r SI Het wonder. Populaire Rubriek JUTTERT.tc Gevangenisboef: „Wat zijn de vrouwen toch ontzettend stom! Daar stuurt ze me waarachtig een nagelvrjltje... Tante: Lilly er waren drie koekjes in het trommeltje. Nu zijn er maar twee w, hoe komt dat? Lilly: Het was zoo donker, tante, dat ik de twee andere niet zien kon. KRUISWOORDRAADSELS VAN DE TIMES. De Times en haar lezers gelden in de geheele wereld als bijzonder ernstig. Des te meer heeft het de verwondering ge wekt, dat het representatieve Engelsche orgaan een klein jubileum bijzonder plech tig heeft ingezet. Enkele dagen geleden werd namelijk het 2000ste kruiswoordraad sel in de Times geplaatst en naar aanlei ding hiervan heeft de courant vele dank betuigingen van Staatslieden politici en andere autoriteiten ontvangen. Allen spra ken zij hierin hun dank uit voor het feit, dat de redactie hun met de opname van kruiswoordraadsels menig aangenaam uur heeft verschaft. I De dames onder onze puzzelaars zitten de laatste weken wel in het hoekje waar de prijzen vallen: Dezen keer wees Fortuna Mej. A. SNELTJES, Sternstraat 46, als winnares van de wekelijksche rijksdaal der aan. Het eenige woord, waar sommigen over struikelden, was 27 horizontaal: eructeeren. Daar hadden enkele oplossers „erupteeren" van gemaakt, een woord, waarvan de betee- kenis wel zoo ongeveer, maar toch niet heelemaal precies dezelfde is als „oprispen". De nieuwe puzzle is weer iets ingewik kelder, dan we den laatsten tijd gewoon zijn. De namen van de componisten, die gevraagd worden, zijn bijna alle overbekend, en moch ten er onder zijn, die u minder bekend zijn, dan kimt u ze nog altijd uit de andere woor den afleiden. CORRESPONDENTIE. J. P. v. B. Vriendelijk dank voor uw schrijven. Over eenigen tijd zullen we uw raadsel zeker plaatsen. OPLOSSING VORIGE WEEK. Horizontaal: P.P., pias, pastel, Dynastie, Ra, ne, br., om, G.R., R.F., Sam, vijg, S.S.R., Leo, H.S., mak, et, Fin, eructeeren, diame ter, ad. Verticaal: Pisang, patser, Pan, set, pya- mas, librije, Drossaard, erfgooier, Mr„ het- man, steeds, me kuil, fret, N. N., ca, et. Horizontaal: 3L Nederland's grootste componist, (voorletters en achternaam.) 12. 13. 15. 16. 18. 19. 21. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 43. 44. 46. 47. 48. 50. Fransch vorstenhuis. Afgetobde vrouw. Algemeene vergadering. in brieven voorkomende afkorting. Spoedig. Jongensnaam (afk.). Koninklijke Paket. Mij. (de letters onderling verwisselen). Voorzetsel. Voorzetsel. Door Gounod als opera bewerkte tra gedie van Goethe. Nederlandsch fabrikaat. Bijwoord. Republiek. Groot componist uit de 18e eeuw (Um laut op de tweede letter weglaten). Twee dezelfde medeklinkers. Getal. Geheel Onthouders Levensverzekering Mij. Engelsche jongensnaam. Deel van het gezicht Bier. Japansche munt. Vorm van het werkwoord „hebben". Zangnoot. Staafje, waarmee men de diepte van een wond peilt. Duitsche universiteitstad (van achter naar voren invullen). Schouwplaats (spelling Marchant). Europeesche hoofdstad. Modern Fransch componist, (voegt men achter dezen naam de twee letters van 49 horizontaal, dan ontstaat de naam van een bekenden Hollandschen bariton.) Mannesteim. Zie 27 horizontaal. Oostenrijksche Kroonpretendent. werkwoorden met de beteekenis van „opnieuw" of „weer". 53. Initialen van de Duitsche Jeugdbe weging. 54. Tijdruimte. 56. Gewicht (afk.). 57. Terzelfder plaatse (afk.). 59. Zie 24 horizontaal. 61. 18e en 12e letter van het alfabet. 62. Vooruitstrevende richting in de jazz. 63. Klein café concert. 65. Blaasinstrument. 66. Reeds. 