Buitenlandsch Overzicht. Wat wilt li lezen? oetbal e fd NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA No. 7633 EERSTE BLAD DINSDAG 13 AUGUSTUS 1935 en *Paa* voor VIJF wasschen 16 ct Een rede van den keizer van Abessinië. HAAS' Azijn bi Abessinië wijst vrijwilligers- diensten van de hand. Hitier spreekt te Rosenheim. Werkverruiming in het Britsche Rijk. S, COURANT Abonnement per S maanden b(J vooruitbet.: Heldersclie Courant f 1.50; Koegras, Anna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel f 1.65; binnenland f 2.—, Nederl. Oost- en West-Indië per zeepost f 2.10, idem per mail en overige landen f 3.20. Losse nos. 4 ct; fr. p. p. 6 cL Weekabonnementen 12 cL Zondagsblad resp. f0!ï>0, f0.70, f 0.70, f 1.-. Modeblad resp. f 1.20 1 1.50, fl.50, f 1.70. Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag Redacteur: P. C. DE BOER Uitgave N.V. Drukkerij v/h. C. DB BOER Jr. Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412 Post-Girorekening No. 16066. ADVERTENTIE N: 20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst) dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling 10 ct per regel, minimum 40 ct.; bij niet-contante betaling 15 ct per regel, minimum 60 ct (Adres Bureau van dit blad en met brieven onder nummer: 10 ct per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct De toepasselijkheid van het Kellogg-pact op het Italiaansdv Abessijnsch geschil. De vlootbesprekingen tusschen Engeland en Frankrijk. - Het ontwerp voor een Donaupact. Het pact Kellogg en de Abessijnsche kwestie. De geestelijke vader van het Kellogg-pact, de vroegere Amerikaansche minister van buitenland- sche zaken, heeft over de toepasselijkheid van het pact gesproken, in zake de Italiaansche- Abessynische kwestie. Hij zeide dat er voor Italië en Abessynië geen enkele verontschul diging bestaat om tot een oorlog over te gaan, om de geschillen te regelen. Het verdrag, zoo voegde hij er nog aan toe, is ook van toepassing op het huidige conflict tusschen Italië en Abessinië. Het is niet slechts een verdrag tusschen deze twee landen. Het is de verplichting, die elk dezer landen tegenover ieder land ter wereld op zich heeft genomen, om geschillen door' vreedzame middelen te regelen, d.w.z. door middel van het Hof voor Internationale Ju- stutie of door een arbitrage-commissie. Kellogg besloot zijn rede met de woorden: De oorlog wordt dus een kwestie, waarbij ieder land het recht heeft van de mede-onderteekenaars van het paet- Kellogg te verlangen, dat zij den vrede en de onschendbaarheid van het pact handhaven. Ach ja, als de landen van Europa zich houden aan de verdragen, die men ondertee kend heeft, dan komt er geen oorlog. Edoch, de een durft niet voor den ander en de ver dragen worden straks weer niet anders als papieren vodjes, zooals ze dat in 19141918 geweest zijn. Spreekt b.v. niet art. 16 van het handvest van den Volkenbond, dat een oorlog, die een lid van den Bond, met schen ding van de bepalingen van het handvest begint, beschouwd zal worden als een daad van oorlog tegenover alle andere landen van den Bond? Men begrijpt als alle leden zich hieraan hielden, Italië er niet aan zou denken een gewapend conflict uit te lokken. En nu? Popoio d'Italia zegt dat Italië steeds on rustiger wordt, indien men het zonder uitlaat laat voor zijn bevolkingsoverschot. Indien Italië evenwel exploitabele gebieden te be sturen krijgt, zal het voor zich en zijn vrien den een conservatieve staat worden. De po litiek van Groot-Brittannië, dat sanctie maatregelen in overweging neemt, zou gelijk 11 e\Jw apeó Handcliond. „Emko" Apeldoorn staan met een oorlogspolitiek. Men mag niet vergeten, aldus het blad, dat Engeland noch sancties heeft voorgesteld om Japan den weg in Mantsjoekwo te versperren, noch om den