De Duitsche eer gered! De „Krekel" op badstrand neergestort Kasteelheer vermoordt zijn vrouw DAGBLAD VOOR DEN HELDER EN HOLLANDS NOORDERKWARTIER Q„Van protectoraat 0 naar inl ij v i n g' KONINGSTRAAT 78, DEN HELDER. TELEFOON 50 (2 LIJNEN) 12 JUNI 1939 67e JAARG. No. 8640 Een verdachte gevonden van den moord te Kladno. - Nieuwe incidenten, een Tsje chisch politieman gedood. GEEN NIEUWE MAATREGELEN. Balkanentente blijft vredesinstrument Kostbare landbouw werktuigen verbrand De drie inzittenden gedood Dit nummer bevat 8 pagina's Voor de oogen zijner kinderen Vl/EERBERICHT DE BILT SEINT: Duitsche versferkinqswerken wel goed? heldersche courant Uitgave der Ultg.-Mi). Hollands Noorderkwartier N.V. te Den Helder MAANDAG Het incident te Kladno, waar zooals gemeld een Duitsch politieman werd vermoord, belooft voor Berlijn een bevredigend einde te zullen krijgen. Aan de eer is vol daan, er is een verdachte en er zal een groote boete betaald moeten worden. De verdachte is een gevaarlijk inbreker, Josepli Cesqk genaamd. Het signalement van Ccsak wordt gepubliceerd met het verzoek hem te arresteeren en zijn arrestatie te mel den aan de gendarmeriepost te Kladno. Wat de boete betreft heeft de Duitsche chef van het district Kladno bepaald, dat de boete van 500.000 kronen, welke aan de stad is opgelegd, eenerzijds voor 80 procent door de Joden en anderzijds voor 20 procent door de aan hangers van Benesj betaald moet worden. Op aanwijzing van de moordenaars staat thans een belooning van 150.000 kronen. Tengevolge van de bemiddelingspogingen en het op treden van de Tsjechische bevolking, alsmede door de maatregelen van de regeering van het protectoraat is het den rijksprotcctor mogelijk gemaakt na afloop van den vastgestefden termijn, 10 Juni, af te zien van de maatre gelen, welke te Kladno zouden worden genomen. Minister-president Elias heeft een bezoek gebracht aan staatssecretaris Frank om me de te deelen, dat de Tsjechische regeering den moord te Kladno betreurt en alles zal doen om de daders te vinden en te bestraf fen. De over het algemeen goed ingelichte cor respondentie „Dienst aus Deutschland", merkt ten aanzien van den moord op een Duitschen politieman te Kladno op, dat men vastbesloten is dergelijke excessen met alle middelen tegen te gaan. Het incident zelf wordt echter in Duitschiand als een op zich zelfstaand geval beoordeeld, en van het krachtige ingrijpen wordt een algemeene ontspanning gehoopt. De situatie in het overige deel van het protectoraat is normaal. „Beschuldig niet alle Tsjechen". De Tsjechische bladen vragen den Duit schei-s niet alle Tsjechen te willen beschul digen van den moord te Kladno. De „Ceska Slovo" schrijft, dat do hinderlaag niet het wapen is, waarmede het Tsjechische volk voor zijn rechten strijdt. Het schijnt evenwel dat, hoewel de moordenaar niet is ontdekt, de moord niet om politieke redenen is ge pleegd. Men moet de Duitsche pers vragen niet het geheele Tsjechische volk van dezen moord te beschuldigen, ook indien de moor denaar een Tsjech is. De Nardni Politika schrijft ook, dat de moord geen politicken achtergrond heeft en het blad verwerpt krachtig de aanvallen van de Duitsche pers op de eer van het Tsjechi sche volk. CENSUUR OP BUITENLANDSCHE BERICHTGEVING! De correspondenten der buitcnland- sche dagbladen te Praag hebben van de Duitsche autoriteiten het verbod ontvangen over de incidenten van iets anders te melden, dan de offici- eele mededeelingen. Ook het com mentaar van de Tsjechische bladen mag niet worden gemeld. Nieuwe moord, thans Tsjechisch agent het slachtoffer. In den nacht van Zaterdag op Zondag is een Tsjechisch politieman gedood in een twist tusschen Tsjechische en Duitsche po litiemannen te Naohod in het Noorden van Bohemen. In een gisteravond gepubliceerd commu niqué wordt gezegd, dat de Tsjech door een schot werd gedood. Het onderzoek woidt uitgevoerd door de