Modepraatje PAG. 4 ZATERDAG 16 mdVFMBER 1933- T 5834. Moderne middagjapon uit tweeërlei stof. Ben. 2. m. effen van 1.30 cm. en plm. 80 cm. bewerkte stof van plm. 100 cm. breed Patronen in de maten 46 en 50 verkrijg baar h 0.58. De pas is in punten geknipt aan de voor zijde, heeft aan den rug slechts één punt. In gelijke lijn zijn blouse en rok met elkan der verbonden. Langs den hals is de ruimte eenige malen ingenaaid. Tweebaans- rok met volant. Drie-kwart lange mouwen, welke ingezet worden. T 5835 Vlotte japon van effen en gestreept materiaal. Ben. stof plm. 2.50 cm. van 1.30 T 5834 La L.umanta Stelo Tot nu toe vertelde ik nog maar weinig over het 28e Universeele Esperanto Con gres. dat het volgend jaar te Weenen ge houden zal worden. En, hoewel het nog lang geen Augustus 1936 is, wordt het toch heusch zoo langzamerhand tijd, eens een plaatsje voor congresnieuws in te ruimen. Want: Er zijn nü reeds bijna 200 deelnemers. Verder is het programma, dat er heel aantrekkelijk uitziet, al zoo goed als ge heel klaar en geeft Radio-Wien bovendien elke Woensdagavond aan het eind van de Esperanto-cursus, nieuwe inlichtingen. (Behalve die Esperanto-cursus, worden er ook van tijd tot tijd lezingen in Esperanto uitgezonden over die gedeelten van het land, waar de congresreis doorheen voert). En tenslotte zag ik in „Nederlanda Espe- rantisto", d.d. 8/11, al schema's voor 2 con- gresreizen naar Weenen en terug, die de Nederlandsche Esperanto Vereeniging L. E.E.N. organiseert. Voor 10 of 14 dagen sullen de prijzen, behoudens veranderingen in verband met koersverschillen, alles in begrepen, resp. ongeveer ƒ97.en 145. cm. en 80 cm. van 1 m. breed voor de garneering. Patronen in de maten 44 en 48 verkrijgbaar 0.58. Het model kan zeer goed dienen voor een japon, die te nauw geworden is of ook om een bestaande mantel in een war me huisjapon te veranderen. In dit laatste geval staat fantasie fluweel ook heel goed. De mouwen zijn ruim en hebben een gladde ondermouw. Hooge kraag met platte strik. T 5836 Japon voor jonge dames. Ben. stof 2 m. geruite en 1.50 m. effen van plm. 1 m. breed. Patronen in de maten 42 en 46 0.58. De hoog gesloten jumperblouse heeft een schootje, dat onder de ceintuur wordt aangezet. Om den hals is een doekje ge dragen, dat op den rug in een knoop ge legd wordt. Gladde mouwen met manchet. De rok is glad en sluit aan de voorzijde J met drukknoopen, v®^i^%n°4s uit één verder een diepen o arvTterziide komen stuk geknipt. Aan a^te J enkele heupnaadjes. Ook ge. geschikt om van een ^staan yan effen maakt te worden met bijwerk stof b.v. T 5837 Japon met aangeknipte mouwen .Bern stof 2 70 m. gladde stof 1.30 m. bree 75 cm. gestreept materiaal. Patronen m de maten 42 en 46 a 0.58. Zeer geschikt model om een bestaande japon te modenu- seeren; waarvoor ook gewerkt fluweel ge bruikt kan worden. De ^nfkn'P? mouwen geven een aardig e ec plooiengroep, welke in de voorbaan geze wordt geeft meer bewegingsvrijheid. T 5835 T 5836 Maar nu dan een en ander over 't congres zelf. Daartoe ligt voor mij een speciaal aan congresnieuws gewijd nummer van het orgaan der Oostenrijksche Esperanto-ver- eeniging. Op het titelblad treffen wij da delijk de woorden „Moedig voorwaarts" in het Duitsch en Esperanto. Nu, het kan stellig geen kwaad met deze leus voor oogen te beginnen! Te meer, daar ik eigen lijk niet