oorlog tusschen Bolivia en Paraguay te ver hinderen. De vijandige houding van Groot- Brittannië schijnt veeleer voort te spruiten uit de verkeerde veronderselling dat Italië bij zijn optreden in Oost-Afrika den Britschen belangen in den weg zou komen. Het tegen deel is juist. Italië wenscht zich slechts tot Abessinië te bepalen om Engeland en Frank rijk in het rustige bezit van hun koloniën te laten en om niet genoodzaakt te zijn zelf aanspraken te maken op een of ander man daat-gebied. De Engelsch- Fransche vloot besprekingen. De Parrjsche corr. van de Times schrijft over het bezoek van kapitein Danckwert van de Britsche admirali teit aan Parijs, dat dit bezoek voornamelijk ten doel heeft met de Fran- sche vlootdeskundigen te spreken over de kwalitatieve beperking van de bewapening ter zee, In principe zijn de Fransche en Britsche admiraliteit het dienaangaande eens. Sedert Japan het vlootverdrag van Wash ington heeft opgezegd, zijn de opvattingen over de methode van de beperking en de proportioneele verhoudingen tusschen de vlo ten van verschillende landen sterk gewijzigd. Vroeger waren de Franschen van meening, dat slechts een algemeene beperking moest worden vastgesteld, de landen moesten vrij zijn de verschillende typen zelf vast te stel len. Thans zijn zij evenwel van oordeel ver anderd en zien zij in, dat een dergelijke be perking niet mogelijk is. Onmiddellijk na den oorlog bij de onder handelingen over het verdrag van Washing ton moest Frankrijk genoegen nemen met een vloot, welke gering was in verhouding met Engeland en Amerika, aangezien het bijna geen schepen meer bezat. De aanbouw van de Fransche vloot heeft evenwel dezen toestand gewijzigd en hier mede is de Fransche opvatting gewijzigd. Frankrijk voelt zich thans in staat met de groote zeemachten op gelijken voet te onder handelen en is meer geneigd te spreken over beperking van de scheepsklassen. Naar de Times verder schrijft was het Fransche ministerie van marine na het af sluiten van het Britseh-Duitsche vlootverdrag niet voornemens deskundigen naar Londen te zenden. Kapitein Danckwert is er even wel in geslaagd deze ontstemming te doen verdwijnen en men kan aannemen, dat een samenkomst zal plaats hebben van de vloot deskundigen van Engeland. Frankrijk en an dere landen, te Londen. Al zijn evenwel Frankrijk en Engeland het eens over de kwalitatieve begrenzing, toch blijft nog veel te regelen over; programma's zijn niet uitgewisseld, hetgeen beduidt, dat geen programma's uit te wisselen waren. Het ontwerp voor een Donau-pact, opgesteld door Frankrijk en Ita lië, zou onlangs zijn voorgelegd aan Duitsch- land, Oostenrijk, Hongarije, Polen, Roemenië, Zuid-Slavië en Tsjecho-Slowakije, zoo meldt de Matin uit Rome. Het bestaat uit zes artikelen. Art. 1 be paalt, dat de onderteekenaars zich verplich ten om betrekkingen van vriendschappelijken en vertrouwelrjken aard te onderhouden; art. 2 stelt de wederkeerige verplichtingen van non-agressie vast; art. 3 behelst de niet in menging in de binnenlandsche aangelegen heden van andere landen en de verplichting zich te onthouden van elke propaganda tegen het politieke en sociale bewind in nabuur- staten; art. 4 behelst, dat de partijen zich verplichten elkaar te raadplegen in geval een der onderteekenaars het pact schendt en het verboden is hulp of steun te verschaffen aan landen, die zulk een schending bedrijven; art. 5 en 6 voorzien in een procedure te Genève en bevestigen de verplichting om de bepalingen van het Volkenbond te eerbiedigen. MACKENZIE KING, de leider van de Canadeesche liberale partij, die hooptna de verkiezingen van de volgende maand, aan de macht te komen. ,,Het oorlogsgevaar wordt steeds dreigender, doch wij hebben nog onze hoop gevestigd op den Volkenbond In een toespraak