Duitsche en Tsjechische autoriteiten gezamenlijk. Het incident wordt toegeschreven aan een reeks betreurenswaai- digc gebeurtenissen. De rijksprotector hec opdracht gegeven het onderzoek met meeste gestrengheid en snelheid te hou de Alle personen, die erbij betrokken zijn, w den in hechtenis gehouden. Incident tijdens begrafenis. Tijdens de begrafenis van <icn Dmfsohen politiebeambte Wilhelm Kniest, die no is vermoord, heeft zich een incident gedaan. Een Tsjech reed in zijn auto dwar. door de begrafenisstoet heen. Daar mj vendien niet zijn hoed afnam, werd hij f don grond geworpen, geslagen en K Zijn auto werd door de Duitsche autoule - ten in beslag genomen en hijzelf gearres teerd. De lijkkist van Kniest, bedekt met de ha- kcnkruisvlag, werd op het Wilsonplein dooi de Duitsche minderheid van het stadje, wel ke 500 personen telt, op een bevolking van bijna 20.000 zielen begroet. De Tjsechische bc volking was bij de begrafenis niet aanwezig Do „Oberlandsrat" van het, district Klad no heeft tot de commissie, welke door de nationale solodariteit naar de stad gezonden is, verklaard, dat de bevolking zich geen rekenschap geeft van den ernst der situatie. Arbeiders zouden Tsjechische liedjes gezon gen hebben in de café's. De Oberlandsrat heeft daarom de sluitingen van alle café's in Kladno gelast, en den verkoop van sterken drank verboden. Het Duitsche publiek blijft onwetend van de strenge maatregelen welke de rijkspro tector in Bohemen en Moravië genomen heeft na het incident van Kladno. De bladen publiceeren alleen het feit, van den moord op don Duitschen politieman en voegen hieraan toe, dat met de noodige gestreng heid een onderzoek naar deze „laffen foord" is ingezet, en dat de autoriteiten van het protectoraat maatregelen genomen hebben, om een herhaling van dergelijke incidenten te voorkomen. „VAN PROTECTORAAT NAAR INLIJVING." Onder bovenstaanden titel publiceert de Intransigeant een verklaring van Osusky, den Tsjechoslowaakschcn gezant te Parijs, waarin deze wijst op de veranderingen, die zich de laatste weken in zijn land hebben voltrokken. Hij wees erop, dat het Tsjechoslowaak- sche personeel geleidelijk door Duitsch per soneel wordt vervangen. Bovendien hebben de laatste zes weken belangrijke requisi- ties plaatsgevonden. Men heeft van alles weggehaald, ijzeren hekken, metaal, granen, vee, suiker, hout, om het naar Duitsch iand te brengen. De bevolking is van dag tot dag meer op rantsoen gesteld. Linnen is moeilijk verkrijg baar geworden en wanneer men het vindt, moet er twee of driemaal zooveel voor betaald worden als vóór de bezetting. Wat echter volgens Osusky het ergste is, is dat men het nationale gevoel heeft aangetast. Op de scho len zijn Duitsche boeken ingevoerd, die in strijd met de historische waar hcid zijn en waarin gezegd wordt, dat de Tsjechische natie geen na tie is, doch wel een levensruimte van het Duitsche rijk. De Tsjechische Patriottische literatuur wordt geweerd. Tenslotte heeft ook de door Franck ge houden rede de oogen der Tsjechen geopend Deze zeide: gij hebt geen recht meer op onafhankelijkheid. Gij zijt bestemd om uw bijdrage te leveren en te werken voor het Groote Duitsche Rijk. Dit aldus Osusky zal het Tsjechische volk, dat zijn onaf hankelijkheid lief heeft, nooit aanvaarden. Bezoek van Gafencu aan Anka ra versterkt vriendschapsban den tusschen Turkije en Roe menië. De Roemeenschc minister van buitenland- solie zaken Gafencu, die Zaterdag morgen voor een dricdaagsch bezoek aan Turkije in de hoofdstad Ankara is gearriveerd, heeft een diner bijgewoond, dat door de Turksche regeering te zijner eere was aangeboden. Alle gezanten, der Balkanstaten, met inbe grip van den Bulgaarschcn gezant, waren aanwezig. In een redevoering die Saradjo- gloe bij deze gelegenheid heeft uitgesproken prees hij het werk van koning Carol en verklaarde hij, dat „de Balkancntente, op- gericht ten