weet, wat te kiezen uit de veel heid van gegevens in dit blad van 16 pa gina's. Wat wel het eerst opvalt is de belang stellende houding der Oostenrijksche au toriteiten ten opzichte van Esperanto in het algemeen en het congres in het bijzon der. Ook door daden heeft de Oostenrijksche regeering haar steun verleend. Reeds nu schonken, zoowel de regeering als het stadsbestuur van Weenen, ieder een subsi die van 7500 Oostenrijksche shilling aan het plaatselijk Congres-Comité. Verder gaf de regeering als congresgebouw „het mooi ste en waardevolste, wat zij bezit", staat er in het congresnummer, n.1. de geheele „Burg", het voormalige Keizerlijke kasteel met zijn lang reeks luisterrijke zalen en schitterende slottuin. Wat het programma van het Weensche congres aangaat, moet ik in de eerste plaats noemen het zeer bijzondere karak ter, dat ditmaal de gebruikelijke zomer- universiteit zal dragen. In tegenstelling met vorige congressen, tijdens wélke de meest uiteenloopende onderwerpen in de zomeruniversiteit behandeld werden, zullen thans alle voordrachten zich groe- peeren rond één thema, dat voor Oostenrijk T 5837 en zijn nabuurstaten zeer belangrijk en ac tueel is: „De culcureele en economische vraagstukken van Midden-Europa". De sprekers zullen of in Esperanto of in hun moedertaal (gevolgd door Esp.-vertaling) het woord voeren. Zoo wordt Esperanto dus de eenige vertaal-taal en de interna tionale zomeruniversiteit zal als het ware zijn: een vakconferentie door middel van Esperanto in het kader van de jaarlijkscne internationale manifestatie vóór Esperan to. Voor de voordrachten zal men de ver schillende regeeringen uitnoodigen, mis schien in officieele opdracht van de Oos tenrijksche regeering, die zelf deel zal ne men. De afgevaardigden zullen dan voor de eerste keer in de geschiedenis, zoo noo- dig in hun moedertaal, kunnen spreken tot meerdere duizenden luisteraars uit meer dan 40 naties. Men kan verwachten, dat deze toepassing van Esperanto in het open bare, internationale leven de regeeringen zal aansporen tot meerdere ondersteuning en mogelijke algemeene invoering ervan in de scholen. Een ander punt van het programma is een internationale vrouwenconferentie met als onderwerp: „De vrouw in het culturee-.e en economische leven". Over de vele amusementspuntèn van het programma, met slotaccoord een gran dioos bal onder den titel „Het congres danst" in de zalen van het Keizerlijk Slot ver„el ik U later meer. „Wien, Wien, nur h00r ik in het rhythmische getik van mijn schrijfmachine! Maar het blaadje is vol! MOLLY KEISER, 2e Schuytstr, 155, Den Haag. T.Ü^RTjE TOB NOOITHOEK IE VERKOI'DHEID NAAR DE GEESt Ongevaarlijk, maar u en onaangenaam! Het woordje „ziek" roept visioeneil voorschijn van te bed liggen, dokt bezoek, medicijnen en koortsthermomet Ziek zijn" sluit dadelijk een massa üirT' uit. Een werelijk ziek mensch kan werk niet doen, kan geen wandeling g 'Jtl maken, kortom is tijdelijk veroordeeld?