontstaan uit de omstandigheid dat Maandag de groepen van '"et arbeidsfront, die een jaar arbeidsdienst had' i ge' ai, werden afgelost door een volgende „arbeidslichting" en dat het dus voor de bureaux van het ar beidsfront een volte van belang was. Wat nu de organisatie van het nieuwe leger zelf betreft, deze begint pp.- in October. Dan wordt de lichting 1914 (dus van 21-jarigen) opgeroepen- die van 1915 komt pas in Oct. 1936 onder de wapenen. De diensttijd in het nieuwe leger zal één jaar bedragen. De toestand wordt gevaarlijker. De correspondent van de Daily Telegraph te Addis Abeba meldt, dat de toestand, die tengevolge van het grensconflict met Italië, is ontstaan, voortdurend gevaarlijker wordt. Geruchten omtrent incidenten aan verschil lende grensstations zouden de soldaten prik kelen, en het zou steeds moeilijker worden, hen van het nemen van repressaillemaatrege- len te weerhouden. De opwinding onder de oorlogszuchtige stammen in het Noorden van Abessinië is bijzonder groot. Openlijk worden voorbereidingen voor den oorlog getroffen. In het geheele land worden troepen bijeenge bracht. Het bericht, dat Frankrijk te Dsjibouti zen dingen munitie voor Abessinië heeft aange houden, heeft te Addis Abeba een slechten indruk gemaakt, doch naar verluidt, zijn de zendingen thans vrijgelaten. 0 Met 410184 stemmen aangenomen. De Kamer heeft met 410 tegen 134 stemmen haar vertrouwen in de regeering Flandin uitgesproken.Daarna is de zit ting verdaagd tot 28 Mei. Voor deze stemming heeft minister-presi dent Flandin een verklaring afgelegd over de politiek der regeering. De verklaring van den heer Flandin, rustig en op gematigden toon uitgesproken en zon der interrupties aangehoord, behandelde in hoofdzaak net militaire en het financieele pro bleem. Ten aanzien van het eerste was ze een antwoord op de eenzijdige militaire beslissin gen van Duitschland en had ze ten doel te doen uitkomen dat de regeering de noodige maatregelen genomen heeft om op eiken on- verwachten aanval voorbereid te rijn. In een militair comité van 22 Maart, waarvan tot dusverre geen melding was gemaakt, is reeds tot zekere troepenbewegingen besloten Op 6 April zal een nieuwe bijeenkomst van dit co mité plaats hebben. In de fortificaties langs den R)jn zijn de noodige garnizoenen gelegd, terwijl ook op het gebied van de luchtverdedi ging al het noodige gedaan is. Ge kunt dus. verklaarde de minister-president, op dit punt uwe kiezers geruststellen. Ten eanzlen van de financieele vraagstuk ken wijst de heer Flandin op allerlei omstan digheden waardoor de toestand van thans zich gunstig van dien van het vorige jaar on derscheidt Uitdrukkelijk verklaarde hij, dat de Fransche franc het voorbeeld van den Belgischen niet volgen zal; de toestanden in de heide landen, in het bijzonder op bankgebied, zijn geheel verschillend. Een interpellatie in den Zwltser- schen Senaat. In den Zwitserschen Senaat heeft Dinsdag ochtend de vrijzinnige vertegenwoordiger van het kanton Bazel een Interpellatie gehouden over de ontvoering van den Duitschen jour nalist Berthold Jacob alias Salomon. Spr. bracht niet alleen het geval-Jacob ter sprake doch wees er ook op, dat de Duitsche natio- naal-socialisten sinds eenigen tijd in Zwit serland op onduldbare -wijze optreden en doen alsof zij hier thuis zijn. Zij verbeelden zich blijkbaar, dat zij het recht hebben aan andere