behoeve van dqp vrede en zich ontwikkelende in vrede, een vredesinstru ment bij uitnemendheid is geweest cn het zal blijven, hoe de gebeurtenissen elkander ook mogen opvolgen", üc Balkanstaten, zoo ging hij voort, zijn thans vereenigd rondom één zelfde ideaal", dat hen vijftien jaar geleden bijeenbracht." Onverbrekelijke vriendschap. In zijn antwoord wees Gafencu op de onverbrekelijke vriendschap, die de beide landen vereenigt. Hij deed uitkomen, dat Roemenië en Turkije een gelijke zending hebben, „Roe menië waakt voor de vrijheid aan de groote Donau, Turkije waakt voor de veiligheid van de Dardanellcn", een taak, die beide landen ten uit voer zullen leggen in een geest van overeenstemming en verzoening, waarbij zij tegelijk streven naar het oncjerhouden van de beste betrek kingen met de andere mogendheden. „Wij moeten echter onze taak slechts ver wezenlijken met gelijktijdige waakzame verzekering van de veiligheid van ons ge bied en de eerbiediging van onze nationale onafhankelijkheid". Deze goederen, die ons boven alles lief zijn, vertegenwoordigen het hoogste belang op internationaal gebied. Spr. besloot met te zeggen, dat de Balkan- entente een instrument van den vrede is, dat tegen niemand is gericht cn dat geen enkel Balkanvolk uitsluit. Een kind speelt met vuur Zaterdag is brand ontstaan in de land- bouwschuur grenzende aan de woning van den landbouwer J Kamer, gelegen aan den Sloterweg in de gemeente Haarlemmermeer. Het vuur is ontstaan doordat een vierjarig jongetie op het erf vlak hij de schuur met lucifers speelde De brandweer uit Hoofd dorp. die spoedig met twee motorspuiten ter plaatse was. wist het vuur te localisee- ren. zoodat de woning behouden bleef Een groot aantal landbouwwerktuigen, welke in de schuur stonden, werd 'n prooi der vlammen. De schade, welke op ongeveer f15.000 wordt geraamd, wordt door verzekering ge dekt. Dappere reddingspogingen van badgasten. Zaterdagmiddag te ruim hall vijf is de luchttaxi van de K.L.M., de PH-A.J.K. „Krekel", een Koolhoven F.K.-43, welk toestel ook gebruikt wordt voor de opleiding van ver keersvliegers boven het Vlissing- sche badstrand op geringe hoogte bij het maken van een bocht afge gleden en neergestort. Het vliegtuig kwam terecht op het badgedeelte, vlak naast het strand voor zonnebaden, waar de badgasten op dat oogenblik rug aan rug lagen te zonnen. Het toestel botste met den neus naar voren en met een harden slag op het strand en vloog onmiddellijk in brand. Toegesnelde badgasten, omstanders, matro zen. soldaten cn politie namen onmiddellijk de blussching ter hand door middel van het werpen van zand in de hoop oplaaiende vlammen Enkele minuten later was ook de Vlissingsche brandweer op het strand aanwezig. De drie inzittenden, alle drie jonge mannen, konden kort hierna uit het toestel worden bevrijd. Zij bleken reeds overleden te zijn en hun lijken waren deerlijk verminkt. Zij moeten onmiddellijk hij het neerstorten van het toestel gedood zijn geweest. Het waren twee leerliflgen van de rijks opleiding voor verkeersvliegers, do 19-jarige van Tijen uit Vlissingen en de eveneens 19- jarige Faber uit Amsterdam. De derde inzit tende was de 25-jarige A. de Visser, rijks employé van hot vliegveld Haamstede'. De stoffelijke resten der slachtoffers zijn per brancard en per ziekenauto door leden van het Roode Kruis naar het Bethesdazie- kenhuis te Vlissingen overgebracht. Toen de Vlissingsche brandweer werd ge alarmeerd, was zij juist met vele Nederland- sche en Belgische gasten en autoriteiten in de nieuwe brandweerkazerne bijeen ter feestelijke opening van dit nieuwe gebouw. Ontzetting onder de badgasten. Omtrent de toedracht van het ongeluk ver nemen wij het volgende: Het toestel dat een lesvlucht maakte van Schiphol via Haamstede naar Vlissingen, cir kelde kort na vier uur boven het Vlissingsche strand, waar het op dezen mooien, zomer- schen Zaterdagmiddag