^ een vrij groote passiviteit. Geheel an(1 t-i xrArknudpn" staat het met „verkouden- Verkouden zijnde kan men gewo0n!i|, zjjn bezigheden nog wel waarnemen. haalt geen dokter, en gaat hoogstens paar uur vroeger naar bed dan anders Welnu, een vergelijking als tu3Sch „ziek" en „verkouden" kan men ook W en tusschen „zielsziek" en „oneven wicht?,' .TTiomnnH ,7ipls7.ipk ia in N spra- Wanneer iemand zielsziek is, is er: ke van een definitieve psychische king, waarvoor vermoedelijk wel een d0., treffende psychologische behandeling dig zal zijn. Maar men kan geestelijk onevenwichtig zijn, zonder dat er no sprake behoeft te zijn van zielsziek. Zmjj een kleine psychologische depressie kunnei wij met een huiselijke term een „verkop heid naar den geest" noemen. In zoo'n ge' val is men neerslachtig zonder recht t weten waarom, men bezie) alles van den meest pessimistischen kant zonder dat hiervoor een bepaalde reden bestaat. oe waardeering van onszelf en anderen, kortom van alles om ons heen, daalt aan zienlijk. Zonder eenig blijvend gevaar 0n te leveren, is zoo'n geestelijke verkoudheid lastig en vervelend. Evenals in geval van een gewone ver- koudheid zijn wij eigenlijk niet in staat oin van iets recht te genieten. Hoe herstellen wij het snelste het ver. broken evenwicht? Alweer gaat de ver- gelijkende term „verkouden" op. VJanneer wij er steeds op letten, hoezeer onze oogffl tranen, hoe gezwollen ons reukorgaan uitziet en hoe dikwijls wij onzen zakdoek gebruiken, zullen wij ons al onaangenamer en beklagenswaardiger gaan gevoelen. Het beste is, deze onprettige symptomen te negeeren en zijn gang te gaan, alsof er geen verkoudheid bestond. Precies het zelfde geldt voor de geestelijke depressie Besteedt er niet te veel aandacht aan .Wanneer u zich er uitvoerig in gaat ver diepen, hoe dom- ge wel zjjt, zal uw stem ming steeds verder onder het nulpunt da len, en zullen negatieve gedachten-stroo mingen steeds meer vat op u krijgen. Wanneer u iedere bezigheid aanvangt on der de wankele suggestie: „Vandaag gaat er toch niets goed" dan zal er waar schijnlijk ook van niets veel terecht ko- mén. Versterkt daarom juist uw verwach tingen..van..alles, wat u onderneemt. .„„Denkt, geheel op zichzelf staaad:; „Aan jiitwerk zal ik eens extra steden, zoodat het een successtukje wordt." Neemt u iets prettigs voor, dat u zuit gaan doen, zoodra uw werktijd achter den rug is. Houdt u vooral voor. dat anderen part noeh deel hebben aan uw geestelijke de pressie en voorkomt daarom, hen met neerslachtigheid aan te steken door daar van geenerlei bljjk te geven. Wanneer u gewoon verkouden bent. ben! u toch ook niet boosaardig om te trach ten zooveel mogelijk menschen aan u steken. Soms wil het wel eens gebeuren, dï zich opgewekt voordoen ertoe leidt, d£ men werkelijk opgewekt wordt. Forceeret is altijd een schijnbeweging, waarmede ee» psychologisch-denkend mensch weinig op heeft, maar wanneer het onmogelijk is, oai opgewekt te spreken, zwijgt dan liever dan allerlei zwartgalligheden ten beste k geven. Sloffende gang en gebogen houding sp ook geknipt, om uw negatieve conditie h de hand te werken. Strekt uw schouders flink naar achteren trekt uw kin in en denkt: „energiek loopen is tenminste iets, dat ik zelf in mijn macM heb. En. verder geen gepieker^— hst.*" wel schikken en vooruit maar weer! Zelf medelijden is de slechtste dienst, die neerslachtig-gestemd mensch zichzelf be wijzen kan. Er is eenmaal niet altijd iemand in onK nabijheid die de tijd, de lust en het psy chologisch inzicht heeft om ons .„uit iei put" te halen. Leert daarom liever om, bij de eersj gewaarwording van „zakken", uzelf een forschen ruk over den „rand" te schen! DR. JOS. DE COCK-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1935 | | pagina 12