tot de burgerlijke, militaire en kerkelijke overheidspersonen heeft de negus van Abessinië o.a. gezegd: „Hoewel het niet mogelijk is de resulta ten van de drie-mogendheden-conferentie van Parijs, waartoe wij geen uitnoodiging hebben ontvangen, te voorspellen, nadert het einde van de regen-periode en niettegenstaande alle pogingen om een vreedzame oplossing van het conflict te vinden, zendt Italië nog steeds troe pen en oorlogsmaterieel naar zijn beide kolo niën. Het oorlogsgevaar wordt steeds dreigender, doch wij hebben nog onze hoop gevestigd op den Volkenbond. Wij vestigen onze hoop vooral op Engeland en Frankrijk. Ethiopië is bereid loyaal samen te werken met alle landen, die zonder met ras of religie rekening te houden, openhartig met Abessinië zullen samenwerken, doch het land zal nooit iets aanvaarden, dat de onafhanke lijkheid in gevaar zou brengen, de souvereini- teit zou verminderen of het prestige van den keizer, het volk, of het leger zou aantasten". De keizer besloot met de verklaring, dat Abessinië zich ingeval van oorlog tot den laat- sten ademtocht zal verdedigen. KONIJN's AUTOMATIC, warme Croquettes, diverse Slaatjes, BHBB da9 en nacht. Voor hygiëne Een verzoek om een biddag voor den vrede. De diplomaten, zendelingen en andere Brit sche ingezetenen van Abessinië hebben den aartsbisschop van Canterbury verzocht uit te vaardigen, dat 18 Augustus in geheel Enge land een biddag wordt gehouden voor het be houd van den vrede. De Italiaansche troepentransporten. Als gevolg van de steeds toenemende troe pentransporten naar Oost-Afrika, heeft men zich genoodzaakt gezien opnieuw stoomsche pen aan het gewone passagiersvervoer te ont trekken. In het begin van September zullen de on langs tot troepen-transportschepen verbouwde stoombooten Liguria en Lombardia voor den eersten keer naar Oost-Afrika vertrekken. Op het oogenblik liggen in de Golf van Napels vier schepen voor het vertrek gereed, van welke de Merano Dinsdag met oorlogs materiaal en 420 soldaten de reis naar de Italiaansche koloniën zal aanvaarden, terwijl de Gange binnen korten tijd zal volgen met 58 officieren en 2665 soldaten. Kosten en klimaat zijn bezwaren. De Abessijnsche legatie te Londen deelt aan de pers mede, dat zij tot haar spijt geen gebruik kan maken van de aanbiedingen van vele Britsche onderdanen om dienst te nemen in het Abessijnsche leger. Den sollicitant zal in het vervolg worden medegedeeld, dat hun aanbieding om Abessinië te dienen weliswaar zeer op prijs gesteld wordt. In verband met kwesties van nationaliteit en de kosten kan de Abessijnsche regeering tot nader order niet beloven, dat gebruik zal worden gemaakt van de aanbiedingen. Naar Reuter meldt, heeft het Abessijnsche consulaat te Berlijn van Duitsche en andere zijde duizenden aanbiedingen ontvangen om in het Abessijnsche leger dienst te nemen. Ook deze aanbiedingen zijn van de hand gewezen. Men is n.1. van oordeel, dat, afge zien van politeke beweegredenen, de meeste Europeanen niet voldoende tegen het klimaat bestand zijn om in het Abessijnsche leger te vechten. „Vloeibaar vuur". Volgens een ingezetene van Hayward, die beweert de eenige overlevende te zijn van een Italiaansche brigade welke door de Abessi- niërs in 1896 bij Adoea in een hinderlaag is gelokt, kan alleen vloeibaar vuur aan het Italiaansche leger de overwinning brengen. Destijds verborgen de Abessiniërs zich in de met struiken en boomen begroeide heuvels en bestookten vandaar met goed succes den vijand. Alleen door vloeibaar vuur zouden zij uit hun natuurlijke schuilhoeken kunnen wor den verdreven. De man voegde er aan toe, dat hij op de lijst der te Adoea gesneuvelden staat, maar dat hg ontsnapt is door zich te verbergen onder de lijken van zijn makkers. De sterkte der troepen. In geval