erg druk was. Er werd druk gezwommen cn zeer velen lagen Drama op Limburgsch landgoed. Gistermiddag heeft zich op het kasteel Groot-Vaushartelt, nabij Meerssen een familiedrama afge speeld, Tijdens een twist heeft de bewoner, de 60-jarige groot-grond bezitter E. R„ zijn 42- jarige echtge- noote. geboren v. d. D. de W., met eenige revolverschoten van het leven beroofd. De dader is door de gemeente politie kort na het gebeurde ge arresteerd en overgebracht naar de marechausseekazerne te Maastricht om ter beschikking van de Justitie te worden gesteld. In tegenwoordigheid van zoon en dochter Het was omstreeks vier uur, dat in het historische kasteel, gelegen temidden van heerlijk-groene landouwen, in de onmiddel lijke nabijheid van het vredige Geuldal, de knallen van een revolver weerklonk. Tn enkele oogenblikken had zich een vreeselijk drama in één der vertrekken van het kas teel voltrokken. Echtelijke oneenigheid had den kasteelheer dusdanig in woede doen' ontsteken, dat hij een revolver greep en dit wapen op zijn vrouw richte. Ondanks het ingrii""!! van zijn negentien jarigen zoon. en achttienjarige dochter, die bij het twist- "snrek aanwezig waren, vuurde de heer R. eenige malen. In de hartstreek getroffen zeeg zijn vrouw ineen. De zoon slaagde er daarop in zijn vader te overmeesteren en hem het wapen af fe nemen. De heer R. .Tr. ontbood onmiddellijk den arts van Autocl uit Meerssen op liet kasteel, die niet anders kon dan den dood van het slachtoffer vast stellen. Ook geestelijke hulp was spoedig aanwezig, doch deze kon niet meer geboden worden. Even later verscheen de burge meester van Meerssen, de heer J. H. Vis- schers, vergezeld van een veldwachter, ter plaatse voor het instellen van een politi eel onderzoek. In den loop van den middag brachten de subst. officier van Justitie te Maastricht, mr. J. H. H. Dautzenberg, cn de districtscommandant van de mare chaussee eveneens een bezoek aan het kas teel. De burgemeester had onmiddellijk na zijn aankomst den dader gearresteerd en naar Maastricht laten overbrengen, waar hij aan een eerste verhoor is onderworpen. R. genoot groote bekendheid. De heer R. is eigenaar van het bekende kasteel GrootVaushartelt. dat zijn geschied kundige waarde o.m. ontleent aan het feit, dat het heeft toebehoord aan Koning Wil lem II. Het landgoed bestaat voor het grootste gedeelte uit boomgaarden, welke oen oppervlakte beslaan van niet minder dan 150 H.A., zooriat de beer R. met recht de grootste boomgaardbezitter van ons land kan worden genoemd. Nadat hij vroeger zijn bezit had verpacht, oefende hij de laat ste jaren de vruchtenteelt in eigen beheer uit, waartoe hij over een groot personeel beschikte. Zooals van zelf spreekt, genoot de heer R. groote bekendheid in deze streek, hoewel hij zich niet veel onder de bevolking bewoog. Wat bewoog den kasteelheer tot zijn vreeselijke daad? Over de aanleiding van de noodlottige twist is momenteel nog niets bekend. Wel weet men, dat zich in het gezin van den heer R. vroeger wel eens moeilijkheden hadden voorgedaan, doch niemand heeft kunnen vermoeden, dat die tot dit gevolg zouden leiden. Het gebeurde heeft in dit Limburgsch dorp en in wijde omgeving hevige ontstel tenis teweeg gebracht. In hetp laatsje was het gisteren zeer druk en er waren talrijke vreemdelingen samengekomen ter gelegen heid van het octaaf van het H. Sacrament en van de kermis, welke in vollen gang was, zoodat het nieuws van het drama zich zeer snel verspreidde cn het algemeen onderwerp van gesprek uitmaakte. Verwachting: Koel weer, zwaar bewolkt met opklaringen, enkele regenbuien met kans op onweer, zwakke tot ma tigen, westelijke tot Noorde lijken wind. in het zand te zonnen op het strandgedeelte van het bad, dat daarvoor is bestemd. Het toestel, dat zeer laag vloog, trok de belang stelling van allen, die op het strand verkoe ling zochten. Terwijl het vliegtuig een