67. Componist (f 1827). Verticaal. 1. Jongeren Vredes Actie. 2. Oude dans. 3. Ter zijner plaatse (Latijn, afk.). 4. Bekend liederencomponist. 5. Vordering (spelling Marchant). 6. Loofboom (spelling Marchant). 7. Het getal 50 (in Romeinsche cijfers). 8. Vorm van het werkwoord „zijn". 9. Namelijk. 10. Slot van een toonstuk. 11. Heilig boek der Mohammedanen. 14. Korps met uitsluitend koperen blaas instrumenten. 17. Tokkelinstrument, dat o.a. in Hawaï- an orkesten wordt gebruikt. 20. Zangnoot 21. Tokkelinstrument. 22. Lied tot eer van God. 25. Beroemd zanger in Iersch-Schotsche legenden. 30. 32. 34. 37. Populair muziekinstrument. Zangnoot. Modern Duitsch componist en alt», list (thans emigrant) (7de letter i). Muziekstukje met terugkeerend hooft thema (Hollandsch) (vierde letter „d"). Muziekinstrument. Sterke drank. Muziekstuk voor piano alleen, of voor piano met een ander instrument (meervoud) 40. 40a. 42. 45. 51. 52. 55. 56. 58. 60. 62. 64. 65. Guitaar-componist (beginletter prominent hot jazz musicus (4e en 5, letter in). Persoonlijk voornaamwoord. Snaarinstrument. Bij de negers geliefd instrument (vaj achter naar voren invullen). Nederlandsch componist uit de vorig, eeuw. Nederlandsch propagandist voor hei vegetarisme. Stad in Japan. Danspartij. Vlaktemaat. Haarlemsche orkestvereeniging. Riviertje. Vlugkokende havermout. Tragedie om een kind. door E. Fries. „Heh juffrouw Heli!" Verwonderd keek het jonge meisje op. Wie kende haar hier? Maar opeens kregen haar oogen een vroolijken glans, toen zij den man herkende, die twee rijen achter haar in de opera zat. Zij gaven elkaar de hand als oude vrienden... en toen begon de ouverture, waarvan zij beiden zoo hielden en die zij geen van beiden hedenavond hoorden... Het meisje dacht: „Waarom is hij al leen? Zij wist, dat zijn vrouw evenveel van muziek hield als hij. Maar het was goed, dat zij Maja niet ontmoette. Haar vroegere vriendin had haar nooit ver geven, dat zij direct na de verloving ver trok... op reis. Zjj wist immers niet en zou ook nooit weten dat zij Heli Linden den eenigen man ontnomen had, die zjj ooit had liefgehad. En de gedachten van den man gingen langs andere wegen. In de eerste pauze kwam Alfred Lucius naar haar toe en verzocht haar op den leegen plaats naast hem te komen zitten, daar hij haar zooveel te vertellen had. Heli Linden zag verbaasd, hoe nerveus hij was... Zij nam naast hem plaats, maar nu zweeg hijen toch had dit zwijgen haar zooveel gezegd, dat het hart van het meisje ineenkromp. „Hoe gaat het met Maja?" vroeg zij en had onmiddellijk berouw van haar vraag, toen zij zijn bleek-vertrokken ge zicht zag. „Zij heeft mij en ons kind verlaten," zei hij moeilijk. Heli zweeg verschrikt. Aan „Tristan en Isolde" hadden zij beiden weinig dien avond. Zoo nu en dan hoorde zij hem flui steren in zichzelf. Zij aan zij waren zij dien avond terug gekeerd en waren, als op afspraak het stille, door den vollen maan beschenen park, ingewandeld. Hier begon Alfred Lucius eindelijk te spreken. De geschiede nis van zijn korte huwelijk beroerde hij nauwelijks. Een andere kwestie was veel urgenter geworden! Zijn firma wilde hem voor langen tijd naar Amerika zenden. Dat beteekende, dat zijn heele toekomst op het spel stond. Maar hij kon maar niet besluiten om het kind. Het was bij familie, maar daar kon hg het niet laten. Het waren oude menschen, die niet gewend aan kinderen steeds klaagden over het gebrek aan rust. „Wil jij niet mijn vrouw worden, Heli", zei hij na een lange pauze, waarin hij blijkbaar geworsteld had met