het tot een oorlog komt met Italië, zal de keizer van Abessinië, naar de correspon dent van Reuter meldt, 7 legers omvattende meer dan 800.000 man in het veld brengen. Een kwart millioen mannen zijn door de regeering voorzien van wapens en munitie; de overigen zorgen zelf voor hun uitrusting. Eenige der legers zullen met prinsen van ko ninklijken bloede aan het hoofd ten strijde trekken. Abessinië hoopt, dat het buitengewone uit houdingsvermogen van zijn soldaten, en de snelheid waarmede zij zich kunnen verplaatsen hun moed en vurig patriotisme veel van het gebrek aan organisatie en modern oorlogs materiaal zullen vergoeden. De keizer van Abessinië heeft bepaald, dat Zondag j.1. aan het gebed gewijd moest zijn; opdat het geheele volk zich kan aansluiten bij de beden voor den vrede en de onafhankelijk heid van Abessinië, die het comité voor Abes sinië in de Vereenigde Staten heeft aanbe volen. De Bond van Surinaamsche arbei ders in Nederland doet een oproep tot het vormen van een Comité voor Abessinië. De Bond van Surinaamsche arbeiders in Ne derland, die zich ten doel stelt de materieele en cultureele belangen der in Nederland wonende Surinamers te behartigen, doet een oproep tot het vormen van een comité ten einde: a. door propaganda en acties het streven van Abessinië tot behoud van zijn onafhanke lijkheid te ondersteunen; b. opheldering te brengen over den toestand in Abessinië; c. protestacties te organiseeren tegen het aankweeken van rassenhaat. Duitschland moet tot een volko men innerlijke eenheid komen. Het D.N.B. meldt uit Rosenheim: Naar aanleiding van het feit, dat de af- deeling Rosenheim (Opper-Beieren) van de nationaal-socialistische partij vijftien jaar be staat, heeft Hitier aldaar een rede gehouden voor een vergadering van partijleiders. Hitier begon met herinneringen op te roe pen aan den tijd, 15 jaar geleden, toen hij voor het eerst te Rosenheim sprak. In dien tijd stond 1 nationaal-soeialist tegenover tien andersdenkenden. Thans staan negen tienden van het geheele Duitsche volk tegenover een tiende twijfelaars. Toen heeft de N.S.D.A.P. niet gecapituleerd, zij zal het thans zeker niet. Al strijdend hebben wij, aldus Hitier, het rijk veroverd, strijdend zullen wij het behou den. Wie tegenover ons staat, moet zich niet in ons vergissen. Wij schuwen den strijd niet. Wanneer ze hem willen, kunnen ze hem krijgen. Wij zullen ze verpletteren. Wanneer ons ook in de toekomst het lot wil beproeven, dan zullen ons zulke hamer slagen der voorzienigheid eerst recht hard en sterk maken. In het verder beloop van zijn redevoering sprak Hitier de overtuiging uit, dat niemand ter wereld Duitschland meer zou kunnen aan vallen. Duitschland wil den vrede, wil op bouwen, overal in Duitschland is werk, werk en nogmaals werk. Zooals Duitschland dei) vrede wil, moesten ook de andere volkeren hem willen. De toekomst van het nationaal- socialisme. Hitier ging daarop over tot het in groote lijnen schetsen van den toekomstigen weg van het nationaal-socialisme. Het doel is het eenheid-vormende beeld van het Duitsche volk steeds meer te verdiepen tot volkomen inner lijke aaneengeslotenheid. Een plan van 200 millioen pond. De Sunday Express publiceert een groot plan tot werkverruiming, dat uitgaat van Walter Runciman, den minister van koophan del. Het plan omvat de volgende takken van industrie: scheepsbouw, mijnbouw, de ijzer en staalindustrie, de chemische industrie, de wegenaanleg, de auto-industrie en de stede- Buitenlandsch Overzicht De N ederlandsche rondvlucht is voor dit jaar bepaald op Vrijdag 29 en Zaterdag 24 Augustus. De vliegtui gen hopen den tweeden dag van 11% tot 15 uur op de Kooy te vertoeven Het bezoek van de O 12, O 19 en O 15 aan Rotterdam Zaterdag is de Cycloonramp te Bor- culo (1925) herdacht Tengevolge van een taifoen bij For- mosa zijn 49 visschersschepen ver gaan Doodelyk verkeersongeval op den Rijksweg tusschen West-Einde en 't Zand. Jongeman door auto ge grepen en gedood Bizonderheden over het verblijf van de Koningin en Prinses Juliana in Schotland Tengevolge van de overstroomingen in Japan zijn twintig menschen om gekomen en 72.000 huizen over stroomd Toenemende spanning in Noord- China De agenda van de 88ste zitting van den Volkenbondsraadin Septem ber a.s Vragen van het Kamerlid Alber- da over de audiëntie door den G. G. verleend aan ir. Mussert en de vrij heid om het woord te voeren Trein rijdt op een menigte op Korea. Dertien menschen werden gedood en 26 gewond Verschillende ernstige verkeersonge lukken hebben Zaterdag en Zondag plaats gehad Verlenging van den dienstplicht voor dienstplichtigen bij de marine in Indië Een groot plan tot werkverruiming in het Britsche rijk. Er is een bedrag van 200 milligen pond mee gemoeid Gisteren is te Tokio een Japansche generaal door zijn adjudant vermoord Verduistering van bijna f 9000. Chauffeur spoorloos te Antwerpen verdwenen Een nieuwe rede van den keizer van Abessinië. Het oorlogsgevaar wordt steeds dreigender Ir. Mussert nogmaals op audiëntie bij den Gouverneur-Generaal Het ongeluk met de Gaai. De Zwi- sersche autoriteiten zijn tot dezelfde conclusie gekomen als de Nederland sche. IJsvorming op de vleugels de oorzaak ....«laiiiif Pag. 1! Feuilleton Marineberichien Omtrek-nieuws Marktberichten Bvortnieuwa 2 6 6 2 6 art 3 3 2 6 6 2 T 3 6 X 7 2 II 7 7 61 3 8 lijke werkverruiming door het aanbesteden van groote werken. Het totale bedrag, dat met dit plan zal zjjn bemoeid, bedraagt 200 millioen pond sterling in een tijdsverloop van zes jaren, wat neer- komt op 231 millioen gulden per jaar. Natuur lijk is dit plan slechts zeer vaag uitgestippeld alhoewel een gedeelte onmiddellijk ten uitvoer zal worden gebracht en wel dat betreffende den scheepsbouw. Feuilleton. 34) en Welnu, dat is de hoofdzaak, de kern van de geheele geschiedenis. Was je alleen maar Huish ,de chauffeur, en de beroepsvoetballer, in plaats van den Hon. John Carstairs, erfge naam van Lord Overton, die op sterven ligt..." „Mijn vader! Stervende?" riep de gevangene onsteld. „Laat mij dan dadelijk vrij, gemeene schurk!" Tot antwoord stond Wayne op, liep naar den ander, en blies een wolk sigarettenrook in de oogen van den weerlooze. „Je vader is stervende, misschien is hjj om dezen tijd al dood. Hij is de laatste veertien dagen bijna altijd bewusteloos geweest. De zaak is geheim gehouden, maar ik weet het toch. En die inlichting speelt een belangrijke rol bij je aanwezigheid hier." „Als jij uit den weg geruimd bent," sprak hij verder, „en dat zal over een paar minuten gebeurd zijn, zooals ik gezegd heb, gaat de erfenis op Ronald Anstruthers over. Je karkas 2al natuurlijk herkend worden door je gewe zen knecht, Thomas, die in dat opzicht uit muntend te pas zal komen. Heeft Anstruthers de duiten goed en wel in zijn bezit, dan kom ik met mijn accept voor 30.000, en dat zal hij lossen. Wat die dochter van Willen betreft..." „Als je dat meisje met je vuile handen durft aanraken, Wayne vermoord ik je!" De aderen op het voorhoofd van den gekne- velden man zwollen als koorden op; zijn stem klonk heesch en dreigend; zijn oogen schoten bliksems als die van een krankzinnige, wat hij op het punt stond te worden. „Je hadt moeten zeggen „kom ik bij je spoken", beste kerel!" schimpte Wayne. „Over vijf minuten zul je niet eens meer een vlieg kunnen dooden, laat staan een mensch. Bij nader inzien zal ik je toch liever niet vertel len wat ik met die Maisie Willen zal doen, nadat ze getrouwd is met Anstruthers zooals zij beloofd heeft." Hg zweeg, en bevoch tigde zijn droge lippen. „Ik