bocht maakte zagen de mcnschen plotseling tot hun groote ontzetting, dat het kleine vlieg tuig van een hoogte van circa 100 nieter afgleed en naar beneden stortte. Met een geweldigen smak kwam liet toe stel op het strand terecht, op slechts zeer geringen afstand van de zonnebaders. Het mag een groot wonder worden genoemd, dat niemand door het neerstortende toestel werd getroffen. Tevergeefs Van alle zijden renden de menschen naar de plaats, waar het toestel, dat onmiddellijk na het neerstorten in brand was gevlogen, terecht was gekomen, Met zand, dat in een zoo overvloedige massa aanwezig was, trachtte men het oplaaiende vuur te doovent doch aanvankelijk bleven deze po gingen .zonder het gewenschte resultaat, omdat de vlammen een zoo groote hitte ver spreidden, dat de brandende wrakstukken bijna niet waren te naderen. Enkele dapperen trotseerden echter het vuur om te trachten de inzit tenden uit het wrak te trekken, doch hoe moedig zij hierbij ook te werk gingen steeds dreven de vlam men hen weer terug. Daarbij kwam nog, dat de inzittenden in het toe stel vast bleken te zitten. Terwijl de onmiddellijk gewaarschuwde brandweer van Vlissingen zich naar de plaats van de ramp spoedde, trachtten de omstanders nog een wanhopige poging te doen het vliegtuig om te gooien. Zou dat lukken, dan was het misschien mogelijk de inzittenden te bevrijden. Inderdaad slaagde men er in het verongelukte en nog steeds brandende toestel gedeeltelijk om te trek ken. Nu bleek het mogelijk te zijn één der inzittenden Van Tijen uit het vlieg tuig te trekken. Hij bleek reeds overleden te zijn. Intusschen was de Vlissingsche brandweer gearriveerd. Nu waren de vlam men spoedig gebiuscht en konden ook de lijken van de twee andere inzittenden uit de wrakstukken worden bevrijd. Het duurde nog geruimen tijd alvorens de indentiteit van de drie slachtoffers kon worden vastgesteld. Groot was de ontroe ring, welke zich van de honderden, die het ongeluk voor hun oogen hadden zien ge beuren en met groote dapperheid hadden ge tracht hulp te bieden, meester had gemaakt doch deze ontroering werd dubbel groot, toen kwam vast te staan, dat twee der ver ongelukten Vlissingers waren: Van Tijen en de Visser. Laatstgenoemde was haven meester van Haamstede en was sinds kor ten tijd getrouwd. In Zeeuwsche korfbal kringen was hij een bekende figuur. Bocht te kort genomen? Volgens ooggetuigen zou de bestuurder van het vliegtuig een bocht, die hij boven liet strand op betrekkelijk lage hoogte maakte, te kort hebben genomen, waardoor het toestel afgleed met het bekende nood lottige gevoig. De wrakstukken zijn onder bewaking gesteld totdat deskundigen zijn gearriveerd om een onderzoek in te stellen. R. van Tijen, geboren 5 December 1919 te Vlissingen en G. Faber geboren 13 Februari 1920 te Amsterdam, waren leerlingen van de Rijksopleiding voor verkeersvliegers. Reeds zeer geruimen tijd waren zij in bet bezit van het vliegbrevet A en zij zouden binnenkort hun opleiding voor verkeersvlie- ger hebben voltooid. Het Fransche volk wordt misleid, zegt de Duitsche algemeene bouw- inspecteur. Het D.N.B. publiceert den inhoud van een rede, die de algemeene bouwinspecteur, Dr. Todt gehouden heeft, waarin hij de in het buitenland gepubliceerde berichten, vol gens welke de grensversterkingen in het westen van Duitschiand tengevolge van den hoogen waterstand onbruikbaar gewor den zouden zijn, belachelijk maakte. Men verzwijgt, aldus Todt, voor het Fran sche volk de sterkte der grensverdedigings- vverken en voert met deze laakbare licht zinnigheid oorlogspolitiek. In elk geval, zoo besloot hij zijn rede, is men in Duitschiand ervan overtuigd dat de millioencn kubieke meters beton van den „westwal" een veel belangrijker bijdrage tot handhaving van den vrede zijn, dan de bewuste misleiding door de pers- en radio- leugenaars.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 1