zichzelf en met het verlangen, haar deze vraag te stellen. Het meisje verbleekte... Het bloed stroomde wild naar haar hart Zij wist het: Wat eens het hoogste geluk voor haar geweest was, kon nu slechts een offer zijn!" „Als je niet kunt, zeg het dan rustig," zei hij, daar zij niet antwoordde. „Ik be dacht opeens, toen ik je vandaag zag... dat jij de eenige bent van wie ik zoo'n 1 offer zou kunnen aannemen!" Heli zocht zijn hand. Haar oogen ston den vol tranen. „Ja," zei ze, „ik wil het doen!" Lang genoeg was zij met helderen blik door het leven gegaan, om niet te weten, dat slechts weinigen een volmaakt geluk genieten... De wijze, waarop hij haar dankte en plannen met haar maakte, was al een ge not op zichzelf. Zij mocht hem liefhebben, kon hem zelfs helpen, was dat soms niets? Het was meer, dan zij wel vermoedde. Meer in het goede en meer... in het onge lukkige. In den korten tijd voor haar huwelijk had zij het kind slechts even te zien gekregen. Het was een blond meisje van twee jaar, een beetje achterlijk in het loopen en spreken, naar Heli toe scheen. Maar, dat zou wel aan de omge ving liggen, de oude menschen, die weinig begrip ervan hadden, wat zulk een klein kind noodig heeft, meende zij. Heli nam het kind pas bij zich in de lieve, kleine woning, toen Alfred vertrokken was en nu begon zij in te zien, dat de taak, die zij zich gesteld had, toch veel zwaarder was, dan zij zich had voorgesteld. De kleine Maja was zoo'n onrustig kind, dat Heli de handen vol had. Het schreeuwde bij het minste en soms ook wel zonder eenige reden en reageerde op geen enkele poging tot opvoeden. Noch met goedheid, noch met strengheid was de kleine te re- geeren. Heli verloor haar frischheid, haar oogen waren rood, tengevolge van het vele waken 's nachts. Eerst meende zij, dat zij zelf de schuld van alles was en dat zij niet wist, hoe men met kinderen moest om gaan. Totdat de kleine op zekeren dag licht ziek werd. Ze ging ermee riaar een dokteres, die het kind opmerkzaam be keek, onderzocht en allerlei vragen aan Heli stelde. Tenslotte zei zij: „Daar hel1 je een zware taak op je genome11 m'n kind; dit kleine meisje is beslist ®e' heelemaal normaal. Achterlijk, misschi® erger!" De verschrikte jonge vrouw stelde »u van haar kant vele vragen, die de dokter® echter niet beantwoorden kon. We zulle° goed op de kleine letten," zei ze slecht5 ontwijkend, „het kind is nog erg J°n? misschien is er nog heel wat te verbeteren Verlies den moed maar niet!" I Maar het was gemakkelijker SeZ®^ dan gedaan. Heli wijdde zich geheel aan het kind. Zonder dat Alfred het haar g* zegd had, wist zij, dat hij met heel hart aan zijn kind hing. Dan mocht niets te veel zijn! Het was haar taak ov^ dit kleine wezentje te waken en alles haar verweerde zich tegen het denkbe I dat haar man op zekeren dag zou dekken, dat zijn kind niet op het reageerde, als de anderen. In haar brieven sprak zij met woord over haar zorgen. Zij schreef voorval met de kleine Maja, waarover zich verheugen kon, op... zij fotograf'ee het herhaalde malen, als het eens enkele keer vroolijk met andere kinu®^| speelde, hetgeen vrij zelden voorkV*^ Haar hart brak, als zij zijn gelukkige woorden las en tusschen de regels innige liefde voor zijn dochtertje 011 De tijd verstreek. Toen Alfred na een jaar werken voor het eerst naar vaderland terugkeerde, wist Heli 8 raad. Wat zou hij zeggen, als hij het zag...? Hoe grooter Maja werd, hoe lijker het was om met haar om te g8* (Slot volgt}-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1936 | | pagina 14