zal het aan je ver beelding overlaten. Maar, misschien wil je dit weieens graag zien." Hij hield den geknevel- den man een f ito voor. Met uitpuilende oogen zag Huish iets, dat hem het hart uit het lgf rukte. Hö zag Maisie Willen, het meisje, voor wier reinheid hij zijn ziel gegeven zou hebben, liggende in de armen van den man, die hem zoo folterde „Je kunt haar alleen zijdelings zien. maar je zult haar niettemin herkennen. Ja kunt er uit opmaken, dat ik haar niet heelemaal on verschillig ben, noewel zij natuurlijk met An struthers trouwt, alleen om diens positie. „Dacht je, dat ik dien avond in de Junior Corinthian Club vergeten was?" ging Wayne voort. „Bij Jupiter! Hoe heb ik mij aan het vooruitzicht op dit oogenblik verheugd!" Ais bezield met een gloeienden haat. die hem ge heel beheerschte, stompte hij Huish opnieuw met zijn volle vuist in het gezicht. Huish worstelde om vrij te komen tot zijn hoofd er van zwol, maar het eenige gevolg was, dat de touwen, die hem gekneveld hiel den, des te dieper in zijn vleesch sneden. Er kwam een nevel voor zijn oogen, en door dien 'nevel heen zag hg het spottende, door haat vertrokken gezicht van zijn vijand, en hoorde hg Wayne's verdere woorden aan. „Ik heb een tamelijk vernuftige manier ver zonnen om je naar de eeuwigheid te helpen de auto is al over een klip geduwd... hier in deze kamer zal een kleine operatie op je ver richt worden door den meneer, die je zijn re volver liet zien.en dan wordt je lijk den auto achterna geworpen... Droevig, ongeluk, aan een voetbal-ster overkomen," zullen de kran ten het noemenen dan wordt Thomas ge roepen om het lijk te indentificeeren... je hebt ergens een lidteeken op je borst, een herinne ring aan den oorlog, niet waar?" De zinnen troffen Huish als even zooveel venrjige pijlen. „Rust zacht, aartsstommeling!" zei Wayne tot besluit, „nu ga ik Symes roepen." HOOFDSTUK XXIV. Een schrik voor Anstruthers. Maisie Willen had de gewaarwording, dat het met haar hart gesteld was als met een vogeltje, dat in een kooi gevangen gehouden was, maar nu zijn vrijheid herkregen had. Zij was onuitsprekelijk gelukkig en toch ging dat gevoel van geluk gepaard met een ver driet, dat haar bijna verpletterde. Zij had Jack Carstairs verkeerder beoor deeld dan een meisje een man ooit verkeerd beoordeeld had, ziedaar de slotsom waartoe zij gekomen was. Maar, zoodra z(j hem ont moette, en ontmoeten zou zij hem, welk offer aan haar eigen waardigheid zij daartoe ook zou moeten brengen, zou zij hem boetvaar dig vergiffenis vragen. Zij zou haar dwaling ruiterlijk en met blijdschap erkennen, en be proeven om alles weer goed te maken. Intusschen maakte zij zich zeer druk om Jenny Williams, die haar haar gemoedsrust teruggegeven en van een bangen twijfel be vrijd had. En de vriendschap, die zij schonk aan de jonge vrouw, die de hyena's der maat schappij had moeten bestrijden, droeg vruch ten. „Je hebt mij een les geleerd, lieve", zei de voormalige demi-mondaine tegen Maisie, bij het afscheid nemen. „Wanneer ik een eigen tehuis gevestigd zal hebben, moet je mij eens een bezoek komen brengen ik zal dan een andere vrouw geworden zijn, en jij zult je niet behoeven te schamen..." „Maar Jenny!" riep Maisie uit, met tril lend gezicht en de oogen vochtig van onver- goten tranen, „ik ben overtuigd, dat er voortaan niets meer op je aan te merken zal zijn! Natuurlijk kom ik je opzoeken!" Het speet haar het gezelschap te moeten verliezen van de vrouw, die haar toescheen haar door het Lot gezonden te zijn, om haar een blijde boodschap te brengen; maar het vertrek van Jenny Willams schonk haar de gelegenheid om haar vader in haar volle vertrouwen te nemen een vertrouwen, dat zij niet in hem had kunnen stellen, zoolang de voormalige demi-mondaine nog onder het