hier in Zwitserland wonende Duitschers heve len te geven. De interpellant verlangde dat de Zwitser- alle middelen, die te harer beschikking staan treffen om aan deze praktijken een einde te maken. Ook bepleitte hij krachtige maatregelen ter verhindering van verdere voor de goede internationale betrekkingen en den vrede ge vaarlijke inbreuken op de Zwitsersche souve- reiniteiL Tenslotte uitte spr. den wensch naar dringende wetgevende maatregelen ter be strijding van de praktijken van buitenland sche spionnen. Een krachtige nota van Zwitserland te Berljjn overhandigd. De minister van buitenlandsche zaken Motta beantwoordde onmiddellijk de interpel latie. Hij verklaarde, dat de Zwitsersche open bare meening zich terecht met de kwestie- Jacob heeft bezig gehouden. Hij had Maan dag voordat de Duitsche gezant te Bern naar Berlijn vertrok, om de zaak met von Neurath te bespreken, nog uitdrukkelijk diens aandacht gevestigd op de groote bezorgdheid, die de gebeurtenis bij de Zwitsersche regee ring en het Zwitsersche volk heeft gewekt en op de bedoeling van de Zwitsersche re geering om voldoening te krijgen voor het aangedane onrecht. Motta deed daarna den Senaat mededee- ling van den inhoud van de Zwitsersche pro test-nota, die Maandag te Berlijn is overhan digd. De Zwitsersche regeering heeft in haar no ta krachtig geprotesteerd tegen de zware schending van de Zwitsersche souvereiniteit en de onmiddellijke in vrijheidstelling van Ja cob en diens teruggeleiding naar de Bazel- sche autoriteiten verlangd, alsmede strenge straf van de Duitsche ambtenaren die de hand hierin hebben gehad. Stakman Bossestr. 65-Tel. 514 PERMANENT-WAVE f 2.50 en f 3.50 De toon der nota is te krachtiger, omdat dit niet de eerste maal is dat van Duitsche zijde in de laatste jaren de Zwitsersche sou vereiniteit geschonden ts. Motta verzekert dat de Zwitsersche regeering vastbesloten is alle middelen, die ter hare beschikking staan aan te wenden om voldoening te verkrijgen. Bekentenis van Weseniaun, dut Jacob tegen z(jn wil over de grens Is gevoerd. Wescmaim, die later door de Zwitsers te Ascons gevangen is genomen, heeft te Bazel bekend, dat hij Jacob naar Bazel had gelokt om hem zoo den Duitschen autoriteiten in handen te spelen en dat Jacob tegen zijn wi) over de grens gebracht is. Ren compromis T Reuter meldde gisteravond: De ministers Eden en Beek zouden in hun bespreking van Eden over het Oostelijk pact in groote trekken een compromis hebben op gesteld, dat gebaseerd is op de non-agressie pacten, die reeds in dat deel van Europa zijn gesloten. Daarbij zou dan nog komen een pact voor het niet-verleenen van hulp aan den aanvaller en een consultatief pact, gelijk aan het verdrag, dat wordt overwogen, om de onafhankelijkheid van Oostenrijk te waarbor gen. Men gelooft in Warschau, dat Engeland er in zou toestemmen toe te treden tot een dergelijke conventie voor Oost-Europa. Havas meldt uit Warschau: Van bevoegde zijde verklaarde men giste ren: „Als er minder dubbelzinnigheid bestond omtrent de plannen van Duitschland of over de groote lijnen van de politiek van de Sow- jet-unie, zou Polen het uur van zijn keuze kunnen vertragen, maar bij het negatieve resultaat van Berlijn en de publicatie van het communiqué van Moskou zou aarzeling af stand beteekenen. Instelling van een nieuwe hoofd- basls op de Bahrein-eilanden. De regeering heeft besloten