dak van De Drie Geveltoppen vertoefde. Bob WUlen hoorde haar aan met een op lettendheid, die Maisie verbaasde. Zg werd er door aangemoedigd om méér te vertellen dan zij aanvankelijk voornemens was. „Ik had hem op het eerste gezicht lief, vader!" zei zij tegen hem. „Ik heb altijd van hem gehouden nu weet u de waarheid!" „De kwestie is nu maar om hem te vinden," antwoordde haar vader op zijn nuchtere manier. „Hoewel ik destijds meende wat ik zei, heb ik den jongen man altjjd graag mogen lijden; het griefde mij, te ontdekken dat hij ze achter de mouw had, evenals zooveel anderen dus die jonge vrouw was... wel, wel, je zou zeggen!" Hij mompelde binnensmonds verder. „Ik wil, dat u mij bij het vinden van Jack behulpzaam is." Zij bloosde, onder het uit spreken van den naam. „Waar zou hij zijn, denkt u, vader? Onwillekeurig kan ik niet nalaten te denken, dat..." Zij zweeg. „Dat Jack Carstairs in werkelijkheid Char les Huish is? Dat heb ik zoo lang tegen me zelf gezegd!" riep Bob met warmte uit. „Daarom hield hij zich altijd zoo apart; daarom weigerde hij mij het antwoord op mijn vragen te geven; en daarom verkoos hij geen voet in het hotel te zetten. Ik weet een voetballer te onderscheiden, wanneer ik er een zie of dat behoorde ik, als ik het niet kon en ik vertelde je, Maisie, dat ik er iedere penny, die ik bezit, onder zou willen verwedden, dat de man, die zich Charles Huish noemt, niemand anders dan Jack Car stairs is. Eenvoudig, omdat twee voetballers onmogelijk op één precies eendere manier kunnen spelen". „Maar zijn gezicht dan, vader; dat is heele maal veranderd." Maisie voegde er niet bij, dat wanneer zij Carstairs maar kon zien, en zich overtuigen dat hij werkelijk haar min naar was, de rest er bij haar niet op aan kwam. „Zijn gezicht mag veranderd zijn, maar ik wed, dat hjj dezelfde man is, meisjelief. Er moet tjjdens zijn verdwijning iets met hem gebeurd zijn; het lijkt bespottelijk om zoo te praten, dat weet ik best, maar niets zal mijn denkwijze kunnen veranderen." „En de mijne ook niet, vader! Dadelijk dat ik den nieuwen middenvoor zag, kreeg ik den indruk dat hij Jack was. En morgen, na de match, ga ik op eigen houtje op onder zoek uit. Ik zal hem tegen mjj aan het praten zien te brengen; probeeren hem mee te krij gen naar het hotel. Ik heb groot ongelyk ge« had, maar heb besloten nu mijn verontschul- digingen te maken." „Het staat nog zeer te bezien, of HuisK morgen wel zal meespelen, Maisie," merkte haar vader op. „Hij staat op het ziekenrap port zware verkoudheid, of iets van dien aard." „Dan ga ik hem opzoeken in zijn kamera of waar hij verblijf houdt! Nu ik de waar heid weet, heb ik geen rust meer, vader; u zult kunnen begrijpen, hoe ik me voel." „Ik heb ook altijd van den man gehouden, Maisie; wees overtuigd, dat ik je heipen zal zooveel ik kan. Verschijnt hij morgen niet op het veld, dan gaan wij samen naar hem toe. Hij is een heer, en zal aanhooren wat wij te zeggen hebben. Als hg de bewuste per soon niet is maar, verduiveld nog toe! hij is het wel!" Toen haar vader de kamer verliet om zijn avondwandeling te gaan maken, glimlachte Maisie. „Lief vadertje!" mompelde zei zacht, en toen: „Jack, lieverd!" Zij was nog zalig aan het luchtkasteelen bouwen, toen een dienstbode kwam zeggen, dat Mr. Anstruthers er weer was, en ge vraagd had om haar te spreken voor ieta zeer dringends, voegde het meisje er bij. De gedachte aan een ontmoeting met Ro nald Antruthers, om naar zjjn verliefde praatjes te moeten luisteren, stond haar ten zeerste tegen, maarZij dacht een oogen blik na, en klapte dan in haar handen. Zij zou het probeeren! „Laat Mr. Anstruthers hier binnen ko men," zei zij tegen het dienstmeisje. (Wordt vervolgd.),

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1935 | | pagina 1