de vlootsteun- punten te Henjam en Basidu op te heffen en daarvoor in de plaats een hoofdnoodbasis in te richten op de Bahrein-eilanden aan de Arabische kust. Engeland heeft met den Emir van Bahrein een verdrag gesloten, waarbij de eilanden groep onder Britsch protectoraat komt. Voor naamste aanleiding om de Britsche vioolbasis te verplaatsen is de omstandigheid, dat de Arabische Oostkust voor Engeland voort durend aan beteekenis wint. Begint volgende week Donderdag. Naar Maandag te Rome offieel werd mee gedeeld, heeft Mussolini thans inderdaad be paald, dat de FranschEngelschItali- aansche bespreking gehouden zal worden in de Villa Borromeo op het Isola Bella-elland in het Lago Maggiore. Men verwacht, dat de bespreking die vol gende week Donderdag begint, drie dagen duren zal. Kaiserlien begrijpt het nog steeds niet. „Gescheiden?" Waarom zou ik mjj laten scheiden?" Van Rodmer's standpunt bezien, is dit een ietwat merkwaardige vraag. Van de details van Kaiserlien's huwelijksleven kan Kaiser lien zelf tenslotte toch beter op de hoogte z(jn dan de eerste de beste bankdirecteur. Rodmer haalt de schouders op. „Pardon! Het was slechts een vermoeden, omdat u uw vrouw schadeloos hebt gesteld". „Wat zegt u? Zou ik mijn vrouw schade loos hebben gesteld?" Weet u wel, dat ik nooit getrouwd ben geweest?" Rodmer neemt zijn bezoeker in de groot ste verbazing van het hoofd tot de voeten op. Had Kaiserlien niet op zoo'n kalmen toon ge sproken,. dan zou Rodmer's twijfel omtrent de toerekeningsvatbaarheid van zijn cliënt zeker nog zijn toegenomen. Op dit oogenblik echter maakt Kaiserlien een verstandigen en uiterst respectabelen indruk. „Neen!" vervolgt Kaiserlien, en nu be kruipt hem zelfs een soort galgenhumor, „als ik me niet geweldig vergis, ben ik tot dusver nog nooit getrouwd geweest, zoodat ik ook niet gescheiden zal zijn. U treft ech ter geen schuld, wanneer u verkeerd bent in gelicht. De zaak is deze, dat een paai op lichters een net om mij heen hebben gewe ven, waarvan de mazen steeds dichter schij nen te worden, zoodat ik voorloopig geen kans zie mij eruit te bevrijden". Rodmer begrijpt het nog niet heelemaal. „Maar ik heb toch zelf een afschrift van de gerechtelijke overeenkomst gelezen, waaruit blijkt, dat u uw vrouw een schadeloosstelling hebt toegekend". „Dat kan!" zegt Kaiserlien. „Ik neem on middellijk aan, dat men u zooiets onder den neus heeft geduwd. Maar desondanks verze ker lk u, dat lk nooit getrouwd ben ge weest". De heer Rodmer schudt in wanhoop het hoofd. Het is alles zoo tegenstrijdig en on duidelijk. En bovendien werd het al vrij laat. Hij had nu werkelijk geen lust meer om nog langer met dien dr. Kaiserlien te blijven pra ten. Of de man nu vrijgezel, getrouwd of ge scheiden was, liet hem per saldo koud; hoofd zaak was, dat hij zelf geheel volgens zijn plicht had gehandeld. Kaiserlien raadt, wat er in het hoofd van den ander omgaat. „Ik zal u niet langer op houden, meneer Rodmer," stelt hij hem ge rust. „Slechts nog één klein verzoek. Hebt u misschien de gerechtelijke documenten bij de hond, op grond waarvan u mijn rekening hebt belast?" Rodmer kan dit verzoek niet weigeren. Hjj snuffelt eenige minuten lang tusschen kar- thotheken, correspondenties en acten, maar eindelijk vindt hij dan toch, wat hij noodig heeft. „Hier heb ik het!" Kaiserlien strekt er onmiddellijk de hand naar uit. En weer bekruipt hem dezelfde gal genhumor. „U moet weten, dat ik er lang zamerhand routine in krijg dergelijke amb telijke stukken, die mijzelf betreffen, maar van welker Inhoud ik nochtans geen notie heb, door te worstelen. Dit is al oorkonde nummer drie!" Het opschrift luidt ditmaal niet Stolzen berg contra Kaiserlien. Het is eenigszins pikanter: „Kaiserlien Edith contra Kaiser lien Heinz." „Zoo, dus mijn vrouw heet Edith!" consta teert hij met iets van een glimlach. „Dat is tenminste geen onaardige naam!" Inzake Kaiserlien, Edith Berlijn, Aschaffenburg- Btraat 19, eischeres, in rechten vertegenwoor digd door dr. Arnheimer, advocaat en pro cureur te Berlijn Contra Dr. Kaiserlien, Heinz, Berlijn-Charlotten- burg, Kantstraat 132, gedaagde, in rechten vertegenwoordigd door dr. Vogt, advocaat en procureur te Berlijn. Betreffende levensonderhoud en bijkomen de vorderingen kwam tusschen partijen de volgende regeling tot stand: I. De gedaagde, dr. Heinz Kaiserlien mach tigt mevrouw Edith Kaiserlien bij de DeDi- Bank te Berlijn, filiaal Wittenbergplein, een bedrag van 50.000 R.M., zegge vijftigduizend rijksmark, alsmede de zich daar ten name van dr. Heinz Kaiserlien in depot bevindende waardepapieren, op te nemen. n. Met deze regeling verklaart mevrouw Edith Kaiserlien zich van alle, uit de echt scheiding voortvloeiende kosten voor levens onderhoud en voor alle eischen ten aanzien van de door haar ten huwelijk aangebrachte goederen, finaal gekweten. III. De kosten van het geding worden geacht hierbij tevens te zijn vereffend. „Permitteert u, dat ik dat even overneem?" vraagt Kaiserlien. Ook dit kan Rodmer bezwaarlijk weigeren. Hij komt Kaiserlien zelfs met papier en pot lood te hulp. „Als u dan nóg een paar minuten tijd voor me hebt," zegt Kaiserlien, als hij met een en ander gereed is, „zal ik u inwijden in dc geraffineerdste opllchterstruc, die wellicht ooit te uwer kennis is gekomen. Voordien echter verzoek ik u mij nog twee vragen te willen beantwoorden." „En die zijn?" „Wanneer zijn de effecten en het geld bij u afgehaald?" „Dat kan ik u zoo wel meedeelen," ant woordt Rodmer. „Dat was giBteimiddag. Dat ligt nog versch in m'n geheugen." „En weet u ook wie een en ander opgeno men heeft?" „Ja, dat is van uw advocaat, dr. Vogt, uit gegaan, ten behoeve van uw echtgenoote. Wij zouden het gevraagde zeker niet hebben afgegeven, als wij het ambtelijke stuk van de gerechtelijke overeenkomst niet in handen hadden gehad". „Natuurlijk!" geeft Kaiserlien toe. „Amb telijke stukken zijn gewoonlijk niet aan twij fel onderhevig. Maar desondanks verzeker ik u, dat ik voor het eerst in mijn leven van een mevrouw Kaiserlien hoorde". „Ja, maar hoe is dat dan mogelijk?", vraagt Rodmer, de wanhoop nabij. „O, zooiets is zeer goed mogelijk!" zegt Kaiserlien bitter. „Als je maar een fatsoen lijk mensch bent en je prompt aan een ge sloten contract houdt. Mijn ongeluk is na melijk, dat ik mij contractueel verplicht heb, over een door mij ondernomen reis naar het buitenland het diepste stilzwijgen te bewa ren en dat ik deze verplichting inderdaad ben nagekomen." III. Het is eenvoudig verbijsterend, wat men in vier uur tijde presteeren kan, wanneer men alle krachten inspant en daarbij diep doordrongen is van het besef, dat er snel moet worden gehandeld. (Wordt vervolgd

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1935 | | pagina 1